~V|CYPE INGENIEROS, S.A.|FIEBDC-3/2002|ARQUIMEDES||ANSI| ~K|\3\3\3\2\3\2\2\EUR\|3\13\6\\21|\2\\\3\\2\2\3\\3\3\EUR\|| ~C|##|||59848.82|040822|0| ~D|## |0#\\1 \EXC#\\1 \ES#\\1 \I#\\1 \V#\\1 \E#\\1 \G#\\1 \X#\\1 \Y#\\1 \| ~C|%|%|Costes directos complementarios|0||4| ~A|%|complementario\directo\| ~C|%0200|%|Medios auxiliares|0|250511|4| ~C|0#||Actuaciones previas del conjunto|1251.37||0| ~D|0# |0X#\\1 \| ~C|0GG010|Ud|Jornada de supervisión arqueológica de los trabajos de excavación a cargo de ayudante arqueólogo, de 8 horas diarias, con toma de datos para la memoria final de los trabajos.|186.04|100822|0| ~T|0GG010|Jornada de supervisión arqueológica de los trabajos de excavación a cargo de ayudante arqueólogo, de 8 horas diarias, con toma de datos para la memoria final de los trabajos. Incluso informe de arqueología de los trabajos desarrollados.| ~D|0GG010 |mt51arq010\\0.005 \mt51arq020\\0.002 \MOOO.9g\\8 \%\\0.02 \| ~C|0X#||Andamios y maquinaria de elevación|1251.37||0| ~D|0X# |0XP#\\1 \OXG#\\1 \| ~C|0XG010|h|Grúa autopropulsada de brazo telescópico con una capacidad de elevación de 30 t y 27 m de altura máxima de trabajo a una distancia máxima de 35mts.|80.92|100822|0| ~T|0XG010|Grúa autopropulsada de brazo telescópico con una capacidad de elevación de 30 t y 27 m de altura máxima de trabajo a una distancia máxima de 35mts.| ~D|0XG010 |mq07gte010c\\1.177 \%\\0.02 \| ~C|0XP#||Plataformas elevadoras|584.57||0| ~D|0XP# |0XP010\\3 \0XP020\\1 \| ~C|0XP010|Ud|Alquiler diario de cesta elevadora de brazo articulado, motor eléctrico, de 12 m de altura máxima de trabajo.|149.55|070822|0| ~T|0XP010|Alquiler diario de cesta elevadora de brazo articulado, motor eléctrico, de 12 m de altura máxima de trabajo.| ~D|0XP010 |MMAR.2baaa\\1.095 \%\\0.02 \| ~C|0XP020|Ud|Transporte a obra y retirada de cesta elevadora de brazo articulado, motor diesel, de 16 m de altura máxima de trabajo.|118.88|070822|0| ~T|0XP020|Transporte a obra y retirada de cesta elevadora de brazo articulado, motor diesel, de 16 m de altura máxima de trabajo.| ~D|0XP020 |mq07ple020bg\\1.095 \%\\0.02 \| ~C|AMME.1acca|m3|Excv roca cielo abt mmec|31.77||0| ~T|AMME.1acca|Excavación a cielo abierto en roca realizada con medios manuales, incluida la carga de material y su acopio intermedio o su transporte a vertedero a un distancia menor de 10km.| ~D|AMME.1acca |MOOA12a\\1 \MMMI.3aa\\0.5 \MMMD.5cb\\0.5 \%\\0.02 \| ~A|AMME.1acca|vaciado\par\ferrocarril\columna\abierto\medio\partido\sotano\tierra\volar\desmonte\mecanico\cielo\terreno\martillo\manual\trabajo\excavacion\rompedor\trafico\roca\retroexcavadora\transporte\picar\calculo\cargador\pala\compresor\descompuesto\moho\suplemento\vertedero\explosivo\vagon\directo\complementario\carga\material\acopiar\especial\neumatico\| ~C|AMME.2baa|m3|Excv de znj entb mman|46.11||0| ~T|AMME.2baa|Excavación de zanja entibada en terreno de tránsito realizada mediante medios manuales, incluida la carga de material y su acopio intermedio o su transporte a un distancia menor de 10 km sin incluir entibación.| ~D|AMME.2baa |MOOA.8a\\0.77 \MOOA12a\\1.54 \MMMD.5aa\\0.257 \MMMI.3ea\\0.257 \%\\0.02 \| ~A|AMME.2baa|terreno\par\partido\excavacion\tierra\rompedor\martillo\entibacion\trafico\roca\medio\manual\zanja\columna\material\trabajo\retroexcavadora\mar\descompuesto\moho\neumatico\compresor\calculo\suplemento\complementario\directo\acopiar\carga\mecanico\transporte\picar\| ~C|AMME.4bca|m3|Excv de znj entb mmec|15.48||0| ~T|AMME.4bca|Excavación de pozo entibado en terreno de tránsito realizada mediante martillo rompedor, incluida la carga de material y su acopio intermedio o su transporte a un distancia menor de 10km sin incluir entibación.| ~D|AMME.4bca |MOOA.8a\\0.01 \MOOA12a\\0.021 \MMME.5fd\\0.063 \MMME.7a\\0.063 \%\\0.02 \| ~A|AMME.4bca|martillo\partido\directo\par\tierra\pozo\excavacion\columna\medio\trabajo\manual\trafico\roca\entibacion\mecanico\descompuesto\terreno\rompedor\material\zanja\moho\neumatico\compresor\suplemento\calculo\complementario\retroexcavadora\mar\acopiar\carga\transporte\picar\| ~C|AMMR.7ea|m3|Relleno extendido gravas man|35.57||0| ~T|AMMR.7ea|Relleno y extendido de gravas con medios manuales en capas de 25cm de espesor máximo, incluido el riego y compactación.| ~D|AMMR.7ea |MOOA12a\\0.8 \PBRG.1hb\\1.7 \%\\0.03 \| ~A|AMMR.7ea|medio\manual\tierra\partido\zahorra\areno\grava\par\bolo\columna\mecanico\macadam\soporte\riego\prestamo\calculo\modificado\descompuesto\capa\maximo\graduacion\proctor\bandeja\relleno\compacto\| ~C|E#||Arqueologia|383.24|170822|0| ~T|E#|Arqueología| ~D|E# |0GG010\\2 \| ~C|E23BC#||GENERADORES/ BOMBA CALOR|3656.41|100497|0| ~D|E23BC# |EICA.4aca1\\1 \EICA.4aca2\\1 \| ~A|E23BC#|equipo\produccion\| ~C|ECCM.4a|m3|Muro de mampostería|181.94||0| ~T|ECCM.4a|Muro de mampostería ordinaria de piedra caliza recibida con mortero de cemento M-15 de 25cm de espesor, acabado a 1 cara vista, con juntas abiertas sin amorterar, para contención de tierras en bancales, incluso replanteo, nivelación, aplomado, mermas y limpieza.| ~D|ECCM.4a |MOOA.8a\\1.6 \MOOA11a\\8 \PFFP.2a\\0.6 \%\\0.02 \| ~A|ECCM.4a|cemento\mortero\piedra\mamposteria\cara\calizo\acabado\junta\muro\abierto\contenedor\tierra\limpieza\replanteo\merma\ordinario\nivel\| ~C|ECDZ.1aaababc|m3|HA-25/P/40/XC1 en zapatas-riostras|220.25||0| ~T|ECDZ.1aaababc|Zapatas, riostras y vigas de atado de hormigón armado HA-25/P/40/XC1 preparado en central vertido mediante bomba, con una cuantía media de acero B 500 S de 40 kg suministrado en jaulas y colocado en obra, incluido vertido, vibrado y curado del hormigón según Código Estructural, DB SE-C del CTE y NTE-CS.| ~D|ECDZ.1aaababc |MOOA.8a\\0.088 \MOOA11a\\0.35 \MOOB.7a\\0.24 \MOOB12a\\0.24 \MMMH15a\\0.07 \MMMH.3a\\0.07 \PEAA.2c\\40 \PBUW.5a\\0.8 \PBPC27aaaaaa\\1.15 \%\\0.02 \| ~A|ECDZ.1aaababc|par\resistencia\riostra\hormigon\armadura\partido\vertedero\maximo\plastico\blando\fluido\exposicion\corrosion\acero\consistencia\camion\quimico\calculo\vibracion\viga\moho\descompuesto\soporte\zapata\central\preparacion\estructura\directo\columna\medio\suministro\colocacion\curado\bomba\| ~C|ECHH.1aaa|m3|Suministro y vertido de HL-150/P/40|112.17||0| ~T|ECHH.1aaa|Suministro y vertido de hormigón de limpieza HL-150/P/40, para formación de solera de asiento, con una dosificación mínima de cemento de 150 kg/m³, de consistencia plástica, tamaño máximo del árido 40 mm, vertido directamente desde camión, en la base de la cimentación, transportado y puesto en obra, según Código Estructural, DB SE-C del CTE y NTE-CS.| ~D|ECHH.1aaa |MOOA.8a\\0.45 \MOOA11a\\0.9 \PBPC15aaa\\1.1 \%\\0.02 \| ~A|ECHH.1aaa|cimiento\limpieza\maximo\blando\plastico\consistencia\par\columna\partido\camion\hormigon\suministro\vertedero\estructura\bomba\asiento\descompuesto\moho\solera\calculo\cemento\directo\base\transporte\fluido\dosificacion\| ~C|EIAD.2eb1|u|Armario rack 19" 30u 600x600mm|1292.85|310309|0| ~T|EIAD.2eb1|Montaje y anclaje de rack independiente de 19¨, marca Proyecson P-SR30 o equivalente aprobada por la Dirección Facultativa, con altura utilizable de 30 unidades de rack y 60 x 60cm (anchura y profundidad) especialmente diseñado para instalaciones de sonido de cine. Fabricada en acero con recubrimiento de polvo negro. Están equipados con dos pares de rackrail, delante y detrás, y con 4 patas ajustables. Las estanterías (8 ud) incluyen puertas laterales y superior extraíbles de acero. Incluso 6 tomas de corriente, toma de tierra y cerradura en la puerta, totalmente instalado, comprobado y en correcto estado de funcionamiento.| ~D|EIAD.2eb1 |MOOL.8a\\1 \MOOL.9a\\1 \PIAD.2eb1\\1 \PIAD11a\\1 \%0200\\0.02 \| ~C|EIAD.3bbad|u|Pnl voz-dt UTP 24 tom ctg6 24 cb|199.72|250511|0| ~T|EIAD.3bbad|Instalación sobre rack de 19" de panel de voz y datos con capacidad de 24 tomas de categoría 6 y tipo UTP, con la conexión de 24 cables e incluso fijación en el armario rack, peinado y conexionado de 24 cables según la norma ISO/IEC 11801, totalmente instalado, comprobado y en correcto estado de funcionamiento, según la especificación de clase E de las normas ISO/IEC 11801 y la categoría de la norma EIA/TIA 568B.| ~D|EIAD.3bbad |MOOL.8a\\3.5 \PIAD.3bba-\\1 \%0200\\0.02 \| ~C|EIAS#||Proyección y Sonido|30624.95|310309|0| ~D|EIAS# |EIASA#\\1 \EIASCP#\\1 \EIASP#\\1 \EIASR#\\1 \EIASS#\\1 \| ~A|EIAS#|electrico\| ~C|EIAS.9bd1|u|Altavoz pantalla de cine 3x15'' + 2x8'' + 1,5'|2253.79|250511|0| ~T|EIAS.9bd1|Instalación de altavoz de pantalla de cine, marca MAG SCR-35L 4-WAY SCREEN SPEAKER o equivalente aprobada por la Dirección Facultativa, con emisores de 3x15'' + 2x8'' + 1,5'', sistema de sonido envolvente que proporciona un funcionamiento de cobertura óptimo, y están aprobados para ser utilizados con los últimos estándares de sonido 3D para cine de sonido 3D. Incluye accesorios y soportes. Potencia de 600 W a 200W, frecuenta de respuesta 40-18000 Hz, sensibilidad 103,5-110 dB, máxima potencia sonora 132 dB. Está provista de una función de giro/inclinación para un posicionamiento preciso del haz del haz de sonido. Incluso instalación en pared/techo, cable de altavoz de 2x2.5, tubo corrugado de 25mm y conexionado, totalmente instalado, comprobado y en correcto estado de funcionamiento.| ~D|EIAS.9bd1 |PIAS17b\\20 \PIAS.9b1\\1 \MOOL.9a\\0.3 \MOOL.8a\\0.3 \EIEL11db\\20 \%0200\\0.02 \| ~C|EIAS.9bd2|u|Altavoz subwoofer cine 2x18" 2x1200W|1180.45|250511|0| ~T|EIAS.9bd2|Instalación de altavoz subwoofer de cine, marca MAG W-SUB-88 DOUBLE SUBWOOFER o equivalente aprobada por la Dirección Facultativa, con dos salidas de 18", el W-Sub está diseñado específicamente para cines con un espacio muy reducido detrás de la pantalla. Está basado en drivers de 18 pulgadas de alta potencia y larga excursión, y está preparado para proporcionar una presión sonora considerable y un rendimiento de baja frecuencia para cines de gran tamaño. Potencia de 2x1200 W, frecuencia de respuesta 29-140 Hz, sensibilidad 100 dB, máxima potencia sonora 134 dB. Incluso instalación en pared/suelo, cable de altavoz de 2x2.5, tubo corrugado de 25mm y conexionado, totalmente instalado, comprobado y en correcto estado de funcionamiento.| ~D|EIAS.9bd2 |PIAS17b\\20 \PIAS.9b2\\1 \MOOL.9a\\0.3 \MOOL.8a\\0.5 \EIEL11db\\20 \%0200\\0.02 \| ~C|EIAS.9bd3|u|Altavoz envolvente cine 10" 400W|382.73|250511|0| ~T|EIAS.9bd3|Instalación de altavoz de sonido envolvente de cine, marca MAG SUR-103-8 SURROUND SPEAKER o equivalente aprobada por la Dirección Facultativa, con salida de 10", proporciona una cobertura óptima, y está homologado para ser utilizado con los últimos estándares de cine con sonido 3D. Con una amplia gama de accesorios de instalación, incluye herrajes y soportes para su instalación (MN WMT-20 WALL BRACKET). SUR-103 es un altavoz envolvente coaxial compacto con múltiples opciones de instalación. Los soportes volantes permiten una mayor versatilidad en la colocación del altavoz en la sala. Potencia de 400W, frecuencia de respuesta 65-18000 Hz, sensibilidad 96-99 dB, máxima potencia sonora 122 dB. Incluso instalación en pared/suelo, cable de altavoz de 2x2.5, tubo corrugado de 25mm y conexionado, totalmente instalado, comprobado y en correcto estado de funcionamiento.| ~D|EIAS.9bd3 |PIAS17b\\20 \PIAS.9b3\\1 \MOOL.9a\\0.3 \MOOL.8a\\0.3 \EIEL11db\\20 \%0200\\0.02 \| ~C|EIAS13db1|u|Procesador Dolby de cabina de cine|3204.43|250511|0| ~T|EIAS13db1|Instalación de procesador dolby de cabina de cine, marca Dolby Cinema Processor CP950 o equivalente aprobada por la Dirección Facultativa. Es un procesador de cine de Dolby, compatible para instalar los formatos Dolby Surround 7.1 y 5.1, e incluye una ranura de expansión para actualizar a Dolby Atmos. Incluye un monitor de cabina incorporado, una interfaz de usuario en el panel frontal, una pantalla táctil a color y una interfaz web para mejorar el acceso y la facilidad de uso. Otras características optimizadas incluyen cruces de altavoces internos, un ecualizador de frecuencia múltiple de alta resolución, 16 canales de salida analógica o 16 canales de salida digital, compatibles con los protocolos AES67 o Blu-Link. CARACTERÍSTICAS: -Actualizable a capacidad Dolby Atmos® completa (con kit de actualización de hardware CP950-UPG y licencia Dolby Atmos completa) - Monitor de cabina integrado para simplificar las operaciones y garantizar la calidad del audio - Interfaz de pantalla táctil en el panel frontal para un fácil control - Se integra fácilmente con el amplificador multicanal Dolby - Interfaz de usuario web para configuración y control remotos - Compatibilidad con Dolby Atmos Designer para configuración y calibración precisa del sistema - Crossovers internos para mejorar la calidad del audio y reducir el costo de instalación - Ecualizador multifrecuencia de alta resolución - El diseño mecánico modular permite la capacidad de actualización y mantenimiento en el campo Formato rack, totalmente instalado, comprobado y en correcto estado de funcionamiento.| ~D|EIAS13db1 |PIAS13d1\\1 \MOOL.9a\\2 \MOOL.8a\\2 \%0200\\0.02 \| ~C|EIAS13db2|u|Etapa de potencia|695.39|250511|0| ~T|EIAS13db2|Instalación de etapa de potencia para instalación de cine, marca DLD SYSTEMS DEEP2 4950 o equivalente aprobada por la Dirección Facultativa. Con transformador toroidal ofrece potencias desde 2×350W hasta 2×800W a 4 Ohm. Dispone de un Limitador Clip así como de todos los circuitos de protección habituales, y disponen de una carcasa metálica muy robusta con un diseño compacto y de fácil manejo. Están equipados con conexiones de entrada y salida habituales. - Especificaciones técnicas: • Tipo: 4 canales • Nivel de salida (1 kHz a 4 ohmios): 4 x 810W • Nivel de salida (1 kHz a 8 ohmios): 4 x 490W • Nivel Salida (1 kHz a 8 ohm.Bridge): 2 x 1600W • Respuesta en frecuencia: 20 - 20000Hz • Relación señal/ruido:105dB • Salidas de altavoz: 4 • Conexiones de salida de altavoz: compatible Speakon • Alimentación eléctrica: Transformador, 230 VAC, 50-60 Hz Formato rack, totalmente instalado, comprobado y en correcto estado de funcionamiento.| ~D|EIAS13db2 |PIAS13d2\\1 \MOOL.9a\\0.5 \MOOL.8a\\0.5 \%0200\\0.02 \| ~C|EIAS15a1|u|Pupitre microfónico inhalámbrico|340.58|250511|0| ~T|EIAS15a1|Instalación de pupitre microfónico inalámbrico compatible con el equipamiento audiovisual proyectado, con posibilidad de configuración desde el propio equipo: sensibilidad, potencia, filtro, auto apagado y nivel de batería. Alimentación con pilas AA y recargables (el propio equipo las recarga). También configurable remotamente desde el receptor mediante ultrasonidos y el sistema de emparejamiento REMOSET. Consta de una cápsula microfónica de tipo electret, un brazo o flexo, una base con pulsador para hablar. Totalmente instalado, comprobado y en correcto estado de funcionamiento. .| ~D|EIAS15a1 |MOOL.8a\\0.15 \PIAS15a1\\1 \%0200\\0.02 \| ~C|EIAS15a2|u|Micrófono emisor de mano|213.9|140322|0| ~T|EIAS15a2|Micrófono inalámbrico de mano, compatible con el equipamiento audiovisual proyectado, con diagrama polar cardioide, con posibilidad de configuración desde el propio equipo: frecuencia, grupo, canal, sensibilidad, potencia de transmisión y cuenta atrás para apagado automático después de 10, 30 o 60 minutos. También configurable remotamente desde el receptor mediante ultrasonidos y el sistema de emparejamiento REMOSET. Unidad configurada y probada.| ~D|EIAS15a2 |MOOL.8a\\0.15 \PIAS15a2\\1 \| ~C|EIAS20ab1|u|Equipo servidor para el control Audiovisual|1223.12|250511|0| ~T|EIAS20ab1|Instalación de servidor para el control centralizado del sistema de control. Incluido el sorfware necesario para la comunicación con el sistema proyectado, y con conexión bluetooth. Preparado para el montaje en superficie, también dispone de pantalla y conectores frontales y traseras compatibles con los controles de la instalación. Totalmente instalado, comprobado y en correcto estado de funcionamiento.| ~D|EIAS20ab1 |PIAS23a1\\1 \MOOL.8a\\0.5 \%0200\\0.02 \| ~C|EIASA#||ALTAVOCES|12910.58|250511|0| ~D|EIASA# |EIAS.9bd1\\3 \EIAS.9bd2\\1 \EIAS.9bd3\\12 \| ~A|EIASA#|equipo\produccion\| ~C|EIASCP#||CABINA DE PROYECCIÓN|10160.1|250511|0| ~D|EIASCP# |EIAS13db1\\1 \EIAS13db2\\6 \EIAS15a1\\1 \EIAS15a2\\1 \EIAS20ab1\\1 \EIAV39a1\\1 \| ~A|EIASCP#|equipo\produccion\| ~C|EIASP#||EQUIPAMIENTO PROYECTOR|4138.79|250511|0| ~D|EIASP# |EIASPP\\1 \| ~A|EIASP#|equipo\produccion\| ~C|EIASPP|ud|Proyector|4018.24|090822|0| ~T|EIASPP|Suministro e instalación de Proyector Epson EB-L730U o equivalente con conexion de red LAN, conexión Wifi, (sin calbes) 2xHDMI USB, formato panorámico de Alta definición FUll HD Proyector Laser profesional de 7000 lúmnes. Resolución WUXGA Full HD, conectividad HDBase T y Hdmi y desplazamiento de lente, apto para proyectar en pantalla curva, similar o equivalente y compatible con el sistema de control previsto.| ~D|EIASPP |PIAS17b\\20 \PIAS.8cb1\\1 \MOOL.9a\\0.3 \MOOL.8a\\2 \EIEL11db\\20 \%0200\\0.02 \| ~C|EIASR#||RACK|1537.35|310309|0| ~D|EIASR# |EIAD.2eb1\\1 \EIAD.3bbad\\1 \| ~A|EIASR#|equipo\produccion\| ~C|EIASS#||SAI|1878.13|250511|0| ~D|EIASS# |EIEU.2gbba1\\1 \| ~A|EIASS#|equipo\produccion\| ~C|EIAV39a1|u|Adaptador de automatismo|709.82|250511|0| ~T|EIAV39a1|Instalación de adaptador de automatismo, marca Proyecson PAA20+ o equivalente aprobado por la Dirección Facultativa, facilita la conexión de los equipos de reproducción de cine digital con los equipos existentes en la cabina, permitiendo una proyección totalmente automatizada. El equipo convierte las órdenes de control provenientes del servidor de cine digital en contactos de relé. Las conexiones de entrada y salida posibilitan a los equipos de cine digital controlar las luces, la automatización y otros sistemas existentes. Puede controlarse mediante Ethernet y puerto serie RS232, cuenta con 12 salidas totalmente configurables, además de 8 entradas que se pueden utilizar para activar “triggers” individuales. Los relés de salida tienen una capacidad de 16 A – 250 Vca / 16 A – 30Vdc en contactos normalmente abiertos y cerrados. En el panel frontal hay indicadores Led que nos informan del estado de las entradas y las salidas. El equipo esta preparado para ser instalado en un rack de 19”. Los conectores se encuentran en la parte posterior para facilitar el cableado. Es totalmente configurable a traves de una sencilla interface web. Alimentación de 100Vac a 240Vac / 50 - 60Hz. Totalmente instalado y en correcto estado de funcionamiento.| ~D|EIAV39a1 |PIAV52a1\\1 \MOOL.9a\\0.6 \MOOL.8a\\0.6 \%0200\\0.02 \| ~A|EIAV39a1|acceso\analogico\automatico\conmutador\correcto\instalacion\| ~C|EICA.4aca1|u|Conjunto split mural inverter 2 kW|1482.79|120322|0| ~T|EICA.4aca1|Conjunto split mural, marca DAIKIN modelo Perfera TXM20R o equivalente con sistema inverter con marcado CE, de potencia frigorífica 2 kW, con unidades exteriores con refrigerante R32, eficiencia energética Categoría A+++, funcionamiento silencioso de hasta 19 dBA, temporizador semanal, tecnología Flash Streamer: aire puro, amplio rango de funcionamiento: en modo refrigeración hasta 50ºC y hasta -20ºC en calefacción, sensor de movimiento de doble función, flujo de aire tridimensional, control Wifi incluido de serie. Incluida conexión eléctrica, de saneamiento, termostato ambiente y líneas refrigerante. Conforme a las especificaciones dispuestas en la ITE 04.7 del RITE, incluso accesorios, termostato de ambiente de frío/calor, mando a distancia y puesta en marcha, totalmente instalado en pared, comprobado y en correcto funcionamiento según normativa.| ~D|EICA.4aca1 |PUAC.4bbca\\2 \PIEC17ba\\10 \PIEC.2ba-\\30 \PICW.9bc-\\1 \PICU.4aca-\\1 \PICA.5b-\\1 \PICA.1ccc\\1 \MOOM11a\\4.5 \MOOM.8a\\4.5 \%0200\\0.02 \| ~C|EICA.4aca2|u|Conjunto split mural inverter 7 kW|2067.13|120322|0| ~T|EICA.4aca2|Conjunto split mural, marca HAIER modelo FLEXIS PLUS UI AS71S2SF1FA-WH y UE 1U71S2SR2FA o equivalente con sistema inverter con marcado CE, de potencia frigorífica 7 kW, con unidades exteriores con refrigerante R32, elevada eficiencia energética (A+++) y acabado mate. Además dispone de ECO Sensor, altamente silencioso (16 dB(A)) y lleva incorporadoWi-Fi. Incluida conexión eléctrica, de saneamiento, termostato ambiente y líneas refrigerante (hasta 50 m). Conforme a las especificaciones dispuestas en la ITE 04.7 del RITE, incluso accesorios, termostato de ambiente de frío/calor, mando a distancia y puesta en marcha, totalmente instalado en pared, comprobado y en correcto funcionamiento según normativa.| ~D|EICA.4aca2 |PUAC.4bbca\\2 \PIEC17ba\\10 \PIEC.2ba-\\30 \PICW.9bc-\\1 \PICU.4aca2\\1 \PICA.5b-\\1 \PICA.1ccc\\4 \MOOM11a\\4.5 \MOOM.8a\\4.5 \%0200\\0.02 \| ~C|EICC#||Instalación climatización|3656.41|100497|0| ~D|EICC# |E23BC#\\1 \| ~A|EICC#|acondicionar\aire\| ~C|EIEL11db|m|Tubo PVC Ø25mm 30%acc|1.79|250511|0| ~T|EIEL11db|Tubo flexible corrugado simple de PVC de 25mm de diámetro nominal para empotrar, con un grado de protección mecánica 5 y con un incremento sobre el precio del tubo del 30% en concepto de uniones, accesorios y piezas especiales, totalmente instalado, incluso ayudas de albañileria, sin incluir cableado, según el Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión 2002.| ~D|EIEL11db |MOOE.8a\\0.03 \MOOA12a\\0.03 \PIEC17db\\1.05 \%0200\\0.02 \| ~C|EIEU.2gbba1|u|SAI 1800VA monof frec baja|1823.43|250511|0| ~T|EIEU.2gbba1|Kit completo de istema de alimentación ininterrumpida para 1800 VA de potencia y tarjeta de automatización, utilizando tecnología para baja frecuencia de cortes en la red, equipo de gama alta con entrada monofásica de 230 V y salida monofásica de hasta 230 V, incluso software para el cierre de aplicaciones y estando totalmente instalado, conexionado y en correcto estado de funcionamiento, según el Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión 2002.| ~D|EIEU.2gbba1 |MOOE.8a\\2 \PIEG.2gbba1\\1 \%0200\\0.02 \| ~C|EILI14c|u|Proyector modelo ERCO Oseris proyector o equivalente|577.39||0| ~T|EILI14c|58107.000 ERCO Oseris Proyector o equivalente con transadapter Blanco (RAL9002) Módulo LED: 19W 1860lm 3000K blanco cálido Casambi Bluetooth Versión 2 Lente Spherolit flood Cuerpo y brazo: fundición de aluminio, pintura en polvo. Orientable 0°-90°. Brazo en el transadapter girable 360°. Conducto interior de cables. Transadapter para raíles electrificados ERCO de 220-240V: material sintético, blanco. Equipo auxiliar Casambi de ERCO o equivalente. Módulo LED: high power LEDs sobre circuito impreso de núcleo metálico. Óptica colimadora de polímero óptico. Control mediante la aplicación Casambi (Android/iOS) para dispositivos móviles compatibles con Bluetooth Low Energy (BLE) o productos «Casambi Ready». Seguridad fotobiológica: GR2 mín. 0,3m. Datos técnicos Flujo luminoso 1419lm Potencia instalada 22W Eficiencia luminaria 65lm/W Tolerancia cromática 1,5 SDCM Índice de reproducción cromática CRI 92 Mantenimiento del flujo luminoso (datos del fabricante de los LEDs) L90/B10 <=50000h, L90 <=100000h Índice de fallo los LEDs 0,1% <=50000h Margen de regulación 0,1%-100% Método de regulación CCR Potencia en Standby por equipo auxiliar 0,40W Luminarias por cada fusible automático B16 máx. 145 Longitud 92mm Anchura 116mm Altura 182mm Peso 0,74kg ENEC10, VDE, CCC, EAC, CE, Clase de aislamiento II, RCM| ~D|EILI14c |MOOE.8a\\0.2 \PILI16c\\1 \%\\0.02 \| ~C|EILL.5aa|u|Suministro e instalación luminaria exterior|731.53||0| ~T|EILL.5aa|33530.000 ERCO Kubus Bañador de suelo Graphit m o equivalente Módulo LED: 6W 630lm 3000K blanco cálido Conmutable Versión 9 Lente Spherolit de haz profundo Cuerpo y base de pared: fundición de aluminio resistente a la corrosión, tratamiento de superficie No-Rinse. Dos capas de pintura en polvo. Superficie optimizada para reducir la acumulación de la suciedad. Equipo auxiliar. 2 entradas de cable. Cableado continuo posible. Clema de conexión de 3 polos. Módulo LED: high power LEDs sobre circuito impreso de núcleo metálico. Óptica colimadora de polímero óptico. Cristal de protección con tratamiento antirreflexivo. Tipo de protección IP65: estanco al polvo y protegido contra chorros de agua. Disponible bajo petición en versión con 3000K CRI 97 o 2700K, 3500K, 4000K CRI 92. Datos técnicos Flujo luminoso 381lm Potencia instalada 8,2W Eficiencia luminaria 47lm/W Tolerancia cromática 1,5 SDCM Índice de reproducción cromática CRI 92 Mantenimiento del flujo luminoso (datos del fabricante de los LEDs) L90/B10 <=50000h, L90 <=100000h Índice de fallo los LEDs 0,1% <=50000h Luminarias por cada fusible automático B16 máx. 27 Temperatura en la salida de la luz 35°C Temperatura del cuerpo 34°C Superficie de referencia para carga debida al vien 0,02m² Longitud 90mm Anchura 124mm Altura 150mm Peso 1,50kg ENEC10, VDE, EAC, CE, IP65, RCM| ~D|EILL.5aa |MOOE.8a\\0.35 \MOOE11a\\0.35 \PUIL.6aa\\1 \%\\0.02 \| ~C|EILL.5aab1|u|Suministro e instalación luminaria jardín|1079.35||0| ~T|EILL.5aab1|35482.000 ERCO Lightscan Bañador Graphit m o equivalente Módulo LED: 24W 2520lm 3000K blanco cálido Conmutable Versión 4 Lente Spherolit oval flood Cuerpo y articulación: fundición de aluminio resistente a la corrosión, tratamiento de superficie No-Rinse. Dos capas de pintura en polvo. Superficie optimizada para reducir la acumulación de la suciedad. Inclinable 90°, girable 360°. Articulación con escala y conducto de cables interior. Base: material sintético, lacado. Equipo auxiliar de ERCO. 2 entradas de cable. Cableado continuo posible. Clema de conexión de 5 polos. Módulo LED: high-power LEDs sobre circuito impreso de núcleo metálico. Óptica colimadora de polímero óptico. Lente girable 360°. Cabezal con cristal de protección con tratamiento antirreflexivo: fundición de aluminio resistente a la corrosión, dos capas de pintura en polvo. Cono antideslumbrante interior, material sintético, lacado negro. Tipo de protección IP65: estanco al polvo y protegido contra chorros de agua. Disponible bajo petición en versión con 3000K CRI 97 o 2700K, 3500K, 4000K CRI 92. Datos técnicos Flujo luminoso 1941lm Potencia instalada 27W Eficiencia luminaria 72lm/W Tolerancia cromática 1,5 SDCM Índice de reproducción cromática CRI 92 Mantenimiento del flujo luminoso (datos del fabricante de los LEDs) L90/B10 <=50000h, L90 <=100000h Índice de fallo los LEDs 0,1% <=50000h Luminarias por cada fusible automático B16 máx. 44 Superficie de referencia para carga debida al vien 0,03m² Longitud 181mm Anchura 145mm Altura 227mm Peso 2,55kg ENEC05, EAC, CE, Clase de aislamiento II, IP65, RCM| ~D|EILL.5aab1 |MOOE.8a\\0.35 \MOOE11a\\0.35 \PUIL.6aab1\\1 \%\\0.02 \| ~C|EILL.5ca|u|Suministro e instalación apliques paramento vertical|362.69||0| ~T|EILL.5ca|08352-0-E-6-1 Aplique platinum o equivalente,blanco 2x9w 3000K 60 grados x 60 grados o equivalente. Incluye CBU-TED pastilla triac 230V casambi150w max LED, totalmente instalada y en correcto funcionamiento| ~D|EILL.5ca |MOOE.8a\\0.35 \MOOE11a\\0.35 \PUIL.6ca\\1 \%\\0.02 \| ~C|EIQP.5b|u|Arqueta PP p/riego ø25cm|23.61||0| ~T|EIQP.5b|Suministro e instalación de arqueta circular de polipropileno de 25cm de diámetro y 25cm de altura para instalaciones de riego con tapa y tornillo de cierre.| ~D|EIQP.5b |MOOF.8a\\0.3 \MOOF11a\\0.3 \PURA.2b\\1 \%\\0.02 \| ~A|EIQP.5b|bronce\automatico\circulacion\riego\par\medida\valencia\enlace\arqueta\suministro\polipropileno\tapa\tornillo\cierre\coche\especial\diametro\descompuesto\calculo\| ~C|EIRC.3baab|m|Tubería goteros autocompensantes c/30cm|1.98||0| ~T|EIRC.3baab|Suministro e instalación enterrada de tubería de Ø16mm con goteros autocompensantes integrados para un caudal de 2 a 4l/h dispuestos cada 30cm, totalmente instalada, comprobada y en correcto estado de funcionamiento.| ~D|EIRC.3baab |MOOF11a\\0.055 \PURC.7baa\\1.05 \%\\0.02 \| ~A|EIRC.3baab|superficie\gota\correcto\colocacion\diametro\par\caudal\fabricacion\calculo\descompuesto\fontaneria\comprobacion\norma\tuberia\soporte\tubo\suministro\| ~C|EIRP.1ac|u|Programador riego pilas 4 est|222.43||0| ~T|EIRP.1ac|Programador de riego para un máximo de 4 estaciones con sistema de programación por teclado vía infrarrojos o radiofrecuencia y alimentado por pilas, incluso conectores, cableado y accesorios, totalmente instalado, comprobado y listo para programar.| ~D|EIRP.1ac |MOOE.8a\\0.8 \MOOE11a\\0.8 \PURP.1ac\\1 \%\\0.02 \| ~A|EIRP.1ac|estacion\electrico\cableado\pila\riego\programador\calculo\par\comprobacion\maximo\alimentar\accesorio\conexion\infrarrojo\via\programacion\estructura\descompuesto\| ~C|EISC.1ab|m|Conducción eva PVC sr-B DN32 mm 30%acc|19.59||0| ~T|EISC.1ab|Conducción para evacuación de aguas residuales de todo tipo, con tubo de PVC de diámetro 32 mm, y espesor 3,0 mm, unión por encolado, con comportamiento frente al fuego B-s1,d0 según normas RD 312/2005, con incremento del precio del tubo del 30% en concepto de uniones, accesorios y piezas especiales, incluso ayudas de albañilería.| ~D|EISC.1ab |MOOA.8a\\0.15 \MOOA12a\\0.15 \MOOF.8a\\0.6 \PISC.1ab\\1 \PBAC.1ba\\0.001 \%\\0.02 \| ~C|EISC14aaa|m|Conexión colectores enterrados a depósito|42.31||0| ~T|EISC14aaa|Conexión de Colector enterrado realizado con un tubo liso de PVC para saneamiento, de diámetro 110 mm, unión pegada y espesor, colocado en zanja de ancho 500+110mm, sobre lecho de arena / grava de espesor 100+110/100mm, sin incluir excavación, relleno de la zanja ni compactación final. Totalmente conectado a depósito| ~D|EISC14aaa |MOOA.8a\\1 \MOOA12a\\1 \PISC.2aaa\\1.05 \PBRA.1add\\0.022 \%\\0.02 \| ~A|EISC14aaa|moho\union\incremento\liso\par\diametro\colector\pieza\especial\calculo\soporte\elastico\saneamiento\descompuesto\lecho\areno\pvc\accesorio\zanja\medida\grava\excavacion\relleno\compacto\automatico\tubo\norma\coche\colocacion\| ~C|EISR.1acaa|u|Sis reutiliz ag lluvia p/riego 3000 l|4925.35||0| ~T|EISR.1acaa|Sistema completo de recuperación de agua de lluvia de 3000 l de capacidad total para reutilización en riego de jardines, compuesto por: un depósito soterrado de 3000 l de capacidad y dimensiones 2450x2100x735 mm (largo x ancho x alto); cúpula integrada en el depósito de 65 mm de diámetro y 315 mm de altura; cubierta telescópica transitable para personas para conectar la superficie del terreno con el depósito haciendo así accesible la instalación; sistema de filtración; bomba sumergible con control de nivel y puesta en marcha/parada para conexión automática del suministro de agua potable si la reserva de agua de lluvia es baja y viceversa; kit de extracción flotante; arqueta de conexiones de jardín y tubo de captación de agua de 10 m de longitud; totalmente instalado en fosa de dimensiones 3450x3100x1640 mm (largo x ancho x alto) dejando 500 mm a cada lado de las dimensiones del tanque, sobre lecho de grava de 150 mm de espesor y posterior rellenado de la fosa hasta parte superior del tanque con capas compactadas de 30 cm de la misma grava, comprobado y en correcto funcionamiento, excavación de la fosa y las zanjas necesarias, no incluida carga y transporte de tierras.| ~D|EISR.1acaa |MOOF.8a\\8 \MOOF12a\\8 \PISR.1acaaa\\1 \%\\0.03 \AMMR.7ea\\11.9 \AMME.4bca\\17.55 \AMME.2baa\\3 \| ~A|EISR.1acaa|excavacion\sumergible\diametro\par\riego\telescopico\cubierta\jardineria\paralelo\dimension\persona\vehiculo\foso\aseo\lavadero\calculo\transporte\bomba\compuesto\recuperable\cupula\transitable\superficie\aplicacion\descompuesto\agua\filtro\conexion\terreno\grava\soporte\tubo\nivel\automatico\suministro\potable\kit\arqueta\flotador\garden\tanque\lecho\relleno\superior\alto\deposito\hormigon\compacto\base\captacion\zanja\trafico\comprobacion\proteccion\correcto\carga\capa\tierra\coche\extraccion\medida\control\catalogo\| ~C|ES#||Estructura|1487.51|200822|0| ~T|ES#|Estructura| ~D|ES# |ECHH.1aaa\\0.3 \ECDZ.1aaababc\\1.2 \ECCM.4a\\6.3 \| ~C|EXC#||Excavaciones|58.9|200822|0| ~T|EXC#|Excavaciones| ~D|EXC# |AMME.1acca\\1.8 \| ~C|G#||Gestión de residuos|358.13||0| ~D|G# |GC#\\1 \GR#\\1 \GE#\\1 \| ~C|GC#||Tratamientos previos de los residuos|8.77||0| ~D|GC# |GCA#\\1 \| ~C|GCA#||Clasificación de los residuos de la construcción|8.77||0| ~D|GCA# |GCA010\\3.4 \| ~C|GCA010|m³|Clasificación y depósito en contenedor de los residuos de construcción y/o demolición, separándolos en las siguientes fracciones: hormigón, cerámicos, metales, maderas, vidrios, plásticos, papeles o cartones y residuos peligrosos; dentro de la obra en la que se produzcan, con medios manuales.|2.5|130822|0| ~T|GCA010|Clasificación y depósito en contenedor de los residuos de construcción y/o demolición, separándolos en las siguientes fracciones: hormigón, cerámicos, metales, maderas, vidrios, plásticos, papeles o cartones y residuos peligrosos; dentro de la obra en la que se produzcan, con medios manuales.| ~C|GE#||Gestión de residuos peligrosos|277.64||0| ~D|GE# |GEA#\\1 \GEB#\\1 \GEC#\\1 \| ~C|GEA#||Almacenaje de residuos peligrosos|42.77||0| ~D|GEA# |GEA010b\\1 \| ~C|GEA010b|Ud|Bidón de 60 litros de capacidad para residuos peligrosos procedentes de la construcción o demolición.|41.52|130822|0| ~T|GEA010b|Bidón de 60 litros de capacidad para residuos peligrosos procedentes de la construcción o demolición.| ~D|GEA010b |mt08grg010a\\1 \mo113\\0.114 \%\\0.02 \| ~C|GEB#||Transporte de residuos peligrosos|93.52||0| ~D|GEB# |GEB010\\1 \| ~C|GEB010|Ud|Transporte de bidón de 200 litros de capacidad con residuos peligrosos procedentes de la construcción o demolición, a vertedero específico, instalación de tratamiento de residuos de construcción y demolición externa a la obra o centro de valorización o eliminación de residuos, considerando la carga y descarga de los bidones.|90.8|130822|0| ~T|GEB010|Transporte de bidón de 200 litros de capacidad con residuos peligrosos procedentes de la construcción o demolición, a vertedero específico, instalación de tratamiento de residuos de construcción y demolición externa a la obra o centro de valorización o eliminación de residuos, considerando la carga y descarga de los bidones.| ~D|GEB010 |mt08grg020c\\1 \%\\0.02 \| ~C|GEC#||Entrega de residuos peligrosos a gestor autorizado|141.35||0| ~D|GEC# |GEC010\\1 \| ~C|GEC010|Ud|Canon de vertido por entrega a gestor autorizado de residuos peligrosos, de bidón de 200 litros de capacidad con materiales de aislamiento y materiales de construcción que contienen amianto procedentes de la construcción o demolición.|137.23|130822|0| ~T|GEC010|Canon de vertido por entrega a gestor autorizado de residuos peligrosos, de bidón de 200 litros de capacidad con materiales de aislamiento y materiales de construcción que contienen amianto procedentes de la construcción o demolición.| ~D|GEC010 |mt08grg030jc\\1 \%\\0.02 \| ~C|GR#||Gestión de residuos inertes|71.72||0| ~D|GR# |GRA#\\1 \GRB#\\1 \| ~C|GRA#||Transporte de residuos inertes|11.29||0| ~D|GRA# |GRA020h\\0.2 \GRA020i\\0.2 \GRA020k\\3 \| ~C|GRA020h|m³|Transporte con camión de residuos inertes plásticos producidos en obras de construcción y/o demolición, a vertedero específico, instalación de tratamiento de residuos de construcción y demolición externa a la obra o centro de valorización o eliminación de residuos, situado a 20 km de distancia.|3.52|130822|0| ~T|GRA020h|Transporte con camión de residuos inertes plásticos producidos en obras de construcción y/o demolición, a vertedero específico, instalación de tratamiento de residuos de construcción y demolición externa a la obra o centro de valorización o eliminación de residuos, situado a 20 km de distancia.| ~D|GRA020h |mq04cap020aa\\0.142 \%\\0.02 \| ~C|GRA020i|m³|Transporte con camión de residuos inertes de papel y cartón, producidos en obras de construcción y/o demolición, a vertedero específico, instalación de tratamiento de residuos de construcción y demolición externa a la obra o centro de valorización o eliminación de residuos, situado a 20 km de distancia.|2.18|130822|0| ~T|GRA020i|Transporte con camión de residuos inertes de papel y cartón, producidos en obras de construcción y/o demolición, a vertedero específico, instalación de tratamiento de residuos de construcción y demolición externa a la obra o centro de valorización o eliminación de residuos, situado a 20 km de distancia.| ~D|GRA020i |mq04cap020aa\\0.088 \%\\0.02 \| ~C|GRA020k|m³|Transporte con camión de mezcla sin clasificar de residuos inertes producidos en obras de construcción y/o demolición, a vertedero específico, instalación de tratamiento de residuos de construcción y demolición externa a la obra o centro de valorización o eliminación de residuos, situado a 20 km de distancia.|3.27|130822|0| ~T|GRA020k|Transporte con camión de mezcla sin clasificar de residuos inertes producidos en obras de construcción y/o demolición, a vertedero específico, instalación de tratamiento de residuos de construcción y demolición externa a la obra o centro de valorización o eliminación de residuos, situado a 20 km de distancia.| ~D|GRA020k |mq04cap020aa\\0.132 \%\\0.02 \| ~C|GRB#||Entrega de residuos inertes a gestor autorizado|60.43||0| ~D|GRB# |GRB020e\\0.2 \GRB020f\\0.2 \GRB020h\\3 \| ~C|GRB020e|m³|Canon de vertido por entrega de residuos inertes plásticos producidos en obras de construcción y/o demolición, en vertedero específico, instalación de tratamiento de residuos de construcción y demolición externa a la obra o centro de valorización o eliminación de residuos.|25.16|130822|0| ~T|GRB020e|Canon de vertido por entrega de residuos inertes plásticos producidos en obras de construcción y/o demolición, en vertedero específico, instalación de tratamiento de residuos de construcción y demolición externa a la obra o centro de valorización o eliminación de residuos.| ~D|GRB020e |mq04res025fa\\1.106 \%\\0.02 \| ~C|GRB020f|m³|Canon de vertido por entrega de residuos inertes de papel y cartón, producidos en obras de construcción y/o demolición, en vertedero específico, instalación de tratamiento de residuos de construcción y demolición externa a la obra o centro de valorización o eliminación de residuos.|14.39|130822|0| ~T|GRB020f|Canon de vertido por entrega de residuos inertes de papel y cartón, producidos en obras de construcción y/o demolición, en vertedero específico, instalación de tratamiento de residuos de construcción y demolición externa a la obra o centro de valorización o eliminación de residuos.| ~D|GRB020f |mq04res025ga\\1.106 \%\\0.02 \| ~C|GRB020h|m³|Canon de vertido por entrega de mezcla sin clasificar de residuos inertes producidos en obras de construcción y/o demolición, en vertedero específico, instalación de tratamiento de residuos de construcción y demolición externa a la obra o centro de valorización o eliminación de residuos.|16.92|130822|0| ~T|GRB020h|Canon de vertido por entrega de mezcla sin clasificar de residuos inertes producidos en obras de construcción y/o demolición, en vertedero específico, instalación de tratamiento de residuos de construcción y demolición externa a la obra o centro de valorización o eliminación de residuos.| ~D|GRB020h |mq04res025ca\\1.106 \%\\0.02 \| ~C|I#||Instalaciones|52533.39||0| ~D|I# |EIAS#\\1 \EICC#\\1 \IS#\\1 \ILU#\\1 \| ~C|ILU#||Iluminación|12230.14|170822|0| ~T|ILU#|Iluminación| ~D|ILU# |EILL.5ca\\8 \EILL.5aa\\3 \EILL.5aab1\\2 \EILI14c\\8 \| ~C|IS#||Evacuación de aguas y riego|6021.89||0| ~D|IS# |EISR.1acaa\\1 \EISC.1ab\\13 \EIRC.3baab\\20 \EIRP.1ac\\1 \EIQP.5b\\1 \EISC14aaa\\9 \| ~C|MMAR.2baaa|d|Plat art 12m el crg-200 4000Kg|133.9||2| ~T|MMAR.2baaa|Alquiler de plataforma elevadora móvil de personal PEMP articulada eléctrica, para una altura de trabajo de 12m y una carga máxima en plataforma de 200 Kg con un peso total de 4000 Kg, incluso manual de instrucciones y formación del operador, conforme UNE EN 280:2001.| ~C|MMBC.2aba|mes|Csta mnblc alqu 3x2x35m san s/|117.16||2| ~T|MMBC.2aba|Alquiler de caseta monobloc sanitaria de dimensiones 3.00x2.35m y ventana de 75x60cm y dos piezas a elegir entre placa de ducha, placa turca o inodoro de tanque bajo, calentador eléctrico de 30 litros, lavabo con tres grifos e instalación eléctrica a base de dos ojos de buey (interior y exterior) , interruptor y dos enchufes.| ~C|MMBC.4aaa|mes|Csta alqu Al 1.71x0.90|157.01||2| ~T|MMBC.4aaa|Aquiler de caseta metálica de dimensiones 1.71x0.90x2.30m de 1.60m2 de superficie, con ventana de 0.84x070m de aluminio anodizado, con reja y cristanina de 6mm, placa turca y lavabo de fibra de vidrio, suelo contrachapado hidrófugo con capa antideslizante, puertas interiores de madera en los compartimentos.| ~C|MMBC.9a|u|Transporte de caseta a obra|200||2| ~T|MMBC.9a|Transporte de caseta a obra.| ~A|MMBC.9a|caseta\transporte\| ~C|MMBE.1a|u|Espejo p/vestuarios y aseos|31.46||2| ~T|MMBE.1a|Espejo para vestuarios y aseos obra.| ~A|MMBE.1a|aseo\espejo\vestuario\| ~C|MMBE.2a|u|Percha cabinas p/duchas/wc|5.23||2| ~T|MMBE.2a|Percha en cabinas para duchas y WC.| ~A|MMBE.2a|aseo\cabina\ducha\percha\| ~C|MMBE.3aaa|u|Banco simple c/zapatero lg100cm|125.77||2| ~T|MMBE.3aaa|Banco de vestuario con asiento simple, con parrilla zapatero y largo de 100cm, fabricados en tubo de hierro lacado en blanco y listones de abeto lacado natural, fondo de asiento de 36cm y altura de asiento de 42cm.| ~C|MMBE.4a|u|Mesa metálica p/10 personas|103.3||2| ~T|MMBE.4a|Mesa metálica con laminado plástico, con capacidad para 10 personas, obra.| ~A|MMBE.4a|lamina\mesa\metal\persona\plastico\| ~C|MMBE.7a|u|Horno microondas|129.27||2| ~T|MMBE.7a|Horno microondas para calentar comidas de 19 litros, plato giratorio y reloj programador.| ~A|MMBE.7a|calentador\giratorio\horno\microondas\plato\programador\reloj\| ~C|MMBE.9aaa|u|Taq met 25x50x180cm 1alt 1hue|145.79||2| ~T|MMBE.9aaa|Taquilla metálica de dimensiones 25x50x180cm de una altura con un hueco de dimensiones 25x50x180,fabricada en chapa laminada en frío, acero ST42, espesor 0.7mm en cuerpo y 1,0mm en puertas, pliegues y bordes sin aristas cortantes, puerta con bisagras ocultas y reforzadas con chapa en forma de omega en el interior de la hoja, respiraderos en la parte superior e inferior, soporte para tarjeta de identificación, cerradura individual con dos llaves.| ~C|MMBE10a|u|Botiquín urgencia|50.73||2| ~T|MMBE10a|Botiquín de urgencia con contenidos mínimos obligatorios.| ~A|MMBE10a|botiquin\contenedor\obligar\| ~C|MMMD.5aa|h|Martll picador 80mm|4.91||2| ~A|MMMD.5aa|diametro\picar\martillo\| ~C|MMMD.5cb|h|Martll rompedor 115mm|16.4||2| ~T|MMMD.5cb|Martillo rompedor con un diametro de 115mm.| ~A|MMMD.5cb|rompedor\martillo\neumatico\par\diametro\picar\medida\soporte\automatico\coche\mat\maximo\calculo\perforacion\| ~C|MMME.5fd|h|Retro de orugas 150cv 1,4m3|187.41||2| ~A|MMME.5fd|vapor\cuchara\retroexcavadora\potencia\| ~C|MMME.7a|h|Suplemento por martillo picador|45||2| ~T|MMME.7a|Suplemento por martillo picador en retroexcavadora.| ~A|MMME.7a|picar\retroexcavadora\suplemento\martillo\| ~C|MMMG.1a|h|Cmn grúa 6T|100.55||2| ~A|MMMG.1a|potencia\grua\camion\| ~C|MMMH.3a|h|Bom H sob cmn 1065l|254.03||2| ~T|MMMH.3a|Bomba hormigón sobre camión con una capacidad para amasado de 1065 litros.| ~A|MMMH.3a|amasado\hormigon\coche\par\soporte\medida\bomba\calculo\automatico\maximo\camion\mat\| ~C|MMMH15a|h|Vibrador gasolina aguja ø30-50mm|3.2||2| ~T|MMMH15a|Vibrador para hormigón de gasolina con aguja de diámetro 30-50mm incluso seguro.| ~A|MMMH15a|vibracion\gasolina\aguja\hormigon\diametro\| ~C|MMMI.3aa|h|Compr diésel 3m3|13.33||2| ~T|MMMI.3aa|Compresor portátil diésel de 3 m3/min de caudal y 7 kilos de presión, incluso seguro.| ~A|MMMI.3aa|electrico\caudal\par\calculo\diesel\coche\automatico\medida\mat\maximo\presion\soporte\portatil\compresor\| ~C|MMMI.3ea|h|Compr diésel 10m3|15.19||2| ~A|MMMI.3ea|compresor\diesel\portatil\caudal\presion\| ~C|MOOA.8a|h|Oficial 1ª construcción|19.46||1| ~T|MOOA.8a|Oficial 1ª construcción.| ~A|MOOA.8a|construccion\| ~C|MOOA11a|h|Peón especializado construcción|16.81||1| ~T|MOOA11a|Peón especializado construcción.| ~A|MOOA11a|construccion\especial\| ~C|MOOA12a|h|Peón ordinario construcción|16.28||1| ~T|MOOA12a|Peón ordinario construcción.| ~A|MOOA12a|construccion\ordinario\| ~C|MOOB.7a|h|Oficial montador ferralla|23.08||1| ~T|MOOB.7a|Oficial montador ferralla.| ~A|MOOB.7a|montador\ferralla\| ~C|MOOB12a|h|Peón ordinario ferralla|17.98||1| ~T|MOOB12a|Peón ordinario ferralla.| ~A|MOOB12a|ordinario\ferralla\| ~C|MOOE.8a|h|Oficial 1ª electricidad|20.34||1| ~T|MOOE.8a|Oficial 1ª electricidad.| ~A|MOOE.8a|electricidad\| ~C|MOOE11a|h|Especialista electricidad|17.35||1| ~T|MOOE11a|Especialista electricidad.| ~A|MOOE11a|electricidad\especial\| ~C|MOOF.8a|h|Oficial 1ª fontanería|20.34||1| ~T|MOOF.8a|Oficial 1ª fontanería.| ~A|MOOF.8a|fontaneria\| ~C|MOOF11a|h|Especialista fontanería|16.37||1| ~T|MOOF11a|Especialista fontanería.| ~A|MOOF11a|especial\fontaneria\| ~C|MOOF12a|h|Peón fontanería|15.32||1| ~T|MOOF12a|Peón fontanería.| ~A|MOOF12a|fontaneria\| ~C|MOOJ.8a|h|Oficial jardinero|17.99||1| ~T|MOOJ.8a|Oficial jardinero.| ~A|MOOJ.8a|jardineria\| ~C|MOOJ11a|h|Peón jardinero|15.7||1| ~T|MOOJ11a|Peón jardineria.| ~A|MOOJ11a|jardineria\| ~C|MOOL.8a|h|Oficial 1ª telecomunicaciones|26|140322|1| ~T|MOOL.8a|Oficial 1ª telecomunicaciones.| ~C|MOOL.9a|h|Oficial 2ª telecomunicaciones|25.5|140322|1| ~T|MOOL.9a|Oficial 2ª telecomunicaciones.| ~C|MOOM.8a|h|Oficial 1ª metal|20.34||1| ~T|MOOM.8a|Oficial 1ª metal.| ~A|MOOM.8a|metal\| ~C|MOOM11a|h|Especialista metal|17.35||1| ~T|MOOM11a|Especialista metal.| ~A|MOOM11a|especial\metal\| ~C|MOOO.9g|h|Arqueólogo 1 mes|22||1| ~T|MOOO.9g|Arqueólogo para ejercicio de la profesión durante un periodo de tiempo igual o inferior a un mes.| ~A|MOOO.9g|inferior\mes\periodo\tiempo\| ~C|MPIC.1a|u|Casco ctr golpes estandar|2.38||2| ~T|MPIC.1a|Casco de protección de la cabeza contra choques o golpes producidos contra objetos inmóviles, estándar, según UNE-EN 812, incluso requisitos establecidos por el R.D. 1407/1992, certificado CE expedido por un organismo notificado, declaración de Conformidad y Folleto informativo.| ~C|MPIJ.1aac|u|Ga est nor UV y a-ra|6.99||2| ~T|MPIJ.1aac|Gafa protectora de tipo integral estándar, con protección antivaho, a los rayos ultravioleta y antirrayado, según normas UNE-EN 166, incluso requisitos establecidos por el R.D. 1407/1992, certificado CE expedido por un organismo notificado, declaración de Conformidad y Folleto informativo.| ~C|MPIJ.2b|u|Pantalla p/soldadura eléctrica|25||2| ~T|MPIJ.2b|Pantalla para soldadura de policarbonato preformado, con visor verde filtrante curvo resistente a impactos y salpicaduras de líquidos inocuos, según norma UNE-EN 166 y R.D. 1407/1992.| ~A|MPIJ.2b|curva\electrico\filtro\impacto\liquido\norma\pantalla\policarbonato\resistencia\salpicadura\soldadura\verde\visor\| ~C|MPIM.1aa|u|Guantes u gnal lo|2.02||2| ~T|MPIM.1aa|Par de guantes de uso general fabricados en lona., incluso requisitos establecidos por el R.D. 1407/1992, certificado CE expedido por un organismo notificado, adopción por parte del fabricante de un sistema de garantía de calidad CE, declaración de Conformidad y Folleto informativo.| ~C|MPIO.1aa|u|Orejera estándar 25|10.21||2| ~T|MPIO.1aa|Orejeras antirruido estándar que se adaptan a la cabeza por medio de una arnés de plástico o metal, tiene una atenuación acústica de 25 dB, según UNE-EN 652-1 y 1407/1992, certificado espedido por un organismo notificado, declaración de Conformidad y Folleto informativo.| ~C|MPIO.2a|u|Tapón moldeable|0.02||2| ~T|MPIO.2a|Tapones antirruido moldeables fabricados en espuma de poliuretano no alergénico con diseño cónico para ajustarse a los canales auditivos, con una atenuación acústica de 31dB, según UNE-EN 352-1 y UNE-EN 458, incluso requisitos establecidos por el R.D. 1407/1992, certificado CE expedido por un organismo notificado, declaración de Conformidad y Folleto informativo. (Suministrados en cajas de 250 juegos).| ~A|MPIO.2a|acustico\ajustar\caja\canal\circulo\conformidad\diseño\espuma\fabricacion\informacion\juego\molde\oido\poliuretano\ruido\suministro\tapon\| ~C|MPIP.1aa|u|Bota seguridad|18.64||2| ~T|MPIP.1aa|Bota de seguridad fabricada en piel negra con cierre de cordones y suela de poliuretano con puntera y plantilla de seguridad,, según UNE-EN 344-1, UNE-EN 344-2, UNE-EN 345-1, UNE-EN 345-2, UNE-EN 346-1, UNE-EN 346-2, UNE-EN 347-1 y UNE-EN 347-2 incluso requisitos establecidos por R.D. 1407/1192, certificado CE expedido por un organismo notificado, declaración de Conformidad y Folleto informativo.| ~C|MPIV.1a|u|Mascarilla papel|1.2||2| ~T|MPIV.1a|Mascarilla de papel autofiltrante con una protección ligera frente a las partículas, según norma UNE-EN 405 y UNE-EN 149, incluso requisitos establecidos por el R.D. 1407/1992, certificado CE expedido por un organismo notificado, adopción por parte del fabricante de un sistema de garantía de calidad CE, declaración de conformidad y folleto informativo.| ~A|MPIV.1a|calidad\circulo\conformidad\fabricacion\frente\garantia\informacion\ligero\mascarilla\norma\papel\particula\proteccion\| ~C|MPIX.1a|u|Mono trabajo 1 pieza|14.52||2| ~T|MPIX.1a|Mono de trabajo confeccionado en algodón 100% con cremallera central de nylón, cuello camisero, bolsillo en la parte delantera y trasera y goma en la cintura y puños, según UNE-EN 340, incluso requisitos establecidos por el R.D. 1407/1992, declaración de Conformidad y Folleto informativo.| ~A|MPIX.1a|algodon\bolsillo\central\confeccionar\conformidad\goma\informacion\mono\nylon\pieza\trabajo\| ~C|MPIX13a|u|Arnés c/1 pto amarre|29.21||2| ~T|MPIX13a|Arnés anticaída encargado de ejercer presión en el cuerpo para sujetarlo y evitar su caída, formado por bandas, elementos de ajuste y hebillas, con un punto de amarre, según UNE-EN 361, UNE-EN 363, UNE-EN 362, UNE-EN 364 y UNE-EN 365, incluso requisitos establecidos por el R.D. 1407/1992, certificado CE expedido por un organismo notificado, adopción por parte del fabricante de un sistema de garantía de calidad, declaración de Conformidad y Folleto.| ~C|MPIX15a|u|Disptv anticaídas ancl flexible|88||2| ~T|MPIX15a|Dispositivo anticaída con bloqueo automático con una línea de anclaje flexible, según UNE-EN 353-2 y UNE-EN 363, incluso requisitos establecidos por el R.D. 1407/1992, certificado CE expedido por un organismo notificado, adopción por parte del fabricante de un sistema de garantía de calidad, declaración de Conformidad y Folleto informativo.| ~A|MPIX15a|anclaje\automatico\bloquear\caida\calidad\circulo\conformidad\fabricacion\flexible\garantia\informacion\linea\| ~C|MPSP.1a|u|Señal de prohibición|22.13||2| ~T|MPSP.1a|Señal de prohibición circular de diámetro 60cm, normalizada.| ~A|MPSP.1a|circulacion\diametro\norma\señal\| ~C|MPSP.2a|u|Señal de advertencia|20.13||2| ~T|MPSP.2a|Señal de advertencia triangular de 70cm de longitud, normalizada.| ~A|MPSP.2a|norma\señal\triangulo\| ~C|MPSP.3a|u|Señal de obligación|22.13||2| ~T|MPSP.3a|Señal de obligación cricular de diámetro 60cm, normalizada.| ~A|MPSP.3a|diametro\norma\obligar\señal\| ~C|MPSP.7a|u|Soporte acero galvanizado|13.3||2| ~T|MPSP.7a|Soporte metálico de acero galvanizado de dimensiones 80x40x2mm y 2.00m de altura.| ~A|MPSP.7a|acero\dimension\galvanizar\metal\soporte\| ~C|MPSS.3a|u|Banda bicolor|13.39||2| ~T|MPSS.3a|Cinta de balizamiento bicolor rojo/blanco de PVC de 8cm de ancho y 250m de longitud.| ~A|MPSS.3a|baliza\banda\cinta\color\pvc\| ~C|MPST.1a|m|Valla fija chapa galv ciega|53.97||2| ~T|MPST.1a|Valla metálica prefabricada de chapa ciega galvanizada de 2,00m de altura y 1mm de espesor, con protección contra la intemperie.| ~A|MPST.1a|chapa\ciego\galvanizar\intemperie\metal\prefabricado\proteccion\valla\| ~C|MPST.2a|u|Valla móvil galvanizada|30||2| ~T|MPST.2a|Valla móvil galvanizada de dimensiones 3.00x2.00m.| ~A|MPST.2a|dimension\galvanizar\movil\valla\| ~C|MPST.4a|u|Base de hormigón|6.95||2| ~T|MPST.4a|Pie de hormigón para sujeción de vallas (amortizable 5 usos).| ~A|MPST.4a|amortizacion\base\hormigon\pie\sujecion\valla\| ~C|MPST.5a|u|Soporte metálico|8.7||2| ~T|MPST.5a|Soporte tubo redondo galvanizado para valla metálica de 2,00m de altura (amortizable en 5 usos).| ~A|MPST.5a|amortizacion\galvanizar\metal\redondo\soporte\tubo\valla\| ~C|OXG#||Medios elevación|666.8|100822|0| ~T|OXG#|Medios elevación| ~D|OXG# |0XG010\\8 \| ~C|PBAA.1a|m3|Agua|1.06||3| ~T|PBAA.1a|Agua.| ~A|PBAA.1a|agua\| ~C|PBAC.1ba|t|CEM I 42.5 R granel|98.11||3| ~T|PBAC.1ba|Cemento portland CEM I 42.5 R, según norma UNE-EN 197-1:2000 , a granel.| ~A|PBAC.1ba|cemento\granel\norma\| ~C|PBPC15aaa|m3|HL-150 plástica TM 40|78.25||3| ~T|PBPC15aaa|Hormigón de limpieza con una dosificación mínima de cemento de 150 kg/m3, de consistencia plástica y tamaño máximo del árido 40 mm, transportado a una distancia máxima de 10 km, contados desde la central suministradora. Se consideran cargas completas de 6 ó 9 m3 y un tiempo máximo de descarga en obra de 45 minutos.| ~A|PBPC15aaa|cemento\hormigon\liquido\fluido\blando\plastico\consistencia\maximo\estructura\par\central\tiempo\resistencia\dosificacion\transporte\suministro\carga\limpieza\descarga\mat\calculo\| ~C|PBPC27aaaaaa|m3|HA-25/P/40/XC1|95.67||3| ~T|PBPC27aaaaaa|Hormigón estructural de resistencia característica 25 N/mm², de consistencia plástica, tamaño máximo del árido 40 mm y clase de exposición con corrosión inducida por carbonatación en entorno seco o permanentemente húmedo XC1,, transportado a una distancia máxima de 10 km, contados desde la central suministradora. Se consideran cargas completas de 6 o 9 m³ y un tiempo máximo de descarga en obra de 45 minutos.| ~A|PBPC27aaaaaa|liquido\blando\quimico\resistencia\maximo\consistencia\erosion\calculo\par\hormigon\clase\plastico\corrosion\estructura\mat\tiempo\seco\permanente\humedad\transporte\suministro\carga\descarga\exposicion\fluido\central\| ~C|PBRA.1add|t|Arena 0/6 triturada lvd 30km|15.37||3| ~T|PBRA.1add|Arena triturada de naturaleza silícea, lavada, de granulometria 0/6, a pie de obra, considerando transporte con camión de 25 t, a una distancia media de 30km.| ~A|PBRA.1add|soporte\calculo\transporte\granulometria\rio\par\medio\areno\triturado\camion\natural\coche\automatico\medida\mat\pie\lavadero\maximo\| ~C|PBRG.1hb|t|Grava caliza 10/20 lvd 10km|12.65||3| ~A|PBRG.1hb|transporte\granulometria\triturado\calizo\medio\camion\grava\| ~C|PBUW.5a|kg|Alambre reco n.13ø2.0mm mazos5kg|7.07||3| ~T|PBUW.5a|Alambre recocido N° 13 (diámetro 2.0mm) suministrado en mazos de 5 Kg.| ~A|PBUW.5a|alambre\recocido\diametro\suministro\mazo\| ~C|PEAA.2c|kg|Acero B 500 S elaborado|1.62||3| ~A|PEAA.2c|colocacion\elaboracion\montaje\acero\taller\| ~C|PFFP.2a|t|Piedra clza mamp ord 1 CV|21.25||3| ~A|PFFP.2a|mamposteria\cara\piedra\calizo\dimension\peso\preparacion\paramento\superior\ordinario\| ~C|PIAD.2eb1|u|Armario rack 19" 30u 600x600mm|1175|030822|3| ~T|PIAD.2eb1|Montaje y anclaje de rack independiente de 19¨, marca Proyecson P-SR30 o equivalente aprobada por la Dirección Facultativa, con altura utilizable de 30 unidades de rack y 60 x 60cm (anchura y profundidad) especialmente diseñado para instalaciones de sonido de cine. Fabricada en acero con recubrimiento de polvo negro. Están equipados con dos pares de rackrail, delante y detrás, y con 4 patas ajustables. Las estanterías (8 ud) incluyen puertas laterales y superior extraíbles de acero. Incluso 6 tomas de corrientem, toma de tierra y cerradura en la puerta.| ~C|PIAD.3bba-|u|Pnl voz-dt UTP 24 tom ctg 6|104.8|050822|3| ~T|PIAD.3bba-|Panel de voz y datos con capacidad de 24 tomas de categoría 6 y tipo UTP, según la especificación de clase E de las normas ISO/IEC 11801 y categoría 6 de EIA/TIA 568B.| ~C|PIAD11a|u|Batería 6 enchufes|41|310309|3| ~T|PIAD11a|Batería de 6 enchufes schuko hembra 2 polos+tierra lateral, con mecanismos completos de 10/16 A, 230 V y manguera de 3 metros terminada en macho, según el Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión 2002.| ~A|PIAD11a|conexion\correcto\electrotecnico\enchufe\hembra\instalacion\lateral\manguera\mecanismo\polos\schuko\tension\terminacion\tierra\| ~C|PIAS.8cb1|u|Proyector láser 4K, servidor y lente|3790|030822|3| ~T|PIAS.8cb1|Proyector Epson EB-L730U o equivalente con conexion de red LAN, conexión Wifi, (sin calbes) 2xHDMI USB, formato panorámico de Alta definición FUll HD Proyector Laser profesional de 7000 lúmnes. Resolución WUXGA Full HD, conectividad HDBase T y Hdmi y desplazamiento de lente, apto para proyectar en pantalla curva, similar o equivalente y compatible con el sistema de control previsto.| ~C|PIAS.9b1|u|Altavoz pantalla de cine 3x15"+2x8"+1,5"|2104.35|030822|3| ~T|PIAS.9b1|Instalación de altavoz de pantalla de cine, marca MAG SCR-35L 4-WAY SCREEN SPEAKER o equivalente aprobada por la Dirección Facultativa, con emisores de 3x15'' + 2x8'' + 1,5'', sistema de sonido envolvente que proporciona un funcionamiento de cobertura óptimo, y están aprobados para ser utilizados con los últimos estándares de sonido 3D para cine de sonido 3D. Incluye accesorios y soportes. Potencia de 600 W a 200W, frecuenta de respuesta 40-18000 Hz, sensibilidad 103,5-110 dB, máxima potencia sonora 132 dB. Está provista de una función de giro/inclinación para un posicionamiento preciso del haz del haz de sonido. Incluso instalación en pared/techo, cable de altavoz de 2x2.5, tubo corrugado de 25mm y conexionado.| ~C|PIAS.9b2|u|Altavoz subwoofer cine 2x18" 2x1200W|1046.85|030822|3| ~T|PIAS.9b2|Instalación de altavoz subwoofer de cine, marca MAG W-SUB-88 DOUBLE SUBWOOFER o equivalente aprobada por la Dirección Facultativa, con dos salidas de 18", el W-Sub está diseñado específicamente para cines con un espacio muy reducido detrás de la pantalla. Está basado en drivers de 18 pulgadas de alta potencia y larga excursión, y está preparado para proporcionar una presión sonora considerable y un rendimiento de baja frecuencia para cines de gran tamaño. Potencia de 2x1200 W, frecuenta de respuesta 29-140 Hz, sensibilidad 100 dB, máxima potencia sonora 134 dB. Incluso instalación en pared/suelo, cable de altavoz de 2x2.5, tubo corrugado de 25mm y conexionado.| ~C|PIAS.9b3|u|Altavoz envolvente cine 10" 400W|269.98|030822|3| ~T|PIAS.9b3|Instalación de altavoz de sonido envolvente de cine, marca MAG SUR-103-8 SURROUND SPEAKER o equivalente aprobada por la Dirección Facultativa, con salida de 10", proporciona una cobertura óptima, y está homologado para ser utilizado con los últimos estándares de cine con sonido 3D. Con una amplia gama de accesorios de instalación, incluye herrajes y soportes para su instalación (MN WMT-20 WALL BRACKET). SUR-103 es un altavoz envolvente coaxial compacto con múltiples opciones de instalación. Los soportes volantes permiten una mayor versatilidad en la colocación del altavoz en la sala. Potencia de 400W, frecuencia de respuesta 65-18000 Hz, sensibilidad 96-99 dB, máxima potencia sonora 122 dB. Incluso instalación en pared/suelo, cable de altavoz de 2x2.5, tubo corrugado de 25mm y conexionado.| ~C|PIAS13d1|u|Procesador Dolby de cabina de cine|3038.6|030822|3| ~T|PIAS13d1|Instalación de procesador dolby de cabina de cine, marca Dolby Cinema Processor CP950 o equivalente aprobada por la Dirección Facultativa. Es un procesador de cine de Dolby, compatible conpara instalar los formatos Dolby Surround 7.1 y 5.1, e incluye una ranura de expansión para actualizar a Dolby Atmos. Incluye un monitor de cabina incorporado, una interfaz de usuario en el panel frontal, una pantalla táctil a color y una interfaz web para mejorar el acceso y la facilidad de uso. Otras características optimizadas incluyen cruces de altavoces internos, un ecualizador de frecuencia múltiple de alta resolución, 16 canales de salida analógica o 16 canales de salida digital, compatibles con los protocolos AES67 o Blu-Link. CARACTERÍSTICAS: -Actualizable a capacidad Dolby Atmos® completa (con kit de actualización de hardware CP950-UPG y licencia Dolby Atmos completa) - Monitor de cabina integrado para simplificar las operaciones y garantizar la calidad del audio - Interfaz de pantalla táctil en el panel frontal para un fácil control - Se integra fácilmente con el amplificador multicanal Dolby - Interfaz de usuario web para configuración y control remotos - Compatibilidad con Dolby Atmos Designer para configuración y calibración precisa del sistema - Crossovers internos para mejorar la calidad del audio y reducir el costo de instalación - Ecualizador multifrecuencia de alta resolución - El diseño mecánico modular permite la capacidad de actualización y mantenimiento en el campo Formato rack.| ~C|PIAS13d2|u|Etapa de potencia|656|030822|3| ~T|PIAS13d2|Instalación de etapa de potencia para instalación de cine, marca DLD SYSTEMS DEEP2 4950 o equivalente aprobada por la Dirección Facultativa. Con transformador toroidal ofrece potencias desde 2×350W hasta 2×800W a 4 Ohm. Dispone de un Limitador Clip así como de todos los circuitos de protección habituales, y disponen de una carcasa metálica muy robusta con un diseño compacto y de fácil manejo. Están equipados con conexiones de entrada y salida habituales. - Especificaciones técnicas: • Tipo: 4 canales • Nivel de salida (1 kHz a 4 ohmios): 4 x 810W • Nivel de salida (1 kHz a 8 ohmios): 4 x 490W • Nivel Salida (1 kHz a 8 ohm.Bridge): 2 x 1600W • Respuesta en frecuencia: 20 - 20000Hz • Relación señal/ruido:105dB • Salidas de altavoz: 4 • Conexiones de salida de altavoz: compatible Speakon • Alimentación eléctrica: Transformador, 230 VAC, 50-60 Hz Formato rack.| ~C|PIAS15a1|u|Pupitre microfónico inhalámbrico|330|280522|3| ~T|PIAS15a1|Pupitre microfónico inalámbrico, compatible con el equipamiento audiovisual proyectado, con posibilidad de configuración desde el propio equipo: sensibilidad, potencia, filtro, auto apagado y nivel de batería. Alimentación con pilas AA y recargables (el propio equipo las recarga). También configurable remotamente desde el receptor mediante ultrasonidos y el sistema de emparejamiento REMOSET. Consta de una cápsula microfónica de tipo electret, un brazo o flexo, una base con pulsador para hablar.| ~C|PIAS15a2|u|Micro emisor de mano|210|280522|3| ~T|PIAS15a2|Micrófono inalámbrico de mano, compatible con el equipamiento audiovisual proyectado, con diagrama polar cardioide, con posibilidad de configuración desde el propio equipo: frecuencia, grupo, canal, sensibilidad, potencia de transmisión y cuenta atrás para apagado automático después de 10, 30 o 60 minutos. También configurable remotamente desde el receptor mediante ultrasonidos y el sistema de emparejamiento REMOSET.| ~C|PIAS17b|m|Cable de altavoz 2X2.5mm2|2.7|050822|3| ~T|PIAS17b|Cable coaxial balanceado para altavoces de sección 2X2.5mm2, libre de oxígeno y halógenos, fabricado especialmente para ser utilizado en instalaciones de altavoces con líneas de tensión según proyecto.| ~C|PIAS23a1|u|Equipo servidor para el control Audiovisual|1186.14|070822|3| ~T|PIAS23a1|Servidor para el control centralizado del sistema de control. Incluido el sorfware necesario para la comunicación con el sistema proyectado, incluido conexión bluetooth. Preparado para el montaje en superficie, también dispone de pantalla y conectores frontales y traseras compatibles con los controles de la instalación.| ~C|PIAV52a1|u|Adaptador de automatismo|665|030822|3| ~T|PIAV52a1|Instalación de adaptador de automatismo, marca Proyecson PAA20+ o equivalente aprobado por la Dirección Facultativa, facilita la conexión de los equipos de reproducción de cine digital con los equipos existentes en la cabina, permitiendo una proyección totalmente automatizada. El equipo convierte las órdenes de control provenientes del servidor de cine digital en contactos de relé. Las conexiones de entrada y salida posibilitan a los equipos de cine digital controlar las luces, la automatización y otros sistemas existentes. Puede controlarse mediante Ethernet y puerto serie RS232, cuenta con 12 salidas totalmente configurables, además de 8 entradas que se pueden utilizar para activar “triggers” individuales. Los relés de salida tienen una capacidad de 16 A – 250 Vca / 16 A – 30Vdc en contactos normalmente abiertos y cerrados. En el panel frontal hay indicadores Led que nos informan del estado de las entradas y las salidas. El equipo esta preparado para ser instalado en un rack de 19”. Los conectores se encuentran en la parte posterior para facilitar el cableado. Es totalmente configurable a traves de una sencilla interface web. Alimentación de 100Vac a 240Vac / 50 - 60Hz.| ~A|PIAV52a1|acceso\analogico\automatico\conmutador\| ~C|PICA.1ccc|u|Db lin prcrg refri 8m 6750frig/h|111.96|250722|3| ~T|PICA.1ccc|Doble línea precargada de refrigerante con acoplamiento rápido, de 8m de longitud con una capacidad calorífica máxima de 6750 frig/h, para unidad de exterior multicompresora refrigerada por aire con ventilador axial.| ~C|PICA.5b-|u|Cjto mat ins consl medn 480x450|50.8|250722|3| ~T|PICA.5b-|Conjunto de materiales para instalación y colocación de consolas de sistema partido y consolas compactas de tamaño mediano, formado por soportes, tuercas, arandelas, tacos metálicos y antivibradores.| ~C|PICU.4aca-|u|Cjto splt mur invt 2kW|1092|250722|3| ~T|PICU.4aca-|Conjunto split mural, marca DAIKIN modelo Perfera TXM20R o equivalente con sistema inverter con marcado CE, de potencia frigorífica 2 kW, con unidades exteriores con refrigerante R32, eficiencia energética Categoría A+++, funcionamiento silencioso de hasta 19 dBA, temporizador semanal, tecnología Flash Streamer: aire puro, amplio rango de funcionamiento: en modo refrigeración hasta 50ºC y hasta -20ºC en calefacción, sensor de movimiento de doble función, flujo de aire tridimensional, control Wifi incluido de serie. Conforme a las especificaciones dispuestas en la ITE 04.7 del RITE.| ~C|PICU.4aca2|u|Cjto splt mur invt 7kW|1329|070822|3| ~T|PICU.4aca2|Conjunto split mural, marca HAIER modelo FLEXIS PLUS UI AS71S2SF1FA-WH y UE 1U71S2SR2FA o equivalente con sistema inverter con marcado CE, de potencia frigorífica 7 kW, con unidades exteriores con refrigerante R32, elevada eficiencia energética (A+++) y acabado mate. Además dispone de ECO Sensor, altamente silencioso (16 dB(A)) y lleva incorporadoWi-Fi. Incluida conexión eléctrica, de saneamiento, termostato ambiente y líneas refrigerante (hasta 50 m). Conforme a las especificaciones dispuestas en la ITE 04.7 del RITE.| ~C|PICW.9bc-|u|Termst amb bimet slc INVN/VERN|12.23|250722|3| ~T|PICW.9bc-|Termostato de ambiente regulable de 5 a 30ºC con marcado CE, unipolar de apertura rápida del contacto por incremento de la temperatura fabricado en material termoplástico autoextinguible, grado de protección IP30, provisto de pantalla para indicar apertura o cierre del circuito, regulación, velocidad y selector INVIERNO/VERANO, conforme a las especificaciones dispuestas en la ITE 04.12 del RITE.| ~C|PIEC.2ba-|m|Cable Cu flexible 450/750V 1x2.5|0.45|250722|3| ~T|PIEC.2ba-|Cable flexible de cobre de 1x2.5mm2 de sección y de tensión nominal 450/750 V H07V-K con aislamiento de PVC, según el Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión 2002.| ~C|PIEC17ba|m|Tubo flexible PVC 16mm|0.25|250722|3| ~T|PIEC17ba|Tubo flexible corrugado simple de PVC de 16mm de diámetro nominal para empotrar con un grado de protección mecánica 5, según el Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión 2002.| ~C|PIEC17db|m|Tubo flexible PVC 25mm 30%acc|0.62|280522|3| ~T|PIEC17db|Tubo flexible corrugado simple de PVC de 25mm de diámetro nominal para empotrar con un grado de protección mecánica 5 y con un incremento sobre el precio del tubo del 30% en concepto de de uniones, accesorios y piezas especiales, según el Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión 2002.| ~C|PIEG.2gbba1|u|S.A.I. 1800 VA|1747|030822|3| ~T|PIEG.2gbba1|Kit completo de istema de alimentación ininterrumpida para 1800 VA de potencia y tarjeta de automatización, utilizando tecnología para baja frecuencia de cortes en la red, equipo de gama alta con entrada monofásica de 230 V y salida monofásica de hasta 230 V, incluso software para el cierre de aplicaciones.| ~C|PILI16c|u|Proyector de carril ERCO Oseris proyector o equivalente|562||3| ~T|PILI16c|Proyector de carril modelo TWIN MEDIUM CARRIL 30w de Secom o equivalente Cuerpo de la luminaria en aluminio inyectado con recubrimiento de pintura al horno. Dimensiones: Longitud 240 mm, diámetro 86 mm Grado de protección IP20. Proyector orientable. Incluye driver y lámpara led 30W 4000ºK (2590 lúmenes) con ángulo 38º de apertura. Color blanco. Instalado, conectado y en perfecto estado de funcionamiento, según el Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión 2002.| ~C|PISC.1ab|m|Tubo eva PVC sr-B Ø32mm 30%acc|1.55||3| ~T|PISC.1ab|Tubo liso evacuación PVC de diámetro 32mm y espesor 3.0mm, para canalización aérea, unión por encolado, con clasificación de reacción al fuego B-s1,d0 según R.D. 312/2005, para la evacuación de todo tipo de aguas, incluso las procedentes de electrodomésticos, según Norma EN 1453 serie B, suministrado en tubos de 5 m de longitud, con incremento del precio del tubo del 30% en concepto de uniones, accesorios y piezas especiales.| ~C|PISC.2aaa|m|Tb sr-UD Ø110mm unn peg|5.14||3| ~T|PISC.2aaa|Tubo liso para saneamiento de PVC, de diámetro 110mm y espesor 3.20mm, según la Norma UNE-EN 1401-I, para canalización enterrada o no, con junta pegada y evacuación de todo tipo de aguas, incluso las procedentes de electrodomésticos, suministrado en tubos de longitud 5.8 m.| ~A|PISC.2aaa|calculo\tubo\pvc\par\union\elastico\diametro\especial\liso\soporte\pieza\canalizacion\saneamiento\suministro\accesorio\norma\incremento\junta\evacuacion\agua\electrodomestico\mat\maximo\| ~C|PISR.1acaaa|u|Sis reutiliz ag lluvia p/riego 3000 l|3687.6||3| ~T|PISR.1acaaa|Sistema completo de recuperación de agua de lluvia de 3000 l de capacidad total para reutilización en riego de jardines, compuesto por: depósito soterrado de 3000 l de capacidad y dimensiones 2450x2100x735 mm; cúpula integrada en el depósito de 65 mm de diámetro y 315 mm de altura; cubierta telescópica transitable para personas para conectar la superficie del terreno con el sistema haciendo así accesible la instalación; sistema de filtración; bomba sumergible con control de nivel y puesta en marcha/parada para conexión automática del suministro de agua potable si la reserva de agua de lluvia es baja y viceversa; kit de extracción flotante; arqueta de conexiones de jardín y tubo de captación de agua de 10 m de longitud.| ~A|PISR.1acaaa|deposito\aplicacion\diametro\par\riego\jardineria\aseo\lavadero\persona\cubierta\compuesto\paralelo\dimension\vehiculo\calculo\soporte\recuperable\transitable\foso\cupula\agua\conexion\mat\nivel\telescopico\control\sumergible\bomba\filtro\superficie\automatico\captacion\terreno\maximo\tubo\arqueta\flotador\extraccion\kit\potable\suministro\| ~C|PUAC.4bbca|m|Tb PVC jnt peg ø20 16atm|0.56|250722|3| ~T|PUAC.4bbca|Tubo de PVC para unión por junta pegada, diámetro nominal 20mm, 16 atmósferas de presión de trabajo . Con marcado AENOR. Según las normas UNE-EN 1329-1:1999.| ~C|PUIL.6aa|u|ERCO Kubus Bañador de suelo Graphit m o equivalente|704||3| ~T|PUIL.6aa|ERCO Kubus Bañador de suelo Graphit m o equivalente| ~C|PUIL.6aab1|u|ERCO Lightscan Bañador Graphit m o equivalente|1045||3| ~T|PUIL.6aab1|ERCO Lightscan Bañador Graphit m o equivalente| ~C|PUIL.6ca|u|Aplique platinum ,blanco 2x9w 3000K 60 grados x 60 grados|342.39||3| ~T|PUIL.6ca|Aplique platinum o equivalente,blanco 2x9w 3000K 60 grados x 60 grados. Incluye CBU-TED pastilla triac 230V casambi150w max LED.| ~C|PUJB.3a|m3|Tierra vegetal fertilizada|32.27||3| ~T|PUJB.3a|Tierra vegetal cribada y fertilizada.| ~A|PUJB.3a|criba\tierra\vegetal\| ~C|PUJE.4bb|u|Celtis australis per15-16cm en cepellón|86.35||3| ~T|PUJE.4bb|Celtis australis de entre 15 a 16cm perímetro de tronco a 1m del suelo y de entre 350 y 400cm de altura en cepellón.| ~A|PUJE.4bb|contenedor\par\soporte\perimetro\tronco\calculo\suelo\mat\cepellon\maximo\| ~C|PUJR.8d|u|Buxus sempervirens 51 y 60cm alt|9.13||3| ~T|PUJR.8d|Buxus sempervirens de entre 51 y 60cm de altura en contenedor de 25cm de diámetro.| ~A|PUJR.8d|calculo\soporte\par\maximo\contenedor\mat\diametro\| ~C|PURA.2b|u|Arqueta PP p/riego ø25cm|12.14||3| ~T|PURA.2b|Arqueta circular de polipropileno de 25cm de diámetro y 25cm de altura para instalaciones de riego con tapa y tornillo de cierre.| ~A|PURA.2b|maximo\cierre\circulacion\riego\par\diametro\polipropileno\tornillo\coche\automatico\medida\mat\arqueta\tapa\calculo\| ~C|PURC.7baa|m|Tubería gotero autocompensante c/30cm|0.99||3| ~T|PURC.7baa|Tubería gotero autocompensante para un caudal de 2 a 4l/h y goteros dispuestos cada 30m.| ~A|PURC.7baa|tuberia\par\mat\diametro\maximo\soporte\calculo\gota\caudal\| ~C|PURP.1ac|u|Programador riego pilas 4 est|187.92||3| ~T|PURP.1ac|Programador de riego pilas con 4 estaciones.| ~A|PURP.1ac|electrico\riego\estacion\par\mat\pila\coche\medida\maximo\automatico\calculo\estructura\programador\| ~C|SSBC.2aba|mes|Csta mnblc alqu 3x2x35m san s/|134.45||0| ~T|SSBC.2aba|Alquiler de caseta monobloc sanitaria de dimensiones 3.00x2.35m y ventana de 75x60cm y dos piezas a elegir entre placa de ducha, placa turca o inodoro de tanque bajo, calentador eléctrico de 30 litros, lavabo con tres grifos e instalación eléctrica a base de dos ojos de buey (interior y exterior) , interruptor y dos enchufes, incluida la colocación.| ~D|SSBC.2aba |MOOA12a\\0.9 \MMBC.2aba\\1 \%\\0.02 \| ~C|SSBC.4aaa|mes|Csta alqu Al 1.71x0.90|175.09||0| ~T|SSBC.4aaa|Aquiler de caseta metálica de dimensiones 1.71x0.90x2.30m de 1.60m2 de superficie, con ventana de 0.84x070m de aluminio anodizado, con reja y cristanina de 6mm, placa turca y lavabo de fibra de vidrio, suelo contrachapado hidrófugo con capa antideslizante, puertas interiores de madera en los compartimentos, incluida la colocación.| ~D|SSBC.4aaa |MOOA12a\\0.9 \MMBC.4aaa\\1 \%\\0.02 \| ~C|SSBC.9a|u|Transporte caseta|220.61||0| ~T|SSBC.9a|Transporte, recepción y posterior retirada caseta prefebricada de obra hasta una distancia máxima de 100 kilómetros.| ~D|SSBC.9a |MMBC.9a\\1 \MOOA12a\\1 \%\\0.02 \| ~A|SSBC.9a|caseta\maximo\recepcion\transporte\| ~C|SSBE.1a|u|Espejo p/vestuario y aseos|33.42||0| ~T|SSBE.1a|Espejo para vestuarios y aseos obra.| ~D|SSBE.1a |MOOA12a\\0.1 \MMBE.1a\\1 \%\\0.01 \| ~A|SSBE.1a|aseo\espejo\vestuario\| ~C|SSBE.2a|u|Percha cabinas p/duchas/wc|6.93||0| ~T|SSBE.2a|Percha en cabinas para duchas y WC.| ~D|SSBE.2a |MOOA12a\\0.1 \MMBE.2a\\1 \%\\0.01 \| ~A|SSBE.2a|aseo\cabina\ducha\percha\| ~C|SSBE.3aaa|u|Banco simple c/zapatero lg100cm|65.17||0| ~T|SSBE.3aaa|Banco de vestuario con asiento simple, con parrilla zapatero y largo de 100cm, fabricados en tubo de hierro lacado en blanco y listones de abeto lacado natural, fondo de asiento de 36cm y altura de asiento de 42cm, amortizable en 2 usos.| ~D|SSBE.3aaa |MOOA12a\\0.1 \MMBE.3aaa\\0.5 \%\\0.01 \| ~C|SSBE.4a|u|Mesa metálica p/10 personas|53.81||0| ~T|SSBE.4a|Mesa metálica con laminado plástico, con capacidad para 10 personas, amortizable en 2 usos.| ~D|SSBE.4a |MOOA12a\\0.1 \MMBE.4a\\0.5 \%\\0.01 \| ~A|SSBE.4a|amortizacion\lamina\mesa\metal\persona\plastico\| ~C|SSBE.7a|u|Horno microondas|39.67||0| ~T|SSBE.7a|Horno microondas para calentar comidas de 19 l plato giratorio y reloj programador.| ~D|SSBE.7a |MOOA12a\\0.2 \MOOE.8a\\0.5 \MMBE.7a\\0.2 \%\\0.01 \| ~A|SSBE.7a|calentador\giratorio\horno\microondas\plato\programador\reloj\| ~C|SSBE.9aaa|u|Taq met 25x50x180cm 1alt 1hue|50.68||0| ~T|SSBE.9aaa|Taquilla metálica de dimensiones 25x50x180cm de una altura con un hueco de dimensiones 25x50x180,fabricada en chapa laminada en frío, acero ST42, espesor 0.7mm en cuerpo y 1,0mm en puertas, pliegues y bordes sin aristas cortantes, puerta con bisagras ocultas y reforzadas con chapa en forma de omega en el interior de la hoja, respiraderos en la parte superior e inferior, soporte para tarjeta de identificación, cerradura individual con dos llaves, amortizable en 3 usos, incluso colocación.| ~D|SSBE.9aaa |MOOA12a\\0.1 \MMBE.9aaa\\0.333 \%\\0.01 \| ~C|SSBE10a|u|Botiquín urgencia|54.53||0| ~T|SSBE10a|Botiquín de urgencia con contenidos mínimos obligatorios.| ~D|SSBE10a |MOOA12a\\0.2 \MMBE10a\\1 \%\\0.01 \| ~A|SSBE10a|botiquin\contenedor\obligar\| ~C|SSIC.1a|u|Casco ctr golpes estandar|0.24||0| ~T|SSIC.1a|Casco de protección de la cabeza contra choques o golpes producidos contra objetos inmóviles, estándar, según UNE-EN 812, incluso requisitos establecidos por el R.D. 1407/1992, certificado CE expedido por un organismo notificado, declaración de Conformidad y Folleto informativo, amortizable en 10 usos.| ~D|SSIC.1a |MPIC.1a\\0.1 \%\\0.01 \| ~C|SSIJ.1aac|u|Ga est nor UV y a-ra|1.41||0| ~T|SSIJ.1aac|Gafa protectora de tipo integral estándar, con protección antivaho, a los rayos ultravioleta y antirrayado, según normas UNE-EN 166, incluso requisitos establecidos por el R.D. 1407/1992, certificado CE expedido por un organismo notificado, declaración de Conformidad y Folleto informativo, amortizable en 5 usos.| ~D|SSIJ.1aac |MPIJ.1aac\\0.2 \%\\0.01 \| ~C|SSIJ.2b|u|Pantalla p/soldadura eléctrica|5.05||0| ~T|SSIJ.2b|Pantalla para soldadura de policarbonato preformado, con visor verde filtrante curvo resistente a impactos y salpicaduras de líquidos inocuos, según norma UNE-EN 166 y R.D. 1407/1992, amortizable en 5 usos.| ~D|SSIJ.2b |MPIJ.2b\\0.2 \%\\0.01 \| ~A|SSIJ.2b|amortizacion\curva\electrico\filtro\impacto\liquido\norma\pantalla\policarbonato\resistencia\salpicadura\soldadura\verde\visor\| ~C|SSIM.1aa|u|Guantes u gnal lo|0.52||0| ~T|SSIM.1aa|Par de guantes de uso general fabricados en lona., incluso requisitos establecidos por el R.D. 1407/1992, certificado CE expedido por un organismo notificado, adopción por parte del fabricante de un sistema de garantía de calidad CE, declaración de Conformidad y Folleto informativo.| ~D|SSIM.1aa |MPIM.1aa\\0.25 \%\\0.01 \| ~C|SSIO.1aa|u|Orejera estándar 25|10.31||0| ~T|SSIO.1aa|Orejeras antirruido estándar que se adaptan a la cabeza por medio de una arnés de plástico o metal, tiene una atenuación acústica de 25 dB, según UNE-EN 652-1 y 1407/1992, certificado espedido por un organismo notificado, declaración de Conformidad y Folleto informativo, amortizable en un uso.| ~D|SSIO.1aa |MPIO.1aa\\1 \%\\0.01 \| ~C|SSIO.2a|u|Tapón moldeable|0.02||0| ~T|SSIO.2a|Tapones antirruido moldeables fabricados en espuma de poliuretano no alergénico con diseño cónico para ajustarse a los canales auditivos, con una atenuación acústica de 31dB, según UNE-EN 352-1 y UNE-EN 458, incluso requisitos establecidos por el R.D. 1407/1992, certificado CE expedido por un organismo notificado, declaración de Conformidad y Folleto informativo. (Suministrados en cajas de 250 juegos), amortizable en un uso.| ~D|SSIO.2a |MPIO.2a\\1 \%\\0.01 \| ~A|SSIO.2a|acustico\ajustar\amortizacion\caja\canal\circulo\conformidad\diseño\espuma\fabricacion\informacion\juego\molde\oido\poliuretano\ruido\suministro\tapon\| ~C|SSIP.1aa|u|Bota seguridad|9.41||0| ~T|SSIP.1aa|Bota de seguridad fabricada en piel negra con cierre de cordones y suela de poliuretano con puntera y plantilla de seguridad,, según UNE-EN ISO 20344:2005, UNE-EN ISO 20345:2005, UNE-EN ISO 20346:2005, y UNE-EN ISO 20347:2005, incluso requisitos establecidos por R.D. 1407/1192, certificado CE expedido por un organismo notificado, declaración de Conformidad y Folleto informativo.| ~D|SSIP.1aa |MPIP.1aa\\0.5 \%\\0.01 \| ~C|SSIV.1a|u|Mascarilla papel|1.21||0| ~T|SSIV.1a|Mascarilla de papel autofiltrante con una protección ligera frente a las partículas, según norma UNE-EN 405 y UNE-EN 149, incluso requisitos establecidos por el R.D. 1407/1992, certificado CE expedido por un organismo notificado, adopción por parte del fabricante de un sistema de garantía de calidad CE, declaración de conformidad y folleto informativo.| ~D|SSIV.1a |MPIV.1a\\1 \%\\0.01 \| ~A|SSIV.1a|calidad\circulo\conformidad\fabricacion\frente\garantia\informacion\ligero\mascarilla\norma\papel\particula\proteccion\| ~C|SSIX.1a|u|Mono trabajo 1 pieza|14.67||0| ~T|SSIX.1a|Mono de trabajo confeccionado en algodón 100% con cremallera central de nylón, cuello camisero, bolsillo en la parte delantera y trasera y goma en la cintura y puños, según UNE-EN 340, incluso requisitos establecidos por el R.D. 1407/1992, declaración de Conformidad y Folleto informativo.| ~D|SSIX.1a |MPIX.1a\\1 \%\\0.01 \| ~A|SSIX.1a|algodon\bolsillo\central\confeccionar\conformidad\goma\informacion\mono\nylon\pieza\trabajo\| ~C|SSIX13a|u|Arnés c/1 pto amarre|5.9||0| ~T|SSIX13a|Arnés anticaída encargado de ejercer presión en el cuerpo para sujetarlo y evitar su caída, formado por bandas, elementos de ajuste y hebillas, con un punto de amarre, según UNE-EN 361, UNE-EN 363, UNE-EN 362, UNE-EN 364 y UNE-EN 365, incluso requisitos establecidos por el R.D. 1407/1992, certificado CE expedido por un organismo notificado, adopción por parte del fabricante de un sistema de garantía de calidad, declaración de Conformidad y Folleto.| ~D|SSIX13a |MPIX13a\\0.2 \%\\0.01 \| ~C|SSIX15a|u|Disptv anticaídas ancl flexible|12.71||0| ~T|SSIX15a|Dispositivo anticaída con bloqueo automático con una línea de anclaje flexible, según UNE-EN 353-2 y UNE-EN 363, incluso requisitos establecidos por el R.D. 1407/1992, certificado CE expedido por un organismo notificado, adopción por parte del fabricante de un sistema de garantía de calidad, declaración de Conformidad y Folleto informativo.| ~D|SSIX15a |MPIX15a\\0.143 \%\\0.01 \| ~A|SSIX15a|anclaje\automatico\bloquear\caida\calidad\circulo\conformidad\fabricacion\flexible\garantia\informacion\linea\| ~C|SSSP.1a|u|Señal de prohibicón|13.61||0| ~T|SSSP.1a|Señal de prohibición circular de diámetro 60cm, normalizada, con soporte metálico de acero galvanizado de dimensiones 80x40x2mm y 2.00m de altura, incluso colocación.| ~D|SSSP.1a |MOOA11a\\0.1 \MPSP.1a\\0.333 \MPSP.7a\\0.333 \%\\0.01 \| ~A|SSSP.1a|acero\circulacion\colocacion\diametro\dimension\galvanizar\metal\norma\señal\soporte\| ~C|SSSP.2a|u|Señal de advertencia|12.94||0| ~T|SSSP.2a|Señal de advertencia triangular de 70cm de longitud, normalizada, con soporte metálico de acero galvanizado de dimensiones 80x40x2mm y 2.00m de altura, incluso colocación.| ~D|SSSP.2a |MOOA11a\\0.1 \MPSP.2a\\0.333 \MPSP.7a\\0.333 \%\\0.01 \| ~A|SSSP.2a|acero\colocacion\dimension\galvanizar\metal\norma\señal\soporte\triangulo\| ~C|SSSP.3a|u|Señal de obligación|13.61||0| ~T|SSSP.3a|Señal de obligación cricular de diámetro 60cm, normalizada, con soporte metálico de acero galvanizado de dimensiones 80x40x2mm y 2.00m de altura, incluso colocación.| ~D|SSSP.3a |MOOA11a\\0.1 \MPSP.3a\\0.333 \MPSP.7a\\0.333 \%\\0.01 \| ~A|SSSP.3a|acero\colocacion\diametro\dimension\galvanizar\metal\norma\obligar\señal\soporte\| ~C|SSSS.3a|u|Banda bicolor|14.34||0| ~T|SSSS.3a|Cinta de balizamiento bicolor rojo/blanco de PVC de 8cm de ancho y 250m de longitud, incluso colocación.| ~D|SSSS.3a |MOOA12a\\0.05 \MPSS.3a\\1 \%\\0.01 \| ~A|SSSS.3a|baliza\banda\cinta\colocacion\color\pvc\| ~C|SSST.1a|m|Valla fija chapa galv ciega|24.89||0| ~T|SSST.1a|Valla metálica prefabricada de chapa ciega galvanizada de 2,00m de altura y 1mm de espesor, con protección contra la intemperie, soportes galvanizados separados cada 2.00m sobres bases de hormigón, includido colocación.| ~D|SSST.1a |MOOA.8a\\0.3 \MOOA12a\\0.3 \MPST.1a\\0.2 \MPST.5a\\0.2 \MPST.4a\\0.2 \%\\0.01 \| ~A|SSST.1a|base\chapa\ciego\colocacion\galvanizar\hormigon\intemperie\metal\prefabricado\proteccion\soporte\valla\| ~C|SSST.2a|m|Valla móvil galvanizada|16.44||0| ~T|SSST.2a|Valla móvil galvanizada de dimensiones 3.00x2.00m, con soportes galvanizados colocados sobre bases de hormigón, incluso colocación.| ~D|SSST.2a |MOOA.8a\\0.2 \MOOA12a\\0.2 \MPST.2a\\0.2 \MPST.5a\\0.2 \MPST.4a\\0.2 \%\\0.01 \| ~A|SSST.2a|base\colocacion\dimension\galvanizar\hormigon\movil\soporte\valla\| ~C|UJPP.2abbc|u|Plantación perennifolio per12-30cm|24.26||0| ~T|UJPP.2abbc|Replanteo, presentación y plantación de árbol perennifolio de entre 12-30cm de perímetro de tronco a 1m del suelo en contenedor o cepellón en hoyo de 60x60x60cm realizado en terreno medio mediante medios manuales, relleno con tierras propias y un 60% de tierra vegetal fertilizada, apisonado de la tierra y primer riego, sin incluir el suministro del árbol.| ~D|UJPP.2abbc |MOOJ.8a\\0.002 \MOOJ11a\\0.281 \PUJB.3a\\0.13 \PBAA.1a\\0.05 \MMMG.1a\\0.15 \%\\0.02 \| ~A|UJPP.2abbc|suelo\plantacion\terreno\arbol\perimetro\tronco\blando\duro\excavacion\mecanico\vegetal\tierra\medio\manual\calculo\par\cepellon\grua\riego\soporte\descompuesto\relleno\replanteo\contenedor\apisonado\suministro\ayudante\jardineria\| ~C|UJPP.5abbc|u|Plantación arbusto menos de 100cm alt|5.23||0| ~T|UJPP.5abbc|Replanteo, presentación y plantación de arbusto de menos de 100cm de altura en hoyo de 40x40x40 cm realizado en terreno medio mediante medios manuales, relleno con tierras propias y un 60% de tierra vegetal fertilizada, apisonado de la tierra y primer riego, sin incluir el suministro del arbusto.| ~D|UJPP.5abbc |MOOJ.8a\\0.051 \MOOJ11a\\0.193 \PUJB.3a\\0.038 \PBAA.1a\\0.05 \| ~A|UJPP.5abbc|excavacion\par\vegetal\tierra\arbusto\suelo\blando\plantacion\duro\mecanico\riego\medio\ayudante\relleno\manual\terreno\jardineria\calculo\soporte\descompuesto\suministro\replanteo\apisonado\| ~C|UJSE.4bb|u|Celtis australis per15-16cm en cepellón|86.35||0| ~T|UJSE.4bb|Suministro de Celtis australis de entre 15 a 16cm perímetro de tronco a 1m del suelo y de entre 350 y 400cm de altura en cepellón, transporte incluido.| ~D|UJSE.4bb |PUJE.4bb\\1 \| ~A|UJSE.4bb|descompuesto\par\tronco\cepellon\perimetro\suministro\suelo\transporte\calculo\contenedor\| ~C|UJSR.8d|u|Buxus sempervirens 51 y 60cm alt|9.13||0| ~T|UJSR.8d|Suministro de Buxus balearica de entre 51 y 60cm de altura en contenedor de 25cm de diámetro, transporte incluido.| ~D|UJSR.8d |PUJR.8d\\1 \| ~A|UJSR.8d|calculo\descompuesto\suministro\contenedor\diametro\transporte\par\| ~C|USIV.5baa|ud|Rótulo fachada|433.82||0| ~T|USIV.5baa|Rótulo de letras recortadas de tamaño según planos, tipografía a elegir por la DF,de acero inoxidable AISI 316 de 1 mm de espesor, con varillas de fijación incluidas, incluido transporte y colocación, totalmente instalado| ~D|USIV.5baa |MOOA.8a\\0.1 \MOOA11a\\0.2 \mt21lmc015a\\1.05 \%\\0.02 \| ~C|V#||Varios|1318.29|190822|0| ~T|V#|Varios| ~D|V# |USIV.5baa\\1 \UJSR.8d\\5 \UJSE.4bb\\7 \UJPP.2abbc\\7 \UJPP.5abbc\\5 \| ~C|X#||Control de calidad y ensayos|983.97||0| ~D|X# |XNR010\\1 \| ~C|XNR010|Ud|Ensayos para la medición del aislamiento acústico a ruido aéreo: en separación entre área protegida y de actividad, en separación entre área protegida y cualquier otra, en separación entre área habitable y cualquier otra, en elemento horizontal, en fachada.|955.31|110822|0| ~T|XNR010|Ensayos para la medición del aislamiento acústico a ruido aéreo: en separación entre área protegida y de actividad, en separación entre área protegida y cualquier otra, en separación entre área habitable y cualquier otra, en elemento horizontal, en fachada.| ~D|XNR010 |mt49des030\\1 \mt49ais010a\\4 \mt49ais010b\\1 \mt49ais020\\1 \%\\0.02 \| ~C|Y#||Seguridad y salud|1474.02||0| ~D|Y# |SSBC.2aba\\1 \SSBC.4aaa\\1 \SSBC.9a\\1 \SSBE.1a\\1 \SSBE.2a\\5 \SSBE.3aaa\\1 \SSBE.4a\\1 \SSBE.7a\\1 \SSBE.9aaa\\5 \SSBE10a\\1 \SSIC.1a\\5 \SSIJ.1aac\\5 \SSIJ.2b\\1 \SSIM.1aa\\1 \SSIO.1aa\\5 \SSIO.2a\\3 \SSIP.1aa\\5 \SSIV.1a\\5 \SSIX.1a\\5 \SSIX13a\\2 \SSIX15a\\2 \SSSP.1a\\1 \SSSP.2a\\1 \SSSP.3a\\1 \SSSS.3a\\1 \SSST.1a\\2 \SSST.2a\\2 \| ~C|mo113|h|Peón ordinario construcción.|17.67|040822|1| ~C|mq04cap020aa|h|Camión de transporte de 10 t con una capacidad de 8 m³ y 2 ejes.|24.32|130822|2| ~C|mq04res025ca|m³|Canon de vertido por entrega de mezcla sin clasificar de residuos inertes producidos en obras de construcción y/o demolición, en vertedero específico, instalación de tratamiento de residuos de mampostero de albañil de construcción y demolición externa a la obra o centro de valorización o eliminación de residuos.|15|130822|2| ~C|mq04res025fa|m³|Canon de vertido por entrega de residuos inertes plásticos producidos en obras de construcción y/o demolición, en vertedero específico, instalación de tratamiento de residuos de mampostero de albañil de construcción y demolición externa a la obra o centro de valorización o eliminación de residuos.|22.31|130822|2| ~C|mq04res025ga|m³|Canon de vertido por entrega de residuos inertes de papel y cartón, producidos en obras de construcción y/o demolición, en vertedero específico, instalación de tratamiento de residuos de mampostero de albañil de construcción y demolición externa a la obra o centro de valorización o eliminación de residuos.|12.76|130822|2| ~C|mq07gte010c|h|Grúa autopropulsada de brazo telescópico con una capacidad de elevación de 30 t y 27 m de altura máxima de trabajo a una distancia máxima de 35mts.|67.4|100822|2| ~C|mq07ple020bg|Ud|Transporte a obra y retirada de cesta elevadora de brazo articulado, motor diesel, de 16 m de altura máxima de trabajo.|106.44|070822|2| ~C|mt08grg010a|Ud|Bidón de 60 litros de capacidad, apto para almacenar residuos peligrosos.|38.7|130822|3| ~C|mt08grg020c|Ud|Transporte de bidón de 200 litros de capacidad, apto para almacenar residuos peligrosos, a vertedero específico, instalación de tratamiento de residuos de mampostero de albañil de construcción y demolición externa a la obra o centro de valorización o eliminación de residuos, incluso servicio de entrega.|89.02|130822|3| ~C|mt08grg030jc|Ud|Canon de vertido por entrega a gestor autorizado de residuos peligrosos de bidón de 200 litros de capacidad, con materiales de aislamiento y materiales de construcción que contienen amianto procedentes de la construcción o demolición.|134.54|130822|3| ~C|mt21lmc015a|m²|Rótulo de letras recortadas de tamaño según planos, tipografía a elegir por la DF,de acero inoxidable AISI 316 de 1 mm de espesor, con varillas de fijación incluidas, incluido transporte y colocación, totalmente instalado|400|230521|3| ~C|mt49ais010a|Ud|Ensayo para la medición de aislamiento acústico a ruido aéreo entre locales, según UNE-EN ISO 140-4.|120.92|110822|3| ~C|mt49ais010b|Ud|Ensayo para la medición de aislamiento acústico a ruido aéreo en fachada, según UNE-EN ISO 140-5.|120.92|110822|3| ~C|mt49ais020|Ud|Informe de resultados de los ensayos de aislamiento acústico.|181.08|110822|3| ~C|mt49des030|Ud|Desplazamiento de personal y equipo a obra para la realización de ensayos de aislamiento acústico.|150.9|110822|3| ~C|mt51arq010|Ud|Material fungible para trabajos de arqueología.|811.2|100822|3| ~C|mt51arq020|Ud|Material y utillaje para trabajos de arqueología.|1166.1|100822|3| ~M|0XP#\0XP010|1\1\1\1\|3|| ~M|0XP#\0XP020|1\1\1\2\|1|| ~M|OXG#\0XG010|1\1\2\1\|8| \\8\\\\| ~M|EXC#\AMME.1acca|2\1\|1.8| \zapata cimentacion muro vecino\1\3.000\1.000\0.600\| ~M|ES#\ECHH.1aaa|3\1\|0.3| \cimiento muro propiedad vecina\1\3.000\1.000\0.100\| ~M|ES#\ECDZ.1aaababc|3\2\|1.2| \cimiento muro propiedad vecina\1\3.000\1.000\0.400\| ~M|ES#\ECCM.4a|3\3\|6.3| \muro propiedad vecina\1\3.000\0.700\3.000\| ~M|EIASA#\EIAS.9bd1|4\1\1\1\|3|| ~M|EIASA#\EIAS.9bd2|4\1\1\2\|1|| ~M|EIASA#\EIAS.9bd3|4\1\1\3\|12|| ~M|EIASCP#\EIAS13db1|4\1\2\1\|1| \\1\\\\| ~M|EIASCP#\EIAS13db2|4\1\2\2\|6| \\6\\\\| ~M|EIASCP#\EIAS15a1|4\1\2\3\|1| \\1\\\\| ~M|EIASCP#\EIAS15a2|4\1\2\4\|1| \\1\\\\| ~M|EIASCP#\EIAS20ab1|4\1\2\5\|1| \\1\\\\| ~M|EIASCP#\EIAV39a1|4\1\2\6\|1| \\1\\\\| ~M|EIASP#\EIASPP|4\1\3\1\|1|| ~M|EIASR#\EIAD.2eb1|4\1\4\1\|1|| ~M|EIASR#\EIAD.3bbad|4\1\4\2\|1|| ~M|EIASS#\EIEU.2gbba1|4\1\5\1\|1| \\1\\\\| ~M|E23BC#\EICA.4aca1|4\2\1\1\|1| \Cabina de proyecciones\1\\\\| ~M|E23BC#\EICA.4aca2|4\2\1\2\|1| \Almacén escenario\1\\\\| ~M|IS#\EISR.1acaa|4\3\1\|1|| ~M|IS#\EISC.1ab|4\3\2\|13| \Condensados split cabecera\3\\\\ \Condensados split cabina proyecciones\10\\\\| ~M|IS#\EIRC.3baab|4\3\3\|20|| ~M|IS#\EIRP.1ac|4\3\4\|1|| ~M|IS#\EIQP.5b|4\3\5\|1|| ~M|IS#\EISC14aaa|4\3\6\|9| \c onexiones red enterrada a depósito\3\3.000\\\| ~M|ILU#\EILL.5ca|4\4\1\|8| \apliques pared sala butacas\8\\\\| ~M|ILU#\EILL.5aa|4\4\2\|3| \luminarias acceso\3\\\\| ~M|ILU#\EILL.5aab1|4\4\3\|2| \luminarias jardín\2\\\\| ~M|ILU#\EILI14c|4\4\4\|8| \proyectores escenario\8\\\\| ~M|V#\USIV.5baa|5\1\|1| \Cartel informativo en fachada\1\\\\| ~M|V#\UJSR.8d|5\2\|5| \jardin delantero\5\\\\| ~M|V#\UJSE.4bb|5\3\|7| \jardin posterior\7\\\\| ~M|V#\UJPP.2abbc|5\4\|7| \plantacion arboles\7\\\\| ~M|V#\UJPP.5abbc|5\5\|5| \plantacion arbustos\5\\\\| ~M|E#\0GG010|6\1\|2| \Supervisión de excavaciones\2\\\\| ~M|GCA#\GCA010|7\1\1\1\|3.4| \Papel y cartón\0.2\\\\ \Plastico\0.2\\\\ \basuras\3\\\\| ~M|GRA#\GRA020h|7\2\1\1\|0.2|| ~M|GRA#\GRA020i|7\2\1\2\|0.2|| ~M|GRA#\GRA020k|7\2\1\3\|3|| ~M|GRB#\GRB020e|7\2\2\1\|0.2|| ~M|GRB#\GRB020f|7\2\2\2\|0.2|| ~M|GRB#\GRB020h|7\2\2\3\|3|| ~M|GEA#\GEA010b|7\3\1\1\|1|| ~M|GEB#\GEB010|7\3\2\1\|1|| ~M|GEC#\GEC010|7\3\3\1\|1|| ~M|X#\XNR010|8\1\|1|| ~M|Y#\SSBC.2aba|9\1\|1|| ~M|Y#\SSBC.4aaa|9\2\|1|| ~M|Y#\SSBC.9a|9\3\|1|| ~M|Y#\SSBE.1a|9\4\|1|| ~M|Y#\SSBE.2a|9\5\|5|| ~M|Y#\SSBE.3aaa|9\6\|1|| ~M|Y#\SSBE.4a|9\7\|1|| ~M|Y#\SSBE.7a|9\8\|1|| ~M|Y#\SSBE.9aaa|9\9\|5|| ~M|Y#\SSBE10a|9\10\|1|| ~M|Y#\SSIC.1a|9\11\|5|| ~M|Y#\SSIJ.1aac|9\12\|5|| ~M|Y#\SSIJ.2b|9\13\|1|| ~M|Y#\SSIM.1aa|9\14\|1|| ~M|Y#\SSIO.1aa|9\15\|5|| ~M|Y#\SSIO.2a|9\16\|3|| ~M|Y#\SSIP.1aa|9\17\|5|| ~M|Y#\SSIV.1a|9\18\|5|| ~M|Y#\SSIX.1a|9\19\|5|| ~M|Y#\SSIX13a|9\20\|2|| ~M|Y#\SSIX15a|9\21\|2|| ~M|Y#\SSSP.1a|9\22\|1|| ~M|Y#\SSSP.2a|9\23\|1|| ~M|Y#\SSSP.3a|9\24\|1|| ~M|Y#\SSSS.3a|9\25\|1|| ~M|Y#\SSST.1a|9\26\|2|| ~M|Y#\SSST.2a|9\27\|2|| ~L||SC00000\NOR \SC00001\MED \SC00002\CON \SC00003\EJE \SC00004\MAT \SC00005\UNI \| ~L|E23BC# |SC00000\ \SC00001\ \SC00002\ \SC00003\Generalidades Una instalación de aire acondicionado debe ser capaz de mantener a lo largo de todo el año y en todos los ambientes acondicionados, la temperatura deseada y una humedad relativa aceptable. Debe asegurar una pureza del ambiente adecuada y simultáneamente, mantener la velocidad del aire en las zonas ocupadas dentro de los límites requeridos para proporcionar un máximo confort a los ocupantes. Para lograr esto se dispone de distintos sistemas de aire acondicionado según mejor se adecuen a las condiciones ambientales, inversión y amortización de los equipos, flexibilidad de regulación-control y estructura del edificio. Clasificación Los sistemas de acondicionamiento de aire se dividen en cuatro tipos básicos que se diferencian en la forma de obtener la climatización del espacio que se acondiciona. Los tipos básicos son: - Expansión directa. - Sistema todo-aire. - Sistema todo-agua. - Sistema aire-agua. \SC00004\ \SC00005\ \| ~L|EIAS# |SC00000\ - Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión e Instrucciones Técnicas Complementarías. - Reglamento Electrotécnico para Alta Tensión e Instrucciones Técnicas Complementarías. - NTE-IEB: Instalaciones de Electricidad: Baja Tensión. - NTE-IEE: Instalaciones de Electricidad: Alumbrado Exterior. - NTE-IEI: Instalaciones de Electricidad: Alumbrado Interior. - NTE-IEP: Instalaciones de Electricidad: Puesta a Tierra. - NTE-IET: Instalaciones de Electricidad: Centros de Transformación. - NTE-IER: Instalaciones de Electricidad: Red Exterior. - NTE-IEG: Instalaciones de Electricidad: Generales. \SC00001\ - Unidad (ud) de Caja General de Protección. - Metro lineal (m) línea repartidora, empotrada y aislada con tubo de PVC, según NTE/IEB-35, medida desde la CGP hasta la centralización de contadores. - Unidad (ud) módulo de contador con parte proporcional de ayudas de albañilería. Construido según NYE/IEB-37, medida la unidad terminada. - Metro lineal (m) circuito trifásico, empotrado y aislado con tubo de PVC, flexible, construido según NTE/IEB 43 y 45 medida la longitud terminada. - Metro lineal (m) línea de fuerza motriz para ascensor, incluso ayuda de albañilería, medida la longitud terminada. - Metro lineal (m) derivación individual, empotrada y aislada con tubo de PVC flexible. Construido según NTE/IEB 43 y 45. - Unidad (ud) cuadro general de distribución. - Metro lineal (m) circuito para distintos usos, empotrado y aislado con tubo de PVC flexible, incluso parte proporcional de cajas de derivación y ayudas de albañilería. - Unidad (ud) (Puntos de luz, base de enchufe, timbre) con puesta a tierra, empotrada y parte proporcional de cajas de derivación y ayudas de albañilería. \SC00002\ - Identificación según especificaciones de proyecto, de conductores y mecanismos, así como marca de calidad A.E.E., para materiales y equipos eléctricos. - Centralización de contadores. Tipo homologado por el MINER. - Cuadros generales de distribución. Tipo homologado por el MINER. - Se comprobará que el instalador posee calificación de empresa instaladora. En la instalación eléctrica se resolverá: - La posibilidad de que los circuitos de alumbrado, admitan una simultaneidad de uso del setenta y seis por ciento (66%) en las viviendas, y del cien por cien (100%) en las zonas comunes. - Cualquier toma de corriente admite una intensidad mínima de diez (10) amperios en circuitos de alumbrado, dieciséis (16) amperios en circuitos destinados a usos domésticos y veinticinco (25) amperios en cocinas eléctricas. - La canalización de los circuitos bajo tubo con posibilidad de registro, para facilitar el tendido y reparación de las líneas. - La instalación de un dispositivo de protección al comienzo de cada circuito. - La protección, con toma de tierra, de las tomas de corriente. - La instalación de los interruptores fuera de los cuartos de aseo, si bien la toma de corriente puede situarse junto al lavabo, si cumplen las distancias de seguridad marcadas por las I.T.I.C. - La separación entre cuadros o redes eléctricas y las canalizaciones paralelas de agua, calefacción o gas, de modo que sean un mínimo de treinta centímetros (30 cm), y cinco centímetros (5 cm) respecto de las instalaciones de telefonía, interfonía o antenas. \SC00003\ Características geométricas: - En la centralización de contadores, la distancia al paramento de los módulos no será inferior a cincuenta centímetros (50 cm). - En las derivaciones individuales, según su número, observaremos lo siguiente: Nº derivación Anchura Profundidad Anchura individual conducto (cm) (cm) tapa(cm) ___________________________________________________________ Menor o igual a 8 50 30 30 9-12 65 30 50 13-24 100 30 40 - En la línea de alumbrado de escalera y fuerza motriz del ascensor, el diámetro interior del tubo de protección será de trece milímetros (13 mm). - El cuadro general de distribución se colocará a dos metros (2 m) del pavimento. - Cualquier parte de instalación interior, quedará a una distancia no inferior a cinco centímetros (5 cm) del resto de canalizaciones. - El tubo de protección de la instalación interior, penetrará medio centímetro (0.5 cm) en cada una de las cajas, y presentará los siguientes radios mínimos de curvatura: Diámetro mínimo Radio mínimo 13 75 16 86 23 115 Características mecánicas: - Para acceso al C.G.P. se utilizarán tubos de fibrocemento de grado siete (7) de resistencia al choque, protegidos contra la corrosión por sulfatos. - La envolvente de la centralización de conductores será de material aislante, resistente a los álcalis y autoextingible. Características físicas: - El diámetro del tubo protector de la línea repartidora, permitirá la ampliación de los conductores inicialmente instalados, en un cien por cien (100%). - La centralización de contadores será de libre y fácil acceso, próximo a la entrada del edificio y a la canalización de derivación individual. Las puertas abrirán al exterior, y estarán separadas de otros locales con riesgo de incendios y de producción de vapores corrosivos, así mismo no tendrán vibraciones ni humedades. - En la derivación individual, la conexión que las aloja se desarrollará a lo largo de toda la escalera. - La derivación del alumbrado de escalera, requerirá una roza de tres centímetros (3 cm) de profundidad. - La línea de antena dispondrá de un conductor aislado, para una tensión nominal de setecientos cincuenta voltios (750 v). - En el interior de la vivienda, el C.G.D. será un protector contra contactos indirectos y sobre intensidades, permitiendo la distribución de cada uno de los circuitos de la instalación interior. - Se situará en el interior de la vivienda o local próximo a la puerta, en lugar fácilmente accesible y de uso general. - Los tubos de protección aislantes serán de PVC liso. Estancos. Estables hasta sesenta grados centígrados (60°C), y no propagadores de llama. Grado de protección tres o cinco (3 o 5) contra daños mecánicos. - Los tubos de protección aislantes flexibles serán de PVC corrugado. Estables hasta sesenta grados centígrados (60°C). Estancos y no propagadores de llama. Grado de protección tres o cinco (3 o 5) contra daños mecánicos. - Los conductores desnudos para tensión, serán unipolares de cobre recocido. Definidos por su sección nominal (S) en milímetros cuadrados (mm2) especificada en proyecto. - Los conductores aislados para tensión serán unipolares rígidos de cobre recocido. Aislamiento de polietileno reticulado, o de etileno propileno y cubierta de PVC, para tensiones nominales de mil voltios (1000 v). El aislamiento será de PVC de color azul-claro para conductores neutros, negro o marrón para conductores de fase, y bicolor amarillo-verde, para conductores de protección, para tensiones nominales de setecientos cincuenta voltios (750 v). En ambos casos vendrán definidos por su sección nominal (S) en milímetros cuadrados (mm2) especificada en proyecto. - Los conductores aislados para tensión nominal de quinientos voltios (500 v), serán unipolares, flexibles, de cobre recocido. Aislamiento de PVC de color azul claro para conductores de neutro, negro o marrón para conductores de fase, y bicolor amarillo-verde, para conductores de protección. Vendrán definidos por su sección nominal (S) en milímetros cuadrados (mm2) especificada en proyecto. Especificaciones de diseño: - Caja general de protección: es un elemento de la red interior del edificio, en el que se efectuará la conexión en la acometida con la compañía suministradora. Contendrá bornes de conexión, bases para cortacircuitos y fusibles. Protegerá la red interior del edificio contra sobre intensidades de corriente. - Línea repartidora: enlazará la caja general de protección (C.G.P.) con la centralización de contadores. Estará constituida con tres (3) conductores de fase, un conductor (1) neutro y un (1) conductor de protección. - Centralización de contadores: conjunto prefabricado que estará destinado a la medida del conjunto de energía eléctrica de los usuarios. Las dimensiones del conjunto serán las especificadas en la documentación técnica de proyecto. - Derivación individual: Línea constituida por un (1) conductor de fase, uno (1) neutro y uno (1) de protección, que enlazará cada contador de la centralización con el correspondiente C.P.G. de la instalación interior. - Línea de alumbrado de escalera: Estará constituida por dos (2) conductores y destinada al alumbrado de las zonas comunes del edificio. Se tenderá por zonas comunes del mismo. - Línea de fuerza motriz del ascensor: Será la línea que enlaza el contador de servicios generales con el cuadro general de distribución del ascensor. Irá por dentro de un tubo de protección y estará formado por tres (3) conductores de fase, un (1) conductor neutro y un (1) conductor de protección. Se tenderá por zonas comunes del edificio. - Línea de fuerza motriz del grupo de hidropresión: Será una línea formada por tres (3) conductores de fase, un (1) conductor neutro y un (1) conductor de protección, que bajo tubo de protección enlazará el contador de servicios generales con el cuadro general de distribución de la bomba del grupo de hidropresión. - Línea de antena: Estará constituida por un (1) conductor de fase, un (1) neutro y un (1) protector, destinada a la alimentación del equipo de ampliación y distribución del equipo de la antena colectiva. Irá tendida por zonas comunes del edificio. - Cuadro general de distribución: Estará constituido por un (1) interruptor diferencial y pequeños interruptores automáticos en número igual al de circuitos de la instalación interior. Irá situado a la entrada de cada local o vivienda y estará destinado a proteger la instalación interior, así como al usuario, contra contactos indirectos y sobre intensidades. - Instalación interior: Estará constituida por un (1) conductor de fase, un (1) neutro y uno (1) de protección en el interior de un tubo protector, serán un conjunto de circuitos que partiendo del C.G.D. alimentan a cada uno de los puntos de utilización de energía en el interior de la vivienda. En la realización de la centralización de contadores, se atornillará el conjunto prefabricado sobre el tabicón, situando la envolvente con capacidad para ''n'' contadores, formado por módulos independientes con frontal transparente y precintable. Se colocará el embarrado general de cobre, provistos de bornes para la conexión de la línea repartidora y alimentadora. La base soporte de la derivación individual, se dispondrá en el interior de un conjunto de fábrica, fijándose en cada planta treinta centímetros (30 cm) por debajo del forjado. La línea de alumbrado y escalera se colocará, en el interior de un conductor aislado para una tensión nominal de setecientos cincuenta voltios (750 v). En cada planta en la línea de antena, se bifurcará el conductor desde el registro correspondiente hasta encontrar la caja de paso o toma. Puntos de observación: - La puerta de la C.G.P. será hermética a veinte centímetros (20 cm) como mínimo del suelo, protegida frente a la corrosión y daños mecánicos, cerrando un nicho de ladrillo hueco del nueve (9). - El trazado de tubos y conductos de la línea repartidora, se colocarán de forma recta y no inclinada, y con la sección adecuada. - Cada planta debe disponer de una (1) caja de registro para la derivación individual y cada tres (3) plantas una (1) placa cortafuego. - La línea de fuerza motriz del ascensor tendrá una (1) canalización de servicio en un hueco vertical de zona común del edificio. - Se comprobará los diámetros de los tubos rígidos en las distintas líneas de fuerza. - El cuadro general de distribución ubicado en la entrada de cada local o vivienda, debe llevar en la parte superior de la tapa de la caja, un espacio reservado para la identificación del instalador y el nivel de electrificación. \SC00004\ \SC00005\ \| ~L|EIASA# |SC00000\ \SC00001\ \SC00002\ \SC00003\Generalidades Una instalación de aire acondicionado debe ser capaz de mantener a lo largo de todo el año y en todos los ambientes acondicionados, la temperatura deseada y una humedad relativa aceptable. Debe asegurar una pureza del ambiente adecuada y simultáneamente, mantener la velocidad del aire en las zonas ocupadas dentro de los límites requeridos para proporcionar un máximo confort a los ocupantes. Para lograr esto se dispone de distintos sistemas de aire acondicionado según mejor se adecuen a las condiciones ambientales, inversión y amortización de los equipos, flexibilidad de regulación-control y estructura del edificio. Clasificación Los sistemas de acondicionamiento de aire se dividen en cuatro tipos básicos que se diferencian en la forma de obtener la climatización del espacio que se acondiciona. Los tipos básicos son: - Expansión directa. - Sistema todo-aire. - Sistema todo-agua. - Sistema aire-agua. \SC00004\ \SC00005\ \| ~L|EIASCP# |SC00000\ \SC00001\ \SC00002\ \SC00003\Generalidades Una instalación de aire acondicionado debe ser capaz de mantener a lo largo de todo el año y en todos los ambientes acondicionados, la temperatura deseada y una humedad relativa aceptable. Debe asegurar una pureza del ambiente adecuada y simultáneamente, mantener la velocidad del aire en las zonas ocupadas dentro de los límites requeridos para proporcionar un máximo confort a los ocupantes. Para lograr esto se dispone de distintos sistemas de aire acondicionado según mejor se adecuen a las condiciones ambientales, inversión y amortización de los equipos, flexibilidad de regulación-control y estructura del edificio. Clasificación Los sistemas de acondicionamiento de aire se dividen en cuatro tipos básicos que se diferencian en la forma de obtener la climatización del espacio que se acondiciona. Los tipos básicos son: - Expansión directa. - Sistema todo-aire. - Sistema todo-agua. - Sistema aire-agua. \SC00004\ \SC00005\ \| ~L|EIASP# |SC00000\ \SC00001\ \SC00002\ \SC00003\Generalidades Una instalación de aire acondicionado debe ser capaz de mantener a lo largo de todo el año y en todos los ambientes acondicionados, la temperatura deseada y una humedad relativa aceptable. Debe asegurar una pureza del ambiente adecuada y simultáneamente, mantener la velocidad del aire en las zonas ocupadas dentro de los límites requeridos para proporcionar un máximo confort a los ocupantes. Para lograr esto se dispone de distintos sistemas de aire acondicionado según mejor se adecuen a las condiciones ambientales, inversión y amortización de los equipos, flexibilidad de regulación-control y estructura del edificio. Clasificación Los sistemas de acondicionamiento de aire se dividen en cuatro tipos básicos que se diferencian en la forma de obtener la climatización del espacio que se acondiciona. Los tipos básicos son: - Expansión directa. - Sistema todo-aire. - Sistema todo-agua. - Sistema aire-agua. \SC00004\ \SC00005\ \| ~L|EIASR# |SC00000\ \SC00001\ \SC00002\ \SC00003\Generalidades Una instalación de aire acondicionado debe ser capaz de mantener a lo largo de todo el año y en todos los ambientes acondicionados, la temperatura deseada y una humedad relativa aceptable. Debe asegurar una pureza del ambiente adecuada y simultáneamente, mantener la velocidad del aire en las zonas ocupadas dentro de los límites requeridos para proporcionar un máximo confort a los ocupantes. Para lograr esto se dispone de distintos sistemas de aire acondicionado según mejor se adecuen a las condiciones ambientales, inversión y amortización de los equipos, flexibilidad de regulación-control y estructura del edificio. Clasificación Los sistemas de acondicionamiento de aire se dividen en cuatro tipos básicos que se diferencian en la forma de obtener la climatización del espacio que se acondiciona. Los tipos básicos son: - Expansión directa. - Sistema todo-aire. - Sistema todo-agua. - Sistema aire-agua. \SC00004\ \SC00005\ \| ~L|EIASS# |SC00000\ \SC00001\ \SC00002\ \SC00003\Generalidades Una instalación de aire acondicionado debe ser capaz de mantener a lo largo de todo el año y en todos los ambientes acondicionados, la temperatura deseada y una humedad relativa aceptable. Debe asegurar una pureza del ambiente adecuada y simultáneamente, mantener la velocidad del aire en las zonas ocupadas dentro de los límites requeridos para proporcionar un máximo confort a los ocupantes. Para lograr esto se dispone de distintos sistemas de aire acondicionado según mejor se adecuen a las condiciones ambientales, inversión y amortización de los equipos, flexibilidad de regulación-control y estructura del edificio. Clasificación Los sistemas de acondicionamiento de aire se dividen en cuatro tipos básicos que se diferencian en la forma de obtener la climatización del espacio que se acondiciona. Los tipos básicos son: - Expansión directa. - Sistema todo-aire. - Sistema todo-agua. - Sistema aire-agua. \SC00004\ \SC00005\ \| ~L|EICC# |SC00000\ Reglamento de Instalaciones de Calefacción, Climatización y Agua Caliente Sanitaria e Instrucciones Técnicas Complementarias IT.IC. Norma Tecnológica de la Edificación, Instalaciones de Climatización Individuales NTE.ICI. Reglamento de Seguridad para Plantas e Instalaciones Frigoríficas. \SC00001\ \SC00002\ \SC00003\ \SC00004\Comunes relativos a seguridad y sanidad: En general todo material y equipo estará construido de forma que se garantice, debidamente, la seguridad de las personas, del edificio y de las otras instalaciones que pudieran ser afectadas por su funcionamiento o por un fallo del mismo, así como la salubridad del ambiente interior y exterior al que dicho equipo o material pueda afectar. No obstante estas normas, los equipos y materiales deberán cumplir aquellas otras prescripciones que los reglamentos de carácter específico ordenan. Los materiales y equipos utilizados formando parte de un circuito hidráulico, deberán soportar, sin deformación, goteos y fugas, no presentarán roturas ni oxidación, una presión hidrostática de prueba equivalente a una vez y media la de trabajo con un mínimo de 400 kpa. Todos los materiales que intervienen en la construcción de un equipo deberán ser adecuados a las temperaturas y presiones a las que su funcionamiento normal, e incluso extraordinario por avería, pueda someterlos. Todos los materiales que intervienen en la instalación de acondicionamiento de aire serán resistentes al fuego con llama estándar de 800º durante un mínimo de treinta minutos. No propagarán la llama. Los materiales que por su funcionamiento estén en contacto con el agua o el aire húmedo presentarán una resistencia a la corrosión que evite un envejecimiento o deterioro prematuro. Las instalaciones eléctricas de los equipos deberán cumplir el reglamento de baja tensión, estando todas sus partes suficientemente protegidas para evitar cualquier riesgo de accidente para las personas encargadas de su funcionamiento y el de la instalación. Las partes móviles de las máquinas que sean accesibles desde el exterior de las mismas, estarán debidamente protegidas. Comunes relativos a fiabilidad y duración: En general todo material y equipo estará construido de acuerdo con las normas específicas que le sean aplicables y de tal forma que se garantice la permanencia inalterable de sus características y prestaciones durante toda su vida útil. A este objeto, su diseño, construcción y equipamiento auxiliar deberá ser el adecuado para garantizar el cumplimiento de las prescripciones siguientes: - Los puntos de engrase, ajuste, comprobación y puesta a punto serán fácilmente accesibles desde el exterior del equipo, sin necesidad de remover el equipo de su lugar de instalación ni desconectarlo del circuito de fluido al que pertenezca. Las cubiertas, carcasas o protecciones que para el mantenimiento fuera necesario remover, estarán fijadas en su posición mediante dispositivos que permitan las maniobras de desmontar y montar con facilidad, sin herramientas especiales y tantas veces como sea necesario sin sufrir deterioro. No se emplearán para la sujeción de estas protecciones tornillos rosca-chapa, ni con cabeza ranurada. La colocación de cubiertas, tapas y cierres estará diseñada de tal forma que físicamente sólo sea posible su colocación en la manera correcta. El fabricante de todo equipo deberá garantizar la disponibilidad de repuestos necesarios durante la vida útil del equipo. Junto con los documentos técnicos del equipo, se exigirá una lista de despiece, con esquema de despiece referenciado numéricamente de tal forma que cualquier pieza de repuesto necesaria sea identificable fácilmente. Junto a la documentación técnica del equipo se entregará por el fabricante, normas e instrucciones para el mantenimiento preventivo del equipo, así como un cuadro de diagnóstico de averías y puesta a punto. Si un determinado equipo requiere más de una intervención manual o automática en una secuencia determinada, para su puesta en marcha o parada, estará diseñado de tal forma que estas acciones sucesivas no puedan ser efectuadas en una secuencia distinta de la correcta o, en caso de poder serlo, no deberá producirse ningún daño al equipo ni efectuarse la maniobra correspondiente. Si para el correcto funcionamiento de una máquina fuera necesario el previo funcionamiento y servicio de otra máquina o sistema de la instalación, la construcción y diseño de la primera será tal que impida su puesta en marcha si no se ha cumplido este requisito. Todo equipo estará provisto de las indicaciones y elementos de comprobación, señalización y tarado necesarios para poder realizar con facilidad todas las verificaciones y comprobaciones precisas para su puesta a punto y control de funcionamiento. Todo equipo en que deba ajustarse y comprobarse la velocidad de rotación llevará un extremo del eje accesible para la conexión del tacómetro. Todo equipo en cuyo funcionamiento se modifique la presión de un fluido estará dotado de los manómetros de control correspondientes. Todo equipo en cuyo funcionamiento se modifique la temperatura de un fluido estará dotado de los termómetros correspondientes. Todo equipo cuyo engrase se realice por un sistema de engrase a presión llevará el correspondiente indicador de la presión de engrase. En caso de disponer de un cárter de aceite, el nivel del aceite será fácilmente comprobable. Los anteriores dispositivos de control y temperaturas llevarán una indicación de los límites de seguridad de funcionamiento. Cuando la alteración fuera de los límites correctos de una característica de funcionamiento pueda producir daño al equipo, la instalación, o exista peligro para las personas o el edificio, el equipo estará dotado de un sistema de seguridad que detenga el funcionamiento al aproximarse dicha situación crítica. Esta circunstancia quedará determinada por el encendido de una luz roja en el tablero de mando del equipo. Si tal situación crítica, de llegarse a producir, significara un daño para el equipo, la instalación, las personas o el edificio, el equipo estará dotado de otro dispositivo de seguridad totalmente independiente al anterior y basado en fenómeno físico diferente, tarado en un valor comprendido entre el de bloqueo y el de seguridad, que por descarga de la presión, parada del equipo o interrupción o cierre del circuito, impida el que se alcance la situación de riesgo. Comunes relativos a rendimiento energético: El rendimiento de cualquier máquina componente de una instalación de aire acondicionado será el indicado por el fabricante en su documentación técnica , con una tolerancia de +/- 5 por 100 (+/- 5%). Las condiciones de ensayo se especificarán en cada caso. La eficiencia de intercambio de cualquier equipo, recuperador o intercambiador, será la indicada por el fabricante en su documentación técnica con una tolerancia del 3 por 100 (3%). Los rendimientos y la eficiencia de todos los equipos cumplirán lo establecido para ellos en el "Reglamento de Instalaciones de Calefacción, Climatización y Agua Caliente para Uso Sanitario" con el fin de racionalizar el consumo energético. Las pérdidas de presión en las conducciones de fluidos deberán limitarse todo lo posible, con el objeto de reducir el consumo en bombas y ventiladores. En las conducciones de aire acondicionado la relación entre la potencia sensible útil entregada por el aire en los locales acondicionados y la potencia consumida por los ventiladores, se denomina "Factor de Transporte". En todos los sistemas de distribución de aire por conductos, el Factor de Transporte será mayor de cuatro (4) en las siguientes condiciones: - Condiciones externas de verano e invierno en todos los sistemas o subsistemas con cada unitario mayor de 15 m³ seg. de impulsión. - En sistemas de volumen variable, en cualquier condición de carga parcial superior al 50 por 100 (50%) de las cargas de proyecto máximas de verano e invierno, en todos los sistemas o subsistemas por cada unitario máximo de impulsor superior a 15 m³ seg. En las conducciones de agua, las pérdidas de carga se limitarán a máximo disminuyendo la velocidad del agua en las tuberías, sin pasar del límite mínimo necesario para garantizar el arrastre de aire. Los motores eléctricos para el accionamiento de los equipos deberán seleccionarse para trabajar lo más próximo posible a las condiciones de plena carga, pues en estas condiciones en las que la eficiencia de un motor es máxima, y las variaciones de voltaje respecto al teórico producen la mínima perturbación y pérdida de eficiencia. No obstante, en los ventiladores centrífugos deberá ponerse especial cuidado para evitar sobrecargas en un motor muy justamente dimensionado, debidas a una sobreestimación de las pérdidas de carga del circuito. Ningún equipo podrá desprender en su funcionamiento gases u olores desagradables o nocivos, sin que los mismos estén debidamente controlados y canalizados para su adecuada evacuación. El funcionamiento de cualquier equipo no producirá vibraciones desagradables o que puedan afectar al edificio y el nivel del ruido producido estará en los límites establecidos para que en el espacio habitable no se sobrepase los valores indicados para cada caso. \SC00005\ \|