~V|RIB Spain|FIEBDC-3/2016|Presto 20.03||ANSI||2|||| ~L||ESP\Especificación\TEC\Características técnicas\PRE\Condiciones previas\EJE\Ejecución\MED\Medición\CON\Control\SEG\Seguridad y salud\GMA\Gestión ambiental\NOR\Normas de aplicación\MAN\Mantenimiento\VAR\Varios\TEX\Texto sin faceta\| ~K|\2\2\3\2\2\2\2\\|5\13\6\0\21|3\2\\3\3\\2\2\2\2\2\2\2\2\\| ~C|%020|%|Medios auxiliares|2|160924|0| ~C|0##||2024045_bc3_01|239863.14|160924|0| ~D|0##|01\1\1\02\1\1\03\1\1\04\1\1\05\1\1\| ~C|01#|Ud|OBRA CIVIL|94295.9|160924|0| ~D|01#|01.1\1\1\01.2\1\1\01.3\1\1\01.4\1\1\01.5\1\1\01.6\1\1\01.7\1\1\01.8\1\1\| ~C|01.1#|Ud|ACTUACIONES PREVIAS|8446.47|160924|0| ~D|01.1#|DJ120103SSA6\1\16\DEMROD\1\110.05\DEMBAL\1\31.2\DPRETCAR\1\120.8\DEFCC.7acab\1\3.2\DOC12154\1\11.88\DAHUF30\1\3.68\DJ13081\1\62.2\DHYA010E\1\309.65\DHYA010C\1\309.65\DHYA010F\1\309.65\DHYA01ES\1\309.65\DHYL020\1\1\| ~C|01.2#|Ud|PARTICIONES|15174.43|160924|0| ~D|01.2#|DEFBY015S\1\70.07\DEEFEI120\1\38.33\DRRY15713\1\206.59\| ~C|01.3#|Ud|ACABADOS PAVIMENTOS|12654.03|160924|0| ~D|01.3#|DPRELLCARR\1\120.8\DPSOLGPR\1\291.85\DPRGPR\1\225.68\DPRGPRER\1\4\| ~C|01.4#|Ud|ACABADOS TECHOS|14127.47|160924|0| ~D|01.4#|DERTP.3ba2.1SO\1\223.56\DRTC016\1\90.82\DJ060108T\1\26.55\DRIP030PP\1\101.44\| ~C|01.5#|Ud|ACABADOS PAREDES|4313.8|160924|0| ~D|01.5#|DRIP030PP\1\421.27\| ~C|01.6#|Ud|CARPINTERÍA INTERIOR|18388.81|160924|0| ~D|01.6#|DEFML3bM1\1\32.14\DEFML3bM3\1\4\DNAP100\1\6.66\DPLAN\1\4\DRR56P1\1\4\DRR56P2\1\2\| ~C|01.7#|Ud|CARPINTERÍA EXTERIOR|10477.42|160924|0| ~D|01.7#|DCECEV2\1\4\DCECEV10\1\3\DEFAL.2c4\1\13.48\DRLOPHRL040\1\16.8\| ~C|01.8#|Ud|EQUIPAMIENTO|10713.47|160924|0| ~D|01.8#|DM45TMH1\1\1\DM45TMH2\1\3.81\| ~C|02#|Ud|INSTALACIONES|136513.81|160924|0| ~D|02#|02.01\1\1\02.02\1\1\02.03\1\1\02.04\1\1\02.05\1\1\| ~C|02.01#|Ud|INSTALACIÓN DE CLIMATIZACIÓN Y VENTILACIÓN|70314.55|160924|0| ~D|02.01#|02.01.01\1\1\02.01.02\1\1\02.01.03\1\1\02.01.04\1\1\02.01.05\1\1\02.01.06\1\1\| ~C|02.01.01#|Ud|UNIDADES VRV|40964.04|160924|0| ~D|02.01.01#|02.01.01.01\1\1\02.01.01.02\1\1\02.01.01.03\1\1\02.01.01.04\1\1\| ~C|02.01.01.01#|Ud|CONDENSADORAS VRV|15702.42|160924|0| ~D|02.01.01.01#|DA07P200YKM\1\1\DA08010325\1\4\DX6204007\1\5\DA9904040X\1\5\DA9914001\1\50\DA26700251\1\1\DA2650140166\1\4\DA110195BF1\1\0\| ~C|02.01.01.02#|Ud|EVAPORADORAS VRV|10465.88|160924|0| ~D|02.01.01.02#|DA0801PL32VF\1\6\DA26080201\1\10\DX6204007\1\10\DA9904032D\1\10\DA9914001\1\50\| ~C|02.01.01.03#|Ud|LINEAS FRIGORÍFICAS Y DISTRIBUIDORES|9110.64|160924|0| ~D|02.01.01.03#|DA1103LFVRV\1\143.5\DA0Y62GEX\1\5\| ~C|02.01.01.04#|Ud|MANDOS Y GESTIÓN|5685.1|160924|0| ~D|02.01.01.04#|DA08F40G\1\6\DA07MAC334IF\1\4\DA0EW50E\1\1\| ~C|02.01.02#|Ud|UNIDADES DE TRATAMIENTO DE AIRE|7326.12|160924|0| ~D|02.01.02#|DA061900X\1\1\DA110195BYX\1\1\DA180610X\1\3\DE1099\1\0\| ~C|02.01.03#|Ud|ELEMENTOS DE DIFUSIÓN Y REGULACIÓN|1944.47|160924|0| ~D|02.01.03#|DA21225225AT\1\4\DA21325225AT\1\3\DA1710000101\1\4\DA1710200104\1\1\DA21225225ATAG\1\4\DA21325225ATAG\1\3\| ~C|02.01.04#|Ud|RED DE CONDUCTOS|16740.06|160924|0| ~D|02.01.04#|DA1605004PE\1\32\DA1603015008\1\144\DA1600800\1\5\DA1902007\1\69\DA1601115X\1\8\DA13030004\1\4\DA19040101\1\4\DA5025009\1\2\| ~C|02.01.05#|Ud|VARIOS|1038.86|160924|0| ~D|02.01.05#|DXX1010401\1\1\DX600525\1\1\| ~C|02.01.06#|Ud|HIGIENIZACIÓN Y LIMPIAZA|2301|160924|0| ~D|02.01.06#|DUNE100012\1\4\| ~C|02.02#|Ud|INSTALACIÓN DE BAJA TENSIÓN|46904.37|160924|0| ~D|02.02#|02.02.01\1\1\02.02.02\1\1\02.02.03\1\1\02.02.04\1\1\02.02.05\1\1\02.02.06\1\1\02.02.07\1\1\| ~C|02.02.01#|Ud|CUADROS ELÉCTRICOS|15320.12|160924|0| ~D|02.02.01#|DES312021\1\1\DES312029\1\1\| ~C|02.02.02#|Ud|CANALIZACIONES|6534|160924|0| ~D|02.02.02#|DE0304206\1\8\DE03071007ZT\1\30\DE03072007Z\1\120\DE03073007Z\1\25\DE400135\1\33\DJ110247\1\1\DED31303\1\30\DE02150513\1\1\DI140030\1\1\| ~C|02.02.03#|Ud|LÍNEAS ELÉCTRICAS|9687.58|160924|0| ~D|02.02.03#|DE723325B\1\100\DE723325C\1\20\DE7235G4T\1\2\DE7235G025B\1\30\DE7235G025R\1\5\DE7223G025B\1\533\DE7223G025T\1\603\DE7223G025R\1\25\DE7223G15B\1\20\DE7223G15T\1\20\| ~C|02.02.04#|Ud|ILUMINACIÓN INTERIOR|11050.98|160924|0| ~D|02.02.04#|DE0484801X\1\22\DE0484802X\1\7\DE0484803X\1\15\DE0488851X\1\4\DE0488852X\1\2\DE048883X\1\1\| ~C|02.02.05#|Ud|EMERGENCIAS|1007.71|160924|0| ~D|02.02.05#|DE0916N3LDT2\1\11\| ~C|02.02.06#|Ud|MECANISMOS Y TOMAS|2917.68|160924|0| ~D|02.02.06#|DE0614001\1\4\DE0614002\1\6\DE0614003\1\3\DA70920PD4MC\1\2\DE0614005\1\8\DE0614059\1\4\DE0614053\1\108\| ~C|02.02.07#|Ud|PRUEBAS Y VARIOS|386.3|160924|0| ~D|02.02.07#|DXX10104IEB\1\1\DX6001226\1\1\| ~C|02.03#|Ud|INSTALACIONES ESPECIALES|8148.47|160924|0| ~D|02.03#|02.03.01\1\1\02.03.02\1\1\| ~C|02.03.01#|Ud|VOZ Y DATOS|2815.53|160924|0| ~D|02.03.01#|DE0614052\1\48\DD090106AB\1\40\DD090106AC25\1\130\DD080001\1\1\DPRUEBAVD\1\1\DD020104\1\1\DE0614051\1\0\DE0614043\1\0\DD06008\1\0\| ~C|02.03.02#|Ud|INSTALACIÓN DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS|5332.94|160924|0| ~D|02.03.02#|DI0102NFXOPT\1\9\DI0103I02\1\1\DI0102M700K\1\3\DN011015CHF\1\280\DI0505CO5\1\1\DI050521A\1\2\DI100105\1\20\DI060125FE\1\1\DI020200112SI\1\10\DX6207010\1\1\DI010371EI\1\6\DX6207004\1\1\DI140105\1\1\DI0105PS5F\1\1\| ~C|02.04#|Ud|SISTEMA DE GESTIÓN|8388.49|160924|0| ~D|02.04#|02.04.01\1\1\02.04.02\1\1\02.04.03\1\1\| ~C|02.04.01#|Ud|CUADROS DE CONTROL Y CONTROLADORES|4378.56|160924|0| ~D|02.04.01#|DA707501X\1\1\DA7075003\1\1\| ~C|02.04.02#|Ud|CABLEADO ELÉCTRICO DE CONTROL|2325.94|160924|0| ~D|02.04.02#|DE0310206\1\30\DI140030\1\2\DJ110247\1\1\DE0614043\1\2\DD06008\1\2\DD090106AC25\1\30\DD090106AB\1\10\DE500120010\1\5\DE50122010161\1\10\DE50123010162\1\40\| ~C|02.04.03#|Ud|INGENIERÍA, PROGRAMACIÓN Y PUESTA EN MARCHA|1683.99|160924|0| ~D|02.04.03#|DA7075018\1\1\| ~C|02.05#|Ud|DESMANTELAMIENTOS Y VARIOS|2757.93|160924|0| ~D|02.05#|DX60011002\1\1\DLIM\1\1\DX600525XY\1\1\DI900207X\1\1\DX602004X\1\1\| ~C|020|%|Medios auxiliares|2|160924|0| ~C|03#|Ud|SEGURIDAD Y SALUD|4042.5|160924|0| ~D|03#|DJ0001GE\1\1\| ~C|04#|Ud|GESTIÓN DE RESIDUOS|2387.26|160924|0| ~D|04#|DRCDN2.1\1\1\DRCDN2.2\1\1\DRCDN2.3\1\1\| ~C|05#|Ud|CONTROL DE CALIDAD|2623.67|160924|0| ~D|05#|05.1\1\1\05.2\1\1\| ~C|05.1#|Ud|PRUEBAS OBRA CIVIL|359.07|160924|0| ~D|05.1#|DMCA.2\1\1\DMCA.1\1\1\DMCA.3\1\1\DMCA.4\1\1\| ~C|05.2#|Ud|PRUEBAS DE INSTALACIONES|2264.6|160924|0| ~D|05.2#|DXX10024\1\1\DXX100109\1\1\DXX100110\1\1\DXX10054\1\1\DXX10064\1\1\DXX10033\1\1\DXX10050\1\1\DXX10015\1\1\| ~C|DA061900X|Ud|Recuperador de calor AIRLAN modelo HRA1900|4667.53|160924|0| ~D|DA061900X|PA06181900X\1\1\PPPGEN000\1\0.6\PPP0011\1\0.55\PPPGEN022\1\0.8\PPPGEN003\1\1.1\OFONOFI1\1\0.4\OFONOFI2\1\0.8\| ~T|DA061900X| Unidad de recuperación de aire marca AIRLAN serie HRA1900 o equivalente ©Vunl a © aprobado por la D.F., construido con paneles sándwich de 25 mm de espesor y estructura de perfilería ©Vl nu a© de aluminio con uniones de nylon de alta resistencia, fabricados en chapa de acero galvanizado prepintado exterior ©aVnul © y acero galvanizado interior, con aislamiento de lana mineral de 40 Kg/m3 de densidad. Recuperador a contraflujo de alta eficiencia con rendimientos secos ©l nauV © superiores al 73%, con compuerta de bypass para realizar free cooling. Incluye grupos motoventiladores PLUG FAN, motores EC tipo BRUSHLESS, con un diseño optimizado ©alu n V© y sobredimensionado para minimizar el impacto acústico. Disponible en configuración vertical. Registro ©Vanu l © lateral para todos los componentes. Incluye dos etapas de filtración en impulsión y una en extracción: IDA 2 F6+F8 ©l unaV © / F6. Incluido los siguientes opcionales: - HRA_P: Presostato de filtros sucios. - HRA_CO1: Sonda de calidad de aire CO2. - HR5A_DISPLAY: Mando ©anl uV © ambiente. - HRA_TP: Transductor de presión constante. Incluido cuadro de control IP 65 con protecciones eléctricas y controlador electrónico incorporado. Controlador EV3 incluido en el cuadro ©alnu V© eléctrico del recuperador. El mismo controlador incorpora pantalla LED para visualizar toda © n uVla© la información o realizar modificaciones y ajustes, controlador a tres colores con 4 botones táctiles. Control de la velocidad ©an lVu© del ventilador en modo manual. Programación horaria. Control del equipo mediante sondas de temperatura ya cableadas en el equipo. ©Valnu © Función automática e inteligente de Freeheating y Freecooling mediante compuerta de by-pass. Regulación proporcional de ventiladores con señal 0..10V, manualmente ©na uVl © o de forma automática en función del CO2 (Calidad de aire) ©Vlan u © o de la Presión (Caudal constante). Bornas a disposición del instalador para el ON/OFF ©Vlanu © Remoto del equipo y Ventilación Forzada. Protocolo de comunicación MODBUS RTU o Bacnet IP. incluido realización de tejadillo para ©a lVu n© proteccion de equipo en interperie. Se incluye parte proporcional de soportes, antivibratorios, apoyos elásticos, embocaduras a redes de aire de impulsion ©Vu a ln© y retorno, registros, piezas especiales, conexiones electricas de fuerza, maniobra y control, desagües. Se incluye también montaje, limpieza de materiales sobrantes, © anlVu © transportes, elevaciones y replanteos. Se considera todo ello instalado, verificaciones, ensayos, conexiones, ©ln Vau © enclavamientos, controles, pruebas, certificados, homologaciones, etc..,puesta en marcha y funcionando. La unidad se medira ©Vln ua © colocada, conexionada, ensayada y comprobado su correcto funcionamiento. ©l nuVa ©| ~C|DA07MAC334IF|Ud|Interface de conexión a control centralizado MAC-334IF-E|171.03|160924|0| ~D|DA07MAC334IF|PA07MAC399IF\1\1\PPPGEN012\1\0.15\OCLIOFI1\1\0.1\| ~T|DA07MAC334IF| Interfaz para Control-A (DOMÉSTICO y Mr Slima) para M-Net ©l uaV n© y mandos MA y señales DIDO, modelo MAC-334IF-E de la gama MELANS de MITSUBISHIELECTRIC, para cada ud. int., o equivalente ©Vu a ln© aprobado por la D.F., Se incluye la parte proporcional de piezas especiales, conexiones electricas, y de control. También se incluye montaje, © anlVu © limpieza de materiales sobrantes, transportes, elevaciones y replanteos. Se considera todo ello instalado, ©Vnl au © verficado, ensayado, con realización de controles, pruebas, y presentación de certificados, homologaciones, etc... a petición ©Vln ua © de D.F., puesta en marcha y funcionando. La unidad se medirá instalada, regulada y comprobado su correcto funcionamiento.| ~C|DA07P200YKM|Ud|Unidad exterior Inverter PUMY-P200YKM3|7965.12|160924|0| ~D|DA07P200YKM|PA07P200YKM\1\1\PPPGEN012\1\0.1\PPPGEN022\1\0.5\OCLIOFI1\1\0.6\OCLIAYU\1\0.6\| ~T|DA07P200YKM| Unidad exterior de conductos V.R.V. Inverter bomba de calor ©lnuaV © modelo PUMY-P200YKM3 de la marca MITSUBISHI ELECTRIC, o equivalente aprobado por la D.F. Con las siguientes características: Capacidad frigorífica: 22400 W Capacidad calorífica: 25000 W Consumo eléctrico frío: ©Vl nau © 7180 W Consumo eléctrico calor: 5850 W EER/COP: 3,12/4,27 SEER/SCOP (EN14825): 6,67/3,66 Intensidad máxima: 19 A *Ventilador Caudal ©Vnu a l© de aire: 141 m3/min Presión estática: 0 Pa Tipo de ventilador: Helicoidal Tipo de compresor: Scroll Inverter Refrigerante: R-410A Conexión: Líquido: 9,52 mm Gas: ©anuVl © 19,05 mm Dimensiones: Ancho: 1050 mm Alto: 1338 mm Fondo: 330 mm Peso: 141 Kg Nivel de presión sonora (Refrigeración/Calefacción): ©u Vl an© 56/61 dB(A) - Incluido apertura de huecos en fachada con pasatubos a base de PVC y sellado estanco y canal protectora en acero ©lnVu a© inoxidable tramo vertical de la linea de refrigerante. Incluida la reposición de la fachada ©an Vl u© ante cualquier desperfecto producido. Se incluye apoyo de neopreno de 30 mm de espesor, la parte ©V alnu © proporcional de bridas, piezas especiales, amortiguadores, juntas, conexiones electricas, hidráulicas y de control. También se incluye montaje, limpieza de materiales ©laV nu © sobrantes, transportes, elevaciones y replanteos. Se considera todo ello instalado, verficado, ensayado, con realización de controles, pruebas, y presentación de certificados, ©anVu l © homologaciones, etc... a petición de D.F., puesta en marcha y funcionando. La unidad se medirá instalada, regulada y comprobado su correcto funcionamiento.- ©aV nlu © Incluido juego de llaves de corte en circuito frigorífico para previsión de futuras ©aVl un © ampliaciones de la instalación frigorífica, considerando un juego de llaves por unidad exterior, así como ©Vl anu © los derivadores necesarios. ©Vn ual ©| ~C|DA08010325|Ud|Conjunto Split-Cassette MSLZ-25VA bomba de calor|1479.81|160924|0| ~D|DA08010325|PA08010325\1\1\PE50022001\1\4\PE0204013\1\4\PE070202\1\1\PPP0044\1\0.09\PPPICA009\1\0.2\OCLIOFI1\1\0.5\OCLIOFI2\1\1\OCLIAYU\1\0.6\| ~T|DA08010325| Conjunto MSLZ-25VA bomba de calor serie Mr. SLIM ©Va unl © Serie S de la marca MITSUBISHI ELECTRIC, compuesto por una unidad exterior SUZ-M25VA y una unidad interior SLZ-M25FA , o equivalente ©lnaV u© aprobado por D.F., de 2.5 kW de potencia frigorífica a temperatura exterior: 35ºC TS, 24ºC TH y 3.2 kW de potencia calorífica a temperatura ©a lVnu © exterior:7ºC TS, 6ºC TH. Sus caracteristicas son: * Consumo total: Frio nominal (Min-Max): 2.5 (1.4-3.2) ©lnV ua © kW Calor nominal (Min-Max): 3.2 (1.3-4.2) kW * Coeficiente Eficacia Energetica CEE: EER/COP: 3.80/3.61 SEER: 6.3 (A++) SCOP: 4.3 (A+) * ©nuVl a © Unidad interior: Caudal aire: 6-6.5-7 m3/min Nivel sonoro 45 dB (A) Dimensiones (al x an x fon)-(panel): 245x570x570-(10x625x625) mm * Unidad © lVnu a© exterior: Caudal de aire: 36,3 m3/min Dimensiones: 550x800x285 mm Conexión frigorifica: Líquido: 6.35 mm Gas: ©aVl un © 9,52 mm Gas refrigerante: R-32 Incluyendo control de condensación, kit de drenaje y set con mando inalámbrico, así como la interconexión a las lineas frigorificas por cedentes ©laVun © de la condensadora y electricas, cargas de gas y aceite, soportes antivibradores, embocaduras, registros, piezas, ©Va lnu © conexiones, accesorios y pequeño material. También se incluye montaje, limpieza de materiales sobrantes, transportes, elevaciones y replanteos. ©lVa n u© Se considera todo ello instalado, verficado, ensayado, con realización de controles, pruebas y presentación de certificados, homologaciones, etc... a petición de D.F., ©nVau l© puesta en marcha y funcionando. La unidad se medirá instalada, regulada y comprobado su correcto funcionamiento. ©V la un©| ~C|DA0801PL32VF|Ud|Unidad interior Inverter PLFY-P32VFM-E1|1525.65|160924|0| ~D|DA0801PL32VF|PA0801PL32VF\1\1\PPP004\1\0.2\PPPICA009\1\0.8\OCLIOFI1\1\0.1\OCLIOFI2\1\1\OCLIAYU\1\2\| ~T|DA0801PL32VF| Unidad interior tipo cassette, marca "MITSUBISHI ELECTRIC", modelo ©lnaV u© PLFY-P232VFM-E1 gama CITY MULTY (R410A) cuyas caracteristicas son: *Capacidad: Frio: 3,6 kW Calor: 4 kW *Consumo electrico Frio 0.02 kW Calor 0.02 ©V lanu © kW *Alimentación Electrica: 1N- 220 Vac/50Hz *Intensidad Frio 0.23 A calor 0.18 A *Condiciones para la capacidad de refrigeración: *Refrigeración: interior 27ºC Ts, 19ºC Th Exterior ©Vn aul © 35ºC Ts *Calefacción: interior 20ºC Exterior 7ºC Ts, 6ºC Th *Ventilador: Caudal de aire 7/8/9.5 ©anVl u © m3/min *Refrigerante: R410a *Conexiones lineas refrigerante: Líquido diam: 6.35mm Gas diam: 12.7mm *Peso: 14 kg + 3 kg de panel *Dimensiones ©V luan © (ancho x fondo x alto): 570 x 570 x 245 mm *Dimensiones panel(ancho x fondo x alto): 650 x 650 x 10 mm *Nivel ©lVu na © sonoro 34 dB (A) *Tuberia de desagüe (incluye bomba de drenaje) VP-25 (diametro exterior 32 mm) *Incorporan filtro de fibra sintética. *Disponen de terminal IT * Incluido PAC-SE55RA-E * ©nuVl a © Incluido Detector de presencia y movimiento de la marca BEG o equivalente © Vlnu a© aprobado por la D.F. modelo LUXOMAT PD4-M-1C e incluido relé intermedio cuando sea necesario. * Incluido cable apantallado ©aVn u l© de cobre 2x1,5 mm, para el control de los equipos de aire acondicionado. Canalización formada por un tubo ©aVnul © de PVC corrugado doble capa de D=25mm, y accesorios de fijación y unión. Totalmente terminada. Medida la unidad terminada por metro ©a nlu V© de tubería, con todo el material auxiliar necesario para su total ©Va lnu © instalacion. *Suministro y colocación de la unidad descrita, incluyendo los trabajos de apertura ©V anu l© de hueco en techo para el empotramiento de la unidad interior, así como la realización de un registro ©n ualV © contiguo al a unidad de dimensiones 60cm x 60cm con perfilería de aluminio y placa de yeso. Incluyendo además marco ©aln u V© embellecedor de la unidad interior en aquellos cassettes que por motivos de espacio sobresalgan de la linea del falso techo. * Incluido ©Valn u© el sellado de rejillas de retorno existentes en locales climatizados, excepto en pasillos, ©l nuaV © salas de espera y zonas comunes en general, previa indicación de la D.F., mediante ©aln uV © sellado de hueco de conducto con conducto de fibra de vidrio, pintado exteriormente con pintura del mismo color que la rejilla ©lanuV © exterior, y recolocación de la rejilla existente. Se incluye Parte Proporcional de realización de aislamiento en reducciones, tes, codos, bridas, valvulas, según ©an uVl © el manual de instalación de Armsntrong o del fabricante del material utilizado en el aislamiento del circuito hidráulico. Se considera todo ello ©nua lV © instalado, verficado, ensayado, con realización de controles, pruebas y presentación de certificados, homologaciones, etc... ©anlVu © a petición de D.F., puesta en marcha y funcionando. La unidad se medirá instalada, regulada ©ul aV n© y comprobado su correcto funcionamiento. ©Vanu l ©| ~C|DA08F40G|Ud|Control remoto PAR-41MAA|114.67|160924|0| ~D|DA08F40G|PA08F40G\1\1\PPPGEN012\1\0.35\OELEOFI1\1\0.3\| ~T|DA08F40G| Control remoto Sencillo Deluxe,, gama Melans modelo PAR-41MAA de la marca ©launV © Mitsubishi Electric o equivalente aprovado por la D.F. para 1g/16uds.c con pantalla LCD retroiluminada. Incluido tareas de ayudas de albañilaría ©a nuVl © para empotrar la canalización eléctrica desde el equipo de A/A al mando en pared, incluyendo la roza o desmontaje de paramento ©an lVu © necesario y revestimiento, y su posterior reparación alcanzando el mismo acabado con el que contaba ©lnaVu © previa a la actuación, incluso acabado en azulejo en el mismo acabado que el existente. ©a lVun © Donde no sea posible la realización del empotramiento, previa aceptación por la D.F. se podrá ejecutar en canal en superficie. ©Vnua l © Incluida caja de metacrilato con cerradura con llave permeable para protección antivandálica donde se indique por parte de la D.F. o propiedad. Se ©anVl u © incluye la parte proporcional de bridas, piezas especiales, juntas, conexiones electricas, hidráulicas ©n lVau © y de control. Se considera todo ello instalado, verficado, ensayado, con realización de controles, ©Vln ua © pruebas, y presentación de certificados, homologaciones, etc... a petición de D.F., puesta en marcha y funcionando. ©nuVl a © La unidad se medirá instalada, regulada y comprobado su correcto funcionamiento. ©Vl nu a©| ~C|DA0EW50E|Ud|Control centralizado EW-50E +FGBACNET|4042.27|160924|0| ~D|DA0EW50E|PA0EW50E\1\1\PPPGEN000\1\0.09\PPPICA009\1\0.2\OCLIOFI1\1\0.2\| ~T|DA0EW50E| Control centralizado para 50 grupos con servidor web, ©Vlnua © modelo EW-50E de la marca MITSUBISHI ELECTRIC o equivalente aprovado por la D.F. Se incluye la parte proporcional ©lV nau © de bridas, piezas especiales, juntas, conexiones electricas, hidráulicas y de control. Incluye accesorios de montaje. Se considera todo ello instalado, verficado, ©lVn ua © ensayado, con realización de controles, pruebas, y presentación de certificados, homologaciones, etc... a petición de D.F., puesta en marcha y funcionando. La unidad se medirá ©Vlnu a © instalada, regulada y comprobado su correcto funcionamiento. Incluido Función FGBACNET que permite la conexión directa con interfaz ©Vn ula© BACnet por cada EW-50E Incluido el suministro, montaje y puesta en funcionamiento del servicio de configuración del "Control ©aVln u © Centralizado Integrado" para cada AE-200E/EW-50E, para la configuración de todos los equipos del proyecto, incluyendo una formación de uso para ©a lnuV © el usuario o mantenedor. Gama MELANS de MITSUBISHI ELECTRIC. Incluye accesorios de montaje Se considera todo ello instalado, verficado, ensayado, con realización de controles, pruebas, ©la un V© y presentación de certificados, homologaciones, etc... a petición de D.F., puesta ©Vnau l © en marcha y funcionando. La unidad se medirá instalada, regulada y comprobado su correcto funcionamiento. © anlVu©| ~C|DA0Y62GEX|Ud|Kit distribuidor CMY-Y62-G-E|557.02|160924|0| ~D|DA0Y62GEX|PA0y62GEX\1\1\PPPGEN000\1\0.09\PPPICA009\1\0.2\OCLIOFI1\1\0.2\| ~T|DA0Y62GEX| Kit de distribución, gama CITY MULTI-S, modelo CMY-Y62--G-E de la marca ©V l anu© Mitsubishi Electric o equivalente aprobado por la D. F. de 2 salidas Se incluye PP. De Alineamientos, pendientes, etc...y Parte Proporcional de realización ©lVn ua © de aislamiento en reducciones, tes, codos, bridas, valvulas, según el manual de instalación de Armsntrong o del fabricante del material utilizado. Se considera todo ©luV na © ello instalado, verficado, ensayado, con realización de controles, pruebas, y presentación de certificados, © Vnlu a© homologaciones, etc... a petición de D.F., puesta en marcha y funcionando. ©aVl nu ©| ~C|DA110195BF1|Ud|Bancada Estructura modular UD VRV|1532.24|160924|0| ~D|DA110195BF1|PA0225110195BF1\1\1\PPPGEN003\1\0.2\OCONOF\1\1\OCONPEON\1\1\| ~T|DA110195BF1| Bancada para CONJUNTO DE UNIDADES EXTERIORES DE VRV HASTA 5 UD marca ©Van lu © “SIKLA” o similar aprobado por la D.F., mediante carril MS 41/41/2.5 HCP ( ref.161497). ©uanlV © Se utiliza el apoyo SHB SQF 41 350 ( REF.218875 ) con protección para cubiertas, resistente ©al nVu © al agua permitiendo una transmisión uniforme de la carga . Se incluyen las referencias sikla necesarias para ©V a unl© el montaje. Toda la estructura tiene un tratamiento superficial HCP para garantizar resistencia a la corrosión C4 según DIN EN ISO 12944-2:2000. Se presentará ©anlVu © a petición de DF los cálculos de la bancada que aseguren el cumplimiento del CTE, las descripciones del material necesario, detalle de montaje y medidas ©nl aVu © de las bancadas se reflejan en plano de detalle de montaje. La bancada estará compuesto por los siguientes ©lnVu a © elementos justificando una carga al forjado inferior a 200 kg/m². Incluido tela asfaltica autoprotegida bajo toda la superficie © nuVl a© de la bancada mas 50 cm sobre la huella de la máquina. Se incluye la retirada de las distintas ©a lVnu © capas que componen la formación de cubierta hasta alcanzar la capa de impermeabilización existente y su posterior reinstalación. Los materiales a emplear en las unidades ©laVu n© necesarias serán los siguientes: 218875 Apoyo SHB SQF 41 - 350 161497 Carril ©uaV nl © de montaje MS 41/ 41/ 2.5 6m HCP 161497 Carril de montaje MS 41/ 41/ 2.5 6m HCP 162072 ©an Vlu © Angulo de montaje MW S 90/60/90 HCP 186284 Tuerca carril CC41-M10 hcp 162568 Tornillo hexagonal 10 x 25 hcp 183116 ©aVl nu © Grapa de carril SH 41/ 41,41/ 21 D hcp 111453 Tornillo soporte TBO HZ41 M 10 x 35 hdg 162391 Tuerca hexagonal M10 hcp 162346 Arandela US 10/125 ©nlVau © hcp 161497 Carril de montaje MS 41/ 41/ 2.5 6m HCP 195642 ©Vl nau © Conector de carril SK 41/ 41-45 hdg 177689 Tapa de carril ADK 41/41 Incluido sistema ©aVln u © de regulación de nivel para ajuste de desniveles. Se incluye parte proporcional de limpieza de cubierta, nivelado, ©V lnua © accesorios, pinturas, protecciones y cualquier ayuda de albañilería que se precise. Se entiende todo ello instado, ensayado, y con los controles ©Vl una © de calidad necesarios para su correcta instalación.Incluye material de montaje y mano de obra pertinente para su instalación. Se considera la unidad totalmente montada e instalada. ©Vunl a©| ~C|DA110195BYX|Ud|Bancada Estructura modular RECUPERADOR DE CALOR|712.55|160924|0| ~D|DA110195BYX|PA0225110195BFX\1\1\PPPGEN003\1\0.2\OCONOF\1\5\OCONPEON\1\5\| ~T|DA110195BYX| Bancada para recuperador de calor, de la marca ©nla Vu © “SIKLA” o similar mediante carril MS 41/41/2.5 HCP ( ref.161497) y carril MS 41/41/2.5 D HCP (ref.166748). ©n auV l© Se utiliza el apoyo SHB SQF 41 350 D ( REF.218876 ) con protección para cubiertas, resistente al agua ©Vau ln © permitiendo una transmisión uniforme de la carga . La UTA repartirá correctamente la solicitación de carga en la goma de carril SAL 41 ( Ref.101189). ©aluVn © Se incluyen las referencias sikla necesarias para el montaje. Toda la estructura tiene un tratamiento superficial HCP para garantizar resistencia a la corrosión C4 según ©al nVu © DIN EN ISO 12944-2:2000. Se presentará a petición de DF los cálculos ©anuV l© de la bancada que aseguren el cumplimiento del CTE, las descripciones del material necesario, detalle de montaje y medidas ©anuVl © de las bancadas se reflejan en plano de detalle de montaje.Los cortes en el carril se imprimaran con spray ©u Vl an© HCP SIKLA(Cod.112873), para evitar la oxidación en los puntos que al cortar pierden la protección a la oxidación. 161497 Carril de montaje MS 41/ 41/ 2.5 6m HCP 40 183116 ©nlVu a© Grapa de carril SH 41/ 41,41/ 21 D hcp 16 111453 Tornillo soporte © aVn lu© TBO HZ41 M 10 x 35 hdg 32 162391 Tuerca hexagonal M10 hcp 32 162346 Arandela ©V anlu © US 10/125 hcp 32 192512 Tornillo auto roscante FLS F 16 186284 Tuerca carril CC41-M10 hcp 16 163930 Escuadra WK 100/100-40 hcp 24 198919 ©laV nu © Apoyo SHB 41-2 HCP 24 101189 Goma de carril SAL 41 Incluido sistema de regulación de nivel para ajuste de desniveles. Se incluye ©anVu l © parte proporcional de limpieza de cubierta, nivelado, accesorios, pinturas, protecciones y cualquier ©lV na u© ayuda de albañilería que se precise. Se entiende todo ello instado, ensayado, y con los controles ©nVlua © de calidad necesarios para su correcta instalación.Incluye material de montaje y mano de obra pertinente ©aVlnu © para su instalación. Se considera la unidad totalmente montada e instalada. ©Vl una ©| ~C|DA1103LFVRV|ml|línea frigorífica, fuerza y control para conexión Ud VRV|41.06|160924|0| ~D|DA1103LFVRV|PX1103LFVRV\1\1\PPPGEN012\1\0.05\PPPGEN000\1\0.2\OCLIOFI1\1\0.2\OCLIOFI2\1\0.2\| ~T|DA1103LFVRV| Suminstro, y montaje de lineas frigorificas de interconexión ©l aVun © entre unidad evaporadora y unidad condensadora, que discurren por el interior o el exterior del edificio ejecutadas en Cobre ©Vau nl © Deshidratado tanto para la línea de gas como para la de líquido en diámetros varios, incluso soldadura en atmósfera inerte. ©lnVa u © Incluido repartidores o derivadores. Incluido aislamiento mediante espuma elastomeríca flexible de espesor según © nlVau © RITE de tipo ARMAFLEX/AF con protección antimicrobiana. Incluido Cinta autodhesiva Af/Armaflex de 50mm ©Vln au © de ancho y 3mm de espesor a aplicar en la junta longitudinal y transversal de la coquilla ©anVlu © y en las juntas de la parte proporcional de accesorios. Incluido recubirmiento de aluminio brillante Aleacion 1050 Hi 18 Aluminio ó ALUCINC ©Vl nua © de espesor 0,6 mm en su trazado en intemperie o zonas que necesiten de protección mecánica a decidir por la propiedad ©luV na© o la D.F. Se incluyen abrazaderas con aislamiento de poliuretano rigido de 250 Kg/m3 ©aVunl © de densidad para la sujeción de las tuberías de la marca SIKLA tipo ©a Vlnu © SKS y carril de montaje MQ-21 2M de HILTI o equivalente aprobado por D.F., varilla ©laVn u © y anclajes a frojado y apoyo en suelo mediante bloque y protección de neopreno. Incluido Pintura marca "Armafinish" de Color Amarillo © Vanu l© o verde con rendimiento 14 Kg/m² para marcado de los puntos de soldadura en el aislamiento de coquilla elastomérica. Incluido prueba de presión con nitrógeno ©V nalu © y generación de los corrientes certificados que deriven de la prueba. Incluido cableado libre ©aVl u n© de halógenos con categoría 0,6/1 kV RZ1 para fuerza y control en las secciones necesarias. ©Vlnua © Incluida canalización mediante tubo corrugado libre de halógenos. También se incluye cargas de refrigerante y aceite, formación de sifones ©lV nau © (1 sifones en el tramo vertical) , purgas, visores de liquido, filtros deshidratadores recambiables, soportes, aislamiento a base de coquilla de celda ©nVl ua © cerrada de poliuretano, abrazaderas con aislamiento,accesorios, cableado electrico de inerconexión entre evaporadora y condensadora, conexión frigorífica a equipos, pequeño material,etc.. Se considera todo ello ©alnu V© instalaldo, realizadas las pruebas de estanqueidad, puesta en marcaha y funcionando. Incluida la carga adicional ©Vn u la© de GAS necesaria para la puesta en maarcha . Medida la unidad colocada, conexionada, ensayada y comprobado ©Valn u© su correcto funcionamieto. ©a lnuV ©| ~C|DA13030004|Ud|Soportacion de conductos rectangulares en cubierta|166.07|160924|0| ~D|DA13030004|PA19020072\1\2\PA19020032\1\3\PA19020052\1\2\PA19020081\1\2\PA19020091\1\2\PPPGEN056\1\0.01\PPPGEN051\1\0.25\OCLIOFI1\1\0.15\OCLIAYU\1\0.3\OCONPEON\1\0.1\| ~T|DA13030004| Soportación de conductos rectangulares en su trazado en cubierta ©l anuV © constituido por dos apoyos de carril en acero galvanizado en caliente referencia 198919 de la marca SIKLA, o equivalente ©Van ul © aprobado por la D.F., para perfil 41/41 de longitud del soporte de 560 mm. Con placa base con taladros de dirección oval para posibilitar ©lnuaV © una buena alineación en vertical. Con carril de instalación de 41/41/2,0 galvanizado ©al nVu © en caliente, referencia 196724 , de montaje rápido y racional de tramos y trazados ©lnuVa © de tuberías, tambien es útil como estructura de soporte para conductos de aire. Para fijaciones seguras, ajustables lateral ©anuVl © y verticalmente, con rigidez a la flexión gracias al corte transversal favorables de los perfiles. Para asegurar la estabilidad y el aislamiento ©Vn lua © acústico del conducto se instalará perfil de insonorización de carril SAL referencia ©nlVu a© 101189 de la marca SIKLA, o equivalente aprobado por la D.F., para la insonorización ©a uV nl© eficaz de los carriles de instalación, así como para insonorizar los soportes de los conductos ©a Vnlu © de aire. De montaje sencillo mediante el encajamiento en el carril o en la varillas roscadas evitan los puentes de propagación ©alVn u © de ruido por estructuras sólidas porque evitan el contacto del conducto de aire con las varillas roscadas. No se desliza debido © aVnu l© a su perfecta adaptación al carril. Adecuados para carriles con ancho de ranura ©lVn a u© de 22 mm, y varillas roscadas de M8 y M10. Evita de ruido de oscilación ©aVul n© y vibración de los conductos de aire. Con superficie de apoyo pequeña, gran masa de absorción. ©nlVu a © La fijación de los soportes de carril con el perfil del carril se efectuará con escuadra de montaje galvanizado en caliente ©lV un a© de 95/95 a 90º, referencia 162036, de la marca SIKLA. Para mejorar la fijación del conducto a la soportación se instalarán escuadras ©aVunl © galvanizadas en caliente de 90/60 a 90º, referencia 162072, de la marca SIKLA, apoyo ©V alnu © de la soportación en la cubierta se resuelve con recorte de banda de neopreno. La soportación ©Va lnu © se ejecutará según se recoge en el correspondiente detalle de planos del proyecto. Incluye material de montaje y mano de obra ©Vnau l © pertinente para su instalación. Se considera la unidad totalmente montada e instalada. Distancia entre soportes aprox.: Chapa 1,3m, Fibra 2m. ©V alun ©| ~C|DA1600800|m²|Conducto rectangular de chapa galvanizada e=0,8mm|28.83|160924|0| ~D|DA1600800|PA1600800\1\1\P040090\1\1.4\PPPGEN012\1\0.05\PPPGEN000\1\0.15\PPPGEN022\1\0.05\PPPGEN048\1\0.01\OCLIOFI1\1\0.05\OCLIOFI2\1\0.08\OCLIAYU\1\0.14\| ~T|DA1600800| Construcción, suministro y montaje de conducto rectangular de chapa metálica ©l anuV © galvanizada de espesor 0,8 mm, ejecutado según UNE-EN 1507:2007. La unión transversal se realizará con union METU de 40, mientras que el cierre longitudinal ©alu n V© será PITTSBURGH. El conducto se apoyará sobre unos perfiles de chapa ©nu a lV© galvanizada que eleven el conducto sobre el suelo 20 cm. Se incluye parte proporcional de accesorios, © l naVu© piezas especiales de taller, sellado de juntas con piluretano de color gris, soportes galvanizados en caliente, embocaduras, lonas ©unl aV © antivibratorias, uniones mediante METU-SYSTEM, tornillos galvanizados en caliente, grupilla, burlete y demas accesorios necesarios para su correcta instalación. Se incluye tambien la limpieza ©Valu n© de materiales sobrantes, transportes, elevaciones y replanteos. Se considera todo ello instalado, verificado, ensayado, pruebas y certificados, puesta en servicio y funcionando. Se mide el metro ©ln uVa © cuadrado como producto del perimetro de la sección libre de paso de aire por la longitud ©u lVna© del eje de la cara inferior o superior del conducto, incluyendo todos los accesorios, piezas especiales y superada ©Valnu © la prueba de estanqueidad indicada en la norma UNE-EN 1507:2007. ©a unVl ©| ~C|DA1601115X|Ud|Puertas de inspección aisladas para conducto|66.29|160924|0| ~D|DA1601115X|PA1601000\1\0.25\PX0730026\1\1.3\PA9915040\1\1\PZMAT2000\1\1.5\PZMAT2019\1\15\PPPGEN012\1\0.05\PPPGEN000\1\0.15\PPPGEN019\1\0.08\PPPGEN022\1\0.05\PPPGEN048\1\0.01\MAQ168\1\0.01\OCLIOFI2\1\0.1\OCLIAYU\1\0.2\| ~T|DA1601115X| Puertas de inspección aisladas para conductos metalicos, lana de roca o fibra ©alu n V© de vidrio (rectangulares o circulares) de dimensiones correspondientes establecidas en la norma ©Vanu l © UNE-EN 12097 o equivalente aporbado por la D.F. Las puertas de inspección estarán dotadas de los elementos ©l unaV © necesarios para asegurar la fijación de la puerta, la apertura y cierre de la misma asi como asegurar la estanqueidad ©anl uV © del acceso mediante el sellado de la puerta exteriormente con cinta de aluminio del tipo CLIMAVER de la marca ISOVER o equivalente aprobado por la D.F. ©alnu V© La puerta de inspección deben construirse e instalarse en la red de conductos © n uVla© de materiales similares donde se instale, de forma que se mantenga la integridad de las cararcterísticas de la red (aislamiento ©an lVu© térmico, acustico, ignífugo, etc). Se incluye así mismo el montaje en lugar indicado en planos, debiendo instalarse aperturas ©Valnu © de servicio adyacente a cada elemento que necesite operaciones de mantenimiento y puesta a punto tales como compuertas cortafuegos, detectores ©na uVl © de humos, en boca de silenciador, etc., y en cualquier caso ©Vlan u © debe equiparse de un número de paneles de acceso suficientes para garantizar que ninguna ©Vlanu © parte de la red de conducto tenga: *mas de una de una modificación de diámetro a partir del panel ©a lVu n© de acceso, *mas de un cambio de dirección de mas de 45º a partir de un panel de acceso y, *mas ©Vu a ln© de 7,5 m de conducto a partir del panel de acceso. Incluida limpieza de materiales sobrantes, transportes, elevaciones y replanteos. Se considera ©anulV © todo ello instalado, verificado, ensayado, con las conexiones, controles, pruebas, certificados, homologaciones, ©ln Vau © etc..., necesarios así como su puesta en servicio. Se medirá la unidad colocada, conexionada, ©Vln ua © ensayada y comprobado su caudal y nivel de ruido según lo especificado en proyecto y presentando a D.F. el protocolo ©l nuVa © de ensayos que avale dichos valores. ©Vn lu a©| ~C|DA1603015008|m²|Conduct rect. chapa e=0,8mm, Clase B, Brida METU 40mm y Aislamiento Exterior CLIMCOVER LAMELA MAT (e=30 mm)|61.3|160924|0| ~D|DA1603015008|PA1600800\1\1.05\PX07300261030\1\1.05\PA9915040\1\2\PPPGEN089\1\1\PPPGEN000\1\0.15\PPPGEN022\1\0.05\OCLIOFI1\1\0.2\OCLIOFI2\1\0.15\OCLIAYU\1\0.15\| ~T|DA1603015008| Construcción, suministro y montaje de conducto rectangular de chapa ©al nVu © metálica galvanizada de espesor 0,8 mm, ejecutado según UNE-EN 1507:2007 con la siguiente ©lnaVu © construcción: 1- La chapa del conducto de espesor de 0,8 mm dispondrá de pequeños ©a lVu n© pliegues bien mediante marcado de “punta de diamante” marcando las dos diagonales o bien mediante enervados que marcan levemente de forma ©Vnua l © transversal las caras del conducto que le confieren una mayor estabilidad. 2- Las uniones longitudinales se realizarán con unión tipo ACME ©alnV u © (UL2) y se sellarán externa o internamente a decidir por la DF. 3- ©n lVau © La unión transversal para preservar la exigencia en rigidez y estanqueidad se realizará con brida ©Vln ua © tipo “METU SYSTEM” o equivalente aprobado por la DF con perfil M4 con junta directamente ©nuVl a © inyectada (ejecución hd que reduce fugas entre el 30-50%). Para la obtención de la Clase B del conducto y para conductos ©Vl nu a© de más de 500mm en uno de los lados todos los pliegues y costuras deben estar muy bien ejecutadas y para conductos ©Val un © de < 500 mm se deberán sellar por el exterior. El perfil será el modelo ©laVun © el modelo A01A-4014 M4,1,2 Perfil galvanizado hd (sin A) de espesor de 1,2mm o equivalente ©Va lnu © aprobado por la D.F. en prestaciones y con la escuadra galvanizada A01A-4051 M4-A o equivalente aprobado por la D.F. ©alVn u© con pinzas correderas A01A-4084 en número adecuado para conseguir el apriete necesario entre ambos perfiles que conforman la unión transversal para obtener ©V anu l© la estanqueidad adecuada. La longitud del perfil debe ser exacto al tipo de escuadra utilizada es decir igual al ancho conducto-30mm no admitiéndose ©V nalu © tramos de perfil más cortos de 0,5 mm a la dimensión indicada. La sujeción del perfil ©luVa n© al conducto se realizará mediante dos puntos de soldadura, presunión o remaches distantes 20-30 mm en los dos lados © Vluan © de la escuadra y en el resto de perfil la distancia entre los puntos de sujeción será de 80mm ©lVn au © partiendo siempre desde un punto de sujeción en el centro. Se pintará con pintura de zinc, en caso de realizar la ejecución con puntos ©lVn ua © de soldadura, tanto por el interior como por el exterior del conducto. El perfil debe chocar contra la pared del conducto por lo que el corte ©Vlnu a © del mismo debe ser perpendicular a su longitud. 4- Se utilizará junta de polietileno de 12x10 mm blanca ©Vl nu a© referencia F13V-1004 de la marca “METU-SYSTEM” o equivalente aprobada por la DF conjuntamente con la junta de esquina ©aVnul © de polietileno tipo DE 2 referencia F13-V-1501 de la marca “METU-SYSTEM” o equivalente aprobada por la DF, rellenando previamente ©a nluV © la ranura de la escuadra con masilla butílica con el mismo nivel que el perfil, referencia F14V-1002 de la marca “METU-SYSTEM” o equivalente aprobada ©la un V© por la DF. En el caso de que los conductos tengan alguna dimensión ©luan V © mayor de 700mm se realizarán refuerzos exteriores o bien las longitudes de los carretes no excederán de 50mm ©u anlV © de largo. Dichos refuerzos consistirán en perfiles de refuerzo para conductos referencia “313 310 010” Clase S3 de dimensiones ©anl uV © 50mm x 40mm x 2,00mm, Galvanizado Z275 y perforados, de la marca Gebhardt o equivalente aprobado por la DF que se fijan ©Valn u © en el lado exterior de los conductos para su refuerzo y reducir © aluVn © vibraciones. Los refuerzos al estar preperforados se pueden sujetar sin complicaciones y permiten ©anl uV © reforzar los conductos con posterioridad conductos de ventilación ya montados. No es necesario el procesamiento posterior con spray ©launV © o pintura de zinc, a diferencia de las escuadras de acero sin galvanizar. Dispondrán de los ángulos para perfiles de refuerzo ©na uVl © para canales referencia “Ángulo GS4:313410010” galvanizado o equivalente aprobado por la DF. Aislamiento a base de lana mineral ISOVER CLIMCOVER LAMELA MAT constituido ©al nVu © por mantas de lana de vidrio de la marca ISOVER, o equivalente aprobado ©lnaVu © por la D.F. con excelente resistencia a la compresión, revestido por una de sus caras ©a lVu n© con una lámina de aluminio reforzado, que actúa como soporte y barrera de vapor, de 30 mm de espesor cumpliendo ©Vnua l © la norma UNE EN 14303. Código de designación MW-EN 14303-T4-ST (+300)-MV2: - Conductividad térmica (ëD) a 0 ºC : 0,036 W/(mK) según ©alnV u © UNE-EN 12667 y UNE-EN 12939 - Conductividad térmica (ëD) a 50 ºC : 0,044 ©n lVau © W/(mK) según UNE-EN 12667 y UNE-EN 12939 - Conductividad térmica (ëD) a 100 ºC : 0,056 ©Vln ua © W/(mK) según UNE-EN 12667 y UNE-EN 12939 - Conductividad térmica (ëD) a 150 ºC : 0,072 ©nuVl a © W/(mK) según UNE-EN 12667 y UNE-EN 12939 - Reacción al fuego Euroclase: A1 según UNE-EN 13501-1 y UNE-EN 15715 - Resistencia a la difusión ©Vl nu a© de vapor de agua de la lana mineral: 1 según UNE-EN 12086 - Espesor de la capa de aire equivalente a la difusión ©Val un © del vapor de agua: 200 m según UNE-EN 12086 Ofrece estabilidad dimensional en los bordes ©laVun © de los conductos rectangulares. Evita la condensación en conductos metálicos. Los tramos del aislamiento se realizarán ©Va lnu © con cinta de aluminio marca CLIMAVER o del mismo fabricante que el aislamiento para asegurar la compatibilidad ©alVn u© y los ensayos de conjunto que aseguran la perfecta y permanente adhesión de la cinta al conducto, estanqueidad y fuego, con unas ©V anu l© características mínimas de 63 mm de ancho y 50 micras de espesor con la palabra del fabricante impresas como garantía de calidad. El conducto ©V nalu © tendrá unos perfiles de refuerzo interiores o exteriores para reforzarlos, reducir vibraciones y darles estabilidad. ©luVa n© Mediante uniones rectangulares M4, marco de unión con 4 tornillos y canto exterior reforzado para montar © Vluan © uniones intermedias. Se instalarán junto con los remates interiores en chapa para cubrir y sujetar el aislamiento CLIMCOVER ©lVn au © LAMELA MAT. Dicho material cumplirá con todos los requisitos sanitarios y técnicos reglamentarios. Se incluye parte proporcional de accesorios, piezas especiales de taller, ©lVn ua © sellado de juntas con poliuretano de color gris, soportes galvanizados en caliente, embocaduras, lonas anti vibratorias, uniones mediante METU-SYSTEM, tornillos galvanizados en caliente, grupilla, burlete ©Vlnu a © y demás accesorios necesarios para su correcta instalación. El número de grupillas por lateral será el adecuado ©Vl nu a© para garantizar la estanqueidad de clase B según DIN EN 1507 y contará con el visto bueno ©aVnul © de la D.F. La formación de conducto se resolverá con todas las uniones interiormente selladas con silicona, dicho cordón ©a nluV © de silicona se acabará repasado de modo que quede liso sin protuberancias. Se incluye también la limpieza de materiales sobrantes, transportes, elevaciones y replanteos. ©la un V© Se considera todo ello instalado, verificado, ensayado, pruebas y certificados, puesta en servicio ©luan V © y funcionando. Se mide el metro cuadrado como producto del perímetro de la sección libre de paso ©u anlV © de aire por la longitud del eje de la cara inferior o superior del conducto, incluyendo todos los accesorios, ©anl uV © piezas especiales y superada la prueba de estanqueidad indicada en la norma UNE-EN 1507:2007. Cualquier ejecución que no corresponda a estas ©Valn u © especificaciones será rechazada. © aluVn ©| ~C|DA1605004PE|m²|Conduct rect. chapa e=0,8mm, Clase B, Brida METU 40mm y Aislamiento Exterior LAMELA MAT (e=50 mm) + chapa 0,8 en ext|87.61|160924|0| ~D|DA1605004PE|PA1600800\1\2.1\PX0730026103\1\1.05\PA9915040\1\2\PPPGEN089\1\1\PPPGEN012\1\0.05\PPPGEN000\1\0.15\PPPGEN022\1\0.05\PPPGEN056\1\0.09\PPPGEN048\1\0.01\OCLIOFI1\1\0.2\OCLIOFI2\1\0.1\OCLIAYU\1\0.2\| ~T|DA1605004PE| Construcción, suministro y montaje de conducto rectangular de chapa ©lVnu a © metálica galvanizada de espesor 0,8 mm + aislamiento 50 mm + chapa 0,8 en exterior, ejecutado según UNE-EN 1507:2007 con la siguiente ©Vl una © construcción: 1- La chapa del conducto de espesor de 0,8 mm dispondrá de pequeños pliegues bien mediante marcado de “punta de diamante” ©lVun a© marcando las dos diagonales o bien mediante enervados que marcan levemente de forma ©V alnu © transversal las caras del conducto que le confieren una mayor estabilidad. La solución constructiva ©la n uV© será identica en la chapa interior como en la exterior. 2- Las uniones longitudinales se realizarán con unión tipo ACME (UL2) ©Vanu l © y se sellarán externa o internamente a decidir por la DF. 3- La unión transversal para preservar la exigencia en rigidez y estanqueidad © Valun © se realizará con brida tipo “METU SYSTEM” o equivalente aprobado por la DF con perfil M4 con junta directamente inyectada (ejecución hd que reduce ©lna uV © fugas entre el 30-50%). Para la obtención de la Clase B del conducto y para ©lu an V© conductos de más de 500mm en uno de los lados todos los pliegues y costuras deben © lna uV© estar muy bien ejecutadas y para conductos de < 500 mm se deberán sellar por el exterior. El perfil será el modelo ©ln uaV © el modelo A01A-4014 M4,1,2 Perfil galvanizado hd (sin A) de espesor de 1,2mm o equivalente aprobado por la D.F. en prestaciones y con la escuadra ©Vlnua © galvanizada A01A-4051 M4-A o equivalente aprobado por la D.F. con pinzas correderas A01A-4084 en número adecuado para conseguir el apriete necesario entre ambos perfiles ©a lu Vn© que conforman la unión transversal para obtener la estanqueidad adecuada. La longitud del perfil debe ©Vn l ua© ser exacto al tipo de escuadra utilizada es decir igual al ancho conducto-30mm no admitiéndose tramos de perfil ©Valun © más cortos de 0,5 mm a la dimensión indicada. La sujeción del perfil al conducto se realizará mediante dos puntos de soldadura, ©a lnuV © presunión o remaches distantes 20-30 mm en los dos lados de la escuadra y en el resto de perfil la distancia entre los puntos ©uan Vl © de sujeción será de 80mm partiendo siempre desde un punto de sujeción ©nla Vu © en el centro. Se pintará con pintura de zinc, en caso de realizar la ejecución con puntos ©n auV l© de soldadura, tanto por el interior como por el exterior del conducto. El perfil debe chocar contra la pared ©Vau ln © del conducto por lo que el corte del mismo debe ser perpendicular a su longitud. 4- Se utilizará junta de polietileno de 12x10 mm blanca ©lnuaV © referencia F13V-1004 de la marca “METU-SYSTEM” o equivalente aprobada por la DF conjuntamente con la junta de esquina de polietileno tipo DE 2 referencia F13-V-1501 ©al nVu © de la marca “METU-SYSTEM” o equivalente aprobada por la DF, rellenando previamente ©anuV l© la ranura de la escuadra con masilla butílica con el mismo nivel que el perfil, referencia F14V-1002 de la marca ©anuVl © “METU-SYSTEM” o equivalente aprobada por la DF. En el caso de que los conductos tengan alguna dimensión mayor de 700mm ©u Vl an© se realizarán refuerzos exteriores o bien las longitudes de los carretes no excederán de 50mm de largo. Dichos refuerzos consistirán en perfiles de refuerzo para ©nlVu a© conductos referencia “313 310 010” Clase S3 de dimensiones 50mm x 40mm © aVu nl© x 2,00mm, Galvanizado Z275 y perforados, de la marca Gebhardt o equivalente aprobado por la DF que se fijan ©V anlu © en el lado exterior de los conductos para su refuerzo y reducir vibraciones. Los refuerzos al estar preperforados se pueden ©laV nu © sujetar sin complicaciones y permiten reforzar los conductos con posterioridad conductos de ventilación ya montados. No es necesario el procesamiento ©anVu l © posterior con spray o pintura de zinc, a diferencia de las escuadras ©lV na u© de acero sin galvanizar. Dispondrán de los ángulos para perfiles de refuerzo para ©nVlua © canales referencia “Ángulo GS4:313410010” galvanizado o equivalente aprobado por la DF. Aislamiento a base de lana ©lVnu a © mineral ISOVER CLIMCOVER LAMELA MAT constituido por mantas de lana de vidrio de la marca ISOVER, o equivalente aprobado por la D.F. ©Vl una © con excelente resistencia a la compresión, revestido por una de sus caras con una lámina de aluminio reforzado, que actúa como soporte ©lVun a© y barrera de vapor, de 50 mm de espesor cumpliendo la norma UNE EN 14303. ©V alnu © Código de designación MW-EN 14303-T4-ST (+300)-MV2: - Conductividad térmica (ëD) a 0 ºC : 0,036 ©la n uV© W/(mK) según UNE-EN 12667 y UNE-EN 12939 - Conductividad térmica (ëD) a 50 ºC : 0,044 W/(mK) según UNE-EN 12667 y UNE-EN ©Vanu l © 12939 - Conductividad térmica (ëD) a 100 ºC : 0,056 W/(mK) según UNE-EN 12667 y UNE-EN 12939 - Conductividad térmica (ëD) a 150 ºC : 0,072 © Valun © W/(mK) según UNE-EN 12667 y UNE-EN 12939 - Reacción al fuego Euroclase: A1 según UNE-EN 13501-1 y UNE-EN 15715 - Resistencia a la difusión de vapor ©lna uV © de agua de la lana mineral: 1 según UNE-EN 12086 - Espesor de la capa ©lu an V© de aire equivalente a la difusión del vapor de agua: 200 m según UNE-EN 12086 Ofrece estabilidad © lna uV© dimensional en los bordes de los conductos rectangulares. Evita la condensación en conductos metálicos. Los tramos del aislamiento se realizarán con cinta ©ln uaV © de aluminio marca CLIMAVER o del mismo fabricante que el aislamiento para asegurar la compatibilidad y los ensayos de conjunto que aseguran la perfecta ©Vlnua © y permanente adhesión de la cinta al conducto, estanqueidad y fuego, con unas características mínimas de 63 mm de ancho y 50 micras de espesor ©a lu Vn© con la palabra del fabricante impresas como garantía de calidad. El conducto tendrá unos perfiles de refuerzo ©Vn l ua© interiores o exteriores para reforzarlos, reducir vibraciones y darles estabilidad. Mediante uniones rectangulares M4, marco de unión ©Valun © con 4 tornillos y canto exterior reforzado para montar uniones intermedias. Se instalarán junto con los remates interiores en chapa para cubrir ©a lnuV © y sujetar el aislamiento CLIMCOVER LAMELA MAT. Dicho material cumplirá con todos los requisitos sanitarios y técnicos reglamentarios. Se incluye parte proporcional de accesorios, ©uan Vl © piezas especiales de taller, sellado de juntas con poliuretano de color ©nla Vu © gris, soportes galvanizados en caliente, embocaduras, lonas anti vibratorias, uniones mediante METU-SYSTEM, tornillos galvanizados en caliente, grupilla, ©n auV l© burlete y demás accesorios necesarios para su correcta instalación. El número de grupillas por lateral será el adecuado ©Vau ln © para garantizar la estanqueidad de clase B según DIN EN 1507 y contará con el visto bueno de la D.F. La formación de conducto ©lnuaV © se resolverá con todas las uniones interiormente selladas con silicona, dicho cordón de silicona se acabará repasado de modo que quede liso sin protuberancias. Se incluye ©alu Vn© también la limpieza de materiales sobrantes, transportes, elevaciones y replanteos. Se considera todo ello instalado, verificado, ©alnuV © ensayado, pruebas y certificados, puesta en servicio y funcionando. Se mide el metro cuadrado como producto del perímetro de la sección ©a un Vl© libre de paso de aire por la longitud del eje de la cara inferior o superior del conducto, incluyendo todos los accesorios, piezas ©Van lu © especiales y superada la prueba de estanqueidad indicada en la norma UNE-EN 1507:2007. Cualquier ©uanlV © ejecución que no corresponda a estas especificaciones será rechazada. La formación de conducto se resolverá con todas ©al nVu © las uniones interiormente selladas con silicona, dicho cordón de silicona se acabará repasado de modo que quede ©V a unl© liso sin protuberancias. Se incluye tambien la limpieza de materiales sobrantes, transportes, elevaciones y replanteos. Se considera todo ello instalado, verificado, ensayado, pruebas ©anlVu © y certificados, puesta en servicio y funcionando. Se mide el metro cuadrado como producto del perimetro de la sección libre de paso de aire ©l naVu © por la longitud del eje de la cara inferior o superior del conducto, incluyendo todos ©lnVu a © los accesorio| ~C|DA1710000101|Ud|Regulador de caudal constante para sistemas de baja velocidad marca TROX, modelo RN 100,|88.64|160924|0| ~D|DA1710000101|PA1710000101\1\1\PPPGEN012\1\0.1\PPPGEN000\1\0.015\OCLIOFI1\1\0.01\OCLIOFI2\1\0.1\| ~T|DA1710000101| Regulador de caudal constante para sistemas de baja ©lnuaV © velocidad marca TROX, modelo RN 100, o equivalente aprobado por la d.f. Para diferencias de preión ©nl aVu © desde 50 hasta 1000 Pa. De características técnicas según pliego de condiciones o catálogo técnico TROX, incluso p.p. de accesorios, embocaduras,soportes ©Vanu l © galvanizados, aislamiento acustico, etc., Incluyendo montaje, ayudas de albañileria,regulacion a posteriori y ajuste en obra, limpieza de materiales sobrantes, transportes, elevaciones ©lnuVa © y replanteos. Todo ello instalado, verificaciones, ensayos, conexiones, controles, pruebas, certificados, homologaciones, etc., Puesta ©u lVna © en servicio y funcionando. Medida la unidad colocada, conexionada, ensayada y comprobado su correcto funcionamiento. ©Vlnu a ©| ~C|DA1710200104|Ud|Compuerta de regulación EN / 400x200|390.48|160924|0| ~D|DA1710200104|PA1710200104\1\1\PPPGEN012\1\0.1\PPPGEN000\1\0.015\OCLIOFI1\1\0.01\OCLIOFI2\1\0.1\| ~T|DA1710200104| Compuerta de regulación de caudal para sistemas de volumen constante ©Vl nu a© modelo EN / 400x200 / 00 de la marca TROX o equivalente aprobado por la D.F, en ejecución rectangular, realizada en chapa ©Vau nl© de acero galvanizado, apto tanto para la impulsión como el retono. De tipo ©aVunl © automecánico, no precisa aporte alguno de aire exterior. Proporciona una elevada exactitud del cuadal requerido. Pérdida ©Va lnu © de carga estimada: 50 Pa Presión sonora radiada a 1 m: 27 dBA Incluido p.p. de accesorios, embocaduras, ©alVn u © soportes galvanizados, marcos de montaje en conducto , soportación y elementos de distribuición de aire,etc. Con montaje, limpieza de materiales sobrantes, © Vanu l© transportes, elevaciones y replanteos.Se considera todo ello instalado, verificado,ensayado, con las conexiones, controles, pruebas, certificados, homologaciones, etc..., necesarios, puesta en servicio y funcionando ©V nalu © la unidad. Se medirá la unidad colocada, conexionada, ensayada y comprobado su correcto funcionamiento. ©luVa n©| ~C|DA180610X|Ud|Silenciador rectangular MS-F-A2/600x400x1000/1x200/P|532.39|160924|0| ~D|DA180610X|PA18061010X\1\1\PPPGEN000\1\0.26\PPP0005\1\5\PPPGEN012\1\0.26\OCLIOFI1\1\1\OCLIOFI2\1\1.4\OCLIAYU\1\2\| ~T|DA180610X| Silenciador rectangular para conducto de impulsión/aspiración para climatizador MS-F-A2/600x400x1000/1x200/P ©Va nlu © de la marca "TROX" o equivalente aprobado por la D.F. Las características técnicas son las siguientes: * Acabado de las celdillas ©lVa nu © F * Anchura: 600 mm * Altura: 400 mm * Longitud (en sentido del aire): 1000 mm * Nº de celdillas: 1 * Anchura de celdillas: 200 mm * ©nlVau © Brida de conexión: P brida estandart 30 mm * Caudal: 1.900 m³/h. Se incluye el montaje en lugar indicado en planos. Se incluye parte proporcional de alineamientos ©Vl anu © y pendientes, transportes, sujecciones, movimientos y elevaciones, piezas especiales y pequeño material.Se ©aVln u © considera todo ello instalado, verificado, ensayado, con las conexiones, controles, pruebas, certificados, homologaciones, etc..., necesarios así como su puesta ©V luan © en servicio. Se medirá la unidad colocada, conexionada, ensayada y comprobado su caudal y nivel de ruido según lo especificado ©lV una © en proyecto y presentando a D.F. el protocolo de ensayos que avale dichos valores. ©Vunl a©| ~C|DA1902007|Ud|Soport. de conductos rectangulares inson. suspendidos de forjado|37.06|160924|0| ~D|DA1902007|PA19020021\1\2\PA19020041\1\3\PA19020032\1\0.75\PA19020012\1\2\PA19020052\1\0.8\PZMAT20432\1\8\PZMAT2053\1\4\PPPGEN051\1\0.8\PPPGEN056\1\0.01\OCLIOFI1\1\0.15\OCLIAYU\1\0.3\OCONPEON\1\0.1\| ~T|DA1902007| Soportes de conductos rectangulares insonorizados suspendidos del forjado del edificio ©Vl una © Suspensor articulado corto HRS P galvanizado referencia 151528 de la marca ©lVun a© SIKLA, o equivalente aprobado por la D.F., con rosca de conexión M10 y rotación ©V alnu © de 360º. La solución para fijar tubos colgantes posibilitando movimientos axiales y radiales del tubo. ©aVl nu © Permite una rotación de 360º y una gran desviación angular. Adaptación de la altura del tubo por la longuitud ©Vanu l © de las varillas roscadas según la necesidad. Especialmente adecuados para distancias grandes a la pared. Gracias a la profundidad del atornillado © Vanlu © de la rosca se puede hacer un ajuste de precisión de la altura. ©lVa un © Con desviación angular hasta 7º, y regulación de altura de hasta 25 mm. Para ©lu an V© descolgar pernos y varillas roscadas que tras la instalción la altura puede regularserápidamente. Se instalara varilla ©ln au V© M10, no admitiendose la instalación de elementos de unión en varillas de longitud menor de 3 m. De las varillas roscadas ©Vl nau © se supende el carril galvanizado de 41/41/2,0, referencia 193730, marca SIKLA , que servira de base de apoyo del conducto de aire. Para ©Vlnua © asegurar el aislamiento acústico se instalan los perfiles de insonorización de carril SAL referencia ©a lu Vn© 101189 de la marca SIKLA, o equivalenter aprobado por la D.F., para la insonorización eficaz ©an l uV© de los carriles de instalación, así como para insonorizar los soportes de los conductos de aire. De montaje © alunV © sencillo mediante el encajamiento en el carril o en la varillas roscadas evitan los puentes de propagación de ruido por estructuras sólidas ©a lnuV © porque evitan el contacto del conducto de aire con las varillas roscadas. No se desliza debido a su perfecta adptación al carril. Adecuados para ©uan Vl © carriles con ancho de ranura de 22 mm, y varillas roscadas de M8 y M10. ©n alVu © Evita ruido de oscilación y vibración de los conductos de aire. Con superficie de apoyo pequeña, gran ©al nVu © masa de absorción. Incluye material de montaje y mano de obra pertinente para su instalación. Anclaje a forjado ©Va unl© mediante taco hembra AN M10, referencia 125514, marca SIKLA, debidamente retacado y expansionado. Se considera la unidad totalmente montada e instalada. Distancia entre soportes ©lnuaV © aprox.: Chapa 1,3m, Fibra 2m. ©al nVu ©| ~C|DA19040101|Ud|Soportacion de conductos rectangulares por fachada|42.22|160924|0| ~D|DA19040101|PA19020071\1\4\PA19020027\1\3\PA19020051\1\4\PA1902000\1\12\OCONPEONE\1\0.1\OCONPEON\1\0.1\| ~T|DA19040101| Soportación de conductos rectangulares dispuestos en vertical en fachada ©V luan © efectuada mediante; * Soporte de carril soldado horizontal referencia 135327 de la marca MUPRO, o similar aprobado por la D.F., ©lV una © para perfil 27/18, se suministra con dos tornillos de apriete premontados. La dirección homogénea del taladro ovalado en la placa base posibilita una buena ©Vunl a© alineación vertical del soporte soldado. * Carril de instalación de 27x18 galvanizado, © Valnu © de montaje rápido y racional de tramos y trazados de tuberías, tambien es útil ©aVl nu © como estructura de soporte para conductos de aire. Para fijaciones seguras, ajustables lateral y verticalmente, con rigidez a la flexión ©lanu V© gracias al corte transversal favorables de los perfiles. * Escuadra simple para conductos insonorizada, referencia 130139, o similar aprobado por la D.F. © Valu n© Excelente alineación y regulación de la altura, elemento de multiples posibilidades de fijación ©Va l nu© al canal mediante remaches o tornillos perforadores, siendo posible su fijación directa al cuerpo ©Vlnau © de construcción. Carga máxima recomendada de 230 N, reducción del ruido medio de 16 dB(A). * ©l nau V© Tornillos autotaladrantes de la marca MUPRO, o similar aprobado por la D.F. Elemento de montaje rápido sin necesidadde perforación previa, ©nl ua V© dispone de mayor capacidad de carga que las fijaciones de remaches. Cabeza hexagonal idónea para el atornillado eléctrico con ranura cruzada ©Vnu a l© pozidriv adicional, tamaño 2. Homologados por la inspecciónde obras para la fijación de chapas ©a nulV © onduladas. Incluye material de montaje y mano de obra pertinente para su instalación. Se considera ©aln uV © la unidad totalmente montada e instalada. ©alnuV ©| ~C|DA21225225AT|Ud|Rejilla para impulsión serie AT-DG 225x225|93.7|160924|0| ~D|DA21225225AT|PA21225225AT\1\1\PPPGEN000\1\0.015\OCLIOFI1\1\0.01\OCLIOFI2\1\0.1\OCLIAYU\1\0.15\| ~T|DA21225225AT| Rejilla serie AT para impulsión modelo AT-DG ©lnVu a© 225x225 de la marca TROX oequivalente aprobado por la D.F., realizada en aluminio ©V alnu © anodizado, con lamas horizontales regulables individualmente , con regulación de caudal y marco de montaje estándar. Sujección por fijación ©aVl nu © oculta.. Incluyendo p.p. de accesorios, embocaduras, soportes galvanizados, elementos de distribuición de aire,etc... Se incluye así mismo el montaje, limpieza ©naVu l © de materiales sobrantes, transportes, elevaciones y replanteos.Se considera todo ello instalado, verificado,ensayado, con las conexiones, controles, pruebas, certificados, homologaciones, etc..., necesarios, ©aV nlu © puesta en servicio y funcionando la unidad. Se medirá la unidad colocada, conexionada, ©lVa un © ensayada y comprobado su correcto funcionamiento. ©lu an V©| ~C|DA21225225ATAG|Ud|Rejilla de retorno serie AT-AG 225x225|56.4|160924|0| ~D|DA21225225ATAG|PA21225225ATAGI\1\1\PPPGEN000\1\0.015\OCLIOFI1\1\0.01\OCLIOFI2\1\0.1\OCLIAYU\1\0.15\| ~T|DA21225225ATAG| Rejilla serie AT de impulsión modelo AT-AG 225x225 ©l nau V© de la marca TROX oequivalente aprobado por la D.F., realizada en aluminio anodizado, con lamas horizontales regulables individualmente , con regulación ©Vl nau © de caudal y marco de montaje estándar. Sujección por fijación oculta.. Incluyendo p.p. de accesorios, embocaduras, soportes galvanizados, elementos de distribuición de aire,etc... ©Vln a u© Se incluye así mismo el montaje, limpieza de materiales sobrantes, transportes, elevaciones y replanteos.Se ©a nulV © considera todo ello instalado, verificado,ensayado, con las conexiones, controles, pruebas, certificados, homologaciones, etc..., necesarios, puesta ©lnu aV© en servicio y funcionando la unidad. Se medirá la unidad colocada, conexionada, ensayada y comprobado su correcto ©alnuV © funcionamiento. ©a un Vl©| ~C|DA21325225AT|Ud|Rejilla para impulsión serie AT-DG 325x225|99.7|160924|0| ~D|DA21325225AT|PA21325225AT\1\1\PPPGEN000\1\0.015\OCLIOFI1\1\0.01\OCLIOFI2\1\0.1\OCLIAYU\1\0.15\| ~T|DA21325225AT| Rejilla serie AT para impulsión modelo AT-DG © aVn lu© 325x225 de la marca TROX o equivalente aprobado por la D.F., realizada en aluminio ©V anlu © anodizado, con lamas horizontales regulables individualmente , con regulación de caudal y marco de montaje estándar. Sujección por fijación ©laV nu © oculta. Incluyendo p.p. de accesorios, embocaduras, soportes galvanizados, elementos de distribuición de aire,etc... Se incluye así mismo el montaje, limpieza ©anVu l © de materiales sobrantes, transportes, elevaciones y replanteos.Se considera todo ello instalado, verificado,ensayado, ©lV na u© con las conexiones, controles, pruebas, certificados, homologaciones, etc..., necesarios, puesta en servicio y funcionando ©nVlua © la unidad. Se medirá la unidad colocada, conexionada, ensayada y comprobado su correcto funcionamiento.| ~C|DA21325225ATAG|Ud|Rejilla de retorno serie AT-AG 325x225|69.1|160924|0| ~D|DA21325225ATAG|PA21325225ATAG\1\1\PPPGEN000\1\0.015\OCLIOFI1\1\0.01\OCLIOFI2\1\0.1\OCLIAP12\1\0.15\| ~T|DA21325225ATAG| Rejilla serie AT de retorno modelo AT-AG 325x225 de la marca © anlVu© TROX oequivalente aprobado por la D.F., realizada en aluminio anodizado, con lamas horizontales regulables individualmente , con regulación ©anl uV © de caudal y marco de montaje estándar. Sujección por fijación oculta.. Incluyendo p.p. de accesorios, embocaduras, soportes galvanizados, elementos de distribuición ©Vl a un© de aire,etc... Se incluye así mismo el montaje, limpieza de materiales sobrantes, transportes, elevaciones y replanteos.Se considera todo ello instalado, verificado,ensayado, con las conexiones, controles, © anlVu © pruebas, certificados, homologaciones, etc..., necesarios, puesta en servicio y funcionando la unidad. ©ln uaV © Se medirá la unidad colocada, conexionada, ensayada y comprobado su correcto funcionamiento. ©alnVu ©| ~C|DA26080201|Ud|Soportación de Fan-coil y unidades autonomas (20-50 Kgr)|25.38|160924|0| ~D|DA26080201|PA26080200\1\4\PA1902011\1\4\PA19020040\1\4\PZMAT2043\1\16\OCLIOFI1\1\0.15\OCLIAYU\1\0.3\| ~T|DA26080201| Soportación de fan-coils y unidades autonomas suspendidos de forjado mediante ©Vanu l © cuatro tirafondos de anclaje seguro M12 para grandes cargas serie HLZ, de la marca MUPRO, o equivalente aprobado por la D.F., © Valun © de acero inoxidable, con casquillo de expansión dentado de expansión controlada por el cono mediante el par de apriete de la tuerca hexagonal, ©lna uV © al aumentar la carga aumenta la fuerza de retención. De donde se descuelgan varillas ©lu an V© roscadas M10, a través de antivibradores metálicos de suspensión modelo TM-50, regulable en altura, para cargas © lna uV© entre 20 y 50 Kg. Las varillas de descuelgue se fijarán al bastidor del fan-coil, Incluye material de montaje ©ln uaV © y mano de obra pertinente para su instalación. Se considera la unidad totalmente montada e instalada. ©Valnu ©| ~C|DA2650140166|Ud|Sujeciones a suelo de unidades exteriores de climatización|22.42|160924|0| ~D|DA2650140166|PA2650140166\1\4\OCLIOFI1\1\0.15\OCLIAYU\1\0.3\| ~T|DA2650140166| Sujeción a suelo de de unidades exteriores de climatización ©l nauV © mediante antivibradores de caucho de superficie plana fijados al bastidor de la máquina modelo S-40 de la marca Salvador ©nl au V© Escoda o equivalente aprobado por la D.F., Se instalan cuatro unidades en las cuatro esquinas, para carga maxima de 45 Kg. Incluyendo ©Vanu l © juego de tornillo, arandela, tuerca, contratuerca y esparrago de M8 de acero ©l nuaV © inoxidable AISI-304. Incluye material de montaje y mano de obra pertinente para su instalación. ©anl uV © Se considera la unidad totalmente montada e instalada. ©alnuV ©| ~C|DA26700251|Ud|Plataforma soportación unidad exterior climatización|249.79|160924|0| ~D|DA26700251|PA26700250\1\4\PA26700251\1\2.5\PA26700252\1\12\PA26700253\1\8\PA26700254\1\4\PA26700255\1\4\PA26700256\1\0.3\PA26700257\1\0.4\PA1902012\1\64\PA1902000\1\24\OCLIOFI1\1\0.3\OCLIAYU\1\0.7\| ~T|DA26700251| Plataforma de soportación de unidades exteriores de equipos climatizadores de 400 mm de altura ©Vl anu © y hasta una superficie de 1 m2 , elaborada in situ con perfilería, ©aVlu n © carriles y accesorios de la marca MUPRO o equivalente aprobado por la Dirección Facultativa. ©lVnua © La plataforma se monta a partir de 4 soportes de carril de perfil 38/40 y 400 mm de longitud, ©l u naV© las bases de los cuales se fijarán a la cubierta mediante tornillos autotaladrantes, previa colocación y fijación en las bases de juntas ©Vunl a © de neopreno de 10 mm de espesor para aislamiento acústico y de vibraciones © Vlnu a© producidas por el equipo climatizador. En la parte superior de los soprtes se instalarán ©a lnuV © ángulos de montaje de 200x200 mm, montados por pares para conferir mayor resistencia, para la fijación de los travesaños ©nau lV© transversales. Los longitudinales se fijarán a los soportes de carril empleando los accesorios denominados soporte de carril soldado vertical. Finalmente, ©Valun © se reforzará la estructura coplanar construida mediante el montaje de bases trapezoidales. Todos los travesaños, tanto longitudinales como transversales, se cortarán ©an u Vl© a medida de las unidades exteriores de climatización. Las plataformas quedarán perfectamente asentadas ©Vuanl © sobre la cubierta, y perfectamente niveladas. Los extremos de los perfiles se protegerán mediante tapas ©luna V © para perfiles 38/40. Las juntas, se sellarán mediante sellador de juntas acrílico. Incluye material de montaje y mano de obra ©al nVu © pertinente para su instalación. Se considera la unidad totalmente montada e instalada. Incluido bandeja de chapa para recogida y canalización de condensados. Incluido ©anu Vl© sistema de regulación de nivel para ajuste de desniveles. Se incluye parte proporcional de limpieza de cubierta, nivelado, accesorios, pinturas, protecciones y cualquier ©a nulV © ayuda de albañilería que se precise. Se entiende todo ello instado, ensayado, y con los controles ©lnu Va © de calidad necesarios para su correcta instalación.Incluye material de montaje y mano de obra pertinente para ©Vlnu a© su instalación. Se considera la unidad totalmente montada e instalada. © aunV l©| ~C|DA5025009|Ud|Visera de aspiración con malla antiinsectos|123.5|160924|0| ~D|DA5025009|PA5025009\1\1\PPPGEN012\1\1.2\PPPGEN059\1\0.25\PPPGEN003\1\0.8\OCLIAYU\1\0.15\OCLIOFI1\1\0.05\| ~T|DA5025009| Visera de aspiración con malla para montar ©V anu l© en conducto de toma de aire exterior de la marca S&P o equivalente aprobado por la D.F. Se incluye ©n ualV © parte proporcional de piezas especiales, accesorios,bridas, tornillería, tuercas y elementos de union, así como el montaje, formación de huecos, ©aln u V© limpieza de materiales sobrantes, transportes, elevaciones y replanteos. Todo ello instalado, verificado, ensayado, puesta en marcha, funcionando y presentada la documentación ©Valn u© técnica exigida por D.F. La unidad se medirá colocada, conectada, ensayada y comprobado ©l nuaV © su funcionamiento. ©anl uV ©| ~C|DA7075003|Ud|Cuadro de control|861.32|160924|0| ~D|DA7075003|PA7075003\1\1\PPPGEN022\1\2\OELECTESP\1\1\| ~T|DA7075003| Cuadro de control aprobado por la D.F., para ©lu an V© controladores previstos. Incluye documentación, bornero de conexionado, protecciones, transformador y fuente de alimentación. Incluyendo parte proporcional © Vnla u© de conexiones, enclavamientos, y terminales necesarios para el correcto conexionado, montaje, y limpieza de materiales sobrantes. Se considera todo ello instalado, ©unl aV © verificado, ensayado, y con los controles, pruebas necesarios, así como los certificados, homologaciones y documentación técnica exigida por D.F., puesta en marcha y funcionando. ©Valnu © La unidad se medirá instalada, conexionada, ensayada, y comprobando su correcto funcionamiento. ©l nu aV©| ~C|DA7075018|Ud|Ingeniería y programación|1603.8|160924|0| ~D|DA7075018|PA7075018\1\1\| ~T|DA7075018| Programación del puesto central, configuración e implementación de la base ©Vau ln © de datos, creación de los menús gráficos de introducción al sistema y gráficos en color de las instalaciones. Incluido la Realización y suministro de planos ©lnuaV © y esquemas de conexionado para la correcta instalación de los equipos y la ingeniería de programación de controladores de campo. Entrega de un dossier técnico ©al nVu © completo, por triplicado, actualizado al final de la obra, que comprenderá: memoria ©anuV l© de funcionamiento, esquemas de principio y eléctricos, listado de puntos, programación y documentación técnica de cada uno de los componentes. Ajustes ©anuVl © en vacio motores, variadores, compuertas, válvulas, filtros, caudalímetros y trasmisores de presión y temperatura, así como cualquier otro elemento. ©u Vl an© Ajustes en funcionamiento de la totalidad de la instalación. Informe con los resultados de las pruebas y manual de intrucciones y memoria técnica con los protocolos ©nlVu a© de operación implementados. Ingeniería de programación de controladores y generación de esquemas © aVu nl© de conexionado (listado de señales, descripción de funciones, parámetros y consignas), esquemas de principio, ©V anlu © esquemas eléctricos, programación de los equipos microprocesadores, y de la unidad central (incluyendo la generación de esquemas gráficos), análisis ©laV nu © funcional y elaboración de la memoria de funcionamiento. Comprende la asistencia técnica y supervisión en obra de la instalación y del conexionado ©anVu l © de equipos suministrados, así como puesta en marcha de los equipos a controlar, ©lV na u© una vez probada su funcionalidad de forma manual por el instalador. Entrega de un dossier ©nVlua © técnico completo, por triplicado, actualizado al final de la obra, que comprenderá: memoria de funcionamiento, ©lVnu a © esquemas de principio y eléctricos, listado de puntos, programación y documentación técnica de cada uno de los componentes Incluye la formación ©Vl una © in situ del personal designado por el usuario en la utilización y manejo del sistema, después de la puesta en marcha. Integración del sistema ©lVun a© de gestión en el sistema de gestión general del Hospital Vega Baja de Orihuela, ©V alnu © con implementación gráfica en pc de control existente. Incluido integración para visión y control ©la n uV© del sistema de todos los sistemas integrados incluidos. Puesta en marcha una vez finalizados los trabajos de instalación, conexionado, y con las instalaciones ©Vanu l © en las condiciones necesarias para el chequeo del correcto uncionamiento de los equipos de control. Entrega documentación final de obra compuesta © Valun © por: - Planos as-built con la ubicación en plano de planta de todos los elementos de campo, cuadros de control y bandejas eléctricas. - Memoria ©lna uV © de funcionamiento especifica con secuencias de arranque y parada, así como gestión de alarmas. - ©lu an V© Listado de puntos actualizado. - Curso formación al personal designado por la D.F. y la propiedad para © lna uV© la gestion de la actuación. - Realización y suministro de planos y esquemas de conexionado incluso plano de borneros de cada cuadro ©ln uaV © de control. - Realización de protocolo de pruebas. - Ingeniería y programación de unidades interiores VRV con protocolo Bacnet - Incluida la integración de analizadores ©Vlnua © de RED en protocolo MODBUS o BACNET. Incluida pasarela de MODBUS a BACNET para la totalidad de equipos analizadores de red prescritos en esquemas ©a lu Vn© unifilares o presupuesto. - Incluido la integración de las unidades autónomas. - Incluido instalación de comunicaciones bajo ©Vn l ua© tubo o bandeja hasta 100 metros. - Incluida instalación correspondiente a los trabajos de conexionado y cableado bajo ©Valun © tubo o bandeja de los elementos correspondientes a al sistema de gestión. Incluido los contactores,relés y material auxiliar necesario a implementar en cuadros ©a lnuV © de control y cuadros eléctricos necesario para la correcta implementación de la totalidad de elemntos contemplados en el listado de puntos anexo al presente ©uan Vl © proyecto. ©nla Vu ©| ~C|DA707501X|Ud|Servidor WEB de gestión|3308.73|160924|0| ~D|DA707501X|PA707501X\1\1\PPPGEN022\1\1.5\PPPGEN041\1\2\OELEESP\1\5\| ~T|DA707501X| Servidor web marca Controlges o equivalente con capacidad de gestión ©aVl un © de 8 entradas universales y 4 salidas digitales. Protocolos Modbus y BACnet. Dispone de 2x puertos de comunicaciones RS485 (modbus RTU / BACnet MSTP) ©laVun © y 2x puertos TCP/IP (modbus TCP / BACnet IP). Alimentación 24VDC. Incluyendo parte proporcional de conexiones, ©Va lnu © enclavamientos, cajas, cableado y terminales necesarios para la correcta alimentación y conexionado del equipo, montaje, limpieza de materiales ©lVa n u© sobrantes, transportes, elevaciones y replanteos. Se considera todo ello instalado, verificado, ensayado, y con los controles, pruebas necesarios, así como los certificados, ©lVanu © homologaciones y documentación técnica exigida por D.F., puesta en marcha y funcionando. La unidad se medirá instalada, conexionada, ensayada, y comprobando su correcto funcionamiento. ©l Va un©| ~C|DA70920PD4MC|Ud|Detector de presencia de techo PD4-M-C-FT|170.13|160924|0| ~D|DA70920PD4MC|PA70920PD4MC\1\1\PPPGEN006\1\0.3\PPPGEN041\1\0.3\OELEOFI1\1\0.2\OCLIOFI1\1\0.2\| ~T|DA70920PD4MC| Suministro y colocación de detector de presencia de techo LUXOMAT PD4-M-C-FT, ©anV ul © de B.E.G. Brück Electronic GmbH o equivalente aprobado por la D.F. Versión falso techo. Programable ©anVl u © vía potenciómetros o mando a distancia. Instalado, incluido cableado de control entre detector y luminarias. Programado y funcionando. © Vl anu©| ~C|DA9904032D|Ud|Canalizacion de condensados DN32 con sifón|25.29|160924|0| ~D|DA9904032D|PS0516032\1\5\PE0301106\1\1\PS9913001\1\1\PX092132\1\6\PZMAT1093\1\0.1\PPPGEN043\1\0.1\PZMAT1094\1\0.1\PPPGEN002\1\0.01\PPP0005\1\0.5\OCLIOFI2\1\0.1\| ~T|DA9904032D| Tubería de evacuación con una pendiente minima ©an Vl u© de 2%. según EN 1453 serie B con junta pegada y comportamiento al fuego ©V alnu © M1 de 32 mm de diámetro nominal y 3 mm de espesor de pared, código 1004650 de la marca ©laVn u © "URALITA", o equivalente aprobada por D.F. Indicada para la evacuación de todo tipo de aguas, incluidas las procedentes de electrodomésticos. Las tuberías ©anVu l © tienen las siguientes caraceterísticas: superficies internas perfectamente lisas, ininflamables y autoextinguibles, resistentes al impacto y al corrosión, no atacable por los agentes ©aV nlu © químicos contenidos en olas aguas usadas.Sifon de PVC. Se iincluye p.p. de adhesivo ©aVl un © para sistemas de evacuación de PVC, p.p. de codos, tes, cola y accesorios especiales de PVC ,p.p. ©Vl anu © de limpiador para sistemas de evacuación de PVC de la marca "URALITA"así como p.p. de limpieza de sobrantes, replanteos, verificaciones, ©Vn ual © ensayos, controles, etc.. p.p. de transporte, movimientos, elevaciones,etc... y mano de obra especializada. ©aVln u ©| ~C|DA9904040X|Ud|Canalizacion de condensados DN40 con sifon|95.43|160924|0| ~D|DA9904040X|PS0516040\1\10\PS9913001\1\1\PC1900032\1\1\PA99210141\1\2\PZMAT1093\1\0.1\PPPGEN043\1\0.1\PZMAT1094\1\0.1\PPPGEN002\1\0.01\PPP0005\1\0.5\OCLIOFI2\1\0.1\| ~T|DA9904040X| Tubería de evacuación con una pendiente minima de 2%. según ©Vanul © EN 1453 serie B con junta pegada y comportamiento al fuego M1 de 40 mm de diámetro nominal y 3 mm de espesor ©Vanlu © de pared, código 1100785 de la marca "URALITA", o equivalente aprobada ©Va ln u© por D.F. con sifon de PVC. Indicada para la evacuación de todo ©Vuan l© tipo de aguas, incluidas las procedentes de electrodomésticos. Las tuberías tienen las siguientes caraceterísticas: ©l nauV © superficies internas perfectamente lisas, ininflamables y autoextinguibles, resistentes al impacto y al corrosión, no atacable por los agentes químicos ©nl au V© contenidos en olas aguas usadas.Sifon de PVC. Se iincluye p.p. de adhesivo para sistemas de evacuación de PVC, p.p. de codos, ©Vanu l© tes, cola y accesorios especiales de PVC ,p.p. de limpiador para sistemas ©l nuaV © de evacuación de PVC de la marca "URALITA"así como p.p. de limpieza de sobrantes, ©anl uV © replanteos, verificaciones, ensayos, controles, etc.. p.p. de transporte, movimientos, elevaciones,etc... y mano de obra especializada. ©alnuV ©| ~C|DA9914001|Ud|Señalización de Tuberias|4.01|160924|0| ~D|DA9914001|OCLIOFI2\1\0.05\PPPGEN000\1\0.09\PPP0005\1\0.2\PA9914001E\1\1\PA9914001\1\1\| ~T|DA9914001| Conjunto de Señalización de Tuberias, identificación de equipos y valvulas de corte, ©Vanu l © regulacicón y reguladores de caudal, marca SIKLA o similar aprobado de PVC a pegar en interior ©n alVu © y sujetar con bridas en señalización de exterior, de acuerdo a las normas UNE en vigor y de la IT.IC. ©al nuV © Se incluye tambien el montaje de la señalización, la limpieza de materiales sobrantes, transportes. Todo ello se considera instalado, ©Val un © verificado, ensayado. Se presentaran los certificados y homologaciones que D.F. exiga. ©lnuaV ©| ~C|DAHUF30|m2|Apertura de hueco en muro de hormigón y refuerzos hueco|832.47|160924|0| ~D|DAHUF30|PEAP10a\1\202.5\PRCP.8cbc\1\0.075\PEAW.7a\1\328.8\PEAC16ba\1\126.3\PEAA.3DM\1\3.7\PABPM18db\1\0.01\PEAW.7aaq\1\8\MAQA.4ba\1\0.5\MAQD.1aa\1\1\MAQD14a\1\1\OMETOFI1\1\5\OMETESP\1\5\OCONOF\1\2\OCONPEON\1\2\%020\1\0.02\| ~T|DAHUF30| Apertura de hueco y refuerzo en muro de hormigón ©alnVu © existente incluyendo las siguientes actividades: -Instalación de dintel de 197cm de longitud mediante 2 IPE 160 previa roza. Anclado a muro ©lun Va © con anclaje químico. -Apertura de hueco (hueco final más espesor de pilares de refuerzo) con medios mecánicos y manuales y apuntalamiento central ©Vn lu a© hasta la completa ejecución de los refuerzos. -Instalación de chapa de acero S275JR ©anlV u © de 1cm soldada al dintel, según detalle. -Instalación de placas de anclaje en el forjado ©a lVun © inferior existente mediante S275JR en perfil plano, de 250x400 mm, a cada uno de los lados ©Va unl © del hueco. -Instalación de doble pilar de acero, a cada uno de los lados del hueco, soldándolos a las placas de anclaje ©alVn u© inferiores y a la chapa de acero superior, mediante perfiles de acero laminado S275JR IPE160. y pletinas intermedias de conexión © naVu l© en toda la longitud. Según dimensiones y detalles de planos de Proyecto. Se incluye ©lVn au © despiece mediante máquina de corte con hilo/disco de diamante y despiece, previo estudio realizado por empresa ©auVl n© especialista. Incluso parte proporcional de reparación de desperfectos generados durante la apertura de hueco, reparación de tabiques, © lVnua © suelo y techo contiguo al elemento. ©lVu na©| ~C|DCECEV10|Ud|V2-VENTANA 2400X1650 2 HOJAS ABATIBLES Y 3 FIJOS|924.57|160924|0| ~D|DCECEV10|PCECEV10\1\1\Pmt2PMC\1\7.68\PBUL.2a\1\1\PPP0005\1\1\OCONOF\1\0.6\OCONPEON\1\0.6\OMETOFI1\1\1.9\%020\1\0.02\| ~T|DCECEV10| Suministro y colocación de ventanas abisagradas de la marca ©Va lnu © CORTIZO o equivalente serie COR 70 HOJA OCULTA, 2 hojas abatibles y 3 fijos de dimensiones 2400X1650 mm, compuestas por perfiles ©nVau l© de aleación de aluminio 6063 de color a definir por la DF y tratamiento térmico T-5. Sistema de carpintería de Hoja Oculta ©V alun © con sección vista desde el exterior de 66mm. Marco y hoja tienen una profundidad de 70 mm. y espesor medio de los perfiles de aluminio ©alu nV© de 1,5 mm en perfilería de marco y de 1,9 mm. en el caso de perfiles ©Vu anl © de hoja. La capacidad máxima de acristalamiento del sistema es de 40 mm. Los perfiles de aluminio ©V lna u© están provistos de rotura de puente térmico obtenida por inserción de varillas aislantes de poliamida 6.6 de 35 mm. de profundidad reforzada ©unl aV © con un 25% con fibra de vidrio y espuma de poliolefina perimetral en la zona del galce de vidrio. Estanqueidad por un sistema de doble ©alnu V© junta de EPDM, con junta central de co-extrusión con posibilidad de ángulo ©ln u aV© vulcanizado y junquillo exterior de PVC. Incluida manilla Archinvisible Cortizo. Accesorios, herrajes de colgar y apertura homologados ©lnu Va© con la serie suministrados por STAC, lacados en el mismo color que la perfilería. Peso máximo por hoja ©Valnu © en apertura oscilobatiente de 160Kg/hoja. Tornillería de acero inoxidable, elementos de estanqueidad, accesorios y utillajes de mecanizado homologados. Incluso p/p de garras de fijación, ©a lunV © sellado perimetral de juntas por medio de un cordón de silicona neutra y ajuste final en obra y pruebas de servicio. Perfilería, juntas y herrajes ©Vnau l © con certificación de marcado CE según UNE-EN 14351-1 de obligado cumplimiento por la Comisión © lan Vu© Europea. Elaborada en taller. Parte proporcional de dintel. Cerradura con igualamiento de llaves. · Transmitancia térmica del nudo ©l nauV © tipo de sistema: 2,0 w/m2K · Máximo aislamiento acústico: 46 dB Categorías alcanzadas en banco de ensayos*: Permeabilidad al aire según Norma ©au Vln© UNE-EN 12207:2000 Clase 4 Estanqueidad al agua según Norma UNE-EN 12208:2000 Clase ©anulV © E1650 Resistencia al viento según Norma UNE-EN 12210:2000 Clase ©al nVu © C5 * Ensayo de referencia ventana de 2.4x 1.65 m. 2 hojas ©alnVu © (Ensayos AEV) Acabado Superficial: Perfil exterior: -Anodizado, acabado color a definir por la DF efectuado en un ciclo completo que comprende las operaciones ©alnVu © de desengrase, lavado, oxidación anódica, coloreado y sellado. El espesor y calidad de la capa anódica está garantizada por el sello ©Vn lu a© EWAA-EURAS con un valor mínimo clase 15 micras. -Lacado, color RAL a definir ©anlV u © por la DF efectuado con un ciclo completo que comprende desengrase, decapado de limpieza ©a lVun © en sosa cáustica, lavado, oxidación controlada, secado y termolacado mediante polvos de poliéster con aplicación ©Va nlu © electrostática y posterior cocción a 200 º C. La calidad de la capa de lacado está garantizada por el sello ©alVn u © QUALICOAT estando su espesor comprendido entre 60 y 100 micras. Perfil interior: -Anodizado, acabado color a definir por la DF efectuado en un ciclo © aVnu l© completo que comprende las operaciones de desengrase, lavado, oxidación anódica, coloreado y sellado. ©lVn au © El espesor y calidad de la capa anódica está garantizada por el sello EWAA-EURAS ©auVl n© con un valor mínimo clase 15 micras. -Lacado, color RAL a definir por la DF efectuado con un ciclo © lVu an© completo que comprende desengrase, decapado de limpieza en sosa cáustica, lavado, oxidación controlada, secado y termolacado mediante polvos de poliéster con aplicación ©lV u na© electrostática y posterior cocción a 200 º C. La calidad de la capa de lacado está garantizada por el sello QUALICOAT estando su espesor ©aVunl © comprendido entre 60 y 100 micras. ©V alnu ©| ~C|DCECEV2|Ud|V1-VENTANA 2400X500 3 HOJAS FIJOS|1011.13|160924|0| ~D|DCECEV2|PCECEV2\1\1\Pmt2PMC\1\10.64\PBUL.2a\1\0.9\PPP0005\1\1\OCONOF\1\0.8\OCONPEON\1\0.8\OMETOFI1\1\3.6\%020\1\0.02\| ~T|DCECEV2| Suministro y colocación de ventanas abisagradas de la marca CORTIZO ©anu Vl© o equivalente serie COR 70 HOJA OCULTA, 3 hojas fijas de dimensiones 2400x500 mm, compuestas por perfiles de aleación de aluminio 6063 de color ©anuVl © a definir por la DF y tratamiento térmico T-5. Sistema de carpintería de Hoja ©nu lVa © Oculta con sección vista desde el exterior de 66mm. Marco y hoja tienen una profundidad de 70 mm. y espesor ©Vlnu a© medio de los perfiles de aluminio de 1,5 mm en perfilería de marco y de 1,9 mm. en el caso © anVlu © de perfiles de hoja. La capacidad máxima de acristalamiento del sistema es de 40 mm. Los perfiles de aluminio están provistos de rotura ©Val nu © de puente térmico obtenida por inserción de varillas aislantes de poliamida 6.6 de 35 mm. de profundidad reforzada con un 25% con fibra de vidrio ©Valu n© y espuma de poliolefina perimetral en la zona del galce de vidrio. Estanqueidad por un sistema © aV nlu© de doble junta de EPDM, con junta central de co-extrusión con posibilidad de ángulo vulcanizado y junquillo ©Vua ln © exterior de PVC. Incluida manilla Archinvisible Cortizo. Accesorios, herrajes de colgar y apertura homologados con la serie suministrados por STAC, ©anlVu © lacados en el mismo color que la perfilería. Peso máximo por hoja en apertura oscilobatiente de 160Kg/hoja. Tornillería de acero inoxidable, elementos de estanqueidad, ©l Vanu © accesorios y utillajes de mecanizado homologados. Incluso p/p de garras de fijación, ©Vn alu© sellado perimetral de juntas por medio de un cordón de silicona neutra y ajuste final en obra ©lnuVa © y pruebas de servicio. Perfilería, juntas y herrajes con certificación de marcado CE según UNE-EN 14351-1 de obligado ©V lnua © cumplimiento por la Comisión Europea. Elaborada en taller. Parte proporcional de dintel. Cerradura con igualamiento de llaves. · Transmitancia térmica ©luV na © del nudo tipo de sistema: 2,0 w/m2K · Máximo aislamiento acústico: 46 dB Categorías ©lnV ua© alcanzadas en banco de ensayos*: Permeabilidad al aire según Norma UNE-EN 12207:2000 Clase ©V alnu © 4 Estanqueidad al agua según Norma UNE-EN 12208:2000 Clase ©aVl nu © E1650 Resistencia al viento según Norma UNE-EN 12210:2000 Clase ©laVnu © C5 * Ensayo de referencia ventana de 2.40x 0.50 m. 3 hojas (Ensayos AEV) Acabado Superficial: Perfil exterior: -Anodizado, acabado color a definir ©Va lnu © por la DF efectuado en un ciclo completo que comprende las operaciones ©lVa un © de desengrase, lavado, oxidación anódica, coloreado y sellado. El espesor y calidad de la capa ©Vlnau © anódica está garantizada por el sello EWAA-EURAS con un valor mínimo clase 15 micras. -Lacado, color RAL a definir por la DF efectuado © u anlV© con un ciclo completo que comprende desengrase, decapado de limpieza en sosa cáustica, lavado, oxidación controlada, secado y termolacado mediante polvos ©Vanl u © de poliéster con aplicación electrostática y posterior cocción a 200 º C. La calidad de la capa de lacado está garantizada por el sello ©Vnlua © QUALICOAT estando su espesor comprendido entre 60 y 100 micras. Perfil interior: -Anodizado, acabado ©a lu Vn© color a definir por la DF efectuado en un ciclo completo que comprende las operaciones ©nu l aV© de desengrase, lavado, oxidación anódica, coloreado y sellado. El espesor y calidad de la capa anódica está garantizada por el sello ©lanuV © EWAA-EURAS con un valor mínimo clase 15 micras. -Lacado, color RAL a definir por la DF efectuado con un ciclo completo que comprende ©au n Vl© desengrase, decapado de limpieza en sosa cáustica, lavado, oxidación controlada, secado y termolacado mediante polvos de poliéster con aplicación electrostática y posterior cocción ©anu lV © a 200 º C. La calidad de la capa de lacado está garantizada por el sello ©l naVu © QUALICOAT estando su espesor comprendido entre 60 y 100 micras. ©al nVu ©| ~C|DD020104|Ud|Patch Panel 48 RJ-45 19'' Gigaplus|309.17|160924|0| ~D|DD020104|PD0904148\1\1\PPPIDT033\1\0.2\OELEOFI1\1\0.65\| ~T|DD020104| Patch panel de 2 unidades de 48 puertos ©uaV nl © RJ-45, formado por un bastidor con 48 troqueles de dimensiones para 19" ICD 110, 568B sin pantallar ©Va lnu © de color negro marca BICC BRAND-REX modelo Gigaplus GPC5-PAT-48-U-1-001B o similar aprobado por D.F. homologado como categoría 5 mejorada ©lnaVu © según ANSI/EIA-568A. Completamente instalado, verificaciones, ensayos, controles, pruebas, conexiones, regulación, certificados, homologaciones, etc. En perfecto estado de colocación. ©V lanu ©| ~C|DD06008|Ud|Latiguillo RJ45/RJ45 U/UTP Cat. 6A (3 m)|20.46|160924|0| ~D|DD06008|PD06008\1\1\OELEOFI1\1\0.05\| ~T|DD06008| Latiguillo de 3 metros RJ45-RJ45 U/UTP cat. 6A referencia AC6PCG020-888HB, de la marca ©nlVau © Brand-Rex o equivalente aprobado por la D.F. Latiguillo apantallado 10GPlus, conductores flexibles ©Vl na u© de calibre 27 AWG, diseño S/FTP, cubierta libre de halógenos LS/OH de acuerdo ©nVlua © IEC 332.1. Completamente instalado, verificiones, ensayos, controles, pruebas, conexiones, certificados, homologaciones, etc. En perfecto funcionamiento. ©V lnua ©| ~C|DD080001|Ud|Trabajos de fusionado de fibras|61.39|160924|0| ~D|DD080001|PD080001\1\1\OELEOFI1\1\3\| ~T|DD080001| Trabajos de fusionado de fibras opticas, con verificación de parámetros, ©Vanu l© efectuados por instaladores homologados. Los citados trabajos se efectuarán en fin de semana. ©l nuaV ©| ~C|DD090106AB|ml|Cable 23 AWG U/UTP Categoria 6A c/Bandeja|1.58|160924|0| ~D|DD090106AB|PD090106A\1\1\PPPGEN036\1\0.01\PPPGEN051\1\0.01\OELEOFI2\1\0.02\| ~T|DD090106AB| Cable 4 pares 23 AWG U/UTP modelo CAT6A ©V alnu © 10GPLUS AC6U-HF1 de la marca BRAND-REX o equivalente aprobado por la D.F. homologado como categoría 6A según ANSI/EIA. Sin apantallar ©laVn u © y libre de halógenos según IEC-332-1. Apto para la transmisión a 250 MHz. Canalizado en bandeja metalica. Incluso parte proporcional de conexionado © aVnu l© del mismo, así como señalización en extremos y certificaciones de medio de transmisión. Instalado completamente por instaladodor homologado por BRAND-REX con verificiones, ©aV nlu © ensayos, controles, pruebas, conexiones, regulación, certificados, homologaciones, certificado de garantia de 25 años, etc. ©aVl un © En perfecto funcionamiento.La identificación con bridas o con otro elemento similar aprobado por la D.F., ©Vl anu © se realizará con color rojo para las instalaciones de proteccion contra incendios, de color negro para las instalaciones de baja tension, ©Vn ual © de color blanco para las de antiintrusion y de color verde para las instalaciones de control. ©lVuna ©| ~C|DD090106AC25|ml|Cable 23 AWG U/UTP Categoria 6A c/tubo CHF Ø25mm|3.84|160924|0| ~D|DD090106AC25|PD090106A\1\1\PETUCHF25\1\1\PPPIEB002\1\0.65\OELEOFI2\1\0.05\| ~T|DD090106AC25| Cable 4 pares 23 AWG U/UTP modelo CAT6A 10GPLUS AC6U-HF1 de la marca ©lnuaV © BRAND-REX o equivalente aprobado por la D.F. homologado como categoría 6A según ©al nVu © ANSI/EIA. Sin apantallar y libre de halógenos según IEC-332-1. Apto para la transmisión a 250 MHz. Bajo ©lnuV a© tubo corrugado libre de halógenos de 25 mm de diámetro nominal, color gris, tipo CHF de la marca ©au nV l© AISCAN o equivalente aprobado por la D.F. Curvable, transversalmente elástico, con una temperatura de utilización de -5º+90ºC, no propagador de la llama. Influencias ©nua lV © externas IP54, resistencia a la compresión > 320N, resistencia al impacto > 2J a -5ºC. ©lnuaV © Grado de protección 7 según UNE 20324. Cumpliendo la normativa UNE-EN 50267-2-2 sobre "Material Libre ©nl aVu © de Halógenos" y los criterios de montaje expresados en el Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión (Real Decreto 842/2.002 de 2 de Agosto) ©Vanu l © e Instrucciones Técnicas Complementarias ITC BT 01 a BT 51. Incluso parte proporcional de conexionado del mismo, así como señalización en extremos ©lnuVa © y certificaciones de medio de transmisión. Instalado completamente por instaladodor homologado por BRAND-REX con verificiones, ©n lVua © ensayos, controles, pruebas, conexiones, regulación, certificados, homologaciones, certificado de garantia de 25 años,etc. En perfecto ©Vlnu a © funcionamiento.La identificación con bridas o con otro elemento similar aprobado por la D.F., se realizará con color © unVl a© rojo para las instalaciones de proteccion contra incendios, de color negro para las instalaciones de baja tension, de color blanco para las de antiintrusion ©Val nu © y de color verde para las instalaciones de control. ©Val u n©| ~C|DE02150513|Ud|Columna Simon 500 CIMA Completa 1 Cara 3 metros|378.56|160924|0| ~D|DE02150513|PE021650513\1\1\PPPGEN051\1\3\OELEOFI1\1\0.25\| ~T|DE02150513| Columna Simon 500 CIMA Completa 1 Cara © auV nl© referencia 53550101-033 o equivalente aprobado por la D.F. Longitud del Perfil: 3 m, Longitud ©V anlu © del Soporte de Fijación: 1,5 m. Incluidos accesorios: retenedores de cables, bases, enbellecedores, angulos, tapas, tapajuntas, derivaciones, etc. Se entiende ©laVn u © el sistema de canalización totalmente instalado con todos los componentes necesarios y el cableado correspondiente. Cumpliendo la normativa UNE que le es aplicable, ©anVu l © y la Directiva Europeas de B.T. Con P.P. de accesorios de fijación, ©lV na u© terminales, tornillos, perfilería de soporte para fijar en pared. Incluso mano de obra, ©nVlua © replanteos, limpieza previa, y ayudas de albañilería que se precisen, así como la utilización de herramientas ©nlVu a © y medios auxiliares que se precisen, manipulación, retirada de material sobrante y limpieza posterior etc. Se entiende material totalmente instalado, ©Vl una © verificado, con controles y ensayos y puesta en marcha. Se aportarán los certificados correspondientes a su homologación, cumplimiento de normas, ensayos y pruebas. ©lVun a©| ~C|DE02CHF50|ml|Tubo corrugado libre halogenos CHF Ø50 mm|4.56|160924|0| ~D|DE02CHF50|PETUCHF50\1\1\PPPIEB002\1\0.05\OELEOFI1\1\0.03\| ~T|DE02CHF50| Tubo corrugado libre de halógenos de 50 mm de diámetro ©lna uV © nominal, color gris, tipo CHF de la marca AISCAN o equivalente aprobado por la D.F. Curvable, transversalmente elástico, con una temperatura de utilización de -5º+90ºC, ©lnua V © no propagador de la llama. Influencias externas IP54, resistencia a la compresión > 320N, resistencia ©l naVu © al impacto > 2J a -5ºC. Grado de protección 7 según UNE 20324. Cumpliendo la normativa UNE-EN ©ln uaV © 50267-2-2 sobre "Material Libre de Halógenos" y los criterios de montaje expresados en la ITC 021. Con P.P. de accesorios de fijación,etiquetas ©Vlnua © para identificación de la línea,terminales, tornillos. Incluso mano de obra, replanteos, limpieza previa, y ayudas de albañileria que se precisen, así como la utilización ©ln uVa © de herramientas y medios auxiliares que se precisen, manipulación, retirada de material sobrante y limpieza ©nu lVa © posterior etc. Se entiende material totalmente instalado y verificado. ©Vlun a©| ~C|DE0304206|ml|Bandeja metalica perforada 200x60 (con tapa)|51.73|160924|0| ~D|DE0304206|PE0304206\1\1\PE0304200\1\1\PPPIEB003\1\0.5\OELEOFI1\1\0.09\OELEOFI2\1\0.1\| ~T|DE0304206| Bandeja perforada metalica galvanizada en caliente para canalización eléctrica de dimensiones ©alVn u © 200x60 mm. de la marca AEMSA modelo MTP 60x200 o equivalente aprobado por la D.F. Con tapa TMT 200. Cumpliendo la normativa © aVnu l© UNE que le es aplicable, y la Directiva Europeas de B.T.Con P.P. de accesorios ©lVn au © de fijación, terminales, tornillos, perfilería de soporte para fijar en techo. Incluso mano de obra, ©auVl n© replanteos, limpieza previa, y ayudas de albañileria que se precisen, así como la utilización de herramientas ©nlVu a © y medios auxiliares que se precisen, manipulación, retirada de material sobrante y limpieza posterior etc. Se entiende material totalmente instalado, verificado, ©lV un a© con controles y ensayos y puesta en marcha. Se aportarán los certificados correspondientes a su homologación, cumplimiento de normas, ensayos y pruebas.| ~C|DE03071007ZT|ml|Bandeja portacables rejilla 70x100 Zincada|17.22|160924|0| ~D|DE03071007ZT|PE03071007Z\1\1\PPPIEB013Z\1\0.2\OELEOFI1\1\0.08\OELEOFI2\1\0.1\| ~T|DE03071007ZT| Bandeja portacables de rejilla metálica para canalización eléctrica de dimensiones ©Van lu © 70x100 mm. zincada. Sistema PERFORMA de la marca "Schneider Electric" o equivalente aprobado por la D.F.. Cumpliendo la normativa UNE que le es aplicable, ©lnVa u © y la Directiva Europeas de B.T. Con P.P. de accesorios © lVnau © de fijación, suspensión,anclaje, empalme, derivación, cambio de dirección, etc. , terminales, tornillos, perfilería ©Vln au © de soporte para fijar en techo, pared o suelo. Incluso mano de obra, replanteos, ©anVlu © limpieza previa, y ayudas de albañileria que se precisen, así como la utilización de herramientas y medios auxiliares que se precisen, ©Vl u an© manipulación, retirada de material sobrante y limpieza posterior etc. Se entiende material totalmente instalado, verificado, con controles y ensayos y puesta ©Vl un a© en marcha.Se aportarán los certificados correspondientes a su homologación, cumplimiento de normas, ©aVunl © ensayos y pruebas. ©V alnu ©| ~C|DE03072007Z|ml|Bandeja portacables rejilla 70x200 Zincada|23.52|160924|0| ~D|DE03072007Z|PE03072007ZT\1\1\PPPIEB013Z\1\0.2\OELEOFI1\1\0.1\OELEOFI2\1\0.1\| ~T|DE03072007Z| Bandeja portacables de rejilla metálica para canalización ©nl Vau © eléctrica de dimensiones 70x200 mm. zincada. Sistema PERFORMA de la marca "Schneider Electric" ©Vnu a l© o equivalente aprobado por la D.F.. Cumpliendo la normativa UNE que le es aplicable, y la Directiva Europeas ©anuVl © de B.T. Con P.P. de accesorios de fijación, suspensión,anclaje, empalme, derivación, cambio de dirección, etc. , terminales, tornillos, perfilería ©Vn lua © de soporte para fijar en techo, pared o suelo. Incluso mano de obra, replanteos, limpieza previa, y ayudas de albañileria que se precisen, ©luV na© así como la utilización de herramientas y medios auxiliares que se precisen, manipulación, ©anuVl © retirada de material sobrante y limpieza posterior etc. Se entiende material totalmente instalado, verificado, ©a Vlnu © con controles y ensayos y puesta en marcha.Se aportarán los certificados correspondientes a su homologación, cumplimiento de normas, ensayos y pruebas. ©laVn u ©| ~C|DE03073007Z|ml|Bandeja portacables rejilla 70x300 Zincada|31.42|160924|0| ~D|DE03073007Z|PE03073007Z\1\1\PPPIEB013Z\1\0.2\OELEOFI1\1\0.1\OELEOFI2\1\0.1\| ~T|DE03073007Z| Bandeja portacables de rejilla metálica para canalización eléctrica de dimensiones © alnuV © 70x300 mm. zincada. Sistema PERFORMA de la marca "Schneider Electric" o equivalente aprobado por la D.F.. Cumpliendo la normativa UNE que le es aplicable, ©a lnuV © y la Directiva Europeas de B.T. Con P.P. de accesorios de fijación, suspensión,anclaje, empalme, derivación, cambio de dirección, etc. , terminales, tornillos, perfilería de soporte ©Vanu l © para fijar en techo, pared o suelo. Incluso mano de obra, replanteos, limpieza previa, y ayudas © nalVu © de albañileria que se precisen, así como la utilización de herramientas y medios auxiliares que se precisen, ©al nuV © manipulación, retirada de material sobrante y limpieza posterior etc. Se entiende material totalmente instalado, verificado, con controles y ensayos ©Val un © y puesta en marcha.Se aportarán los certificados correspondientes a su homologación, cumplimiento de normas, ensayos y pruebas. ©lnuaV ©| ~C|DE0310206|ml|Bandeja perforada de PVC 60x200 con tapa|52.53|160924|0| ~D|DE0310206|PE0310206\1\1\PE0310200\1\1\PPPIEB007\1\3\OELEOFI1\1\0.08\OELEOFI2\1\0.1\| ~T|DE0310206| Suministro y colocación de bandeja aislante en U23X ©Vn alu© (PVC-M1 RoHS) serie 66 referencia 66200 de UNEX o equivalente aprobado por D.F. de dimensión 60x200 mm, perforada, ©lnuVa © con tapa abrible solo con útil, IP3X, de 3m de longitud y color gris RAL7035. Conformada por extrusión ©V lnua © y de paredes macizas. Con unión entre tramos de taladros longitudinales para absorber dilataciones y serán de espesor igual o superior ©luV na © al de las bandejas a unir. Para el soporte, protección y conducción ©n Vl ua© de cables. Material aislante. Longitud: 3m. Bandeja s/EN 61537:2007. Bandeja con tapa (canal ©V alnu © aislante) s/EN 50085-1:1997 (Montada sobre pared). Seguridad eléctrica, mecánica (protección contra impactos 20J; diseñada para trabajar en condiciones ©aVl nu © de plena carga; ensayo de carga admisible Tipo I) y en caso de incendio (ensayo del hilo incandescente a 960ºC; ©laVnu © no propagador de la llama). Facilidad y rapidez de montaje. No presenta rebabas al corte. Buen comportamiento frente a los rayos ©Va lnu © UV e intemperie. Resistencia a la corrosión y a los agentes químicos. ©lVa un © Color: Gris. Cumpliendo la normativa UNE que le es aplicable, y la Directiva ©Vlnau © Europeas de B.T. Con P.P. de accesorios de fijación, terminales, tornillos, perfilería de soporte para fijar en techo. Incluso mano ©u anlV© de obra, replanteos, limpieza previa, y ayudas de albañileria que se precisen, así como la utilización de herramientas y medios auxiliares ©Vanl u © que se precisen, manipulación, retirada de material sobrante y limpieza posterior etc. Se entiende material totalmente instalado, verificado, con controles y ensayos ©Vnlua © y puesta en marcha. Se aportarán los certificados correspondientes a su homologación, cumplimiento ©a lnuV © de normas, ensayos y pruebas. ©nu l aV©| ~C|DE0484801X|Ud|Luminaria modular 720 M4 LG NW SIMON 28W 3400 lm|237.06|160924|0| ~D|DE0484801X|PE04848401X\1\1\PPPGEN051\1\0.2\OELEOFI1\1\0.3\| ~T|DE0484801X| Luminaria modular 720 M4 de SIMON o equivalente aprobado por la D.F., ©alnu V© cuadrada de 593x593 mm para instalación en Techo técnico perfilería vista, ©an u lV© con tecnología LED formada por múltiples LEDs de baja potencia, con distribución fotométrica confortable y difusor microprismatizado ©aln Vu© que contribuye a un buen control de deslumbramiento. Cuerpo fabricado en lámina de aluminio y pintado en Blanco. ©Valnu © Equipo electrónico incorporado en la luminaria, con control ON-OFF, aislado del cuerpo óptico y de la temperatura que éste último genera. Lúmenes disponibles ©a lunV © 3400 lm para NW y consumo total de la luminaria de 28 W (eficiencia del sistema real 121 lm/W). CRI>80. Instalable también en techo escayola, ©Vnau l © superficie, perfil oculto o semioculto mediante accesorio. Tensión de red 100-240 V 50/60Hz. © lan Vu© Mantenimiento luminoso L70 >100.000 h a 25º C. y L90>40.000 h a 25ºC. Dimensiones luminaria: 593x593x60 mm. IP 44. Altura ©l nauV © mínima de instalación: 120 mm. Peso de la luminaria 4.9 kg. Seguridad Fotobiológica: Grupo exento. Marcado CE. Con P.P. de accesorios ©au Vln© de fijación, terminales, tornillos.Incluso mano de obra, replanteos, limpieza previa, y ayudas de albañileria que se precisen, así como la utilización de herramientas y medios ©anulV © auxiliares que se precisen, manipulación, retirada de material sobrante y limpieza posterior ©al nVu © etc. Se entiende material totalmente instalado, verificado, con controles y ensayos y puesta en marcha.Se ©alnVu © aportarán los certificados correspondientes a su homologación, cumplimiento de normas, ensayos y pruebas. ©lun Va ©| ~C|DE0484802X|Ud|Luminaria modular 720 M4 LG NW DALI SIMON 28W 3400 lm|295.56|160924|0| ~D|DE0484802X|PE04848402X\1\1\PPPGEN051\1\0.2\OELEOFI1\1\0.3\| ~T|DE0484802X| Luminaria modular 720 M4 de SIMON, cuadrada de 593x593 ©nalVu © mm para instalación en Techo técnico perfilería vista, con tecnología LED formada por múltiples ©a lVu n© LEDs de baja potencia, con distribución fotométrica confortable y difusor microprismatizado que contribuye a un buen ©Va unl © control de deslumbramiento. Cuerpo fabricado en lámina de aluminio y pintado en Blanco. Equipo electrónico incorporado en la luminaria, con control ©lnaV u© DALI, aislado del cuerpo óptico y de la temperatura que éste último genera. Lúmenes disponibles 3400 lm para NW y consumo total de la luminaria ©a lVnu © de 28 W (eficiencia del sistema real 121 lm/W). CRI>80. Instalable también en techo ©lnV ua © escayola, superficie, perfil oculto o semioculto mediante accesorio. Tensión de red 230 V AC 50/60Hz. Mantenimiento ©nuVl a © luminoso L70 >100.000 h a 25º C. y L90>40.000 h a 25ºC. Dimensiones luminaria: 593x593x60 mm. IP 44. Altura ©l Vnu a© mínima de instalación: 120 mm. Peso de la luminaria 4.9 kg. Seguridad Fotobiológica: Grupo exento. Marcado CE. Con P.P. de accesorios de fijación, ©aVl un © terminales, tornillos.Incluso mano de obra, replanteos, limpieza previa, y ayudas de albañileria que se precisen, así como la utilización de herramientas y medios auxiliares ©laVun © que se precisen, manipulación, retirada de material sobrante y limpieza posterior etc. Se entiende material ©Va lnu © totalmente instalado, verificado, con controles y ensayos y puesta en marcha.Se aportarán los certificados correspondientes a su homologación, ©lVa n u© cumplimiento de normas, ensayos y pruebas. ©lVanu ©| ~C|DE0484803X|Ud|Luminaria modular 720 M4 NW SIMON 28W 4100 lm|172.26|160924|0| ~D|DE0484803X|PE04848403X\1\1\PPPGEN051\1\0.2\OELEOFI1\1\0.3\| ~T|DE0484803X| Luminaria modular 720 M4 de SIMON, cuadrada de 593x593 mm para ©na uVl © instalación en Techo técnico perfilería vista, con tecnología LED formada por múltiples ©Vlan u © LEDs de baja potencia, con distribución fotométrica General. Cuerpo fabricado en lámina de aluminio ©Vlanu © y pintado en Blanco. Equipo electrónico incorporado en la luminaria, con control ON-OFF, aislado del cuerpo óptico y de la temperatura ©l uaV n© que éste último genera. Diseñada con una distinguida estética creando un efecto marco gracias a la transparencia de su difusor. ©Vu a ln© Lúmenes disponibles 4100 lm para NW y consumo total de la luminaria de 28 W (eficiencia del sistema real 146 lm/W). © alnVu © CRI>80. Instalable también en techo escayola, superficie, perfil oculto o semioculto mediante accesorio. ©Vnl au © Tensión de red 100-240 V 50/60Hz. Mantenimiento luminoso L70 >100.000 h a 25ºC. y L90>40.000 ©Vln ua © h a 25ºC. Dimensiones luminaria: 593x593x60 mm. IP 44. Altura mínima de instalación: 120 mm. Peso de la luminaria ©l nuVa © 4.9 kg. Seguridad Fotobiológica: Grupo exento. Marcado CE. Con P.P. de accesorios de fijación, terminales, tornillos.Incluso mano de obra, replanteos, limpieza previa, ©ln Vu a© y ayudas de albañileria que se precisen, así como la utilización de herramientas y medios auxiliares que se precisen, manipulación, retirada de material ©alnVu © sobrante y limpieza posterior etc. Se entiende material totalmente instalado, verificado, con controles y ensayos ©lanVu © y puesta en marcha.Se aportarán los certificados correspondientes a su homologación, cumplimiento de normas, ensayos ©Va lnu © y pruebas. ©alVn u©| ~C|DE048883X|Ud|Sensor CLC DALI standalone|186.6|160924|0| ~D|DE048883X|PE048483X\1\1\PPPGEN051\1\0.1\OELEOFI1\1\0.3\| ~T|DE048883X| Sensor de luminosidad y presencia que permite realizar un Control de Luz Constante © lVnau © en luminarias con regulación DALI de la marca SIMON o equivalente aprobado ©ln Va u© por la D.F.. Se puede instalar a una altura de 2 a 5 m. Montaje ©aVlnu © empotrado en el techo. Con P.P. de accesorios de fijación, terminales, tornillos. Incluso mano de obra, replanteos, limpieza previa, y ayudas ©l Vu an© de albañileria que se precisen, así como la utilización de herramientas y medios auxiliares que se precisen, manipulación, retirada de material ©Vu nla© sobrante y limpieza posterior etc. Se entiende material totalmente instalado, verificado, con controles ©aVunl © y ensayos y puesta en marcha. Se aportarán los certificados correspondientes a su homologación, ©V alnu © cumplimiento de normas, ensayos y pruebas. ©laV nu ©| ~C|DE0488851X|Ud|Downlight 800.21 15W 4000K Wide Flood|73.85|160924|0| ~D|DE0488851X|PE0484851X\1\1\PPPGEN051\1\0.1\OELEOFI1\1\0.3\| ~T|DE0488851X| Downlight serie 800 para empotrar acabado en blanco de SIMON ©Va lnu © o equivalente aprobado por la D.F. Potencia de 15W y temperatura de color ©lVa un © 4000K. Dimensiones 110mm de diámetro por 75mm de altura. Con P.P. de accesorios de fijación, ©lu an V© terminales, tornillos. Incluso mano de obra, replanteos, limpieza previa, y ayudas de albañileria que se precisen, así como la utilización © u anlV© de herramientas y medios auxiliares que se precisen, manipulación, retirada de material sobrante y limpieza posterior etc. Se entiende material totalmente ©Vanl u © instalado, verificado, con controles y ensayos y puesta en marcha. Se aportarán los certificados correspondientes a su homologación, cumplimiento de normas, ensayos ©Vnlua © y pruebas. ©a lu Vn©| ~C|DE0488852X|Ud|Downlight 800.21 15W 4000K Wide Flood DALI|87.35|160924|0| ~D|DE0488852X|PE0484852X\1\1\PPPGEN051\1\0.1\OELEOFI1\1\0.3\| ~T|DE0488852X| Downlight serie 800 para empotrar acabado en blanco de SIMON ©l anuV © o equivalente aprobado por la D.F. Potencia de 15W y temperatura de color 4000K. Dimensiones 110mm de diámetro por 75mm de altura. Dimming ©alu nV © DALI2. Con P.P. de accesorios de fijación, terminales, tornillos. Incluso mano de obra, replanteos, limpieza previa, y ayudas de albañileria que se precisen, así como la utilización ©nu a lV© de herramientas y medios auxiliares que se precisen, manipulación, retirada de material sobrante y limpieza posterior © anlV u© etc. Se entiende material totalmente instalado, verificado, con controles y ensayos y puesta en marcha. Se aportarán los certificados ©unl aV © correspondientes a su homologación, cumplimiento de normas, ensayos y pruebas. ©Valu n©| ~C|DE0614001|Ud|Interruptor Serie 82|15.51|160924|0| ~D|DE0614001|PE0614001\1\1\PE0614001T\1\1\PE0614001M\1\1\PE080000\1\1\PPPGEN003\1\0.5\OELEOFI1\1\0.1\| ~T|DE0614001| Interruptor unipolar de la Serie 82 de la marca ©uanlV © SIMON, o equivalente aprobado por la D.F. Compuesto por mecanismo básico, tecla para un módulo, marco ©al nVu © color según D.F. y caja de empotrar. Conjunto totalmente instalado. Los tamaños de marcos se variarán ©V a unl© según el número de elementos por conjunto reflejado en planos. Cumpliendo la normativa UNE que le es aplicable, y las Directivas Europeas de B.T., ©alnVu © Seguridad . Con P.P. de accesorios de fijación, terminales, tornillos, etc. Incluso mano de obra, replanteos, limpieza previa, y ayudas de albañileria que se precisen, ©nl aVu © así como la utilización de herramientas y medios auxiliares que se precisen, manipulación, retirada de material ©lnVu a © sobrante y limpieza posterior etc. Se entiende material totalmente instalado, verificado, con controles y ensayos y puesta © nuVl a© en marcha.Se aportarán los certificados correspondientes a su homologación, cumplimiento de normas, ensayos y pruebas. ©a lVnu ©| ~C|DE0614002|Ud|Conmutador Serie 82|15.29|160924|0| ~D|DE0614002|PE0614002\1\1\PE0614001T\1\1\PE0614001M\1\1\PE080000\1\1\PPPGEN003\1\0.5\OELEOFI1\1\0.1\| ~T|DE0614002| Interruptor conmutador de la Serie 82 de la marca ©l aVun © SIMON, o equivalente aprobado por la D.F. Compuesto por mecanismo básico, tecla para un módulo, marco color según D.F. ©Vau nl © y caja de empotrar. Conjunto totalmente instalado. Los tamaños de marcos se variarán según el número de elementos por conjunto ©lnVa u © reflejado en planos. Cumpliendo la normativa UNE que le es aplicable, y las Directivas © nlVau © Europeas de B.T., Seguridad . Con P.P. de accesorios de fijación, terminales, tornillos, ©Vln au © etc. Incluso mano de obra, replanteos, limpieza previa, y ayudas de albañileria que se precisen, ©anVlu © así como la utilización de herramientas y medios auxiliares que se precisen, manipulación, retirada de material sobrante y limpieza posterior ©Vl nua © etc. Se entiende material totalmente instalado, verificado, con controles y ensayos y puesta en marcha.Se aportarán los certificados correspondientes a su homologación, ©luV na© cumplimiento de normas, ensayos y pruebas. ©aVunl ©| ~C|DE0614003|Ud|Conmutador cruce Serie 82|23.94|160924|0| ~D|DE0614003|PE0614003\1\1\PE0614001T\1\1\PE0614001M\1\1\PE080000\1\1\PPPGEN003\1\0.5\OELEOFI1\1\0.1\| ~T|DE0614003| Interruptor conmutador cruce de la Serie 82 de la marca SIMON, ©a lu Vn© o equivalente aprobado por la D.F. Compuesto por mecanismo básico, tecla para un módulo, marco ©Vnul a © color según D.F. y caja de empotrar. Conjunto totalmente instalado. Los tamaños de marcos se variarán ©Vnlu a© según el número de elementos por conjunto reflejado en planos. Cumpliendo la normativa UNE que le es aplicable, y las Directivas Europeas ©a nuVl© de B.T., Seguridad . Con P.P. de accesorios de fijación, terminales, tornillos, etc. Incluso mano de obra, replanteos, limpieza previa, y ayudas de albañileria ©lan Vu © que se precisen, así como la utilización de herramientas y medios ©lan Vu © auxiliares que se precisen, manipulación, retirada de material sobrante y limpieza posterior etc. Se entiende material © nauV l© totalmente instalado, verificado, con controles y ensayos y puesta en marcha.Se aportarán los certificados correspondientes a su homologación, ©Vau ln © cumplimiento de normas, ensayos y pruebas. ©aluVn ©| ~C|DE0614005|Ud|T.C. monofasica con T.T. lateral de 16A Serie 82|16.62|160924|0| ~D|DE0614005|PE0614004\1\1\PE0614005T\1\1\PE0614001M\1\1\PE080000\1\1\PPPGEN003\1\0.8\OELEOFI1\1\0.1\| ~T|DE0614005| T.C. monofasica con T.T. lateral de 16A Serie 82 de la marca ©lVuna © SIMON, o equivalente aprobado por la D.F. Compuesto por mecanismo básico, tapa para toma de corriente, marco color según D.F., y caja de empotrar. ©anlu V© Conjunto totalmente instalado. Los tamaños de marcos se variarán según el número de elementos por conjunto ©ln u aV© reflejado en planos. Cumpliendo la normativa UNE que le es aplicable, y las Directivas Europeas de B.T., ©Vlnu a© Seguridad .Con P.P. de accesorios de fijación, terminales, tornillos, etc. Incluso mano de obra, replanteos, limpieza previa, y ayudas de albañileria que se precisen, ©l anuV © así como la utilización de herramientas y medios auxiliares que se precisen, manipulación, retirada de material sobrante y limpieza posterior etc. Se entiende ©alu nV © material totalmente instalado, verificado, con controles y ensayos y puesta en marcha.Se aportarán los certificados correspondientes a su homologación, cumplimiento de normas, ensayos y pruebas. ©nu a lV©| ~C|DE0614043|Ud|Toma datos RJ45 Serie 44 AQUA Monoblock cat 6A|43.76|160924|0| ~D|DE0614043|PD090506A\1\1\PE06140431\1\1\PE0614043\1\1\PPPGEN003\1\0.5\OELEOFI1\1\0.1\| ~T|DE0614043| Toma de datos RJ45 categoria 6A de la Serie 44 Aqua ©aVunl © monoblock de la marca SIMON, o equivalente aprobado por la D.F. Compuesto por conector modular RJ45 Cat 6A sin apantallar compatible IDC 110 modelo ©anlu V© AC6JAKUOK3 de la marca BRAND-REX familia CAT6A o equivalente aprobado por la D.F. Homologado como ©an u lV© categoría 6A según ANSI/EIA, adaptador para conector RJ45, base con tapa articulada IP55 Ref. 4490783-035, tapa 1 conector ©Valn u© cat 6 compatible con conectores de clipaje keystone Ref. 27087-35. Conjunto totalmente instalado. Los tamaños de marcos se variarán según el número ©l anuV © de elementos por conjunto reflejado en planos. Cumpliendo la normativa UNE que le es aplicable, y las Directivas Europeas de B.T., Seguridad . Con P.P. ©alu nV © de accesorios de fijación, terminales, tornillos, etc. Incluso mano de obra, ©nu a lV© replanteos, limpieza previa, y ayudas de albañileria que se precisen, así como la utilización de herramientas © ln aVu© y medios auxiliares que se precisen, manipulación, retirada de material sobrante y limpieza posterior etc. Se entiende material ©unl aV © totalmente instalado, verificado, con controles y ensayos y puesta en marcha.Se aportarán los certificados correspondientes a su homologación, cumplimiento de normas, ensayos y pruebas. ©Valu n©| ~C|DE0614051|Ud|Toma datos RJ45 Serie 82 cat 6A|33.7|160924|0| ~D|DE0614051|PD090506A\1\1\PE0614001M\1\1\PE080000\1\1\PPPGEN003\1\0.5\OELEOFI1\1\0.1\| ~T|DE0614051| Toma de datos RJ45 categoria 6A de la Serie ©aVl un © 82 de la marca SIMON, o equivalente aprobado por la D.F. Compuesto por conector modular ©Vluan © RJ45 Cat 6A sin apantallar compatible IDC 110 modelo AC6JAKUOK3 de la marca BRAND-REX familia CAT6A o equivalente ©Vl nau © aprobado por la D.F. Homologado como categoría 6A según ANSI/EIA, adaptador para conector RJ45, tecla para un módulo, marco color según D.F. ©nVl au © y caja de empotrar. Conjunto totalmente instalado. Los tamaños de marcos se variarán según el número de elementos por conjunto reflejado en planos. ©Valnu © Cumpliendo la normativa UNE que le es aplicable, y las Directivas Europeas de B.T., Seguridad ©ln u aV© . Con P.P. de accesorios de fijación, terminales, tornillos, etc. Incluso mano de obra, replanteos, limpieza ©Vlnu a© previa, y ayudas de albañileria que se precisen, así como la utilización de herramientas y medios auxiliares que se precisen, ©a lnuV © manipulación, retirada de material sobrante y limpieza posterior etc. Se entiende material totalmente instalado, verificado, con controles y ensayos y puesta en marcha.Se ©a lnuV © aportarán los certificados correspondientes a su homologación, cumplimiento de normas, ensayos y pruebas. ©Vanu l ©| ~C|DE0614052|Ud|Placa K45 de conector Cat. 6A UTP para canaleta|34.01|160924|0| ~D|DE0614052|PD061401145\1\1\PD090506A\1\1\PE080000\1\1\PPPGEN003\1\0.5\OELEOFI1\1\0.1\| ~T|DE0614052| Placa K45 VD plana con guardapolvo de la marca SIMON, ©Vl un a© o equivalente aprobado por la D.F. Instalación en canaleta de PVC K45. ©aVunl © Incluye Conector RJ45 Categoría 6A sin apantallar compatible IDC 110 modelo AC6JAKUOK3 de la marca ©V alnu © BRAND-REX familia CAT6A o equivalente aprobado por la D.F. Cumpliendo la normativa UNE que le es aplicable, ©laVn u © y las Directivas Europeas de B.T. Seguridad . Con P.P. de accesorios de fijación, terminales, tornillos, etc. Incluso mano de obra, ©Vnau l © replanteos, limpieza previa, y ayudas de albañilería que se precisen, así como la utilización de herramientas y medios auxiliares que se precisen, ©V anlu © manipulación, retirada de material sobrante y limpieza posterior etc. Se entiende material totalmente ©aVl un © instalado, verificado, con controles y ensayos y puesta en marcha. Se aportarán los certificados correspondientes ©Vluan © a su homologación, cumplimiento de normas, ensayos y pruebas. ©Vl nau ©| ~C|DE0614053|Ud|Base Schuko K45 para canaleta color blanco/rojo|14.68|160924|0| ~D|DE0614053|PE0614053\1\1\PE061400331\1\1\PPPGEN003\1\0.8\OELEOFI1\1\0.1\| ~T|DE0614053| Base Schuko K45 para montaje en canaleta de la marca ©anuVl © SIMON o equivalente aprobada por la D.F. Embornamiento Rápido con Obturador de Protección incluido referencia KS11/6 de la marca ©Vu l an© SIMON, o equivalente aprobado por la D.F. Incluye bloque de conexión para bases de embornamiento rápido K45. Cumpliendo la normativa UNE que le es aplicable, ©lnVu a© y las Directivas Europeas de B.T., Seguridad .Con P.P. de accesorios de fijación, ©an Vl u© terminales, tornillos, etc. Incluso mano de obra, replanteos, limpieza previa, y ayudas de albañilería ©V alnu © que se precisen, así como la utilización de herramientas y medios auxiliares que se precisen, manipulación, retirada de material ©laVn u © sobrante y limpieza posterior etc. Se entiende material totalmente instalado, verificado, con controles y ensayos y puesta en marcha. Se aportarán ©anVu l © los certificados correspondientes a su homologación, cumplimiento de normas, ensayos y pruebas. ©aV nlu ©| ~C|DE0614059|Ud|Caja de pared con 4 TC + 2 RJ45 CIMA 500|123.72|160924|0| ~D|DE0614059|PE0614022C\1\1\PE0614022BDB\1\2\PE0614022PP1\1\2\PD090506A\1\2\PE080000\1\2\OELEOFI1\1\0.35\OCONPEONE\1\0.2\| ~T|DE0614059| Caja de pared superficie CIMA 500 de 3 módulos © uaV nl© con 4 TC + 2 RJ45 de la marca SIMON o equivalente aprobado por la D.F. Incluye una Caja ©Vna lu © de pared superficie CIMA 500 de 3 módulos acabado blanco con referencia 5100003-030, dos bases dobles Schuko SIMON 500 CIMA ©lnVa u © con embornamiento por corte con LED referencia 50010432-030 acabado blanco, una placa plana con guardapolvo modelo 500 CIMA para 1 conector VD de otras marcas, © lVnau © referencia 50000085-030 de color blanco, y dos conectores RJ45 Cat 6A sin apantallar ©Vln a u© compatible IDC 110 modelo AC6JAKUOK3 de la marca BRAND-REX familia CAT6 o equivalente aprobado ©aVlnu © por la D.F. Homologado como categoría 6 según ANSI/EIA. Modelo para montar en series de mecanismos con adaptador tipo ©l Vu an© AMP. Con P.P. de accesorios de fijación, terminales, tornillos, etc. Incluso mano de obra, limpieza previa, así como la utilización ©Vu nla© de herramientas y medios auxiliares que se precisen, manipulación, retirada de material ©aVunl © sobrante y limpieza posterior etc. Se entiende material totalmente instalado, verificado, con controles ©V alnu © ensayos y puesta en marcha. Se aportarán los certificados, correspondientes a su homologación, cumplimiento de normas, ©laV nu © ensayos y pruebas. ©Vnau l ©| ~C|DE0916N3LDT2|Ud|Luminaria emerg. empotrada HYDRA LD 2N5 de 200 lum.|87.25|160924|0| ~D|DE0916N3LDT2|PE0916N3LD2\1\1\PE0916002S\1\1\PPPGEN051\1\0.5\OELEOFI1\1\0.2\| ~T|DE0916N3LDT2| Bloque de iluminación de emergencia autónoma empotrada en pared/ techo ©V nalu © blanca con lámpara ILMLED de 200 lúmenes, con autonomía mínima de 2 horas, de la marca ©aVl u n© DAISALUX modelo HYDRA LD 2N5 o equivalente aprobado por la D.F. Caracteristicas: Formato: Hydra Funcionamiento: No Permanente ©Vlnua © LED Autonomía (h): 2 Lámpara en emergencia: ILMLED Grado de protección: IP42 IK04 Piloto testigo de carga: LED Aislamiento eléctrico: Clase II Dispositivo ©lV nau © verificación: No Conexión Telemando: Si Tipo de batería: NiCd Estanca alta temperatura Incluye kit para enrasar en techo/pared. Tensión de alimentación: 220-230V 50/60Hz Cumpliendo las normas ©nVl ua © EN 60.598.2.22 y UNE 20.392/93 o UNE 20.062/93 y las Directivas Europeas de B.T., Seguridad y Compatibillidad Electromagnética. Con P.P. de accesorios de fijación, ©Vlnu a © terminales, tornillos. Incluso mano de obra, replanteos, limpieza previa, y ayudas de albañileria que se precisen, ©Vn u la© así como la utilización de herramientas y medios auxiliares que se precisen, manipulación, retirada de material sobrante ©Valn u© y limpieza posterior etc. Se entiende material totalmente instalado, verificado, con controles y ensayos y puesta en marcha. ©a lnuV © Se aportarán los certificados correspondientes a su homologación, cumplimiento de normas, ensayos y pruebas. ©la un V©| ~C|DE1099|Ud|Armario de panel sandwich para cuadro eléctrico|347.59|160924|0| ~D|DE1099|PE1099\1\1\OCONOF\1\3.677\OCONPEON\1\3.677\| ~T|DE1099| Ejecución de armario obra para contener cuadro eléctrico y cuadro © aluVn © de control, mediante tabique y cubierta de panel sandwich de 60 mm de espesor ©Vnl ua © y frente practicable mediante puerta con llave de chapa de acero galvanizado lacado. Incluido estructura ©Vlun a © tubular galvanizada en caliente para fijar panel sandwich. Incluidos remates, esquineras, sellados, vierteaguas . Terminado, materiales y mano de obra ©a nuVl © incluidos. Instalación de luminaria estanca, interruptor y luminaria de emergencias en su interior. Medido la unidad ejecutada. ©an Vlu ©| ~C|DE400135|ml|Línea Cu desnudo 35 mm²|1.88|160924|0| ~D|DE400135|PER035\1\1\OELEOFI2\1\0.05\| ~T|DE400135| Línea de cobre desnudo de 35 mm² para formación del sistema ©l anuV © de puesta a tierra del edificio. cumpliendo la normativa UNE que le es aplicable, con P.P. de accesorios de fijación, terminales, tornillos, etc.Incluso ©alu nV © mano de obra, replanteos, limpieza previa, y ayudas de albañileria que se precisen, así como la utilización de herramientas y medios auxiliares que se precisen, ©nu a lV© manipulación, retirada de material sobrante y limpieza posterior etc. Se entiende material totalmente instalado, verificado, con controles © nlaVu© y ensayos y puesta en marcha.Se aportarán los certificados correspondientes a su homologación, cumplimiento de normas, ensayos y pruebas. ©unl aV ©| ~C|DE500120010|ml|Cable de control RZ1Z1-K 0,6/1KV 2 x 1mm² tubo corrugado reforzado|1.84|160924|0| ~D|DE500120010|PE500120010\1\1\PE0204013\1\1\OELEOFI1\1\0.025\OELEESP\1\0.025\| ~T|DE500120010| Cable de control RZ1Z1-K 0,6/1KV de 2x1 mm² Formado ©anl uV © por conductores flexibles clase 5, aislados y cubiertos de mezclas de poliolefinas. No producen toxicidad al arder, son no corrosivos ©Vl a un© . Materiales cumpliendo la normativa UNE que les es aplicable.Con P.P. © alnVu © de accesorios de fijación, terminales, tornillos, etc. Incluso mano de obra, replanteos y ayudas ©nul aV © de albañilería que se precisen, así como la utilización de herramientas y medios auxiliares que sean necesarios, retirada ©alnVu © de material sobrante y limpieza posterior, etc. Se entiende material totalmente instalado, verificado, con controles y ensayos y puesta ©a nuVl © en marcha. Se aportarán los certificados correspondientes a su homologación, cumplimiento de normas, ensayos y pruebas. La unidad se medirá instalada, ©na lVu © conexionada, ensayada, y comprobando su correcto funcionamiento. ©lnaVu ©| ~C|DE50122010161|ml|Manguera Flexible RZ1MZ1 0,6/1KV 2x1 P mm² con tubo corrugado reforzado|2.41|160924|0| ~D|DE50122010161|PE501230100\1\1\PE0204013\1\1\OELEOFI1\1\0.025\OELEESP\1\0.025\| ~T|DE50122010161| Cable de control apantallado RZ1MZ1-K 0,6/1KV de 2x1 mm² Formado ©V alnu © por conductores flexibles clase 5, aislados y cubiertos de mezclas de poliolefinas. No producen toxicidad ©la n uV© al arder, son no corrosivos . Materiales cumpliendo la normativa UNE que les es aplicable.Con P.P. de accesorios de fijación, ©Vanu l © terminales, tornillos, etc. Incluso mano de obra, replanteos y ayudas de albañilería que se precisen, así como la utilización de herramientas y medios © Valun © auxiliares que sean necesarios, retirada de material sobrante y limpieza posterior, etc. Se entiende material totalmente instalado, verificado, con controles y ensayos y puesta ©aln uV © en marcha. Se aportarán los certificados correspondientes a su homologación, cumplimiento de normas, ensayos ©lu an V© y pruebas. La unidad se medirá instalada, conexionada, ensayada, y comprobando su correcto funcionamiento. © Vnla u©| ~C|DE50123010162|ml|Manguera Flexible RZ1MZ1 0,6/1KV 3x1 P mm² con tubo corrugado reforzado|2.65|160924|0| ~D|DE50123010162|PE50123100\1\1\PE0204013\1\1\OELEOFI1\1\0.025\OELEESP\1\0.025\| ~T|DE50123010162| Cable de control apantallado RZ1MZ1-K 0,6/1KV de 3x1 mm² Formado ©Vanu l © por conductores flexibles clase 5, aislados y cubiertos de mezclas de poliolefinas. No producen toxicidad al arder, son no corrosivos . Materiales © lnuaV © cumpliendo la normativa UNE que les es aplicable.Con P.P. de accesorios de fijación, ©Vnl ua © terminales, tornillos, etc. Incluso mano de obra, replanteos y ayudas de albañilería que se precisen, ©Vlnu a © así como la utilización de herramientas y medios auxiliares que sean necesarios, retirada de material sobrante y limpieza posterior, etc. © un Vla© Se entiende material totalmente instalado, verificado, con controles y ensayos y puesta en marcha. Se aportarán los certificados correspondientes a su homologación, ©an Vlu © cumplimiento de normas, ensayos y pruebas. La unidad se medirá instalada, conexionada, ensayada, y comprobando su correcto funcionamiento. ©lanVu ©| ~C|DE7223G025B|ml|Lin RZ1-K 0,6/1 kV 3G2,5 en bandeja|3.74|160924|0| ~D|DE7223G025B|PEL722G025\1\1\PPPGEN036\1\0.01\OELEOFI1\1\0.03\OELEOFI2\1\0.04\| ~T|DE7223G025B| Cable de Cu flexible tipo "AFUMEX CLASS 1000V" de una sección ©lVn ua © de 2,5 mm² para fase, neutro y tierra marca "PRYSMIAN" o equivalente aprobado por D.F., no propagador de la llama y libre de halógenos, ©Vlnu a © con un nivel de aislamiento de 1000V. Canalizado en bandeja. Temperatura de servicio: -40 ºC, +90 ºC. (Cable ©Vn ula© termoestable). Ensayo de tensión alterna durante 5 min: 3500 V. Prestaciones frente al fuego en la Unión Europea: Clase de reacción ©aVln u © al fuego (CPR): Cca-s1b,d1,a1. Requerimientos de fuego: EN 50575:2014 + A1:2016. Clasificación respecto al fuego: EN 13501-6. Aplicación de los resultados: ©a lnuV © CLC/TS 50576. Métodos de ensayo: EN 60332-1-2; EN 50399; EN 60754-2; EN 61034-2. Normativa de fuego también aplicable a países que no pertenecen a la Unión ©la un V© Europea: No propagación de la llama: EN 60332-1-2; IEC 60332-1-2 No propagación del incendio: ©Vnau l © EN 50399; EN 60332-3-24; IEC 60332-3-24. Libre de halógenos: EN 60754-2; EN 60754-1; IEC 60754-2; IEC 60754-1. Reducida emisión © anlVu© de gases tóxicos: EN 60754-2; NFC 20454; DEF STAN 02-713. Baja emisión de humos: EN 50399. Baja opacidad de humos: ©anl uV © EN 61034-2; IEC 61034-2. Nula emisión de gases corrosivos: EN 60754-2; IEC 60754-2; NFC 20453. Baja emisión de calor: EN 50399. Reducido ©Vl a un© desprendimiento de gotas/partículas inflamadas: EN 50399. CONDUCTOR Metal: cobre electrolítico recocido. Flexibilidad: flexible, © aluVn © clase 5, según UNE EN 60228. Temperatura máxima en el conductor: ©nul aV © 90 ºC en servicio permanente, 250 ºC en cortocircuito. AISLAMIENTO Material: mezcla de polietileno reticulado (XLPE), tipo DIX3 según UNE HD 603-1. Colores: ©lanVu © marrón, negro, gris, azul, amarillo/verde según UNE 21089-1 ELEMENTO SEPARADOR Capa especial antiadherente. RELLENO Material: mezcla LSOH libre de halógenos. CUBIERTA Material: mezcla ©a nuVl © especial libre de halógenos tipo AFUMEX UNE 21123-4. Color: verde. Con P.P. de accesorios de fijación,terminales, tornillos.Incluso mano de obra, replanteos, limpieza previa, ©an lVu © y ayudas de albañileria que se precisen, así como la utilización de herramientas ©lnaVu © y medios auxiliares que se precisen, manipulación, retirada de material sobrante y limpieza posterior ©a lVun © etc. Se entiende material totalmente instalado y verificado.La identificación con bridas o con otro elemento similar aprobado por la D.F., ©anu Vl © se realizará con color rojo para las instalaciones de proteccion contra incendios, de color negro para las instalaciones de baja tension, ©anVl u © de color blanco para las de antiintrusion y de color verde para ©n lVau © las instalaciones de control. ©Vln ua ©| ~C|DE7223G025R|ml|Lin RZ1-K 0,6/1 kV 3G2,5 en tubo RHF Ø20|7.97|160924|0| ~D|DE7223G025R|PEL722G025\1\1\PETURHF20\1\1\PPPIEB002\1\0.1\OELEOFI1\1\0.03\OELEOFI2\1\0.04\| ~T|DE7223G025R| Cable de Cu flexible tipo "AFUMEX CLASS 1000V" de una sección ©u nlaV© de 2,5 mm² para fase, neutro y tierra marca "PRYSMIAN" o equivalente aprobado por D.F., no propagador de la llama ©u nl aV© y libre de halógenos, con un nivel de aislamiento de 1000V. © Vlnu a© Canalizado en Tubo rígido de 20 mm. de diámetro exterior, color gris, tipo ©a n uVl© RHF de la marca AISCAN o equivalente aprobado por la D.F. Temperatura de utilización -5 +90ºC, influencias externas ©nau lV © IP54, resistencia a la compresión > 1250 N., resistencia al impacto > 6J a -5ºC, rigidez dieléctrica > 2000 V, resistencia ©Valun © de aislamiento > 100 Mohm, Autoextinguible,no propagador de la llama y libre de halógenos. Este tubo se suministra en barras de 3 metros. ©au nVl© En cada tubo o curva se suministra un manguito sin cargo. Los accesorios ©Vuanl © a utilizar son de tipo: "aiscan-MR" libre de halógenos. Cumpliendo la normativa UNE-EN 50086-2-1 ©Vlnau © y los criterios de montaje expresados en las ITC 021. Temperatura de servicio: -40 ºC, +90 ºC. (Cable termoestable). Ensayo de tensión ©nl aVu © alterna durante 5 min: 3500 V. Prestaciones frente al fuego en la Unión Europea: Clase de reacción al fuego (CPR): Cca-s1b,d1,a1. Requerimientos de fuego: ©Van ul© EN 50575:2014 + A1:2016. Clasificación respecto al fuego: EN 13501-6. Aplicación de los resultados: CLC/TS 50576. Métodos de ensayo: EN 60332-1-2; EN 50399; EN 60754-2; ©l nuaV © EN 61034-2. Normativa de fuego también aplicable a países que no pertenecen a la Unión ©Vul na © Europea: No propagación de la llama: EN 60332-1-2; IEC 60332-1-2 No propagación del incendio: EN 50399; EN 60332-3-24; ©Vlnu a © IEC 60332-3-24. Libre de halógenos: EN 60754-2; EN 60754-1; IEC 60754-2; IEC 60754-1. Reducida emisión de gases tóxicos: EN 60754-2; NFC 20454; © un Vla© DEF STAN 02-713. Baja emisión de humos: EN 50399. Baja opacidad de humos: EN 61034-2; IEC 61034-2. Nula emisión de gases corrosivos: EN 60754-2; IEC 60754-2; ©Van lu © NFC 20453. Baja emisión de calor: EN 50399. Reducido desprendimiento de gotas/partículas inflamadas: EN 50399. CONDUCTOR Metal: cobre electrolítico recocido. Flexibilidad: flexible, clase 5, según UNE EN 60228. Temperatura ©la Vu n© máxima en el conductor: 90 ºC en servicio permanente, 250 ºC en cortocircuito. AISLAMIENTO Material: mezcla ©nau Vl © de polietileno reticulado (XLPE), tipo DIX3 según UNE HD 603-1. Colores: marrón, negro, gris, azul, amarillo/verde según ©Va nlu © UNE 21089-1 ELEMENTO SEPARADOR Capa especial antiadherente. RELLENO Material: mezcla LSOH libre de halógenos. CUBIERTA Material: mezcla especial libre de halógenos tipo AFUMEX UNE 21123-4. Color: verde. Con ©lnaVu © P.P. de accesorios de fijación,terminales, tornillos.Incluso mano de obra, replanteos, limpieza previa, y ayudas de albañileria que se precisen, así como la utilización ©a lVnu © de herramientas y medios auxiliares que se precisen, manipulación, retirada de material sobrante y limpieza posterior etc. Se entiende material totalmente instalado y verificado.La identificación ©nuVa l © con bridas o con otro elemento similar aprobado por la D.F., se realizará con color rojo ©anVl u © para las instalaciones de proteccion contra incendios, de color negro para las instalaciones de baja tension, de color ©V luan © blanco para las de antiintrusion y de color verde para las instalaciones de control. ©lVn ua ©| ~C|DE7223G025T|ml|Lin RZ1-K 0,6/1 kV 3G2,5 en tubo CHF Ø20|5.6|160924|0| ~D|DE7223G025T|PEL722G025\1\1\PETUCHF20\1\1\PPPIEB002\1\0.1\OELEOFI1\1\0.03\OELEOFI2\1\0.04\| ~T|DE7223G025T| Cable de Cu flexible tipo "AFUMEX CLASS 1000V" ©Vuanl © de una sección de 2,5 mm² para fase, neutro y tierra marca "PRYSMIAN" o equivalente ©luna V © aprobado por D.F., no propagador de la llama y libre de halógenos, con un nivel de aislamiento de 1000V. Canalizado ©nl aVu © en tubo corrugado libre de halógenos de 20 mm de diámetro nominal, color gris, tipo CHF de la marca AISCAN o equivalente ©anu Vl© aprobado por la D.F. Curvable, transversalmente elástico, con una temperatura de utilización de -5º+90ºC, no propagador de la llama. Influencias externas IP54, resistencia ©l nuaV © a la compresión > 320N, resistencia al impacto > 2J a -5ºC. Grado de protección ©lnu Va © 7 según UNE 20324. Cumpliendo la normativa UNE-EN 50267-2-2 sobre "Material Libre de Halógenos" y los criterios ©Vlnu a© de montaje expresados en el Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión (Real Decreto 842/2.002 de 2 de Agosto) e Instrucciones Técnicas Complementarias © aunV l© ITC BT 01 a BT 51. Temperatura de servicio: -40 ºC, +90 ºC. (Cable termoestable). Ensayo de tensión alterna durante 5 min: 3500 V. Prestaciones frente ©Van lu © al fuego en la Unión Europea: Clase de reacción al fuego (CPR): Cca-s1b,d1,a1. Requerimientos de fuego: EN 50575:2014 + A1:2016. Clasificación respecto al fuego: EN 13501-6. Aplicación ©lau V n© de los resultados: CLC/TS 50576. Métodos de ensayo: EN 60332-1-2; EN 50399; EN 60754-2; EN 61034-2. Normativa © nauVl © de fuego también aplicable a países que no pertenecen a la Unión Europea: No propagación de la llama: ©au Vln © EN 60332-1-2; IEC 60332-1-2 No propagación del incendio: EN 50399; EN 60332-3-24; IEC 60332-3-24. Libre de halógenos: EN 60754-2; EN 60754-1; IEC 60754-2; IEC 60754-1. Reducida ©anlVu © emisión de gases tóxicos: EN 60754-2; NFC 20454; DEF STAN 02-713. Baja emisión de humos: EN 50399. Baja opacidad de humos: EN 61034-2; IEC 61034-2. Nula ©a lVnu © emisión de gases corrosivos: EN 60754-2; IEC 60754-2; NFC 20453. Baja ©anVu l © emisión de calor: EN 50399. Reducido desprendimiento de gotas/partículas inflamadas: EN 50399. CONDUCTOR Metal: cobre electrolítico recocido. Flexibilidad: flexible, clase ©lnuVa © 5, según UNE EN 60228. Temperatura máxima en el conductor: 90 ºC en servicio permanente, 250 ºC en ©V lnua © cortocircuito. AISLAMIENTO Material: mezcla de polietileno reticulado (XLPE), tipo DIX3 según UNE HD 603-1. Colores: marrón, negro, gris, azul, amarillo/verde según UNE 21089-1 ELEMENTO SEPARADOR Capa especial ©nlV ua © antiadherente. RELLENO Material: mezcla LSOH libre de halógenos. CUBIERTA Material: mezcla especial libre de halógenos tipo AFUMEX UNE 21123-4. Color: verde. Con P.P. de accesorios de fijación,terminales, tornillos.Incluso mano de obra, ©auV nl © replanteos, limpieza previa, y ayudas de albañileria que se precisen, así como ©V anlu © la utilización de herramientas y medios auxiliares que se precisen, manipulación, retirada de material sobrante y limpieza posterior ©aVl nu © etc. Se entiende material totalmente instalado y verificado.La identificación con bridas o con otro elemento similar aprobado por la D.F., ©aVlnu © se realizará con color rojo para las instalaciones de proteccion contra incendios, de color negro para las instalaciones de baja tension, de color blanco para ©Vl anu © las de antiintrusion y de color verde para las instalaciones de control. ©aVlu n ©| ~C|DE7223G15B|ml|Lin RZ1-K 0,6/1 kV 3G1,5 en bandeja|3.03|160924|0| ~D|DE7223G15B|PEL722G15\1\1\PPPGEN036\1\0.01\OELEOFI1\1\0.03\OELEOFI2\1\0.04\| ~T|DE7223G15B| Cable de Cu flexible tipo "AFUMEX CLASS 1000V" de una sección ©Val un © de 1,5 mm² para fase, neutro y tierra marca "PRYSMIAN" o equivalente aprobado por D.F., no propagador de la llama y libre de halógenos, ©lnuaV © con un nivel de aislamiento de 1000V. Canalizado en bandeja. Temperatura de servicio: ©al nVu © -40 ºC, +90 ºC. (Cable termoestable). Ensayo de tensión alterna durante 5 min: 3500 V. Prestaciones frente al fuego ©lnuV a© en la Unión Europea: Clase de reacción al fuego (CPR): Cca-s1b,d1,a1. Requerimientos de fuego: EN 50575:2014 + A1:2016. Clasificación respecto ©a nVlu © al fuego: EN 13501-6. Aplicación de los resultados: CLC/TS 50576. Métodos de ensayo: EN 60332-1-2; EN 50399; EN 60754-2; EN 61034-2. Normativa ©na lVu © de fuego también aplicable a países que no pertenecen a la Unión ©laVn u © Europea: No propagación de la llama: EN 60332-1-2; IEC 60332-1-2 No propagación del incendio: EN 50399; © uaV nl© EN 60332-3-24; IEC 60332-3-24. Libre de halógenos: EN 60754-2; EN 60754-1; IEC 60754-2; IEC 60754-1. Reducida emisión de gases tóxicos: ©Van lu © EN 60754-2; NFC 20454; DEF STAN 02-713. Baja emisión de humos: EN 50399. Baja opacidad de humos: EN 61034-2; IEC 61034-2. Nula ©lnVa u © emisión de gases corrosivos: EN 60754-2; IEC 60754-2; NFC 20453. Baja emisión de calor: EN 50399. Reducido desprendimiento de gotas/partículas inflamadas: EN 50399. CONDUCTOR Metal: cobre electrolítico © lVnau © recocido. Flexibilidad: flexible, clase 5, según UNE EN 60228. Temperatura máxima en el conductor: ©Vln a u© 90 ºC en servicio permanente, 250 ºC en cortocircuito. AISLAMIENTO Material: mezcla de polietileno reticulado (XLPE), tipo ©aVlnu © DIX3 según UNE HD 603-1. Colores: marrón, negro, gris, azul, amarillo/verde según UNE 21089-1 ELEMENTO SEPARADOR Capa especial antiadherente. RELLENO Material: mezcla LSOH ©l Vu an© libre de halógenos. CUBIERTA Material: mezcla especial libre de halógenos tipo AFUMEX UNE 21123-4. Color: verde. Con P.P. de accesorios de fijación,terminales, tornillos.Incluso mano de obra, ©Vu nla© replanteos, limpieza previa, y ayudas de albañileria que se precisen, así como ©aVunl © la utilización de herramientas y medios auxiliares que se precisen, manipulación, retirada de material ©V alnu © sobrante y limpieza posterior etc. Se entiende material totalmente instalado y verificado.La identificación con bridas ©laV nu © o con otro elemento similar aprobado por la D.F., se realizará con color rojo para las instalaciones de proteccion contra ©Vnau l © incendios, de color negro para las instalaciones de baja tension, de color blanco para las de antiintrusion y de color verde para ©V anlu © las instalaciones de control. ©aVl un ©| ~C|DE7223G15T|ml|Lin RZ1-K 0,6/1 kV 3G1,5 en tubo CHF Ø20|3.03|160924|0| ~D|DE7223G15T|PEL722G15\1\1\PPPIEB002\1\0.1\OELEOFI1\1\0.03\OELEOFI2\1\0.04\| ~T|DE7223G15T| Cable de Cu flexible tipo "AFUMEX CLASS 1000V" de una sección ©luV na © de 1,5 mm² para fase, neutro y tierra marca "PRYSMIAN" o equivalente ©lnV ua© aprobado por D.F., no propagador de la llama y libre de halógenos, con un nivel ©V alnu © de aislamiento de 1000V. Canalizado en tubo corrugado libre de halógenos de 16 mm de diámetro nominal, color ©aVl nu © gris, tipo CHF de la marca AISCAN o equivalente aprobado por la D.F. Curvable, transversalmente elástico, con una temperatura de utilización ©naVu l © de -5º+90ºC, no propagador de la llama. Influencias externas IP54, resistencia a la compresión > 320N, resistencia al impacto > 2J a -5ºC. ©Va lnu © Grado de protección 7 según UNE 20324. Cumpliendo la normativa UNE-EN 50267-2-2 ©lVa un © sobre "Material Libre de Halógenos" y los criterios de montaje expresados en el Reglamento ©Vluan © Electrotécnico de Baja Tensión (Real Decreto 842/2.002 de 2 de Agosto) e Instrucciones Técnicas Complementarias ITC BT 01 a BT 51. Temperatura © u anlV© de servicio: -40 ºC, +90 ºC. (Cable termoestable). Ensayo de tensión alterna durante 5 min: 3500 V. Prestaciones frente al fuego en la Unión ©Vanl u © Europea: Clase de reacción al fuego (CPR): Cca-s1b,d1,a1. Requerimientos de fuego: EN 50575:2014 + A1:2016. Clasificación respecto al fuego: EN 13501-6. Aplicación de los resultados: ©Vnlua © CLC/TS 50576. Métodos de ensayo: EN 60332-1-2; EN 50399; EN 60754-2; EN 61034-2. Normativa de fuego ©a lu Vn© también aplicable a países que no pertenecen a la Unión Europea: No propagación de la llama: ©nu l aV© EN 60332-1-2; IEC 60332-1-2 No propagación del incendio: EN 50399; EN 60332-3-24; IEC 60332-3-24. Libre de halógenos: EN 60754-2; EN 60754-1; IEC 60754-2; © lanVu © IEC 60754-1. Reducida emisión de gases tóxicos: EN 60754-2; NFC 20454; DEF STAN 02-713. Baja emisión de humos: EN 50399. Baja opacidad de humos: ©au n Vl© EN 61034-2; IEC 61034-2. Nula emisión de gases corrosivos: EN 60754-2; IEC 60754-2; NFC 20453. Baja emisión de calor: EN 50399. Reducido desprendimiento de gotas/partículas inflamadas: ©anu lV © EN 50399. CONDUCTOR Metal: cobre electrolítico recocido. Flexibilidad: flexible, clase 5, según UNE EN 60228. Temperatura máxima ©l naVu © en el conductor: 90 ºC en servicio permanente, 250 ºC en cortocircuito. AISLAMIENTO Material: mezcla de polietileno reticulado ©al nVu © (XLPE), tipo DIX3 según UNE HD 603-1. Colores: marrón, negro, gris, azul, amarillo/verde según UNE 21089-1 ELEMENTO SEPARADOR Capa especial antiadherente. RELLENO Material: mezcla LSOH ©anu Vl© libre de halógenos. CUBIERTA Material: mezcla especial libre de halógenos tipo AFUMEX UNE 21123-4. Color: verde. Con P.P. de accesorios de fijación,terminales, tornillos.Incluso mano de obra, replanteos, ©anuVl © limpieza previa, y ayudas de albañileria que se precisen, así como la utilización de herramientas ©nu lVa © y medios auxiliares que se precisen, manipulación, retirada de material sobrante y limpieza posterior etc. Se entiende ©Vlnu a© material totalmente instalado y verificado.La identificación con bridas o con otro elemento similar aprobado por la D.F., se realizará ©a nVlu © con color rojo para las instalaciones de proteccion contra incendios, de color negro para las instalaciones de baja tension, de color blanco para ©Val nu © las de antiintrusion y de color verde para las instalaciones de control. ©Valu n©| ~C|DE723325B|ml|Lin RZ1-K 0,6/1 kV 3x25+1x25+TT16 en c_bandeja|26.94|160924|0| ~D|DE723325B|PEL72225\1\4\PEL72216\1\1\PPPGEN036\1\0.01\OELEOFI1\1\0.03\OELEOFI2\1\0.04\| ~T|DE723325B| Cable de Cu flexible tipo "AFUMEX CLASS ©ln Vau © 1000V" de una sección de 25 mm² para Fases y Neutro y 16 mm² para ©Vnu a l© tierra marca "PRYSMIAN" o equivalente aprobado por D.F., no propagador de la llama y libre de halógenos, con un nivel ©anuVl © de aislamiento de 1000V. Canalizado en bandeja. Temperatura de servicio: -40 ºC, +90 ºC. (Cable termoestable). Ensayo de tensión alterna ©Vn lua © durante 5 min: 3500 V. Prestaciones frente al fuego en la Unión Europea: Clase de reacción al fuego (CPR): Cca-s1b,d1,a1. Requerimientos ©luV na© de fuego: EN 50575:2014 + A1:2016. Clasificación respecto al fuego: EN 13501-6. Aplicación ©anuVl © de los resultados: CLC/TS 50576. Métodos de ensayo: EN 60332-1-2; EN 50399; EN 60754-2; ©a Vlnu © EN 61034-2. Normativa de fuego también aplicable a países que no pertenecen a la Unión Europea: No propagación de la llama: ©laVn u © EN 60332-1-2; IEC 60332-1-2 No propagación del incendio: EN 50399; EN 60332-3-24; IEC 60332-3-24. Libre de halógenos: EN 60754-2; EN 60754-1; © aVnu l© IEC 60754-2; IEC 60754-1. Reducida emisión de gases tóxicos: EN 60754-2; NFC 20454; DEF STAN 02-713. Baja emisión de humos: EN 50399. ©aVn lu © Baja opacidad de humos: EN 61034-2; IEC 61034-2. Nula emisión de gases corrosivos: EN 60754-2; ©aVl u n© IEC 60754-2; NFC 20453. Baja emisión de calor: EN 50399. Reducido desprendimiento de gotas/partículas ©Vln au © inflamadas: EN 50399. CONDUCTOR Metal: cobre electrolítico recocido. Flexibilidad: flexible, clase 5, según UNE EN 60228. Temperatura máxima en el conductor: ©nV ual © 90 ºC en servicio permanente, 250 ºC en cortocircuito. AISLAMIENTO Material: mezcla de polietileno reticulado (XLPE), tipo DIX3 según UNE HD 603-1. Colores: marrón, negro, gris, azul, ©aVunl © amarillo/verde según UNE 21089-1 ELEMENTO SEPARADOR Capa especial antiadherente. RELLENO Material: mezcla LSOH libre de halógenos. CUBIERTA Material: mezcla especial libre de halógenos tipo AFUMEX UNE 21123-4. Color: ©anlu V© verde. Con P.P. de accesorios de fijación,terminales, tornillos.Incluso mano de obra, replanteos, limpieza previa, y ayudas ©Vn u la© de albañileria que se precisen, así como la utilización de herramientas y medios auxiliares que se precisen, ©Valn u© manipulación, retirada de material sobrante y limpieza posterior etc. Se entiende material totalmente instalado y verificado.La identificación con bridas o con otro ©l anuV © elemento similar aprobado por la D.F., se realizará con color rojo para las instalaciones de proteccion contra incendios, de color negro para las instalaciones ©alu nV © de baja tension, de color blanco para las de antiintrusion y de color ©nu a lV© verde para las instalaciones de control. © ln aVu©| ~C|DE723325C|ml|Lin RZ1-K 0,6/1 kV 3x25+1x25+TT16 en tubo CHF Ø50mm|31.44|160924|0| ~D|DE723325C|PEL72225\1\4\PEL72216\1\1\DE02CHF50\1\1\OELEOFI1\1\0.03\OELEOFI2\1\0.04\| ~T|DE723325C| Cable de Cu flexible tipo "AFUMEX CLASS 1000V" ©Va lnu © de una sección de 25 mm² para Fases y Neutro y 16 mm² para tierra marca "PRYSMIAN" ©lVa n u© o equivalente aprobado por D.F., no propagador de la llama y libre de halógenos, con un nivel de aislamiento de 1000V. Canalizado en tubo ©lVnau © corrugado libre de halógenos de 50 mm de diámetro nominal, color gris, tipo CHF de la marca AISCAN o equivalente aprobado por la D.F. ©Vl a un© Curvable, transversalmente elástico, con una temperatura de utilización de -5º+90ºC, no propagador ©Valn u © de la llama. Influencias externas IP54, resistencia a la compresión > 320N, resistencia al impacto > 2J a -5ºC. © Vluan © Grado de protección 7 según UNE 20324. Cumpliendo la normativa UNE-EN 50267-2-2 sobre "Material Libre de Halógenos" y los criterios ©V unla © de montaje expresados en el Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión (Real Decreto 842/2.002 de 2 de Agosto) e Instrucciones Técnicas Complementarias ITC BT 01 a BT 51. ©u nl aV© Temperatura de servicio: -40 ºC, +90 ºC. (Cable termoestable). Ensayo de tensión © Vlnu a© alterna durante 5 min: 3500 V. Prestaciones frente al fuego en la Unión Europea: ©aV nu l© Clase de reacción al fuego (CPR): Cca-s1b,d1,a1. Requerimientos de fuego: EN 50575:2014 + A1:2016. Clasificación respecto al fuego: ©Vanul © EN 13501-6. Aplicación de los resultados: CLC/TS 50576. Métodos de ensayo: EN 60332-1-2; EN 50399; EN 60754-2; EN 61034-2. Normativa ©Vanlu © de fuego también aplicable a países que no pertenecen a la Unión Europea: No propagación de la llama: EN 60332-1-2; IEC 60332-1-2 No propagación del incendio: ©Va ln u© EN 50399; EN 60332-3-24; IEC 60332-3-24. Libre de halógenos: EN 60754-2; EN 60754-1; ©Vuan l© IEC 60754-2; IEC 60754-1. Reducida emisión de gases tóxicos: EN 60754-2; NFC 20454; ©l nauV © DEF STAN 02-713. Baja emisión de humos: EN 50399. Baja opacidad de humos: EN 61034-2; IEC 61034-2. Nula emisión ©nl au V© de gases corrosivos: EN 60754-2; IEC 60754-2; NFC 20453. Baja emisión de calor: EN 50399. Reducido desprendimiento de gotas/partículas inflamadas: ©Van ul© EN 50399. CONDUCTOR Metal: cobre electrolítico recocido. Flexibilidad: flexible, clase 5, según UNE EN 60228. Temperatura ©l nuaV © máxima en el conductor: 90 ºC en servicio permanente, 250 ºC en cortocircuito. AISLAMIENTO Material: ©anl uV © mezcla de polietileno reticulado (XLPE), tipo DIX3 según UNE HD 603-1. Colores: marrón, negro, gris, azul, amarillo/verde ©alnuV © según UNE 21089-1 ELEMENTO SEPARADOR Capa especial antiadherente. RELLENO Material: mezcla LSOH libre de halógenos. CUBIERTA Material: mezcla especial libre de halógenos tipo AFUMEX © un Vla© UNE 21123-4. Color: verde. Con P.P. de accesorios de fijación,terminales, tornillos.Incluso mano de obra, replanteos, limpieza previa, y ayudas de albañileria que se precisen, ©Van lu © así como la utilización de herramientas y medios auxiliares que se precisen, manipulación, ©nalVu © retirada de material sobrante y limpieza posterior etc. Se entiende material totalmente instalado y verificado.La ©a luV n© identificación con bridas o con otro elemento similar aprobado por la D.F., se realizará con color ©Va unl © rojo para las instalaciones de proteccion contra incendios, de color negro para las instalaciones de baja tension, de color blanco para las de antiintrusion ©lnaVu © y de color verde para las instalaciones de control. ©a lVnu ©| ~C|DE7235G025B|ml|Lin RZ1-K 0,6/1 kV 5G2,5 en c_bandeja|4.97|160924|0| ~D|DE7235G025B|PEL7235G025\1\1\PPPGEN036\1\0.01\OELEOFI1\1\0.03\OELEOFI2\1\0.04\| ~T|DE7235G025B| Cable de Cu flexible tipo "AFUMEX CLASS 1000V" de una sección ©alnu V© de 2,5 mm² para fases, neutro y tierra marca "PRYSMIAN" o equivalente © n uVla© aprobado por D.F., no propagador de la llama y libre de halógenos, con un nivel de aislamiento ©an lVu© de 1000V. Canalizado en bandeja. Temperatura de servicio: -40 ºC, +90 ºC. (Cable termoestable). Ensayo de tensión alterna durante 5 min: ©Valnu © 3500 V. Prestaciones frente al fuego en la Unión Europea: Clase de reacción al fuego (CPR): Cca-s1b,d1,a1. Requerimientos de fuego: EN 50575:2014 ©a nuVl © + A1:2016. Clasificación respecto al fuego: EN 13501-6. Aplicación de los resultados: CLC/TS 50576. Métodos de ensayo: EN 60332-1-2; EN 50399; EN 60754-2; EN 61034-2. Normativa de fuego ©Vnal u © también aplicable a países que no pertenecen a la Unión Europea: No propagación de la llama: ©Vlanu © EN 60332-1-2; IEC 60332-1-2 No propagación del incendio: EN 50399; EN 60332-3-24; IEC 60332-3-24. Libre de halógenos: EN 60754-2; EN 60754-1; ©a lVun © IEC 60754-2; IEC 60754-1. Reducida emisión de gases tóxicos: EN 60754-2; NFC 20454; DEF STAN 02-713. Baja emisión de humos: ©Vu a ln© EN 50399. Baja opacidad de humos: EN 61034-2; IEC 61034-2. Nula emisión de gases corrosivos: EN 60754-2; IEC 60754-2; NFC 20453. Baja emisión ©anulV © de calor: EN 50399. Reducido desprendimiento de gotas/partículas inflamadas: EN 50399. CONDUCTOR Metal: cobre ©ln Vau © electrolítico recocido. Flexibilidad: flexible, clase 5, según UNE EN 60228. Temperatura máxima en el conductor: ©Vln ua © 90 ºC en servicio permanente, 250 ºC en cortocircuito. AISLAMIENTO Material: mezcla de polietileno reticulado (XLPE), tipo DIX3 según UNE HD 603-1. Colores: marrón, ©l nuVa © negro, gris, azul, amarillo/verde según UNE 21089-1 ELEMENTO SEPARADOR Capa especial antiadherente. RELLENO Material: mezcla LSOH libre de halógenos. CUBIERTA Material: mezcla especial libre ©Vn lu a© de halógenos tipo AFUMEX UNE 21123-4. Color: verde. Con P.P. de accesorios de fijación,terminales, tornillos.Incluso mano de obra, replanteos, limpieza previa, y ayudas de albañileria ©aluV n © que se precisen, así como la utilización de herramientas y medios auxiliares que se precisen, ©lanVu © manipulación, retirada de material sobrante y limpieza posterior etc. Se entiende material totalmente instalado y verificado.La ©Va lnu © identificación con bridas o con otro elemento similar aprobado por la D.F., se realizará con color rojo para las instalaciones ©alVn u© de proteccion contra incendios, de color negro para las instalaciones de baja tension, de color blanco para las de antiintrusion y de color © naVu l© verde para las instalaciones de control. ©aVn lu ©| ~C|DE7235G025R|ml|Lin RZ1-K 0,6/1 kV 5G2,5 en tubo RHF Ø20|9.2|160924|0| ~D|DE7235G025R|PEL7235G025\1\1\PETURHF20\1\1\PPPGEN036\1\0.01\OELEOFI1\1\0.03\OELEOFI2\1\0.04\| ~T|DE7235G025R| Cable de Cu flexible tipo "AFUMEX CLASS 1000V" de una sección ©u Vl an© de 2,5 mm² para fases, neutro y tierra marca "PRYSMIAN" o equivalente aprobado por D.F., no propagador de la llama y libre de halógenos, ©nlVu a© con un nivel de aislamiento de 1000V. Canalizado en Tubo rígido de 20 mm. de diámetro © aV nlu© exterior, color gris, tipo RHF de la marca AISCAN o equivalente aprobado por la D.F. ©V anlu © Temperatura de utilización -5 +90ºC, influencias externas IP54, resistencia a la compresión > 1250 N., resistencia al impacto > 6J a -5ºC, ©aVl nu © rigidez dieléctrica > 2000 V, resistencia de aislamiento > 100 Mohm, Autoextinguible,no propagador de la llama y libre de halógenos. ©anVu l © Este tubo se suministra en barras de 3 metros. En cada ©lV na u© tubo o curva se suministra un manguito sin cargo. Los accesorios a utilizar ©nVlua © son de tipo: "aiscan-MR" libre de halógenos. Cumpliendo la normativa UNE-EN 50086-2-1 y los criterios ©aVlnu © de montaje expresados en las ITC 021. Temperatura de servicio: -40 ºC, +90 ºC. (Cable termoestable). Ensayo de tensión alterna durante 5 min: ©Vl una © 3500 V. Prestaciones frente al fuego en la Unión Europea: Clase de reacción al fuego (CPR): Cca-s1b,d1,a1. Requerimientos de fuego: EN 50575:2014 + A1:2016. Clasificación ©Vlun a© respecto al fuego: EN 13501-6. Aplicación de los resultados: CLC/TS 50576. Métodos de ensayo: ©V alnu © EN 60332-1-2; EN 50399; EN 60754-2; EN 61034-2. Normativa de fuego también aplicable a países ©a ln uV© que no pertenecen a la Unión Europea: No propagación de la llama: EN 60332-1-2; IEC 60332-1-2 No propagación del incendio: EN 50399; ©nau lV© EN 60332-3-24; IEC 60332-3-24. Libre de halógenos: EN 60754-2; EN 60754-1; IEC 60754-2; IEC 60754-1. Reducida emisión de gases tóxicos: EN 60754-2; NFC 20454; © Valun © DEF STAN 02-713. Baja emisión de humos: EN 50399. Baja opacidad de humos: EN 61034-2; IEC 61034-2. Nula emisión de gases corrosivos: EN 60754-2; IEC 60754-2; ©lna uV © NFC 20453. Baja emisión de calor: EN 50399. Reducido desprendimiento de gotas/partículas inflamadas: EN 50399. CONDUCTOR Metal: ©Vlnau © cobre electrolítico recocido. Flexibilidad: flexible, clase 5, según UNE EN 60228. Temperatura máxima en el conductor: ©Vlna u © 90 ºC en servicio permanente, 250 ºC en cortocircuito. AISLAMIENTO Material: mezcla de polietileno reticulado (XLPE), tipo DIX3 según UNE HD 603-1. Colores: marrón, negro, gris, ©ln uaV © azul, amarillo/verde según UNE 21089-1 ELEMENTO SEPARADOR Capa especial antiadherente. RELLENO Material: mezcla LSOH libre de halógenos. CUBIERTA Material: mezcla especial libre de halógenos tipo ©Vlnua © AFUMEX UNE 21123-4. Color: verde. Con P.P. de accesorios de fijación,terminales, tornillos.Incluso mano de obra, replanteos, limpieza previa, y ayudas de albañileria que se precisen, así como ©a lu Vn© la utilización de herramientas y medios auxiliares que se precisen, manipulación, retirada de material sobrante ©Vnul a © y limpieza posterior etc. Se entiende material totalmente instalado y verificado.La identificación con bridas o con otro ©Vlnu a© elemento similar aprobado por la D.F., se realizará con color rojo para las instalaciones de proteccion contra incendios, de color negro para ©a nuVl© las instalaciones de baja tension, de color blanco para las de antiintrusion y de color verde para las instalaciones de control. ©lan Vu ©| ~C|DE7235G4T|ml|Lin RZ1-K 0,6/1 kV 5G4 en tubo CHF Ø25|7.95|160924|0| ~D|DE7235G4T|PEL7235G4\1\1\PETUCHF25\1\1\PPPGEN036\1\0.01\OELEOFI1\1\0.03\OELEOFI2\1\0.04\| ~T|DE7235G4T| Cable de Cu flexible tipo "AFUMEX CLASS 1000V" de una sección ©V lnua © de 4 mm² para fases, neutro y tierra marca "PRYSMIAN" o equivalente aprobado por D.F., no propagador de la llama ©Vl una © y libre de halógenos, con un nivel de aislamiento de 1000V. ©lVun a© Canalizado en tubo corrugado libre de halógenos de 25 mm de diámetro nominal, ©V alnu © color gris, tipo CHF de la marca AISCAN o equivalente aprobado por la D.F. ©aVl nu © Curvable, transversalmente elástico, con una temperatura de utilización de -5º+90ºC, no propagador de la llama. Influencias externas IP54, resistencia a la compresión ©Vanu l © > 320N, resistencia al impacto > 2J a -5ºC. Grado de protección 7 según UNE 20324. Cumpliendo la normativa UNE-EN 50267-2-2 © Valnu © sobre "Material Libre de Halógenos" y los criterios de montaje expresados en el Reglamento ©lVa un © Electrotécnico de Baja Tensión (Real Decreto 842/2.002 de 2 de Agosto) e Instrucciones Técnicas ©lu an V© Complementarias ITC BT 01 a BT 51. Temperatura de servicio: -40 ºC, +90 ºC. (Cable termoestable). Ensayo de tensión ©ln au V© alterna durante 5 min: 3500 V. Prestaciones frente al fuego en la Unión Europea: Clase de reacción al fuego (CPR): Cca-s1b,d1,a1. Requerimientos de fuego: ©Vl nau © EN 50575:2014 + A1:2016. Clasificación respecto al fuego: EN 13501-6. Aplicación de los resultados: CLC/TS 50576. Métodos de ensayo: EN 60332-1-2; EN 50399; EN 60754-2; ©Vlnua © EN 61034-2. Normativa de fuego también aplicable a países que no pertenecen a la Unión ©a lu Vn© Europea: No propagación de la llama: EN 60332-1-2; IEC 60332-1-2 No propagación del incendio: EN 50399; EN 60332-3-24; ©nu l aV© IEC 60332-3-24. Libre de halógenos: EN 60754-2; EN 60754-1; IEC 60754-2; IEC 60754-1. Reducida emisión de gases tóxicos: EN 60754-2; © nluV a© NFC 20454; DEF STAN 02-713. Baja emisión de humos: EN 50399. Baja opacidad de humos: EN 61034-2; IEC 61034-2. Nula emisión de gases corrosivos: ©a ln Vu© EN 60754-2; IEC 60754-2; NFC 20453. Baja emisión de calor: EN 50399. Reducido desprendimiento de gotas/partículas inflamadas: EN 50399. CONDUCTOR Metal: cobre electrolítico recocido. Flexibilidad: flexible, clase ©lan Vu © 5, según UNE EN 60228. Temperatura máxima en el conductor: 90 ºC en servicio ©n alVu © permanente, 250 ºC en cortocircuito. AISLAMIENTO Material: mezcla de polietileno reticulado (XLPE), tipo DIX3 según UNE HD 603-1. Colores: marrón, negro, ©al nVu © gris, azul, amarillo/verde según UNE 21089-1 ELEMENTO SEPARADOR Capa especial antiadherente. RELLENO Material: mezcla LSOH libre de halógenos. CUBIERTA Material: mezcla ©Va unl© especial libre de halógenos tipo AFUMEX UNE 21123-4. Color: verde. Con P.P. de accesorios de fijación,terminales, tornillos.Incluso mano de obra, replanteos, limpieza previa, y ayudas ©aluVn © de albañileria que se precisen, así como la utilización de herramientas y medios auxiliares que se precisen, manipulación, retirada de material sobrante y limpieza posterior ©al nVu © etc. Se entiende material totalmente instalado y verificado.La identificación con bridas o con otro elemento similar ©lnuV a© aprobado por la D.F., se realizará con color rojo para las instalaciones de proteccion contra incendios, de color ©a nVlu © negro para las instalaciones de baja tension, de color blanco para las de antiintrusion y de color verde para ©a lVnu © las instalaciones de control. ©laVu n©| ~C|DED31303|ml|Canal Unex 70x130 mm de 1 tapa 2mts|35.35|160924|0| ~D|DED31303|PED31303\1\1\PPPIEB202\1\1\OELEOFI1\1\0.08\OELEOFI2\1\0.1\| ~T|DED31303| Canal ciega de PVC para canalización eléctrica de dimensiones ©alVn u © 70x130 mm modelo Unex 70x130 mm de 1 tapa (80mm) en U23X con referencia 93022-02, de tapa interior, para la adaptación © Vanu l© de mecanismos. Posibilidad de adosar o encastrar en paredes y mobiliario, ambas de la marca "UNEX" o equivalente aprobado por la D.F. Compartimentos ©V nalu © divisibles con tabique separador. Base perforada cada 250mm. Longitud: 2m. Seguridad: mecánica (protección contra ©aVl u n© impactos IK08), eléctrica (material aislante, IP4X) y en caso de incendio (ensayo del hilo incandescente a 960ºC; ©Vlnua © no propagador de la llama). Libertad de elección y combinación de mecanismos, sin límite de unidades. Facilidad ©lV nau © de instalación: Montaje a presión de la tapa, extraíble mediante un útil. Facilidad de integración con otros elementos constructivos (mobiliario, mamparas, tabiques, etc). ©nVl ua © Homogeneidad de colores entre los elementos de acabado, los adaptadores de mecanismos y la canal. Cumpliendo la normativa UNE que le es aplicable, y la Directiva ©Vlnu a © Europeas de B.T. Con P.P. de accesorios de fijación, terminales, tornillos, perfilería de soporte para ©Vn u la© fijar. Incluso mano de obra, replanteos, limpieza previa, y ayudas de albañilería que se precisen, así como ©Valn u© la utilización de herramientas y medios auxiliares que se precisen, manipulación, retirada de material sobrante y limpieza posterior ©a lnuV © etc. Se entiende material totalmente instalado, verificado, con controles y ensayos y puesta en marcha. Se aportarán los certificados correspondientes a su homologación, cumplimiento ©la un V© de normas, ensayos y pruebas. . ©Vnau l ©| ~C|DEEFEI120|m2|Partición interior tabique yeso laminado EI-120|77.36|160924|0| ~D|DEEFEI120|PFPC1BD\1\4.2\PMT12020\1\1.2\Pmt12pfk010d\1\2.1\PFPP10c\1\0.9\PMT1210A\1\17\PMT12010\1\38\PMT12012\1\1.6\PMT1210E\1\2.02\PMT1010A\1\3.2\PMT160301\1\1.05\OCONOF\1\0.48\OCONPEON\1\0.45\020\1\0.714\| ~T|DEEFEI120| Suministro y colocación de tabique EI-120, autoportante, ©V alnu © formado por dos placas de yeso laminado de la marca "KNAUF" o equivalente ©aVl nu © a decidir por la D.F., a cada lado, de 15mm de espesor de tipo A, atornilladas a cada lado externo ©lanu V© sobre estructura de perfiles de acero galvanizado de 70 mm de ancho, con canales como elemento horizontal y montantes como elemento © Valnu © vertical en disposición normal (N), con una separación entre montantes de 600 mm; listo ©lVa un © para pintar. Se contabilizan dos placas estándares y dos placas hidrófugas tipo H1. Aislamiento de lana ©Vlnau © de roca 70kg/m3. E=130mm. Incluso p.p. de colocación de doble perfilería de refuerzo propia del sistema ©ln au V© en zona de fijación de premarcos de la carpintería interior y exterior realizada mediante doble perfil especial, colocada tanto en posición ©Vl nau © vertical como en horizontal para fijación adecuada de la carpintería, replanteo, preparación, corte y colocación de las placas y estructura soporte, nivelación ©Vlnua © y aplomado, formación y colocación de premarcos y estructura de refuerzo, ejecución de ángulos ©a lu Vn© y paso de instalaciones, parte proporcional de pasta y cinta para acabado de las juntas, ©nu l aV© mermas, roturas, accesorios de fijación, bandas elásticas acústicas bajo todos los perfiles perimetrales en encuentros con paramentos © nluV a© verticales u horizontales según instrucciones de la DF, eliminación de restos y limpieza. Todo según norma UNE 102143/13, CTE DB-HR, CTE DB-HS, ©a un Vl© CTE DB-HE, planos de proyecto, indicaciones de la D.F., recomendaciones constructivas y los pliegos de condiciones técnicas de las casas de fabricantes seleccionados. ©lan Vu © Incluso refuerzo mediante chapa metálica para zonas donde se instale mobiliario, aparatos sanitarios, barras de accesibilidad, © anlVu © encimeras, accesorios... Criterio de medición de obra: Se medirá la superficie realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto, ©al nVu © sin duplicar esquinas ni encuentros, siguiendo los criterios de medición expuestos en la norma UNE 92305. Criterio de valoración ©V a unl© económica: El precio incluye la resolución de encuentros y puntos singulares y las ayudas de albañilería para instalaciones. ©aluVn ©| ~C|DEFAL.2c4|m2|Doble acristalamiento 3+3/10/GUARDIAN SUN 4+4|135.73|160924|0| ~D|DEFAL.2c4|PFAD.8a\1\1\PFAW.1a\1\1\OVIDFI1\1\1.15\%020\1\0.02\| ~T|DEFAL.2c4| Suministro y colocación de doble acristalamiento Control solar ©n lVua © + Baja emisividad térmica de la marca GUARDIAN SUN o equivalente 4+4 cámara de aire ©Vlnu a © con perfil separador de aluminio y doble sellado perimetral, de 6 mm, y vidrio interior de baja © unVl a© emisividad térmica 3+3 mm de espesor; 24 mm de espesor total, cantos pulidos, fijado sobre carpintería con acuñado mediante calzos de apoyo ©Val nu © perimetrales y laterales, sellado en frío con silicona Sikasil WS-305-N "SIKA", compatible con el material soporte. ©Val un ©| ~C|DEFBY015S|m2|Partición interior tabique yeso laminado 15+15/70/15+15|71.32|160924|0| ~D|DEFBY015S|PFPC1BD\1\4.2\PMT12020\1\1.2\Pmt12pfk020d\1\0.7\Pmt12pfk010d\1\2.8\PMT1210A\1\17\PMT12010\1\38\PMT12012\1\1.6\PMT1210E\1\2.02\PMT1010A\1\3.2\PNTL.7aed\1\1.05\OCONOF\1\0.5\OCONPEON\1\0.5\%020\1\0.02\| ~T|DEFBY015S| Suministro y colocación de tabique autoportante formado por dos placas ©lVn ua © de yeso laminado, marca a decidir por la D.F., a cada lado, de 15mm de espesor tipo atornilladas a cada lado externo sobre estructura ©aVlun © de perfiles de acero galvanizado de 70 mm de ancho, con canales © Vnlu a© como elemento horizontal y montantes como elemento vertical en disposición normal (N), con una separación entre montantes ©aV nu l© de 600 mm; listo para pintar. Aislamiento de lana de roca 70kg/m3. E=1300mm. Incluso p.p. de colocacion de doble ©aVnul © perfileria de refuerzo propia del sistema en zona de fijacion de premarcos de la carpinteria interior y exterior realizada mediante doble perfil especial ©l na uV© de 1,20 mm. de espesor de chapa, colocada tanto en posicion vertical como en horizontal para fijacion adecuada de la carpinteria, replanteo, preparación, corte y colocación ©Vlna u © de las placas y estructura soporte, nivelación y aplomado, formación y colocación ©Vnu a l© de premarcos y estructura de refuerzo, ejecución de ángulos y paso de instalaciones, parte proporcional de pasta y cinta ©l unaV © para acabado de las juntas, mermas, roturas, accesorios de fijación, bandas elasticas acústicas bajo todos los perfiles perimetrales en encuentros ©lun aV© con paramentos verticales u horizontales según instrucciones de la DF, eliminacion de restos y limpieza. Todo según norma UNE 102143/13, CTE DB-HR, CTE DB-HS, CTE DB-HE, ©Vlnu a © especificaciones de ATEDY, planos de proyecto, indicaciones de la D.F., recomendaciones constructivas ©l n uVa© y los pliegos de condiciones técnicas de las casas de fabricantes seleccionados. Incluso refuerzo mediante chapa metálica ©anu lV © para zonas donde se instale mobiliario, aparatos sanitarios, barras de accesibilidad, encimeras, accesorios... Criterio de medición de obra: Se medirá ©Valun © la superficie realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto, sin duplicar esquinas ni encuentros, siguiendo los criterios de medición expuestos en la norma ©na uVl © UNE 92305. Criterio de valoración económica: El precio incluye la resolución de encuentros ©luan V © y puntos singulares y las ayudas de albañilería para instalaciones. ©Vlanu ©| ~C|DEFCC.7acab|m2|Cegado de huecos fachada existente|107.91|160924|0| ~D|DEFCC.7acab|PFFC.2a\1\69\PFPP16a\1\1.3\PFPP13b\1\0.8\PFPP19a\1\6\PNTL.3babb\1\1.05\PNTW36a\1\1.5\PBUA.9a\1\0.1\PRCM.5ccb\1\0.014\PA0341\1\0.028\PMT1010A\1\1.5\PMT1210A\1\15\PMT1210E\1\0.33\PMT1310L\1\2.8\PMT1310I\1\0.9\PFPC1BD\1\1.05\OMETOFI1\1\2\OCONPEONE\1\1.2\%020\1\0.02\| ~T|DEFCC.7acab| Cegado de huecos mediante cerramiento de símiles características ©nlVu a © que el existente, como puede ser hoja principal de fábrica de 1/2 pie de espesor, realizada con ladrillos cerámicos perforados, con enfoscado ©Vu nla© de mortero CSIV-W2 de 1.5cm de espesor por su cara exterior y aplacado pétreo colocado con fijaciones mecánicas resistentes a la corrosión, ©aVunl © con cámara de aire ventilada a través de las juntas del aplacado, hoja interior ©V alnu © de yeso laminado sobre estructura portante de perfiles de acero galvanizado, laminados, atornillados a suelo ©la n uV© y techo, con una separación mínima de 2cm respecto al revestimiento intermedio, con aislante térmico no hidrófilo incluido a base ©Vnau l © de lana mineral de 40mm de espesor, con una conductividad de 0.034 W/mK, incluso, incluso ejecución de encuentros, banda acústica bajo perfiles ©V alun © perimetrales del trasdosado, elementos especiales y recibido de carpintería, considerando un 3% de perdidas y un 20% de mermas de mortero según DB SE-F ©aln uV © del CTE, NTE-FFL y NTE-RPE. Incluso revestimiento exterior de similares características que el existente. Tipo FC07b02N34040, según ©lu an V© el Catálogo de elementos constructivos (Documento Reconocido por la Generalitat DRA 02/10). E= 285 mm M=250 kg/m2 U=0.53 W/m2K, © Vlna u© según DB HE del CTE. Grado de impermeabilización (G.I.)= 5, según DB HS del CTE. Resistencia al fuego= EI180, según DB SI del CTE. Índice ©unl aV © global de reducción acústica, ponderado A (RA)= 50 dBA, según DB HR del CTE. Índice global de reducción acústica, ponderado A, para ruido exterior ©Valnu © dominante de automóviles o de aeronaves, (RA,tr)= 45 dBA, según DB HR del CTE. ©ln u aV©| ~C|DEFML3bM1|m2|M1-Mampara - Tabique sistema lineal|227.99|160924|0| ~D|DEFML3bM1|PFMLS1\1\1\PPP0005\1\1\OCAROFI1\1\1.1\OCARAPR\1\1\%020\1\0.02\| ~T|DEFML3bM1| Suministro y colocación sistema lineal de la marca ©l nuaV © Rauman o equivalente con doble vidrio S13- Tipo 001 (doble vidrio de laminar 5+5 acústico ©aln uV © mas butiral transparente o translúcido según indicaciones de la DF) Perfileria de aluminio anodizado color plata mate o a elegir ©lanuV © por la DF. Estructura de acero galvanizado con reacción al fuego A1, guía de anclaje a techo de 18x70 mm. recubierta con espuma ©an uVl © de polietileno de 2 mm de grosor.Guía superior de aluminio anodizado F1, de 25x110mm y formas rectas. Guía inferior de aluminio anodizado ©nua lV © F1, de 25x110 mm, con calzos niveladores interiores que permiten el perfecto ajuste de vidrios ©anlVu © con una regulación en altura de ?3mm por metro y apoyo a suelo con espuma ©ul aV n© de polietileno de 2 mm. Sobre esta estructura se colocan vidrios laminares 5+5 con canto pulido. Los vidrios van encajados ©Vanu l © en la guía superior e inferior, unidos entre ellos por una cinta adhesiva transparente a doble cara; opcionalmente pueden ser unidos también ©lnuVa © con perfiles de policarbonato o perfiles de aluminio fijados también con cinta adhesiva. ©n lVua © La sujeción de los vidrios es por medio de un perfil de goma transparente que va metido ©Vlnu a © a presión en los perfiles superior e inferior perimetralmente.Cumple los requisitos de seguridad estructural del Nuevo ©anVul © Código de Edificación.Reducción sonora, Rw= 42 dB.La distribución de vidrios es de suelo-techo. Con mediciones y despiece según planos de Proyecto. El precio ©al Vnu © incluye el vidrio. Incluso instalación de vinilo opaco o traslucido para proporcionar privacidad entre espacios. Incluso parte proporcional de costillas de aluminio/madera para recercados ©Val un © y montantes según indicaciones de la DF. ©uaV nl ©| ~C|DEFML3bM3|Ud|M1-Mampara - Modulo de puerta|557.57|160924|0| ~D|DEFML3bM3|PFMLm3\1\1\PPP0005\1\4\OCAROFI1\1\5\OCARAPR\1\5\%020\1\0.02\| ~T|DEFML3bM3| Suministro y colocación de puerta batiente de la marca Rauman ©lnuaV © o equivalente de dimensiones 1200 x 2100 mmsimple doble ciega tipo 337 (acabado ©ln Vau © HPL). Estructura de acero galvanizado M0 compuesta de: guía de anclaje a techo ©Vnu a l© de 18x70 mm y estructura vertical de 70x20 mm. La estructura vertical compuesta de alargadera telescópica inferior y alargadera ©anuVl © telescópica superior para absorber diferencias en altura de hasta 250 mm. La estructura va recubierta de espuma de polietileno de 2mm de espesor ©Vn lua © en todas las zonas de apoyo de perfiles, y en la zona de contacto entre la guía de 18x70mm y el techo. ©luV na© Sobre esta estructura se colocan:- Marcos de puerta de aluminio anodizado F-1 de 24x110 ©anuVl © mm de formas rectas con herrajes de unión en inglete, sujetos a la estructura ©a Vlnu © metálica mediante tornillos de acero autoperforantes. Cierre de puerta con perfil de goma en todo el perímetro, consiguiendo una perfecta ©laVn u © amortiguación y aislamiento en el cierre. - Hoja de puerta de madera prensada de 38mm de espesor en calidad E-1, (bajo © aVnu l© en formaldehído) y con clasificación al fuego M3 recubierta por melamina lisa o melamina imitación madera canteada (tres caras) con PVC de 2mm con aristas ©aVn lu © redondeadas. Este sistema permite que las caras de las puertas puedan ser de distinto ©aVl u n© color.- La hoja de puerta va montada con tres bisagras de seguridad a la estructura metálica ©Vln au © (soporte vertical), Reducción sonora Rw=37dB. Altura de marcos, suelo-techo. Incluso instalación de vinilo opaco o traslucido para proporcionar privacidad entre espacios. Incluso ©nV ual © parte proporcional de costillas de aluminio/madera para recercados y montantes según indicaciones de la DF. ©aVunl ©| ~C|DEMBAL|m2|Demolición de pavimento existente|7.71|160924|0| ~D|DEMBAL|OCONOF\1\0.1\OCONPEON\1\0.2\MAQ078\1\0.1\MAQ085\1\0.1\%020\1\0.02\| ~T|DEMBAL| Demolición de pavimento existente en el interior del edificio ©anVl u © de terrazo, cerámico o cualquier tipología, con martillo neumático y manuales, sin deteriorar los elementos constructivos contiguos, ©V l anu© y carga manual sobre camión o contenedor. El precio incluye el picado del material de agarre adherido al soporte y la demolición de la base ©lVn ua © soporte. Incluso la formación de pendientes para el nuevo pavimento. Incluso limpieza y retirada de escombros a contenedor o acopio intermedio, transporte a vertedero y parte ©alVun © proporcional de medios auxiliares. © Vnlu a©| ~C|DEMROD|m|Demolición de rodapie|2.96|160924|0| ~D|DEMROD|OCONPEON\1\0.15\%020\1\0.02\| ~T|DEMROD| Demolición de rodapies de cualquier tipo, por medios © Vlnu a© manuales, incluso limpieza, sin deteriorar los elementos constructivos contiguos, y carga manual sobre camión o contenedor. El precio ©aVl nu © incluye el picado del material de agarre. Incluso parte proporcional de medios auxiliares. ©aVlnu ©| ~C|DERTP.3ba2.1SO|m2|Falso techo 60x60 bl+Al Per Semi oculta Blanka Rockfon|41.53|160924|0| ~D|DERTP.3ba2.1SO|PRTP.4ab2.1\1\1.05\PRTW.1bb\1\0.84\PRTW.3cb\1\2.52\PEAP.6g\1\0.7\OCONOF\1\0.11\OCONPEONE\1\0.1\%020\1\0.02\| ~T|DERTP.3ba2.1SO| Suministro y colocación de techo acústico modular registrable constituido ©aVl nu © por paneles de lana de roca Rockfon Blanka o equivalente de 600x600x20 mm con velo blanco en la cara visible, ©naVu l © contravelo en la posterior y canto escalonado E15, montados sobre perfilería semivista de tipo ranura de acero galvanizado Rockfon System T15 suspendida ©Va nlu © del soporte resistente mediante ganchos de acero galvanizado de cuelgue rápido, con un índice ©lVa un © de absorción acústica alfa_w=1.00 (Clase A), un aislamiento acústico entre habitaciones Dn,f,w=21 dB y una reacción ©lu an V© al fuego A1. ©nu alV©| ~C|DES312021|Ud|Cuadro Ampliación CGBT|1124.35|160924|0| ~D|DES312021|PES19004\1\1\PES18656\1\1\PESLVS03001\1\1\PESLVS04200\1\1\PESLVS03205\1\1\PPLANOS\1\1\PPPGEN001\1\4\PPPIEB046\1\4\PPPIEB012\1\2\OELEOFI2\1\0.67\OELEOFI1\1\0.67\| ~T|DES312021| Conjunto de aparamenta de proteccíón montada en CGBT del edificio ©Vl a un© existente para alimentacion de los nuevos equipos en la zona objeto de este proyecto. Cada aparato o conjunto de aparatos se montará sobre un perfil © anlVu © que sirva de soporte de fijación al que le correspondera una tapa ©ln uaV © perforada que irá montada sobre el frontal del armario y que protegerá contra contactos indirectos con las partes ©alnVu © en tensión.Cada circuito irá identificado con etiquetas adhesivas indelebles, con el texto marcado al fuego o mecanizado, sobre fondo ©a nuVl © blanco o rojo a indicar por la D.F. La parte frontal del cuadro llevará una etiqueta que permita su referencia y localización. ©na lVu © En la parte interior llevará un portaplanos conteniendo el esquema unifilar. El embarrado ©lnaV u © y conexiones interiores sólo podrán ser las aconsejadas por el fabricante para cada intensidad ©l aVun © y, en ningún caso se permitirán conectar varios conductores a un mismo borne de conexión. Con P.P. de accesorios ©anu Vl © de fijación, terminales, tornillos, termorretráctil, etiquetas de identificación, portaplanos con esquema unifilar, etc. Incluso posibles modificaciones, ampliaciones o adecuaciones que se consideren ©lnVa u © necesarios en el cuadro y en sus elementos constitutivos, para que la unidad ©n lVau © de obra quede totalmente terminada y en perfecto funcionamiento. Así como mano de obra, ©Vln au © replanteos, limpieza previa, y ayudas de albañileria que se precisen, así como la utilización de herramientas ©anVlu © y medios auxiliares que se precisen, manipulación, retirada de material sobrante y limpieza posterior etc. Se entiende material totalmente instalado, ©Vl n ua© verificado, con controles y ensayos y puesta en marcha.Se aportarán los certificados correspondientes a su homologación, cúmplimiento de normas, ensayos y pruebas. ©auV nl© Incluida la reforma y modificación de los frontales y envolventes incluso mecanizados y tratamientos. ©aVunl © Incluida modificación de las pletinas existentes para contener las nuevas protecciones así como la modificación, ©a Vlnu © reorganización y desmantelamientos nesarios del cuadro existente para generar espacio a las nuevas protecciones. El cuadro ©alVn u © contendrá, según los esquemas eléctricos la aparamenta indicada a continuación con sus respectivos accesorios: , 1 Ud/s de NG125N ""C"" 4P 63A, © Vanu l© 1 Ud/s de VIGI NG125 AC 4P 63A 30mA, así como cualquier elementos adicional necesario reflejado en esquema unifilar como material auxiliar a nivel ©V nalu © relés, contactores, indicadores, selectores, señalización, camaras, bobinas, magnetotérmicos, fusibles, elementos de protección diferencial o cualquier ©aVl u n© otro material indicado por la D.F. que fuese necesario para completar la instalación con un correcto ©Vlnua © funcionamiento y cumplimiento normativo. Incluido el desmantelamiento y reagrupación de las protecciones existentes necesarias para la correcta integración ©lV nau © de las nuevas protecciones a instalar. Incluido elementos auxiliares, cuantos grupos electrógenos fuesen necesarios para suministro de energía en caso de generación ©nVl ua © de un cero en la instalacióny tramitaciones ante organismos oficiales para la generación de un cero en la instalación. ©Vlnu a ©| ~C|DES312029|Ud|CS Administración|13466.24|160924|0| ~D|DES312029|PESMETSEPM5111\1\1\PESMETSECT5CC004\1\3\PESLVS08179\1\1\PESLVS07940\1\2\PESA9A15310\1\1\PESVLS3P016R1\1\6\PES28903\1\1\PESA9R81240\1\18\PESA9R81440\1\1\PESA9F79210\1\4\PESA9F79216\1\31\PESA9F79416\1\1\PESA9F79420\1\1\PESA9L08601\1\1\PESLVS08106\1\2\PESLVS03001\1\7\PESLVS04202\1\1\PESLGY410028\1\2\PESLVS04220\1\1\PESLVS08868\1\1\PESLVS08867\1\2\PESLVS03203\1\5\PESLVS03816\1\3\PESLVS03802\1\2\PESLVS03804\1\1\PESLVS03806\1\1\PESLVS03803\1\1\PESLVS03204\1\2\PESLVS08282\1\1\PESLVS08126\1\2\PPLANOS\1\1\PPPGEN001\1\100\PPPIEB046\1\100\PPPIEB012\1\50\OELEOFI2\1\16.67\OELEOFI1\1\16.67\| ~T|DES312029| Cuadro eléctrico formado por una envolvente tipo Cofret G de la Gama ©Vlnu a© Prisma con Protección IP30. Con unas dimensiones de 600 mm de anchura y una altura de 930mmy ©a lnuV © una profundidad de 205 mm de 18 modulos verticales de 50 mm, o equivalente aprobado por la DF.Para aplicacion de distribucion electrica de baja ©a lunV © tensión, envolvente funcional entregada en forma de Kit.Montaje del armario en superficie y posible combinacion de uno al lado del otro y uno encima de otro.El ©Vnau l © numero de modulos verticales (50 mm) sera de 18 y el numero de modulos de 18 mm por fila © nalV u© sera de 24 .Cumpliendo las normas EC 62208 , IEC 61439 - 1, IEC 61439 - 2 y con una resistencia ©anl uV © mecánica que cumple las pruebas sísmicas - 2.5G acorde a IEC 60068-2-58 La tensión nominal de aislamiento sera ©al Vun© de Ui=1000 V en barras de distribución principales traseras acorde a IEC 61439-2La frecuencia de red 50/60 Hz, la corriente nominal In= 630 A en 40 °C acorde ©anulV © a IEC 61439-2.La corriente temporal admisible Icw =25 kA 1 s conforme ©al nVu © a IEC 61439-2. La corriente nominal de resistencia máxima Ipk = 53 kA conforme a IEC 61439-2.La ©alnVu © clase de aislamiento eléctrico será Clase I El tratamiento de protección sera de electroforesis y polvo epoxídico de poliéster ©a nVul © polimerizado con un acabado de la superficie mate , liso, Color RAL 9001El cuadro dispondra de todos los elementos ©na lVu © que sean necesarios para su configuración, de la marca Schneider Electric o equivalente ©lnaV u © aprobado por la D.F. Cada aparato o conjunto de aparatos se montará sobre ©l aVun © un perfil que sirva de soporte de fijación al que le correspondera una tapa perforada que irá montada ©Van lu © sobre el frontal del armario y que protegerá contra contactos indirectos con las partes en tensión. Cada circuito irá identificado ©lnVa u © con etiquetas adhesivas indelebles, con el texto marcado al fuego o mecanizado, © lVnau © sobre fondo blanco para cuadros de RED o rojo para cuadros de GRUPO ©Vln au © a indicar por la D.F. La parte frontal del cuadro llevará una etiqueta ©anVlu © que permita su referencia y localización. En la parte interior llevará un portaplanos conteniendo el esquema unifilar. El embarrado ©Vl u an© y conexiones interiores sólo podrán ser las aconsejadas por el fabricante para cada intensidad y, en ningún caso se permitirán conectar ©Vl u na© varios conductores a un mismo borne de conexión. Con P.P. de accesorios ©aVunl © de fijación, terminales, tornillos, termorretráctil, etiquetas de identificación, portaplanos con esquema unifilar, etc. Incluso ©V alnu © posibles modificaciones,ampliaciones o adecuaciones que se consideren necesarios en el cuadro y en sus elementos constitutivos, ©laVn u © para que la unidad de obra quede totalmente terminada y en perfecto funcionamiento. Así como mano de obra, replanteos, limpieza previa, © Vanul © y ayudas de albañileria que se precisen, como la utilización de herramientas y medios auxiliares que se precisen, manipulación,retirada de material ©V anlu © sobrante y limpieza posterior etc. Se entiende material totalmente instalado, verificado, con controles y ensayos ©aVl un © y puesta en marcha. Se aportarán los certificados correspondientes a su homologación, cumplimiento de normas,ensayos ©Vluan © y pruebas. El cuadro contendrá, según los esquemas eléctricos la aparamenta indicada a continuación con sus respectivos ©Vl nau © accesorios: 1 Ud/s de PM5111 CL 0.5S Arm ind 15 MID Modbus, 3 Ud/s de TI 40/5A TIPO CC CABLE ©nVl au © 21MM , 1 Ud/s de Int. automatico INTERPACT INS63 4P, 18 Ud/s de iID 2P 40A 30mA AC, 1 Ud/s de iID 4P 40A 30mA ©alnu V© AC, 4 Ud/s de iC60N 2P 10A C, 31 Ud/s de iC60N 2P 16A C, 1 Ud/s ©ln u aV© de iC60N 4P 16A C, 1 Ud/s de iC60N 4P 20A C, 1 Ud/s ©Vlnu a© de iPRD 8r 8 KA 350V 3P+N, 1 Ud/s de Pasillo lateral G cofret IP30 27 modulos, 2 Ud/s ©a lnuV © de Cerradura No.405, 1 Ud/s de TOMA DE CORRIENTE 2P+T 250V, 6 Ud/s de I/S VLS 3P 16A UL508 D.S. C.DIN, así como ©a lunV © cualquier elementos adicional necesario reflejado en esquema unifilar, así como material auxiliar a nivel relés, contactores, indicadores, selectores, señalización, camaras, bobinas, magnetotérmicos, fusibles, elementos de protección ©Vnau l © diferencial, cerraduras, portaplanos o cualquier otro material indicado por la D.F. que fuese necesario para completar © nalV u© la instalación con un correcto funcionamiento y cumplimiento normativo. ©anl uV ©| ~C|DHYA010C|m2|Ayudas de albañilería para ejecución de instalación de climatización y extracción.|1.16|160924|0| ~D|DHYA010C|Pmt09pye010b\1\0.004\PAGUA.1a\1\0.006\Pmt09mif010ia\1\0.005\MAQper010\1\0.004\OCONOF\1\0.01\OCONPEON\1\0.01\%020\1\0.02\| ~T|DHYA010C| Ayudas de cualquier trabajo de albañilería, necesarias para la correcta ©au Vln © ejecución de la instalación de climatización y extracción formada por: acometida, tubo de alimentación, batería de contadores, grupo de presión, depósito, montantes, ©anlVu © instalación interior, cualquier otro elemento componente de la instalación, accesorios y piezas especiales, con un grado de complejidad medio, incluida p/p de elementos comunes. ©a lVnu © Incluso material auxiliar para la correcta ejecución de los trabajos. Incluye: Trabajos ©anV lu© de apertura y tapado de rozas. Apertura de agujeros en paramentos, falsos techos, muros, forjados y losas, ©lnuVa © para el paso de instalaciones. Colocación de pasamuros. Colocación y recibido de cajas para elementos empotrados. Sellado de agujeros ©V lnua © y huecos de paso de instalaciones. Criterio de medición de proyecto: Superficie construida, medida según documentación gráfica de Proyecto. Criterio de medición de obra: Se medirá ©ulV an© la superficie realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto. ©auV nl ©| ~C|DHYA010E|m2|Ayudas de albañilería para ejecución de instalación eléctrica.|1.15|160924|0| ~D|DHYA010E|Pmt09pye010b\1\0.004\PAGUA.1a\1\0.006\Pmt09mif010ia\1\0.004\MAQper010\1\0.006\OCONOF\1\0.01\OCONPEON\1\0.01\%020\1\0.02\| ~T|DHYA010E| Ayudas de cualquier trabajo de albañilería, necesarias para la correcta ©Vl una © ejecución de la instalación eléctrica formada por: puesta a tierra, red de equipotencialidad, caja general de protección, línea general de alimentación, centralización de contadores, derivaciones ©Vnul a© individuales y red de distribución interior, con un grado de complejidad medio, ©V alnu © incluida p/p de elementos comunes. Incluso material auxiliar para la correcta ejecución de los trabajos. Incluye: ©aVl nu © Trabajos de apertura y tapado de rozas. Apertura de agujeros en paramentos, falsos techos, muros, forjados y losas, para ©lanu V© el paso de instalaciones. Colocación de pasamuros. Colocación y recibido de cajas para elementos empotrados. Sellado de agujeros y huecos de paso © Valnu © de instalaciones. Criterio de medición de proyecto: Superficie construida, medida según documentación gráfica ©lVa un © de Proyecto. Criterio de medición de obra: Se medirá la superficie realmente ejecutada según especificaciones ©Vlnau © de Proyecto. ©l nau V©| ~C|DHYA010F|m2|Ayudas de albañilería para ejecución de instalación de fontanería y saneamiento.|0.64|160924|0| ~D|DHYA010F|Pmt09pye010b\1\0.002\PAGUA.1a\1\0.006\Pmt09mif010ia\1\0.003\MAQper010\1\0.003\OCONOF\1\0.005\OCONPEON\1\0.005\%020\1\0.02\| ~T|DHYA010F| Ayudas de cualquier trabajo de albañilería, necesarias para la correcta ©anlVu © ejecución de la instalación de fontanería y saneamiento formada por: acometida, tubo de alimentación, batería de contadores, grupo de presión, depósito, montantes, instalación interior, ©l naVu © cualquier otro elemento componente de la instalación, accesorios y piezas especiales, con un grado de complejidad ©lnVu a © medio, incluida p/p de elementos comunes. Incluso material auxiliar para la correcta ejecución de los trabajos. Incluye: Trabajos © nuVl a© de apertura y tapado de rozas. Apertura de agujeros en paramentos, falsos techos, muros, forjados y losas, para el paso ©a lVnu © de instalaciones. Colocación de pasamuros. Colocación y recibido de cajas para elementos empotrados. Sellado de agujeros y huecos de paso de instalaciones. Criterio de medición ©laVu n© de proyecto: Superficie construida, medida según documentación gráfica de Proyecto. Criterio de medición ©uaV nl © de obra: Se medirá la superficie realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto. ©an Vlu ©| ~C|DHYA01ES|m2|Ayudas de albañilería para ejecución de instalaciones especiales|0.7|160924|0| ~D|DHYA01ES|Pmt09pye010b\1\0.003\PAGUA.1a\1\0.006\Pmt09mif010ia\1\0.003\MAQper010\1\0.002\OCONOF\1\0.005\OCONPEON\1\0.005\%020\1\0.02\| ~T|DHYA01ES| Ayudas de cualquier trabajo de albañilería, necesarias para la correcta ©anu lV © ejecución de la instalaciones especiales (protección contra incendios, gases medicinales, voz y datos, antintrusión...) formada por: acometida, ©Valun © tubo de alimentación, batería de contadores, grupo de presión, depósito, montantes, instalación interior, cualquier otro elemento componente de la instalación, accesorios ©na uVl © y piezas especiales, con un grado de complejidad medio, incluida p/p de elementos ©luan V © comunes. Incluso material auxiliar para la correcta ejecución de los trabajos. Incluye: Trabajos de apertura ©Vnlau © y tapado de rozas. Apertura de agujeros en paramentos, falsos techos, muros, forjados y losas, para el paso de instalaciones. ©ul aV n© Colocación de pasamuros. Colocación y recibido de cajas para elementos empotrados. Sellado de agujeros y huecos de paso de instalaciones. Criterio ©Vanu l © de medición de proyecto: Superficie construida, medida según documentación gráfica de Proyecto. Criterio de medición de obra: Se medirá la superficie realmente ejecutada © aluVn © según especificaciones de Proyecto. ©Vnl ua ©| ~C|DHYL020|Ud|Limpieza final de obra.|325.49|160924|0| ~D|DHYL020|OCONPEON\1\16.5\%020\1\0.02\| ~T|DHYL020| Limpieza final de obra en edificio de otros usos, ©anuVl © con una superficie construida media de 100 m², incluyendo los trabajos de eliminación de la suciedad y el polvo ©u Vl an© acumulado en paramentos y carpinterías, limpieza y desinfección de baños y aseos, limpieza de cristales y carpinterías exteriores, eliminación de manchas ©lnVu a© y restos de yeso y mortero adheridos en suelos y otros elementos, ©an Vl u© recogida y retirada de plásticos y cartones, todo ello junto con los demás restos ©V alnu © de fin de obra depositados en el contenedor de residuos para su transporte a vertedero autorizado. Incluye: Trabajos de limpieza. ©laVn u © Retirada y acopio de los restos generados. Carga manual de los restos generados sobre camión o contenedor. Criterio de medición de proyecto: ©anVu l © Número de unidades previstas, según documentación gráfica de Proyecto. Criterio de medición de obra: Se medirá el número de unidades realmente ejecutadas según ©aV nlu © especificaciones de Proyecto. ©aVl un ©| ~C|DI0102M700K|Ud|Pulsador de Alarma direccionable Mod M700KAC-IFF/C NOTIFIER|86.95|160924|0| ~D|DI0102M700K|PI0102M700K\1\1\PI0102SR3T\1\1\PI10003\1\1\PPPGEN051\1\0.2\OELEOFI1\1\0.2\| ~T|DI0102M700K| Pulsador de alarma direccionable para sistema analógico inteligente ©nalVu © referencia M700KAC-IFF/C de la marca NOTIFIER o equivalente aprobado por la D.F y su correspondiente ©a luV n© pictograma según normativa vigente. Montaje de superficie. Direccionamiento mediante interruptores giratorios. Funciones logicas programables desde la central ©Va unl © de incendios. Dispone de Led que permite ver el estado del pulsador. Prueba de funcionamiento y rearme mediante llave. Incluida Caja ©lnaV u© para montaje en superficie referencia M700KAC, Tapa de protección para pulsador KAC , todo de la marca NOTIFIER ó equivalente aprobado por la D.F. ©a lVnu © Completamente instalado y en perfecto funcionamiento, verificiones, ensayos, controles, pruebas, conexiones, regulación, certificados, homologaciones, ©lnV ua © etc. ©nuVl a ©| ~C|DI0102NFXOPT|ud|Detector de humos óptico analógico NFX/ISO-OPT NOTIFIER|80.67|160924|0| ~D|DI0102NFXOPT|PI0102NFX\1\1\PI0102B501\1\1\PI0102B502\1\1\PPPGEN051\1\0.23\OELEOFI1\1\0.4\| ~T|DI0102NFXOPT| Detector de humos Optico Modelo NFX/ISO-OPT de la marca ©aVnul © NOTIFIER ó equivalente aprobado por la D. F. Detección analógica con algoritmos de procesamiento de las señales ©Va lnu © captadas por el detector. ©alVn u ©| ~C|DI010371EI|Ud|Retenedor de puerta de 50 kg con pulsador NOTIFIER|57.23|160924|0| ~D|DI010371EI|PI010371EI\1\1\OELEOFI2\1\0.5\| ~T|DI010371EI| Retenedor de puerta cortafuegos , Mod. LP/EC-1350 de la marca ©a unVl © NOTIFER o equivalente aprobado por la D.F. ,formado por electroimán de 50 kg montado en caja y con pulsador de desbloqueo y placa de retención ©Vanl u © con rótula,. Con P.P. de accesorios de fijación, terminales, tornillos, cableado.Incluso mano de obra, ©lnauV © limpieza previa, así como la utilización de herramientas y medios auxiliares que se precisen, manipulación y limpieza ©l aVun © posterior etc. Se entiende material totalmente instalado, verificado, con controles y ensayos y puesta en marcha. Se aportarán los certificados ©anu Vl © correspondientes a su homologación, cumplimiento de normas, ensayos y pruebas. ©lnuaV ©| ~C|DI0103I02|Ud|Sirena con flash direccionable WSS-PC-I02 NOTIFIER|124.08|160924|0| ~D|DI0103I02|PI0103I02\1\1\PI0103BRR\1\1\PPPGEN051\1\0.1\OELEOFI1\1\0.15\| ~T|DI0103I02| Sirena direccionable con flash de transparente y aislador incorporado, ©Valnu © modelo WSS-PC-I02 de la marca NOTIFIER o equivalente aprobado por la D.F. Consumo máx: 14,7mA. Salida de sonido máx. 97dBA +/-3dB @ 1m. Frecuencia ©a lnuV © del flash estroboscópico: 1Hz. Dispone de 32 tonos y 3 niveles de volumen (alto, medio y bajo) seleccionables mediante microinterruptores. Se conecta alimenta directamente ©Vanu l © del lazo ocupando una dirección de 0 a 159 de módulo de control. ©lna Vu © Incluye base, modelo BRR de la marca NOTIFIER o equivalente aprobado por D.F. Compatible con protocolo OPAL ©l anuV © (159+159) y CLIP (99+99). Consumo de corriente 1,8 ... 5,5 mA (Tono DIN) Potencia acústica 90,6 ... 98,2 dB(A) +/- 3 dB (Tono ©Vau ln © DIN) Color flash blanco Temperatura de funcionamiento -25 °C ... 70 °C Humedad relativa 5 ... 95 % (no condensada) Índice de protección IP 24 (B501AP), IP 44 (BPW), ©lnuaV © IP 65 (WPW) Especificaciones E 54-3, EN 54-17, EN 54-23 Categoría montaje en techo ©al nVu © O-2, 4-2 Altura de montaje en techo 2,4 m Color Cubierta: transparente Dimensiones Ø: 121 mm H: 64 mm (alto ©anuV l© en base B501AP) Certificado 0832-CPR-F0268. Con parte proporcional de instalación y montaje. Completamente instalada y verificada. ©anuVl ©| ~C|DI0105PS5F|Ud|Fuente de alimentación 24 V 5 Amp|229.65|160924|0| ~D|DI0105PS5F|PI0105PS5F\1\1\PPPGEN051\1\0.2\OELEOFI1\1\0.2\| ~T|DI0105PS5F| Fuente de alimentación 24 V 5 Amp referencia PS5 de la marca © aVnu l© NOTIFIER o equivalente aprobado por la D.F. Completamente instalado, verificiones, ensayos, controles, ©lVn a u© pruebas, conexiones, regulación, certificados, homologaciones, etc.. En perfecto funcionamiento. ©aVlu n©| ~C|DI020200112SI|ml|Tuberia acero negro s/sold TZ 1 1/2" UNE EN 10255 Victau+sikla|30.99|160924|0| ~D|DI020200112SI|PI020200112\1\1\PX17010048\1\0.5\P09401STAB112\1\0.3\PX08150110MKT\1\0.3\PX06170LM3\1\1\PX30900\1\0.2\PPPGEN049\1\0.372\PPP0005\1\0.1\PPPGEN002\1\0.2\MAQ082\1\0.1\OFONOFI1\1\0.1\OFONOFI2\1\0.2\| ~T|DI020200112SI| Tubería de acero negro sin soldadura, DN40, (interior:41.8 mm,exterior:48.3 ©V lu an© mm), designacion a TZ 1 1/2" UNE EN 10255, se fabricaran según las medidas y tolerancias indicadas en las normas ©lnVu a © UNE 19 040, 19 041 y 19 042 de extremos lisos, ©lnVu a© unión por junta flexible Victaulic Europe galvanizada de 1 1/2" Øext 48.3 mm Tipo ©V alnu © 075 de la marca VICTAULIC o equivalente aprobado por la D.F. Las características de la junta son las siguientes: * ©aVl nu © Máxima presión de trabajo: 34 bares. * Máxima carga extremos: 6320 N. * Separación permitida extremo a tubo: 3,2 mm. * Peso Aproximado ©naVu l © 0,6 Kg. * El material es acero A 33-0 según UNE 36 080. La partida incluye el ranurado con máquina para ranurar por laminado ©Va nlu © (moldeado en frío) tubos de acero u otros metales de 25,4 a 62,5 ©lVa un © mm y hasta 9,5 mm de espesor de pared.También incluye soportación mediante abrazadera SIKLA ©lu an V© o marca equivalente aprobado por D.F., modelo STABIL D-3G 1 1/2" SG y Anclaje macho marca SIKLA o marca © u anlV© equivalente aprobado por D.F., modelo MKT B-10-15/90 ZN. Se incluye parte proporcional de accesorios, según UNE EN 10255, para reducir las bolsas ©Vanl u © de aire, bridas, soldaduras, soportes galvanizados, capa de pintura de minio de protección, y capa de pintura de color identificativo del fluido transportado, ©Vnlua © contando con el visto bueno de la D.F., electrodos, varillas, tuercas y juntas. Se incluye ©a lu Vn© tambien el montaje, la limpieza de materiales sobrantes, transportes, elevaciones y replanteos. Todo ello se considera ©an l uV© instalado, verificado, ensayado, conexionado y habiendo realizado la prueba de estanqueidad con aire o gas inerte según indica la ITC MI-IRG © launV © 09. Se presentaran los certificados y homologaciones que D.F. exiga. El metro lineal de la unidad se medirá incluyendo todos los accesorios, ©lna uV © a cinta corrida por la generatriz inferior o superior de la tubería. ©aln uV ©| ~C|DI050521A|Ud|Extintor polvo seco ABC 21A-113B de 6 Kg COFEM|62.96|160924|0| ~D|DI050521A|PI0205011A\1\1\PPPIPF001\1\0.32\PI0301011\1\1\OCONPEONE\1\0.25\| ~T|DI050521A| Extintor de polvo seco ABC de 6 Kg de eficacia ©a nulV © 21A-113B, cargado. Referencia 1006 marca " COFEM " ó equivalente aprobado por la D.F. y su correspondiente ©lnu aV© pictograma según normativa vigente. Se incluye parte proporcional de accesorios para su montaje en pared, así como el montaje, limpieza ©lanuV © de materiales sobrantes, transportes, elevaciones y replanteos. Completamente instalado, verificiones, ensayos, controles, pruebas, conexiones, regulación, certificados, homologaciones, etc.. Se medirá la unidad ©au n Vl© colocada perfectamente en su localización y altura. ©nua lV ©| ~C|DI0505CO5|Ud|Extintor de CO2 55B de 5Kgr COFEM|123.32|160924|0| ~D|DI0505CO5|PI0505CO5\1\1\PI10003\1\1\PPPIPF001\1\0.2\OCONPEONE\1\0.1\| ~T|DI0505CO5| Extintor de Nieve Carbónica CO2 de 5 Kgr. ©anuV l© de eficacia 55B. Referencia 305-M marca "COFEM " ó equivalente aprobado por la D.F. y su correspondiente ©anuVl © pictograma según normativa vigente. Se incluye parte proporcional de accesorios para el montaje en pared del pictograma, así como ©Vu l an© el montaje, limpieza de materiales sobrantes, transportes, elevaciones y replanteos. Completamente instalado, verificiones, ensayos, controles, pruebas, conexiones, regulación, certificados, homologaciones, etc.. Se medirá la unidad ©nlVu a© colocada perfectamente en su localización. © auV nl©| ~C|DI060125FE|Ud|Boca de Incendio equipada 25 mm para empotrar COFEM|473.96|160924|0| ~D|DI060125FE|PI060125FE\1\1\PI060125MB\1\1\PI060125CR\1\1\PI0301011\1\1\PPPGEN003\1\1.5\PPPGEN051\1\0.2\OFONOFI1\1\0.2\OFONOFI2\1\0.6\| ~T|DI060125FE| Boca de incendio equipada, BIE 25, con 20 m de manguera ©Val nu © semirrígida sin armario. Modelo B35020T, marca COFEM ó equivalente aprobado por la D.F. compuesta por devanadera de discos, con alimentación axial y manómetro, ©Val u n© manguera semirrígida de Ø25 mm y 20 m de longitud fabricada según UNE 23.091/3A, lanza ©uaV nl © de tres efectos ( cierre, pulverización y chorro ) conectada por medio de machón roscado, brazo ©Va nlu © con doble articulación, válvula de 1" con toma de manómetro y latiguillo de alimentación entre válvula y devanadera. ©lnaVu © Marco tapajuntas para empotrar la BIE Modelo MB362, y cristal para armario CRB362 .Con parte proporcional de accesorios , curvas, manguitos, piezas ©l Vanu © especiales, torilleria, abrazaderas, pequeño material etc. Completamente instalada, verificiones, ensayos, controles, pruebas, conexiones, regulación, certificados, homologaciones, etc.. En perfecto funcionamiento. ©Vn aul ©| ~C|DI100105|Ud|Sinópticos varios|4.71|160924|0| ~D|DI100105|PE90500005\1\1\PPP0011\1\0.3\OELEOFI1\1\0.08\| ~T|DI100105| Sinópticos para indicación (servicios para discapacitados, prohibición de fumar, ©unl aV © indicación de salida, indicación de recorridos de evacuación, etc). Realizados en material plástico y con tinta indeleble. Incluso mano de obra, replanteos, limpieza ©Valu n© previa, y ayudas de albañileria que se precisen, así como la utilización de herramientas y medios auxiliares que sean necesarios, manipulación, retirada de material sobrante ©ln uVa © y limpieza posterior etc. Se entiende material totalmente instalado, verificado, con controles y ensayos y puesta ©u lVna© en marcha. Se aportarán los certificados correspondientes a su homologación, cumplimiento de normas, ensayos y pruebas. ©Valnu ©| ~C|DI140030|Ud|Sellado modificable de cables y bandeja de cables|57.56|160924|0| ~D|DI140030|PI14CFSCUL\1\1\PI14CFSCUM\1\1\PPPGEN003\1\0.5\OCONPEON\1\0.3\OCONOFI2\1\0.2\| ~T|DI140030| Sistema para el sellado modificable contra el fuego, de pasos de cables ©alnuV © y bandejas de cables, en muro y forjado. Espesor minimo del material base de 150 mm, hasta ©nu lVa © RF 120, el sellado se resuelve con almohadillas Intumescentes modelo CFS-CU de marca HILTI o equivalente ©Vlun a© aprobado por la D.F. ensayadas y homologadas según la Norma ETA-08/0213. El sellado se compone de almohadillas intumescente CFS-CU: 1 ©a nVlu © UD Almohadillas intumescente CFS-CU L con codigo 2007447de L/B/H: 300 x 170 x 30 mm. 1 UD Almohadillas intumescente CFS-CU M con codigo ©Val nu © 2007446 de L/B/H: 300 x 80 x 30 mm. Incluida Parte proporcional de ayudas de albañilería, replanteos, elevaciones, transporte y limpieza de materiales sobrantes incluso ©Valn u © la mano de obra. Se considera la unidad totalmente aplicada, incluso limpieza y preparación, mermas y solapos © uaV nl© siguiendo las recomendaciones de uso del fabricante. ©Vua ln ©| ~C|DI140105|Ud|Sellado paso individual de tuberías metálicas. Sellador acrílico CFS-S ACR|12.33|160924|0| ~D|DI140105|PI14CFSD26\1\0.53\PI1LROCA6\1\0.075\PPPGEN003\1\0.1\OCONPEON\1\0.25\| ~T|DI140105| Sistema de sellado contra el fuego de pasos ©Vl nu a© de tuberías y conductos, a través tanto de muro como de forjado, sin aislamiento o con aislamiento ©aVnul © de tipo no combustible, hasta EI 180 mediante Sellador Acrílico Hilti CFS-S ACR de marca HILTI o equivalente aprobado ©a lnuV © por la D.F. Ensayado y homologado según EN 1366-3. Marcado CE. Sera preceptivo que todos los pasos con sellados intumescentes esten identificados con placa identificativa ©la un V© que contenga la información de la solución aplicada y que dicha placa ©luan V © se ubique en lugar visible proximo al sellado de la penetración. Se indicará la homologación ETA aplicada ©u anlV © y el instalador que ha realizado la ejecución del sellado. Incluida Parte proporcional de ayudas de albañilería, replanteos, elevaciones, transporte ©anl uV © y limpieza de materiales sobrantes incluso la mano de obra. Se considera la unidad totalmente aplicada, incluso limpieza y preparación, ©Vl a un© mermas y solapos siguiendo las recomendaciones de uso del fabricante.| ~C|DI900207X|Ud|Desmontaje y montaje de centralita de extinción incendios existente|266.31|160924|0| ~D|DI900207X|PPPGEN003\1\1\PPPGEN051\1\20\OELEOFI1\1\5\OELEOFI2\1\5\| ~T|DI900207X| Desmontaje y posterior montaje, en ubicación final representado en planos o a indicar ©lu an V© por la D.F, de centralita o cuadro de extinición de incendios, mediante medios gaseosos, existente en el área © Vnla u© de actuación. Incluido el desmontaje y desconexión de pulsadores, elementos de fijación, así como cualquier elemento o accesorio asociado al cuadro ©unl aV © de extinción para su montaje en la nueva ubicación. Incluyendo pp de mano de obra, accesorios de fijación, reposición de elementos dañados, cableado y canalización ©Valnu © hasta nueva ubicación, limpieza previa, y ayudas de albañileria, así como la utilización de herramientas y medios auxiliares que se precisen, manipulación, retirada de material ©l nu aV© sobrante y limpieza posterior etc .Completamente instalado y en perfecto funcionamiento, verificaciones, ensayos, controles, pruebas, conexiones, ©Vnul a© regulación, certificados, homologaciones, etc. ©Valnu ©| ~C|DJ0001GE|Ud|Medios de seguridad y salud|3850|160924|0| ~T|DJ0001GE| Suministro y colocación de medios para garantizar la seguridad ©Vln au © y salud de los trabajadores, incluyendo: PROTECCIONES INDIVIDUALES (líneas de vida provisionales, arnés, epis...) PROTECCIONES COLECTIVAS (vallados, redes, barandillas...) SEÑALIZACIÓN Y VARIOS (señalética de obra ©uV anl© horizontal y vertical, señalética provisional para desvíos...) INSTALACIONES DE HIGIENE (casetas, botiquines, mobiliario...) SISTEMAS DE CONTENCIÓN DE POLVO (sectorización de espacios mediante tabiques de yeso ©aVunl © laminado, plásticos y puertas provisionales, alfombras retenedoras de polvo, sistemas de extracción forzada, sellado de rejillas/instalaciones/huecos, recrecido de tabiques hasta forjado y demás elementos ©Vunl a © necesarios para una correcta sectorización. ©Vn u la©| ~C|DJ060108T|m|Tabica de falso techo de yeso laminado <= 40 cm|29.09|160924|0| ~D|DJ060108T|Pmt12ppk010FTU\1\0.3\OCONOF\1\0.6\OCONPEONE\1\0.6\%020\1\0.02\| ~T|DJ060108T| Ml Suministro y montaje de tabica en cambio ©Va lnu © de nivel de hasta 40 cm de altura, formada por una placa de yeso laminado tipo N de 13 mm de espesor, ©alVn u© incluso parte proporcional de sellado de juntas y perfiles de sujeción, totalmente terminado. © Vanu l©| ~C|DJ110247|Ud|Sellado mediante SIKA INJECTION+ SIKADUR|125.48|160924|0| ~D|DJ110247|PJ110247\1\1\OCONOF\1\0.01\OCONPEONE\1\0.01\| ~T|DJ110247| Sellado mediante junta de resina de poliuretano de inyección ©aVl nu © tipo Sika Injection 201 o marca equivalente aprobada por la D.F,de dos componentes que reacciona y expande con el contacto con el agua produciendo ©nlVau © espuma estable.El tiempo de polimerizacion es muy largo.Una vez cortada la vía de agua ©Vl na u© se debe sellar esa junta con el sistema Sikadur Combiflex E de Sika ©nVlua © o marca equivalente aprobada por D.F. compuesto por una banda de combiflex y una resina epoxi, que permite ©V lnua © grandes e irregulares movimientos en más de una dirección manteniendo la calidad del sellado Se considera la unidad totalmente aplicada, incluso ©Vl una © limpieza y preparación, siguiendo las recomendaciones de uso del fabricante. Se incluye la mano de obra. ©Vnul a©| ~C|DJ120103SSA6|Ud|Levantamiento carpintería 3 a 6 m² sin aprovechamiento|7.89|160924|0| ~D|DJ120103SSA6|OCONPEON\1\0.4\%020\1\0.02\| ~T|DJ120103SSA6| Retirado de carpintería de cualquier tipo, incluidos marcos, ©Vln ua © cercos, hojas y accesorios, de hasta a 6 m² por medios manuales, incluso limpieza y retirada de escombros a contenedor ©alnVu © o acopio intermedio, retirada de rejas, transporte a vertedero y parte proporcional de medios auxiliares y reparación de elementos dañados, ©Vn lu a© según NTE/ADD-18. ©au V nl©| ~C|DJ13081|m2|Demolición particiones|10.34|160924|0| ~D|DJ13081|MAQ085\1\0.05\MAQ078\1\0.05\OCONPEON\1\0.488\%020\1\0.02\| ~T|DJ13081| Demolición de partición de fábrica de ladrillo © Valnu © hueco o perforado de hasta 1/2 pie de espesor, de cartón yeso, de paramento ©a lnuV © de pavés, mamparas etc., con retirada de escombros y carga, incluidas todos los elementos de instalaciones empotrados en ella, ©nau lV© transporte a vertedero, según NTE/ADD-9. Incluye la reparación y relleno de los elementos dañados del suelo. Incluye retirada y demolición © Valnu © de los revestimientos. NOTA: Los elementos susceptibles de ser reutilizados no se demolerán. ©an u Vl©| ~C|DLIM|pa|Limpieza final de obra|464.16|160924|0| ~D|DLIM|OCONPEON\1\24\| ~T|DLIM| Limpieza final de obra, incluyendo los trabajos de eliminación ©a Vnlu © de la suciedad y el polvo acumulado en paramentos y carpinterías, limpieza y desinfección de baños y aseos, limpieza de cristales ©laVn u © y carpinterías exteriores, eliminación de manchas y restos de yeso y mortero adheridos en suelos y otros elementos, recogida y retirada © aVnu l© de plásticos y cartones, todo ello junto con los demás restos de fin de obra ©lVn a u© depositados en el contenedor de residuos para su transporte a vertedero autorizado. ©aVul n©| ~C|DM45TMH1|Ud|Mh1-Mostrador de recepción adaptado|7650.82|160924|0| ~D|DM45TMH1|PMOSTMh1\1\1\PPPGEN001\1\10\OCAROFI1\1\10\OCONPEON\1\2\OCARAYU\1\2\%020\1\0.02\| ~T|DM45TMH1| Suministro e instalación de mostrador con zona adaptada ©alu Vn© para la atención a personas con movilidad reducida mediante un retranqueo del parámetro vertical inferior (cumpliendo ©alnuV © con CTE DB SUA), en forma de L con una longitud 5,43 m+ 2,79m y una altura 1,10m y 0,80m en la zona ©a un Vl© adaptada. Formado por estructura de acero galvanizado de secciones rectangulares huecas diversas, de 3 cm espesor. Encimera superior e inferior fabricada con tablero ©Van lu © fenólico de color a definir por DF, espesor 18mm. Laterales y frontal del mostrador ©uanlV © de tablero fenólico de color a definir por DF, espesor 18mm. Cajoneras y estantes por la parte ©al nVu © interior de melamina de color a definir por DF, distribución según planos o indicaciones de la DF. Canteado ©V a unl© en PVC de 1.2 mm redondeados con radio 2.75 mm. Todos los materiales con propiedades hidrofugas según normativa EN312 y antibacterianas según la norma ©anlVu © ISO 22196. Albergar varios puestos de trabajo cada uno adecuado con un mecanismo power Box abatibles con tomas RJ45, USB y enchufes tipo Schuko ©l naVu © (Tipo F). También disponen de una zona adaptada para la atención a personas con movilidad ©lnVu a © reducida mediante un retranqueo del parámetro vertical inferior, generalmente en uno de los extremos, según diseño adaptado © nuVl a© a obra. Incluso canal bajo encimera para paso de cableado con regulación para su nivelación. Las uniones entre ©a lVnu © elementos serán con sistemas invisibles en las caras vistas de los tableros. Incluso elementos de anclaje y fijación, vinilo corporativo del hospital, ©laVu n© accesorios, remates, según planos de proyecto e indicaciones de la D.F., ©uaV nl © eliminación de restos y limpieza.. ©an Vlu ©| ~C|DM45TMH2|m|Mh2-Muebles de almacenaje|669.94|160924|0| ~D|DM45TMH2|PENCICOMA\1\1\PPPGEN001\1\10\OCAROFI1\1\10\OCONPEON\1\2\OCARAYU\1\2\%020\1\0.02\| ~T|DM45TMH2| Suministro e instalación de mobiliario de almacenaje con zócalo inferior, ©nVau l© hasta 900mm de alto y 600mm ancho fabricados MDF y revestimiento con tablero fenólico de color a definir por DF, espesor 18mm y distribución ©V laun © interior de armarios según planos o indicaciones de la D.F del mismo material que el cuerpo. Incluye bisagras, sifón con rebosadero, patas regulables ©aln u V© para muebles bajos, anclaje y fijacion, accesorios, baldas, cajoneras, remates, segun planos de proyecto e indicaciones ©Vnu al © de la D.F., incluso eliminacion de restos y limpieza.. Incluso elementos de anclaje y fijación, vinilo ©V lnau © corporativo del hospital, accesorios, remates, según planos de proyecto e indicaciones de la D.F., eliminación de restos y limpieza.. ©anl uV ©| ~C|DMCA.1|Ud|Ensayos baldosas de terrazo|41.66|160924|0| ~D|DMCA.1|PMCBK.1a\1\1\PMCBK.2a\1\1\PMCBK.5a\1\1\PMCBK.3a\1\1\P32EB421\1\1\P32EB440\1\1\%020\1\0.02\| ~T|DMCA.1| Comprobación de los requisitos geométricos de baldosas de terrazo, según © aVnu l© UNE 127020:1999 EX y UNE 127021:1999 EX. Determinación del aspecto y textura de baldosas de terrazo, según UNE 127020:1999 EX y UNE 127021:1999 EX. Determinación ©aVn lu © del coeficiente de absorción de agua en baldosas de terrazo, según UNE 127020:1999 EX y UNE 127021:1999 ©lVua n© EX. Determinación de la resistencia a flexión en baldosas de terrazo, según UNE 127020:1999 EX y UNE 127021:1999 ©Vu l an© EX. Absorción por la cara vista de baldosas Resistencia al desgaste de baldosas ©nlVu a©| ~C|DMCA.2|Ud|Ensayos carpinterías|135.54|160924|0| ~D|DMCA.2|PCCEB.1a\1\1\PCCEB.3a\1\1\PCCEB.5a\1\1\PCCEB.6a\1\1\PCCEB.7a\1\1\PCCEB.8a\1\1\%020\1\0.02\| ~T|DMCA.2| Determinación de medidas y tolerancias en puerta de madera, ©Vanlu © según UNE 56802 y UNE-EN 951. Determinación de las medidas de alabeo en puertas de madera, según UNE-EN 952. Determinación de la reistencia al impacto de un cuerpo ©Va ln u© duro en hojas de puertas de madera, según UNE-EN 950. Determinación de la resistencia ©u an Vl© al impacto de cuerpo blando y duro para puertas, según UNE-EN 949. Ensayo de resistencia ©l nauV © a la inmersión del extremo inferior de la puerta en agua, según UNE 56850. Ensayo de arranque de tornillos en puertas ©nl au V© de madera, según norma UNE 56851. ©Vanu l ©| ~C|DMCA.3|Ud|Cementos|73.76|160924|0| ~D|DMCA.3|PCCAC.1a\1\1\PCCAC.2a\1\1\PCCAC.3a\1\1\PCCAC.4a\1\1\PCCAC.5a\1\1\PCCAC.6a\1\1\PCCAC10a\1\1\PCCAC24a\1\1\PCCAC27a\1\1\%020\1\0.02\| ~T|DMCA.3| Determinación de las resistencias mecánicas, según UNE-EN 196-1. Determinación del tiempo ©Vnl a u© de fraguado y de la estabilidad de volumen, según UNE-EN 196-3. Determinación de la pérdida ©a nulV © por calcinación (pérdida al fuego PF), según UNE-EN 196-2. Determinación del residuo insoluble (RI), según ©lnu aV© UNE-EN 196-2. Determinación del sulfato (SO3), según UNE-EN 196-2. Determinación de cloruros, según UNE-EN 196-2. Toma de muestras de cemento, según UNE-EN 196-7. Determinación ©lanuV © de los fraguados anormales (falso fraguado y fraguado rápido o instantáneo), según UNE 80114. Determinación del contenido de cenizas volantes en el cemento, ©au n Vl© según UNE 80216. ©nua lV ©| ~C|DMCA.4|Ud|Yesos|91.01|160924|0| ~D|DMCA.4|PCCAY.2a\1\1\PCCAY.3a\1\1\PCCAY.4a\1\1\PCCAY.5a\1\1\PCCAY.6a\1\1\PCCAY.7a\1\1\PCCAY.8a\1\1\PCCAY.9a\1\1\PCCAY11a\1\1\%020\1\0.02\| ~T|DMCA.4| Determinación del agua combinada en yesos, según UNE 102032. Determinación ©unl aV © del índice de pureza de yesos, según UNE 102037. Determinación del contenido de sulfato cálcico semihidrato en yesos, según norma UNE 102037. Determinación del PH en yesos, ©Valu n© según UNE 102032. Determinación de la finura de molido en yesos, según UNE-EN 13279-2. Determinación de la resistencia a flexotracción y compresión en yesos, según UNE-EN 13279-2. Determinación ©ln uVa © de trabajabilidad (tiempos de fraguado) en yesos, según UNE-EN 13279-2. Determinación de la cantidad de yeso para ©u lVna© masado a saturación en yesos, según UNE-EN 13279-2. Determinación de la dureza superficial de yesos y escayolas por el método ©Valnu © Shore C, según UNE-EN 102039. ©a unVl ©| ~C|DN011015CHF|ml|Lin. Cable PIROFREN SOZ1-K CPR V-500 PH120 2x1,5 en tubo CHF Ø16mm|5.57|160924|0| ~D|DN011015CHF|PN011015\1\1\PN011017\1\1\PE070202\1\0.05\PPPGEN051\1\0.2\OELEOFI1\1\0.03\OELEOFI2\1\0.04\| ~T|DN011015CHF| Linea eléctrica de cable PIROFREN SOZ1-K CPR V-500 PH120 © l naVu© 2x1,5 mm, flexible, marca ASCABLE-RECAEL o equivalente aprobado por la D.F. Cable formado por conductores de cobre flexible ©unl aV © pulido, con aislamiento de elastómero reticulado y cubierta exterior de poliolefina. Cable apantallado con cinta de aluminio y poliéster y drenaje de cobre ©Valu n© estañado, basados en la norma UNE 211025 capaz de funcionar a 400 ºC durante 90 minutos como mínimo. Con las siguientes caracteristicas. Conductor: Cobre © lnuVa © pulido flexible clase 5 según UNE EN 60228 Aislamiento: Elastómero reticulado tipo EI 2 según UNE EN 50363-1 Disposición ©nu lVa© de los conductores: Cableado por capas concéntricas Pantalla: Aluminio/poliéster + drenaje Cu Sn Cubierta exterior: Poliolefina TM7 según EN 50363-8 Color ©Valnu © habitual: Rojo Código de colores: Tabla 2 y/o 9 Tensión de servicio: 300 / 500 V Tensión de ensayo: 1 mm² ? 2.000 ©a unVl © V / > 1 mm² ? 2.500 V Temperatura de servicio: de -15 a 90 ºC Sección Resistencia Capacidad Diámetro ext Peso mm² ©Vanl u © ?/km a 20ºC pF/m mm Kg/km 2×1,5 13,3 150 8,4 90 Instalado ©lnauV © en tubo corrugado libre de halógenos de 16 mm de diámetro nominal, color gris, tipo CHF de la marca ©l aVun © AISCAN o equivalente aprobado por la D.F. Curvable, transversalmente elástico, con una temperatura de utilización de -5º+90ºC, no propagador ©au Vln© de la llama. Influencias externas IP54, resistencia a la compresión > 320N, resistencia al impacto > 2J a -5ºC. Grado de protección ©lnuaV © 7 según UNE 20324. Cumpliendo la normativa UNE-EN 50267-2-2 sobre "Material Libre ©ln Vau © de Halógenos" y los criterios de montaje expresados en las MIE-BT 018 y 019l. ©Vln ua © Con P.P. de accesorios de fijación,terminales, tornillos.Incluso mano de obra, replanteos, limpieza previa, y ayudas de albañileria que se precisen, ©alnVu © así como la utilización de herramientas y medios auxiliares que se precisen, manipulación, retirada de material sobrante y limpieza posterior ©Vn l ua© etc. Se entiende material totalmente instalado y verificado.La identificación con bridas o con otro elemento similar aprobado por la D.F., se realizará ©au V nl© con color rojo para las instalaciones de proteccion contra incendios, de color negro ©nauVl © para las instalaciones de baja tension, de color blanco para las de antiintrusion y de color ©a Vlnu © verde para las instalaciones de control ©alVn u ©| ~C|DNAP100|m2|Barrera acústica para divisoria sobre mampara|33.74|160924|0| ~D|DNAP100|Pmt12pi10\1\1.05\Pmt42cn20\1\1.5\OCONOF\1\0.31\OCONPEON\1\0.31\%020\1\0.02\| ~T|DNAP100| Suministro e instalación de barrera acústica para divisoria (sobre ©laV nu © mamparas), a través del plenum, formada por panel semirrígido de lana mineral, Arena Plenum "ISOVER o equivalente", compuesto por módulos ©anVu l © de 1350x600x80 mm, revestido por las dos caras con un complejo kraft-aluminio, ©lV na u© fijado mecánicamente sobre una estructura soporte (no incluida en este precio), colocado entre ©nVlua © el forjado y la divisoria para mejorar el aislamiento acústico lateral entre espacios. Incluso p/p de cortes, ©lVnu a © colocación de los paneles a tresbolillo sobre la estructura soporte y obturación de las juntas entre paneles con cinta de aluminio. Incluye: ©Vl una © Replanteo. Corte y ajuste de los paneles. Colocación de los paneles. Obturación de las juntas. Criterio de medición de proyecto: Superficie medida según ©lVun a© documentación gráfica de Proyecto. Criterio de medición de obra: Se medirá la superficie realmente ©V alnu © ejecutada según especificaciones de Proyecto. ©la n uV©| ~C|DOC12154|m2|Apertura de hueco en muro para instalación ventanas|134.95|160924|0| ~D|DOC12154|PEAC10ma\1\0.2\PPPGEN003\1\2\PPPGEN052\1\2\PEAP10a\1\10.9\PRCP.8cbc\1\0.114\PPPGEN046\1\2\PPP00111\1\2\MAQ085\1\1\MAQ078\1\1\MAQ121\1\1\OCONPEONE\1\1\OCONPEON\1\1\OMETOFI1\1\0.5\OMETESP\1\0.5\%020\1\0.02\| ~T|DOC12154| Apertura de hueco en muro de hormigón o de diferentes tipologías ©Vn aul © mediante: -Instalación de dintel mediante 2 L100.8 previa roza. Anclado a muro con anclaje químico. -Apertura de hueco ©anVl u © con medios mecánicos y manuales. -Instalación de marco de chapa de acero de 20mm de espesor y ancho © Vluan © igual al del muro, en los cuatro lados interiores del hueco generado. Soldada, con conectores a muro existente ©nVu la © y relleno con mortero grout estructural. Incluye reposición de revestimientos e instalaciones existentes, reparación de los perímetros abiertos, listo para la instalación de la carpintería, ©nVul a © incluso parte proporcional de ejecución de dintel. Con retirada de escombros, © Vlnu a© carga y transporte a vertedero. ©aV nu l©| ~C|DPLAN|Ud|Cerradura con plan de amaestreamiento|122.4|160924|0| ~D|DPLAN|PDPLAN\1\1\%020\1\0.02\| ~T|DPLAN| Suministro y colocación de cerradura con llave, con plan ©Valun © de amaestreamiento en 4 niveles, de la serie Tesa TX80 o equivalente. Se incluye suministro e instalación de cerraduras y herrajes. ©na uVl ©| ~C|DPRELLCARR|m|Relleno de carril con mortero|3.68|160924|0| ~D|DPRELLCARR|OCONOF\1\0.09\OCONPEON\1\0.07\PA0341\1\0.002\%020\1\0.02\| ~T|DPRELLCARR| Relleno de carril en suelo mediante mortero ©luan V © de cemento M-5 según pavimento existente, cemento CEM II/B-P 32,5 N y arena de río M-5. Incluye ©u anlV © medios auxiliares. Criterio de medición: Por metro lineal ejecutado ©anl uV ©| ~C|DPRETCAR|m|Retirada de carril|1.97|160924|0| ~D|DPRETCAR|OCONPEON\1\0.1\%020\1\0.02\| ~T|DPRETCAR| Retirada de carril metálico o de cualquier tipo, ©Vlnu a© incluidos picado de mortero, reparación de piezas dañadas antes de la retirada y para la retirada, retiro de accesorios, por medios manuales © lanuV © o mecánicos, incluso limpieza y retirada de escombros a contenedor o acopio intermedio, transporte a vertedero. incluye parte proporcional de medios auxiliares.| ~C|DPRGPR|m|Rodapié gres porcelánico RECTIFICADO 8x60 cm|9.03|160924|0| ~D|DPRGPR|OCONOF\1\0.15\OCONAYU\1\0.075\P08EPP261\1\1.05\P01FA060\1\0.001\P01FJ015\1\0.001\%020\1\0.02\| ~T|DPRGPR| Rodapié biselado de gres porcelánico rectificado Ston Ker de Porcelanosa ©Va lnu © o equivalente, de 8x60 cm color marfil, crema, siena, recibido con adhesivo C2 TE s/EN-12004, sobre ©alVn u © superficie lisa, i/rejuntado con mortero tapajuntas CG2-W-Ar s/nEN-13888 junta color y limpieza, s/NTE-RSR-2, con marcado CE y DdP (declaración de prestaciones) según © Vanu l© Reglamento UE 305/2011, medido en longitud realmente ejecutada. ©V nalu ©| ~C|DPRGPRER|ud|PERFIL DECORATIVO 1,25m CAMBIO PAVIMENTO ACERO INOXIDABLE 30 MM|7.62|160924|0| ~D|DPRGPRER|MOOA.8a\1\0.113\P08JP011\1\1\%020\1\0.02\| ~T|DPRGPRER| Instalación de perfil de pletina de acero inoxidable hasta 1,25 ©Vn lu a© m de ancho para cambio de pavimentos de 30x1 mm e instalación atornillada mediante tacos y tornillos de acero unoxidable. Medida la longitud ©alnVu © realmente ejecutada. ©lanVu ©| ~C|DPRUEBAVD|Ud|Pruebas instalacion de voz y datos|116.25|160924|0| ~D|DPRUEBAVD|PRUEBACOM\1\1\| ~T|DPRUEBAVD| Se realizarán las siguientes pruebas: CABLE UTP Una vez finalizada la instalación, se procederá ©Vn aul © a realizar la certificación de la misma. Para ello se utilizará un equipo adecuado, capaz de medir ©anVl u © todos los parámetros de Cat6a hasta 500 MHz. Este equipo certificador tendrá que ser de Nivel IIIe el cual ©V luan © nos permitirá certificar las categorías 5e, 6 y 6a. Como mínimo, el equipo deberá medir los siguientes parámetros: -Parámetros “In channel” ©lVu na © (longitud, mapa de cableado, atenuacion, NEXT en ambos sentidos, PS-NEXT en ambos sentidos,ELFEXT (en ambos sentidos), PS-ELFEXT (en ambos sentidos), Return Loss (en ambos ©nuVl a © sentidos), Retardo, Retardo diferencial, habrá que hacer el 100 % de las comprobaciones © Vlnu a© de todos los enlaces instalados - Parámetros “Between channel”, estos parámetros nuevos son específicos de la categoría 6 aumentada:PSANEXT, ©aVl nu © PSAELFEX Para estos parámetros entre canales o “Between channel” no es necesario hacer el 100 % de la certificación ©aVnul © de los enlaces (serían muchas), tan sólo se deben hacer: 5 mínimo o 1% de los enlaces más largos 5 mínimo ©a nlu V© o 1% de los enlaces más cortos 5 mínimo o 1% de los enlaces ©Va lnu © medios Según las normas que definen su certificación: TSB155 TR 24750 EN50173-99-1 Las medidas ©V anu l© se realizarán sobre el enlace permanente, para lo que el equipo deberá disponer de latiguillos de medida terminados ©n ualV © en conectores RJ45 macho. Se seleccionará el autotest correspondiente a CLASS EA PERMANENT LINK, de acuerdo con el estándar de ISO 11801. ©luna V© Todos los valores deberán estar dentro de la especificación de dichas normas. En ningún caso se aceptarán autotest específicos del fabricante ©aln Vu© del sistema de cableado ofertado. Cada medida se almacenará con un identificador único, que permita ©l nuaV © su fácil localización. Se entregarán las medidas de todos los enlaces en soporte magnético, ©aln uV © en formato de texto y en el formato propio del software del equipo utilizado. En el momento de redactarse estas ©lanuV © normas el medidor con capacidad para certificar categoría 6a es el siguiente:DTX 1800 (el DTX-10GKIT y un PC) Si en el futuro ©a nVul© existiera algún otro y el instalador deseara emplearlo deberá consultarlo con la Sección de Comunicaciones del Servicio de Infraestructura. FIBRAS Para la certificación de los enlaces ©nua lV © de fibra óptica, se utilizará un medidor de potencia óptica y una fuente de luz calibrada, ©anlVu © realizándose las medidas de cada enlace en ambas direcciones y en las dos ventanas longitud ©ul aV n© de onda. Se deberá medir la atenuación óptica en ambos sentidos. En las fibras ópticas se valorará la realización de medidas de reflectometría ©Vanu l © en ambos sentidos, en las que la atenuación deberá estar repartida de forma lógica entre los distintos componentes, no debiendo existir ningún ©lnuVa © punto de fallo potencial en el futuro. En cualquier caso la atenuación no superará ©n lVua © los 0,5 dB en los conectores y los 0,3 dB en los empalmes de los pigtails. La ©Vlnu a © norma a seguir en la certificación de fibra óptica será:ISO/IEC 14763-3 MANGUERAS DE PARES Se deberá realizar © nVul a© la verificación de todas las mangueras instaladas, par a par, comprobando el buen conexionado y funcionamiento del mismo. ©al Vnu ©| ~C|DPSOLGPR|m2|Solado porcelánico RECTIFICADO 60x60 cm C1|32.69|160924|0| ~D|DPSOLGPR|OCONOF\1\0.21\OCONPEON\1\0.013\OCONAYU\1\0.113\P08MQ192\1\1.05\P08MA012\1\7\P08MA016\1\0.13\P08WB095\1\6\P08WB097\1\4\P08WB098\1\0.25\%020\1\0.02\| ~T|DPSOLGPR| Suministro y colocación de pavimento de baldosa de gres ©aV nu l© porcelánico rectificado y biselado, formato 60x60 cm, resbaladicidad CLASE C1, recibidas con adhesivo cementoso mejorado con tiempo abierto ©aVnul © ampliado, Rapimax, de Butech, C2E según UNE-EN 12004, y rejuntadas con mortero de juntas de masilla de base epoxidica Epotech Aqua de Butech, ©l na uV© tipo CG2, según UNE-EN 13888, color a elegir por la DF, para juntas según detalle gráfico de proyecto (longitudinales y transversales de 2 mm.), incluso ©Vlna u © crucetas de PVC de 2 mm y colocación de elementos de puente ©Vanu l© y cuña para nivelación entre baldosas y posterior retirada, formación de juntas perimetrales continuas, de anchura no menor ©l unaV © de 5 mm, en los límites con paredes, pilares exentos y elevaciones de nivel y, en su caso, juntas ©aln uV © de partición y juntas estructurales o de dilatación existentes en el soporte marca de referencia Schlüter de aluminio de 1 cm de ancho para ©Vlnu a © jujntas de trabajo, fijadas a la base de mortero y bajo baldosa, © ln uVa© . Según NTE-RSR. Incluso limpieza y comprobación del grado de humedad de la base. Replanteo de niveles. ©anu lV © Replanteo de la disposición de las baldosas y juntas de movimiento. Suministro y colocación de juntas de dilatación (y cambio ©Valun © de direcicón del pavimento) según detalle constructivo. Aplicación del adhesivo. Colocación de las crucetas. Colocación de las baldosas con llana ©na uVl © dentada. Relleno de las juntas de movimiento. Rejuntado. Incluye formación de pendientes, ©Vlan u © Eliminación y limpieza del material sobrante. Limpieza inicial del pavimento al finalizar la obra. ©Vlanu ©| ~C|DRCDN2.1|Ud|Gestión de residuos RCDs Nivel 2.1 (naturaleza no petrea)|862.64|160924|0| ~D|DRCDN2.1|PRCDN2.1\1\1\| ~T|DRCDN2.1| Gestión de los residuos de obra Nivel II. (646/2020, ©lnuV a© de 7 de julio).Incluso depósito de fianza en Ayuntamiento, tasas municipales, canon de vertido, gestión de documentación necesaria ©a nVlu © y previsión de gastos financieros correspondientes. Residuos nivel 2.1: Residuos generados principalmente en las actividades propias del sector de la construcción, ©la Vnu © de la demolición, de la reparación domiciliaria y de la implantación de servicios, de NATURALEZA NO PETREA. ©laVn u ©| ~C|DRCDN2.2|Ud|Gestión de residuos RCDs Nivel 2.2 (naturaleza petrea)|467.42|160924|0| ~D|DRCDN2.2|PRCDN2.2\1\1\| ~T|DRCDN2.2| Gestión de los residuos de obra Nivel II. (646/2020, ©Vnua l © de 7 de julio).Incluso depósito de fianza en Ayuntamiento, tasas municipales, canon de vertido, gestión de documentación necesaria y previsión de gastos ©alnV u © financieros correspondientes. Residuos nivel 2.2: Residuos generados principalmente en las actividades propias del sector ©n lVau © de la construcción, de la demolición, de la reparación domiciliaria y de la implantación ©Vln ua © de servicios, de NATURALEZA PETREA.. ©nuVl a ©| ~C|DRCDN2.3|Ud|Gestión de residuos RCDs Nivel 2.3 (basuras, potencialmente peligrosos y otros)|943.52|160924|0| ~D|DRCDN2.3|PRCDN2.3\1\1\| ~T|DRCDN2.3| Gestión de los residuos de obra Nivel II. (646/2020, © Vlna u© de 7 de julio).Incluso depósito de fianza en Ayuntamiento, tasas municipales, canon de vertido, gestión de documentación necesaria y previsión de gastos ©unl aV © financieros correspondientes. Residuos nivel 2.3: Residuos generados principalmente en las actividades propias del sector de la construcción, de la demolición, de la reparación domiciliaria ©Valnu © y de la implantación de servicios, que sean BASURAS, POTENCIALMENTE PELIGROSOS Y OTROS ©ln u aV©| ~C|DRIP030PP|m2|Pintura plástica lisa|9.75|160924|0| ~D|DRIP030PP|Pmt27pfp010b\1\0.096\Pmt27pir010a\1\0.2\OPINOFI1\1\0.155\OPINAYU\1\0.155\%020\1\0.02\| ~T|DRIP030PP| Aplicación manual de dos manos de pintura plástica, ©anVl u © color blanco o a decidir por la DF, acabado mate, textura lisa, la primera mano diluida con un 15 a 20% de agua ©V luan © y la siguiente diluida con un 5 a 10% de agua o sin diluir, (rendimiento: 0,1 l/m² cada mano); ©lVu na © previa aplicación de una mano de imprimación acrílica, reguladora de la absorción, sobre paramento exterior. El precio incluye la protección de los elementos del entorno ©nuVl a © que puedan verse afectados durante los trabajos y la resolución de puntos © Vlnu a© singulares. ©aVl nu ©| ~C|DRLOPHRL040|m|Vierteaguas de chapa plegada de aluminio|79.2|160924|0| ~D|DRLOPHRL040|PA0245\1\0.282\Pmt20wwr010\1\0.1\Pmt20vme010at\1\1\Pmt22www010b\1\0.5\PPP0005¡\1\1\OCONOF\1\0.242\OCONPEONE\1\1\%020\1\0.02\| ~T|DRLOPHRL040| Suministro y colocación de vierteaguas de chapa ©Valnu © plegada de aluminio anodizado en color natural, con un espesor mínimo de 15 micras, ©aV nu l© espesor 1,2 mm, desarrollo 600 mm y 3 pliegues, con goterón, empotrado en las jambas; colocación con adhesivo ©Vanul © bituminoso de aplicación en frío, sobre una capa de regularización de mortero de cemento, industrial, con aditivo hidrófugo, M-5, de 4 cm de espesor; ©Vanlu © y sellado de las juntas entre piezas y de las uniones con los muros con sellador adhesivo monocomponente. Incluye: Replanteo de las piezas. Corte de las piezas. ©Va ln u© Preparación y regularización del soporte. Colocación y fijación de las piezas metálicas, ©u an Vl© niveladas y aplomadas. Sellado de juntas y limpieza. Criterio de medición de proyecto: Longitud del ancho ©l nauV © del hueco, medida según documentación gráfica de Proyecto, incrementada en 5 cm a cada lado. Criterio de medición de obra: ©nl au V© Se medirá la longitud realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto, incluyendo los empotramientos en las jambas. ©Vanu l ©| ~C|DRR56P1|Ud|P1-Puerta cortafuegos EI/2-60-C5 de 2 hojas 1750 x 2100mm|1209.54|160924|0| ~D|DRR56P1|Pmt26F3\1\1\Pmt26pca105a\1\1\Pmt26pca100va\1\2\Pmt26pca110B\1\2\Pmt26pca120e\1\2\Pmt26pca130a\1\2\OCAROFI1\1\1.5\OCARAPR\1\1.5\%020\1\0.02\| ~T|DRR56P1| Suministro y colocación de puerta cortafuegos pivotante ©Vlan u © homologada de la marca SIGMA o equivalente, EI2 60-C5, de 2 hojas, 1750 x 2100 mm de luz y altura ©u aV nl© de paso, con 2 paneles por hoja Laminados Estratificados de Alta Presión Formica de 0.7 mm de espesor ©Vau ln © color a decidir por la DF, resistencia al fuego B-S2-d0, formada por 2 chapas por hoja de acero galvanizado de 1 mm de espesor, ©lnuaV © plegadas, ensambladas y montadas, con cámara intermedia de lana de roca de alta densidad, sobre cerco de acero galvanizado de 1,5 mm de espesor con junta ©Vl nau © intumescente y garras de anclaje a obra. Elaborada en taller, con ajuste ©Vnu a l© y fijación en obra. Totalmente montada y probada. Incluye: Marcado de puntos de fijación y aplomado del cerco. Fijación ©anuVl © del cerco al paramento. Sellado de juntas perimetrales. Colocación de la hoja. Colocación de herrajes de cierre y accesorios. ©u Vl an© Parte proporcional de dintel. Barras antipánico, cierra puertas, electroimán y selector de puertas (en caso de puertas de doble hoja) y mirilla. Criterio ©n Vu la© de medición de proyecto: Número de unidades previstas, según documentación gráfica de Proyecto. Criterio ©anV l u© de medición de obra: Se medirá el número de unidades realmente ejecutadas según especificaciones ©V alnu © de Proyecto. ©laV nu ©| ~C|DRR56P2|Ud|P2-Puerta cortafuegos EI/2-60-C5 de 2 hojas 1600 x 2100mm|1201.38|160924|0| ~D|DRR56P2|Pmt26F3.2\1\1\Pmt26pca105a\1\1\Pmt26pca100va\1\2\Pmt26pca110B\1\2\Pmt26pca120e\1\2\Pmt26pca130a\1\2\OCAROFI1\1\1.5\OCARAPR\1\1.5\%020\1\0.02\| ~T|DRR56P2| Suministro y colocación de puerta cortafuegos pivotante homologada ©anuV l© de la marca SIGMA o equivalente, EI2 60-C5, de 2 hojas, 1600 x 2100 mm de luz y altura ©anuVl © de paso, con 2 paneles por hoja Laminados Estratificados de Alta Presión Formica de 0.7 mm de espesor color a decidir ©Vu l an© por la DF, resistencia al fuego B-S2-d0, formada por 2 chapas por hoja de acero galvanizado de 1 mm de espesor, plegadas, ensambladas y montadas, ©nlVu a© con cámara intermedia de lana de roca de alta densidad, sobre cerco © auV nl© de acero galvanizado de 1,5 mm de espesor con junta intumescente y garras de anclaje ©V anlu © a obra. Elaborada en taller, con ajuste y fijación en obra. Totalmente montada y probada. Incluye: Marcado de puntos de fijación ©laVn u © y aplomado del cerco. Fijación del cerco al paramento. Sellado de juntas perimetrales. Colocación de la hoja. Colocación de herrajes de cierre © aVnu l© y accesorios. Parte proporcional de dintel. Barras antipánico, cierra puertas, electroimán y selector ©lV na u© de puertas (en caso de puertas de doble hoja) y mirilla. Criterio de medición de proyecto: ©nVlua © Número de unidades previstas, según documentación gráfica de Proyecto. Criterio de medición de obra: Se medirá ©nlVu a © el número de unidades realmente ejecutadas según especificaciones de Proyecto. ©Vu nla©| ~C|DRRY15713|m2|Trasdosado- 48+12.5+12.5|31.41|160924|0| ~D|DRRY15713|Pmt12ppk010aa\1\2.1\PMT1310I\1\1\PMT1310L\1\2\PMT1210A\1\30\Pmt12pik010f\1\0.33\PMT1010A\1\1.6\PNTL.7aed\1\1.05\PMT12020\1\1.2\OCONOF\1\0.15\OCONPEON\1\0.15\%020\1\0.02\| ~T|DRRY15713| Suministro y colocación de trasdosado formado por dos placas ©lanuV © de yeso laminado de 12.5mm de espesor de la marca "KNAUF" o equivalente a decidir por la D.F., atornilladas ©na uVl © a un lado sobre estructura de perfiles de acero galvanizado de 48 mm de ancho, con canales como elemento horizontal y montantes ©lna Vu © como elemento vertical en disposición normal (N), con una separación entre montantes de 600 mm; listo ©lnaVu © para pintar. Aislamiento de lana de roca 70kg/m3. Incluso banda desolidarizadora; fijaciones para el anclaje ©l uaV n© de canales y montantes metálicos; tornillería para la fijación de las placas y pasta y cinta para el tratamiento de juntas. Incluye: ©Vnua l © Replanteo y trazado en el forjado inferior y en el superior de los perfiles. Colocación de banda de estanqueidad y canales inferiores, ©lnuVa © sobre solado terminado o base de asiento. Colocación de banda de estanqueidad y canales ©n lVau © superiores, bajo forjados. Colocación y fijación de los montantes sobre los elementos horizontales. Corte ©Vln ua © de las placas. Fijación de las placas. Replanteo de las cajas para alojamiento de mecanismos eléctricos ©nuVl a © y de paso de instalaciones, y posterior perforación de las placas. Tratamiento de juntas. Recibido de las cajas para alojamiento de mecanismos ©ln Vu a© eléctricos y de paso de instalaciones. Incluso p.p. de colocacion de doble perfileria de refuerzo propia del sistema en zona de fijacion de premarcos ©Val un © de la carpinteria interior y exterior realizada mediante doble perfil especial de 1,20 mm. de espesor ©laVun © de chapa, colocada tanto en posicion vertical como en horizontal para fijacion adecuada de la carpinteria, ©Va lnu © replanteo, preparación, corte y colocación de las placas y estructura soporte, nivelación y aplomado, formación y colocación ©alVn u© de premarcos y estructura de refuerzo, ejecución de ángulos y paso de instalaciones, parte proporcional de pasta y cinta para acabado de las juntas, ©V lanu © mermas, roturas, accesorios de fijación, bandas elasticas acústicas bajo todos los perfiles perimetrales en encuentros con paramentos verticales u horizontales según instrucciones de la DF, eliminacion ©Vn aul © de restos y limpieza. Todo según norma UNE 102143/13, CTE DB-HR, CTE DB-HS, CTE DB-HE, ©anVl u © especificaciones de ATEDY, planos de proyecto, indicaciones de la D.F., recomendaciones constructivas y los pliegos de condiciones © Vluan © técnicas de las casas de fabricantes seleccionados. Incluso refuerzo mediante chapa metálica para zonas donde se instale mobiliario, ©nVu la © aparatos sanitarios, barras de accesibilidad, encimeras, accesorios... Criterio de medición de proyecto: Superficie medida según documentación gráfica de Proyecto, sin duplicar esquinas ni encuentros, ©nVul a © siguiendo los criterios de medición expuestos en la norma UNE 92305. Criterio ©Valnu © de medición de obra: Se medirá la superficie realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto, sin duplicar ©aV nu l© esquinas ni encuentros, siguiendo los criterios de medición expuestos en la norma UNE 92305. Criterio de valoración económica: El precio ©aVnul © incluye la resolución de encuentros y puntos singulares y las ayudas de albañilería para instalaciones. ©a nlu V©| ~C|DRTC016|m2|Bandeja perimetral de placa de yeso laminado H1 =<50cm|26.51|160924|0| ~D|DRTC016|PMT12pfk012a\1\0.4\PMT12012\1\2\PMT12pek060\1\1.2\PMT12020\1\0.4\PFPC1BD\1\1.05\PMT12pek030\1\1.2\Pmt12pfk011a\1\3.2\PMT12PEK020\1\0.6\PMT12PE020\1\2.3\PMT1210A\1\17\PMT1210E\1\1.228\PMT1010A\1\0.45\OCONOF\1\0.301\OCONPEON\1\0.112\%020\1\0.02\| ~T|DRTC016| Suministro y colocación de bandeja perimetral, situada a una altura ©Va unl © menor de 4 m, colocada entre falsos techos modulares, con nivel de calidad del acabado Q3, liso, sistema D112.es "KNAUF" (15+27+27) o equivalente ©lnaVu © aprobado por la D.F., formado por una placa de yeso laminado A / UNE-EN 520 - 1200 / longitud / 15 / con los bordes ©a lVnu © longitudinales afinados, placa para zonas húmedas "KNAUF" atornillada a una estructura metálica de acero galvanizado ©lnVu a © de maestras primarias 60/27 mm separadas cada 1000 mm entre ejes y suspendidas del forjado o elemento ©anVlu © soporte mediante piezas de cuelgue rápido Twist "KNAUF", y varillas cada 750 mm, y maestras secundarias fijadas perpendicularmente ©a lVnu © a las maestras primarias mediante conectores tipo caballete y colocadas con una modulación máxima de 550 mm entre ejes. Incluso banda acústica, fijaciones ©aVl un © para el anclaje de los perfiles, tornillería para la fijación de las placas, pasta y cinta para el tratamiento de juntas y accesorios de montaje. Incluye: ©uaV nl © Replanteo de los ejes de la estructura metálica. Colocación de la banda acústica de dilatación. Fijación ©Va lnu © del perfil perimetral. Señalización de los puntos de anclaje al forjado o elemento soporte. Nivelación y suspensión ©lVa n u© de los perfiles primarios y secundarios de la estructura. Corte de las placas. Fijación de las placas. Tratamiento de juntas. Extendido de la pasta ©lVnau © de acabado. Criterio de medición de proyecto: Superficie medida según documentación gráfica de Proyecto, sin descontar huecos para instalaciones. Criterio de medición de obra: Se medirá ©Vl a un© la superficie realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto, siguiendo los criterios de medición ©Valn u © expuestos en la norma UNE 92305. Criterio de valoración económica: El precio incluye la resolución de encuentros, remate © Vluan © de tabicas verticales y puntos singulares. ©V unla ©| ~C|DUNE100012|Ud|Higienización de sistema de climatización según UNE 100.012|547.86|160924|0| ~D|DUNE100012|PUNE100012\1\1\PPPGEN002\1\1\PPPGEN003\1\1\OCLIOFI1\1\8\OCLIOFI2\1\8\| ~T|DUNE100012| Higienización de la instalación de climatización según los estándares ©l nau V© de la norma UNE 100.012. El fin de esta norma es valorar la higiene de los sistemas de ventilación y acondicionamiento ©Vl nau © de aire (SVAA). Para ello se desarrollan criterios de valoración, criterios de descontaminación (higienización) y criterios de validación (eficacia) de la calidad ©Vlnua © higiénica del SVAA. La higienización tiene el objetivo de eliminar los contaminantes y los depósitos ©a nulV © de suciedad que se encuentren presentes, de forma visible o no, en el sistema. Consiste ©nu l aV© en la realización de un proceso de limpieza acompañado de un proceso de desinfección. Se consideran ©alnuV © incluidos todos los elementos del sistema, desde la entrada hasta la salida del aire, así como todas las superficies de los mismos ©a un Vl© en contacto con el aire circulante. Igualmente quedan incluidos los plenums de techo y suelo cuando sean una parte integrante del sistema de distribución ©Van lu © de aire. Totalmente ejecutada, con las comprobaciones y certificaciones indicadas en la norma UNE 100.012. © anlVu ©| ~C|DX60011002|Ud|Desmontaje de elementos de instalaciones|1227.52|160924|0| ~D|DX60011002|PPPGEN012\1\5\PPPGEN041\1\10\PPPGEN000\1\3\PX600100\1\5\OELEESP\1\40\OCONPEON\1\16\| ~T|DX60011002| Desmontaje de luminarias, luminarias de emergencia, detectores, rocidadores, señalética, avisadores, megafonia, ©Vlnu a © cctv, interfonía, voz, datos, cuadros eléctricos, aparamenta eléctrica, redes de conductos, difusores, redes contraincendios, etc, con sus correspondientes ©Vl nu a© elementos de fijación, etc. existentes en la zona de actuación del edificio, incluso canalizaciones y líneas de conexión, ©aVnul © con reparación de los huecos y desperfectos ocasionados en el desmontaje de dichos elementos. Se incluye también el almacenamiento ©a nluV © de las unidades desmontadas durante la ejecución de los trabajos necesarios en el techo, así como la posterior reinstalación de las mismas en la ubicación ©la un V© definitiva a indicar por la D.F. o la eliminacion según la Ordenanza ©luan V © Municipal y Normativa Estatal sobre Residuos Solidos. ©u anlV ©| ~C|DX6001226|Ud|Desmontaje de aparamenta sin uso CE existente|91.9|160924|0| ~D|DX6001226|MAQ067\1\1\PX600100\1\1\OCONPEON\1\1\OELEESP\1\1\| ~T|DX6001226| Desmontaje de la aparamenta sin uso en cuadro ©nl aVu © secundario existente en el edificio, así como sus elementos de soporte, etc... con reparación de los huecos y desperfectos ocasionados en el desmontaje ©Vau nl© de dichos elementos. Así como la clasificacion en tipos, y caracteristicas asignadas, para la posterior puesta a disposición y transporte a las naves ©lnuVa © almacenes existentes de aquellos elementos elegidos por los mismos que no vayan a ser utilizados. ©nu lVa © El resto de elementos se procederá a su eliminacion según la Ordenanza Municipal y Normativa ©Vlnu a © Estatal sobre Residuos Solidos. © unVl a©| ~C|DX600525|Ud|Desmantelamiento elementos instalación climatización actual|587.25|160924|0| ~D|DX600525|MAQ095\1\4.5\PPPGEN001\1\11\PPPGEN002\1\11\PX600100\1\4\OCONPEON\1\8\OMETPEON\1\8\| ~T|DX600525| Desmontaje y retirada de los elementos y sistemas que componen ©Vau ln © la instalación de climatización actual donde se va a actuar incluyendo la totalidad de unidades de tratamiento de aire, circuitos ©lnuaV © hidraulicos, red de conductos, elementos de difusión y el cableado de alimentación ©Vl nau © electrica y control. Se incluye el desmantelamiento de partes auxiliares y los correspondientes ©Vnu a l© elementos de soporte. Medida la cantidad ejecutada. ©anuVl ©| ~C|DX600525XY|Ud|Desmantelamiento y retirada de tuberias de agua existentes|360.47|160924|0| ~D|DX600525XY|MAQ095\1\4.5\PPPGEN001\1\5\PPPGEN002\1\5\PX600100\1\2\OFONOFI1\1\8\| ~T|DX600525XY| Desmontaje y retirada de tuberias de agua existentes en el área ©aVl un © de actuación, junto con sus elementos de soportación y sujección. Incluido reparación de huecos y desperfectos ocasionados tras el desmontaje de dichos elementos. Incluido ©laVun © vaciado de la red tuberías. Se incluye retirada de las unidades, así como carga en camión para ©Va lnu © su transporte, retirada y clasificacion en grupos funcionales de los distintos elementos desmontados, para la posterior puesta ©lVa n u© a disposición de los servicios de mantenimiento de aquellos elementos elegidos por los mismos. El resto de elementos se procederá a su eliminacion ©lVnau © según la Ordenanza Municipal y Normativa Estatal sobre Residuos Solidos. Incluido pago de tasas en vertedero autorizado. ©Vl a un©| ~C|DX602004X|Ud|Desmantelamiento y retirada de instalación de tuberias extinción automática|308.13|160924|0| ~D|DX602004X|PX600100\1\0.1\PPPGEN001\1\2\PPPGEN002\1\2\MAQ095\1\5\OCONPEON\1\5\OFONPEON\1\5\| ~T|DX602004X| Desmantelamiento y retirada de instalación de tuberias de extinción ©V lnua © automática de incendios exisntentes en el área de actuación, incluidos sus elementos de sujeción y valvulería y su transporte hasta ©luV na © lugar próximo para el análisis de su posible reutilización. Incluido cegado ©lnV ua© en extremos de tubería. Se incluyen la parte proporcional de transporte, elevacion, replanteos, ©V alnu © limpieza de materiales sobrantes y ayudas de albañileria para el correcto desmontaje del material. Así como la clasificacion ©aVl nu © en grupos funcionales de los distintos elementos desmontados, para la posterior puesta a disposición y transporte para su eliminacion ©laVnu © según la Ordenanza Municipal y Normativa Estatal sobre Residuos Solidos. ©Va lnu ©| ~C|DX6204007|Ud|Trabajos de conexion en redes de saneamiento|10.65|160924|0| ~D|DX6204007|PPPISS001\1\0.6\PPPISS016\1\0.1\OFONOFI1\1\0.1\OFONOFI2\1\0.25\| ~T|DX6204007| Trabajos de conexión a la red de saneamiento pluviales o residuales ©Val nu © existente en tubo de PVC. Incluye partes proporcionales de ayudas de albañilería, tubos de PVC, y piezas especiales para que la conexión sea totalmente ©Valu n© estanca. Con la mano de obra necesaria, retirada de materiales sobrantes y subsanación de posibles desperfectos © aVn lu© en la red. ©Vua ln ©| ~C|DX6207004|Ud|Integración y programación en central de incendios|494.5|160924|0| ~D|DX6207004|PPPGEN012\1\20\PPPIEB002\1\10\PPPICA020\1\20\PPPGEN041\1\5\PPPGEN002\1\3\OELEOFI1\1\8\OELECTESP\1\8\| ~T|DX6207004| Trabajos de integración de elementos de detección, sirenas, pulsadores y retenedores © Vanlu © de instalación contra incendios. Incluso reprogramación. Incluye partes proporcionales de ayudas de albañilería, ©lVa un © ladrillos, mortero y lechadas de cemento, piezas especiales y pequeño material. Con la mano ©lu an V© de obra necesaria para realizar la conexión de la instalación, retirada de materiales sobrantes y subsanación ©ln au V© de posibles desperfectos. ©Vl nau ©| ~C|DX6207010|Ud|Trabajos de conexion en red de extinción de Incendios|200.8|160924|0| ~D|DX6207010|PPPGEN003\1\1\PPPIFF024\1\0.5\PPPIFF007\1\0.8\PPP0005\1\0.028\PPPGEN000\1\0.2\PPPGEN002\1\5\OFONOFI1\1\5\OFONPEON\1\5\| ~T|DX6207010| Trabajos de conexión a la red existente de extinción ©nl aVu © de incendios. Incluye partes proporcionales de ayudas de albañilería, ladrillos, mortero y lechadas de cemento. Con la mano de obra necesaria ©anu Vl© para poder hacer la conexión con la red existente de la manera correcta. Incluye P.P picaje de tubería de acero negro, curvas, codos, ©anuVl © tes, accesorios, tacos , alineamientos y pendientes... ©nu lVa ©| ~C|DXX100109|Ud.|Pruebas finales instalacion termica IT 2.2|168.47|160924|0| ~D|DXX100109|PXX100109\1\1\| ~T|DXX100109| Al finalizar la instalación se procederá a la realización ©luVa n© de pruebas de puesta en servicio de la misma de acuerdo con la IT 2.2 del RITE, © Vlnau © verificando que la instalacion cumple con las exigencias de calidad, confortabilidad, seguridad y ahorro de energia de estas ©lV nau © instrucciones tecnicas en lo que le sean preceptivo: IT 2.2.1 Equipos IT 2.2.2 Pruebas de estanquidad de redes de tuberías de agua. IT 2.2.3 Pruebas de estanquidad ©lVn ua © de los circuitos frigoríficos IT 2.2.4 Pruebas de libre dilatación IT 2.2.5 Pruebas de recepción de redes de conductos de aire IT 2.2.6 Pruebas de estanquidad de chimeneas IT ©Vlnu a © 2.2.7 Pruebas finales ©Vn ula©| ~C|DXX100110|Ud.|Ajuste y equilibrado instalacion termica IT 2.3|249.47|160924|0| ~D|DXX100110|PXX100110\1\1\| ~T|DXX100110| Posteriormente a la realización de pruebas en la instalación ©anuV l© se procederá al ajuste y equilibrado de la misma de acuerdo con lo especificado en la IT 2.3 del RITE: IT ©anuVl © 2.3.2 Sistemas de distribución y difusión de aire IT 2.3.3 Sistemas de distribución de agua. IT 2.3.4 Control automático Finalmente la empresa instaladora ©Vu l an© presentará un informe final de las pruebas efectuadas que contenga las condiciones de funcionamiento de los equipos y aparatos y los valores y resultados obtenidos ©nlVu a© en dichas pruebas. © auV nl©| ~C|DXX10015|Ud|Pruebas y puesta en funcionamiento de la Instalación de Extinción Incendios|317.45|160924|0| ~D|DXX10015|PXX10015\1\1\| ~T|DXX10015| Pruebas de puesta en funcionamiento de la Instalación ©a nulV © extincion de Incendios ordenadas por la Dirección Facultativa, según se prescriben en los documentos de pliegos ©alu Vn© de condiciones. ©lanuV ©| ~C|DXX10024|Ud.|Pruebas de redes de conductos|124.52|160924|0| ~D|DXX10024|PXX10024\1\1\| ~T|DXX10024| Los conductos de chapa se probaran de acuerdo con UNE 100104. ©Vl una © Las pruebas requieren el taponamiento de los extremos de la red, ©lVun a© antes de que esten instaladas las unidades terminnales. Los elementos de taponamiento deben ©V alnu © instalarse en el curso del montaje, de tal manera que sirvan, al mismo tiempo, ©aVl nu © para evitar la entrada en la red de materiales extraños. ©Vanu l ©| ~C|DXX10033|Ud|Plan de Control de la Instalación Eléctrica de Baja Tensión|348.99|160924|0| ~D|DXX10033|PXX10033\1\1\PXX10035\1\4\PXX10037\1\4\PXX10039\1\4\PXX10041\1\2\PXX10043\1\2\PXX10045\1\2\PXX10047\1\2\PXX10049\1\2\| ~T|DXX10033| Durante las inspecciones se procederá a la comprobación ©Vn ual © por muestreo de los siguientes puntos, de acuerdo con el proyecto (planos, memoria, presupuesto, pliego de condiciones) ©alVn u © y conforme al Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión (los porcentajes de muestreo se pueden encontrar en el pliego ©V lnua © de condiciones de la instalacion) Control de Recepción y Ejecución del CGBT Control de Recepción y Ejecución de Cuadros Secundarios Control de Recepción ©luV na © y Ejecución de Conductores Control de Recepción y Ejecución de Canalizaciones Control de Recepción y Ejecución de Red de Tierras Control de Recepción y Ejecución de Aparatos de Iluminacion Control ©n Vl ua© de Recepción y Ejecución de Aparatos de Alum. Emergencia Control de Recepción y Ejecución ©V alnu © de Tomas de Corriente Control de Recepción y Ejecución de Mecanismos ©aVl nu ©| ~C|DXX10050|Ud|Pruebas de la Instalación Eléctrica de Baja Tensión|332.68|160924|0| ~D|DXX10050|PXX10050\1\2\PXX10053\1\8\PXX10055\1\4\PXX10059\1\0.5\PXX10061\1\2\PXX10063\1\2\PXX10065\1\2\PXX10067\1\2\| ~T|DXX10050| Pruebas para Inspección y Recepción de la Instalación, según se prescriben ©aVn lu © en los documentos de pliegos de condiciones. *Pruebas de funcionamiento del CGBT *Pruebas de funcionamiento ©aVl u n© de Cuadros Secundarios *Pruebas de montaje de Conductores *Pruebas de montaje de Red de Tierras *Pruebas de montaje ©Vln au © de Aparatos de iluminación *Pruebas de montaje de Aparatos de Alumbrado de Emergencia *Pruebas de montaje de Aparatos de Tomas de Corriente *Pruebas de montaje ©nV ual © de Aparatos de Mecanismos ©aVunl ©| ~C|DXX10054|Ud.|Plan de control para inspeccion de instalacion de climatizacion|326.71|160924|0| ~D|DXX10054|PXX10054A\1\5\PXX10054D\1\5\PXX10054E\1\5\PXX10054F\1\10\PXX10054I\1\10\PXX10054J\1\1\PXX10054M\1\1\| ~T|DXX10054| Durante las inspecciones se procederá a la comprobación por muestreo ©lnaV u© de los siguientes puntos, de acuerdo con el proyecto (planos, memoria, presupuesto, pliego de condiciones) y conforme al Reglamento de Calefacción, Climatización y Agua ©a lVnu © Caliente Sanitaria: (los porcentajes de muestreo se pueden encontrar en el pliego de condiciones ©lnV ua © de la instalacion de climatizacion) -Control de Recepción y Ejecución de Bomba de calor(Roof-Top, tipo partido, VRV) -Control ©nuVl a © de Recepción y Ejecución de Extractores y elementos de ventilacion. -Control de Recepción y Ejecución de Bancada y elementos ©l Vnu a© antivibratorios. -Control de Recepción y Ejecución de Elementos de regulacion y control. -Control de Recepción y Ejecución de Compuertas cortafuegos. -Control de Recepción y Ejecución ©aVl un © de Red de conductos. -Control de Recepción y Ejecución de Circuito hidraulico y frigorifico. -Control de Recepción y Ejecución de Material de difusion. -Control de Recepción y Ejecución ©laVun © de Unidades de tratamiento de aire. -Control de Recepción y Ejecución de Valvuleria. -Control de Recepción y Ejecución ©Va lnu © de Filtros de agua. -Control de Recepción y Ejecución de Cuadros secundarios. -OTROS. ©lVa n u©| ~C|DXX10064|Ud.|Plan de prueba de la instalacion de climatizacion|288.48|160924|0| ~D|DXX10064|PXX10064A\1\6\PXX10064B\1\10\| ~T|DXX10064| Se realizaran pruebas en los cuadros secundarios de climatizacion, ©Valnu © que constaran de: - Comprotación del sistema de cierre. - Funcionamiento mecánico de interruptores magnetotérmicos. - Funcionamiento mecánico de interruptores diferenciales. - Funcionamiento ©a unVl © mecánico de interruptores de corte en carga. - Comprobación de botón de test de interruptores diferenciales Se realizaran pruebas de ruido a los siguientes elementos de la instalacion: -Bomba ©Vanl u © de calor(Roof-Top, tipo partido) -Grupos vehiculadores de fluido -Extractores y elementos de ventilacion. -Vaso de expansion. -Material ©lnauV © de difusion. -Unidades de tratamiento de aire. Se tomaran las medidas adecuadas para que como consecuencia del funcionamiento de las instalaciones, ©l aVun © en las zonas de normal ocupacion de locales habitables,los niveles sonoros en el ambiente interior no sean superiores a los valores ©au Vln© maximos admisibles que figuran en la ITE 02.2.3.1 ©anulV ©| ~C|DXX1010401|Ud|Legalización de la instalación de climatización y frigorífica|402.14|160924|0| ~D|DXX1010401|PXX1010401\1\1\| ~T|DXX1010401| Honorarios para la legalización de la instalación de climatización ©auVl n© y equipos frigoríficos de forma separada según requerimiento de la propiedad o la D.F., incluidas inspecciones © lVnua © por parte de OCA autorizada y emisión de los certificados pertinentes ante los organismo correspondientes. Incluidos proyectos con contenidos mínimos de industria ©lVu na© para su correcta legalización realizado por ingeniero cualificado, visado. Incluidas tasas de visado, industria, licencia de obras, así como cualquier otro trámite o tasa ©aVunl © que fuese necesario para la correcta incripción de la instalación. Incluida realización de declaración ©a Vlnu © responsable. Previo inicio de obras se realizará el proyecto técnico, de cara a que se verifiquen y acoten ©Va lnu © todos los aspectos de la obra a tener en cuenta, y se pondrá a disposición de la D.F. para su aprobación. Incluida ©nVau l© elaboración de documentación As-Build con entrega mensual de los avances de la obra y la entrega de los anexos del plan de control ©V laun © de calidad correctamente rellenados con los resultados obtenidos tras los ensayos correspondientes o una vez finalizada la instalación. A la finalización de la instalación se entregarán ©aln u V© a la propiedad 2 copias del documento en papel y otra en formato digital. Se incluyen ensayos ©Vn ual © necesarios y normativos necesarios para la correcta verificación de la instalación. ©V lnau ©| ~C|DXX10104IEB|Ud|Legalización de la instalación eléctrica de baja tensión|276|160924|0| ~D|DXX10104IEB|PXX10104ieb\1\1\| ~T|DXX10104IEB| Honorarios para la legalización de la instalación eléctrica ©V anu l© de baja tensión, incluida inspección por parte de OCA autorizada y emisión de los certificados pertinentes ante los organismo ©n ualV © correspondientes. Incluido proyecto con contenidos mínimos de industria para su correcta legalización realizado por ingeniero cualificado, visado. Incluidas tasas de visado, ©aln u V© industria, licencia de obras, así como cualquier otro trámite o tasa que fuese necesario para la correcta incripción de la instalación. ©Valn u© Incluida realización de declaración responsable. Previo inicio de obras se realizará el proyecto ©l nuaV © técnico, de cara a que se verifiquen y acoten todos los aspectos de la obra ©aln uV © a tener en cuenta, y se pondrá a disposición de la D.F. para su aprobación. Incluida elaboración de documentación As-Build ©lanuV © con entrega mensual de los avances de la obra. A la finalización de la instalación se entregarán a la propiedad 2 copias ©au nVl © del documento en papel y otra en formato digital. Se incluyen ensayos necesarios y normativos necesarios para la correcta verificación de la instalación. ©nua lV ©| ~C|MAQ067|h|Camion <10 Tn 8 m³|25.71|160924|2| ~T|MAQ067|Camión hasta 10 tm., de 8 m3 de capacidad, dos ejes, tracción 4x2.| ~C|MAQ078|h|Martillo picador neumático|4.91|160924|2| ~T|MAQ078|Martillo picador neumático con manguera de 25m para compresor| ~C|MAQ082|h|Taladradora mecánica|6.1|160924|2| ~T|MAQ082|Taladradora eléctrica de mano por rotación| ~C|MAQ085|h|Compresor diésel 4m3|8.94|160924|2| ~T|MAQ085|Compresor portátil diésel de 4 m3. de caudal y 7 kilos de presión, incluso seguro.| ~C|MAQ095|h|Cortadora disco radio 1m|22.65|160924|2| ~T|MAQ095|Cortadora de disco de radio hasta 1.00 m. con posibilidad de giro del eje del corte, con guias de recorrido.| ~C|MAQ121|h|Herramienta de taladro con diamante|12|160924|2| ~T|MAQ121|Herramienta de taladro con diamante. 2000 W de potencia absorbida.| ~C|MAQ168|Ud|Alicates articulados cortafrios|256.6|160924|2| ~T|MAQ168|Alicates Cortafríos de Palanca de tamaño de 2,5 mm. para lograr un fácil acceso en áreas complicadas extremadamente fuerte de corte lateral con capacidad de corte es de 0,10“ / 2,5mm.| ~C|MAQA.4ba|h|Compr diésel 4m3|6|160924|2| ~T|MAQA.4ba|Compresor portátil diésel de 4 m3/min de caudal y 7 kilos de presión, incluso seguro.| ~C|MAQD.1aa|h|Martll picador 80mm|3.28|160924|2| ~T|MAQD.1aa|Martillo picador con un diametro de 80mm.| ~C|MAQD14a|h|Equipo de oxicorte|9|160924|2| ~T|MAQD14a|Equipo de oxicorte, con acetileno como combustible y oxígeno como comburente.| ~C|MAQper010|h|Perforadora con corona diamantada.|24.94|160924|2| ~T|MAQper010|Perforadora con corona diamantada.| ~C|MOOA.8a|h|Oficial 1ª construccion|22.34|160924|1| ~T|MOOA.8a|Oficial 1ª construccion| ~C|OCARAPR|h|Aprendiz 2º carpintería|10.38|160924|1| ~T|OCARAPR|Aprendiz 2º carpintería.| ~C|OCARAYU|h|Ayudante 1º carpintería|17.21|160924|1| ~T|OCARAYU|Ayudante climatización.| ~C|OCAROFI1|h|Oficial 1ª Carpintería|21.94|160924|1| ~T|OCAROFI1|Oficial 2ª climatización.| ~C|OCLIAP12|h|Aprendiz Climatizacion 1ª 2ª|16|160924|1| ~T|OCLIAP12|Aprendiz Climatizacion 1ª 2ª| ~C|OCLIAYU|h|Ayudante Climatización|16|160924|1| ~T|OCLIAYU|Ayudante climatización.| ~C|OCLIOFI1|h|Oficial 1ª Climatización|20.13|160924|1| ~T|OCLIOFI1|Oficial 1ª climatización.| ~C|OCLIOFI2|h|Oficial 2ª climatización|20.13|160924|1| ~T|OCLIOFI2|Oficial 2ª climatización.| ~C|OCONAYU|h|Ayudante construccion|20.46|160924|1| ~T|OCONAYU|Ayundante de construcción.| ~C|OCONOF|h|Oficial 1ª construcción|23.05|160924|1| ~T|OCONOF|Oficial 1° construcción.| ~C|OCONOFI2|h|Oficial 2ª construccion|22.87|160924|1| ~T|OCONOFI2|Oficial 2ª de construccion.| ~C|OCONPEON|h|Peón Ordinario Construcción|19.34|160924|1| ~T|OCONPEON|Peón Ordinario Construcción.| ~C|OCONPEONE|h|Peón especializado construcción|20.34|160924|1| ~T|OCONPEONE|Peón especializado construcción| ~C|OELECTESP|h|Oficial esp.inst.electrónica|17.1|160924|1| ~T|OELECTESP|Oficial esp. inst. electrónica.| ~C|OELEESP|h|Especialista Electricidad|17.1|160924|1| ~T|OELEESP|Especialista Electricista.| ~C|OELEOFI1|h|Oficial 1ª Electricista|20.13|160924|1| ~T|OELEOFI1|Oficial de 1ª Electricista.| ~C|OELEOFI2|h|Oficial 2ª Electricista|20.13|160924|1| ~T|OELEOFI2|Oficial de 2ª Electricista.| ~C|OFONOFI1|h|Oficial 1ª Fontanería|20.13|160924|1| ~T|OFONOFI1|Oficial 1ª fontanería.| ~C|OFONOFI2|h|Oficial 2ª Fontaneria|20.13|160924|1| ~T|OFONOFI2|Oficial 2ª fontanería.| ~C|OFONPEON|h|Peón fontaneria|16|160924|1| ~T|OFONPEON|Peón fontaneria.| ~C|OMETESP|h|Especialista metal|17.1|160924|1| ~T|OMETESP|Especialista metal.| ~C|OMETOFI1|h|Oficial 1ª metal|20.13|160924|1| ~T|OMETOFI1|Oficial de 1ª especialista en metal.| ~C|OMETPEON|h|Peón metal|16|160924|1| ~T|OMETPEON|Peón metal.| ~C|OPINAYU|h|Ayudante pintura|20.46|160924|1| ~T|OPINAYU|ayudante pintura.| ~C|OPINOFI1|h|Oficial 1ª de pintura|23.05|160924|1| ~T|OPINOFI1|Oficial de 1ª de pintura| ~C|OVIDFI1|h|Oficial 1ª vidrio|16.5|160924|1| ~T|OVIDFI1|Oficial 1ª vidrio| ~C|P01FA060|t|Mortero cola int/ext p/baldosas blanco C2TE|282.88|160924|3| ~T|P01FA060|Mortero cola int/ext p/baldosas blanco C2TE| ~C|P01FJ015|t|Mortero int./ext. p/rejuntado junta color CG2-W-ArS1|442.03|160924|3| ~T|P01FJ015|Mortero int./ext. p/rejuntado junta color CG2-W-ArS1| ~C|P040090|PP|Bridas perfil Metu de 40|3.64|160924|3| ~T|P040090|Brida perfil Metu-SYSTEM de 40, inluyendo grupilla, tornillos galvanizados y burlete.| ~C|P08EPP261|m|Rodapié gres porcelánico esmaltado rectificado 8x60 cm|2.99|160924|3| ~T|P08EPP261|Rodapié gres porcelánico esmaltado rectificado 8x60 cm| ~C|P08JP011|ud|Perfil cambio pavimento ac. inox 30x1 mm 1,25m|4.95|160924|3| ~T|P08JP011|Perfil cambio pavimento ac. inox 30x1 mm 1,25m| ~C|P08MA012|kg|Adhesivo cementoso Rapimax gris Butech|0.24|160924|3| ~T|P08MA012|Adhesivo cementoso Rapimax gris Butech| ~C|P08MA016|kg|Masiilla epoxidica juntas epotech aqua de Butech|0.43|160924|3| ~T|P08MA016|Masiilla epoxidica juntas epotech aqua de Butech| ~C|P08MQ192|m2|Bald.gres porcelanico rectificado 60x60cm C1|21.03|160924|3| ~T|P08MQ192|Bald.gres porcelanico rectificado 60x60cm C1| ~C|P08WB095|ud|Cruceta de PVC. 1 a 4 mm|0.01|160924|3| ~T|P08WB095|Cruceta de PVC. 1 a 4 mm| ~C|P08WB097|ud|Elemento nivelación puente-cuña ABS 2 mm|0.02|160924|3| ~T|P08WB097|Elemento nivelación puente-cuña ABS 2 mm| ~C|P08WB098|m|Junta aluminio trabajo Schlüter 10 mm|2.75|160924|3| ~T|P08WB098|Junta aluminio trabajo Schlüter 10 mm| ~C|P09401STAB112|Ud|Abrazadera 1 1/2" SIKLA STABIL D-3G SG|2.89|160924|3| ~T|P09401STAB112|Abrazadera SIKLA o marca equivalente aprobado por D.F. modelo STABIL D-3G 1 1/2" SG| ~C|P32EB421|Ud|Absorción por la cara vista, baldosas|5.86|160924|3| ~T|P32EB421|Absorción por la cara vista, baldosas| ~C|P32EB440|Ud|Resistencia al desgaste, baldosas|9.78|160924|3| ~T|P32EB440|Resistencia al desgaste, baldosas| ~C|PA0225110195BF1|Ud|Estructura modular galvanizada en caliente|1489.25|160924|3| ~T|PA0225110195BF1|Bancada para CONJUNTO DE UNIDADES EXTERIORES DE VRV HASTA 5 UD marca “SIKLA” o similar aprobado por la D.F., mediante carril MS 41/41/2.5 HCP ( ref.161497). Se utiliza el apoyo SHB SQF 41 350 ( REF.218875 ) con protección para cubiertas, resistente al agua permitiendo una transmisión uniforme de la carga . Se incluyen las referencias sikla necesarias para el montaje. Toda la estructura tiene un tratamiento superficial HCP para garantizar resistencia a la corrosión C4 según DIN EN ISO 12944-2:2000. Se presentará a petición de DF los cálculos de la bancada que aseguren el cumplimiento del CTE, las descripciones del material necesario, detalle de montaje y medidas de las bancadas se reflejan en plano de detalle de montaje. La bancada estará compuesto por los siguientes elementos justificando una carga al forjado inferior a 200 kg/m². Incluido tela asfaltica autoprotegida bajo toda la superficie de la bancada mas 50 cm sobre la huella de la máquina. Se incluye la retirada de las distintas capas que componen la formación de cubierta hasta alcanzar la capa de impermeabilización existente y su posterior reinstalación. Los materiales a emplear en las unidades necesarias serán los siguientes: 218875 Apoyo SHB SQF 41 - 350 161497 Carril de montaje MS 41/ 41/ 2.5 6m HCP 161497 Carril de montaje MS 41/ 41/ 2.5 6m HCP 162072 Angulo de montaje MW S 90/60/90 HCP 186284 Tuerca carril CC41-M10 hcp 162568 Tornillo hexagonal 10 x 25 hcp 183116 Grapa de carril SH 41/ 41,41/ 21 D hcp 111453 Tornillo soporte TBO HZ41 M 10 x 35 hdg 162391 Tuerca hexagonal M10 hcp 162346 Arandela US 10/125 hcp 161497 Carril de montaje MS 41/ 41/ 2.5 6m HCP 195642 Conector de carril SK 41/ 41-45 hdg 177689 Tapa de carril ADK 41/41| ~C|PA0225110195BFX|Ud|Estructura modular galvanizada en caliente|500|160924|3| ~T|PA0225110195BFX|Bancada para UTA marca “SIKLA” o similar mediante carril MS 41/41/2.5 HCP ( ref.161497) y carril MS 41/41/2.5 D HCP (ref.166748). Se utiliza el apoyo SHB SQF 41 350 D ( REF.218876 ) con protección para cubiertas, resistente al agua permitiendo una transmisión uniforme de la carga . La UTA repartirá correctamente la solicitación de carga en la goma de carril SAL 41 ( Ref.101189). Se incluyen las referencias sikla necesarias para el montaje. Toda la estructura tiene un tratamiento superficial HCP para garantizar resistencia a la corrosión C4 según DIN EN ISO 12944-2:2000. Se presentará a petición de DF los cálculos de la bancada que aseguren el cumplimiento del CTE, las descripciones del material necesario, detalle de montaje y medidas de las bancadas se reflejan en plano de detalle de montaje.Los cortes en el carril se imprimaran con spray HCP SIKLA(Cod.112873), para evitar la oxidación en los puntos que al cortar pierden la protección a la oxidación. 161497 Carril de montaje MS 41/ 41/ 2.5 6m HCP 40 183116 Grapa de carril SH 41/ 41,41/ 21 D hcp 16 111453 Tornillo soporte TBO HZ41 M 10 x 35 hdg 32 162391 Tuerca hexagonal M10 hcp 32 162346 Arandela US 10/125 hcp 32 192512 Tornillo auto roscante FLS F 16 186284 Tuerca carril CC41-M10 hcp 16 163930 Escuadra WK 100/100-40 hcp 24 198919 Apoyo SHB 41-2 HCP 24 101189 Goma de carril SAL 41| ~C|PA0245|m3|Mortero cto M-5a (1:6) man|88.98|160924|3| ~T|PA0245|Mortero de cemento de dosificación M-5a (1:6), confeccionado en obra, a mano con cemento CEM II/A-P 32.5 R,según UNE-EN 998-2:2003 a granel y arena de granulometría 0/3 mm., lavada.| ~C|PA0341|m3|Mortero cto M-5 man|94.57|160924|3| ~T|PA0341|Mortero de albañilería M-5 confeccionado in situ a mano, realizado con cemento común CEM-II/B-P/32,5N y arena de granulometría 0/3 lavada, con una resistencia a compresión de 5 N/mm2, según UNE-EN 998-2.| ~C|PA06181900X|Ud|Recuperador de calor AIRLAN modelo HRA1900|4631.32|160924|3| ~T|PA06181900X|Unidad de recuperación de aire marca AIRLAN serie HRA1900 o equivalente aprobado por la D.F., construido con paneles sándwich de 25 mm de espesor y estructura de perfilería de aluminio con uniones de nylon de alta resistencia, fabricados en chapa de acero galvanizado prepintado exterior y acero galvanizado interior, con aislamiento de lana mineral de 40 Kg/m3 de densidad. Recuperador a contraflujo de alta eficiencia con rendimientos secos superiores al 73%, con compuerta de bypass para realizar free cooling. Incluye grupos motoventiladores PLUG FAN, motores EC tipo BRUSHLESS, con un diseño optimizado y sobredimensionado para minimizar el impacto acústico. Disponible en configuración vertical. Registro lateral para todos los componentes. Incluye dos etapas de filtración en impulsión y una en extracción: IDA 2 F6+F8 / F6. Incluido los siguientes opcionales: - HRA_P: Presostato de filtros sucios. - HRA_CO1: Sonda de calidad de aire CO2. - HR5A_DISPLAY: Mando ambiente. - HRA_TP: Transductor de presión constante.| ~C|PA07MAC399IF|Ud|Interface de conexión a control centralizado MAC-334IF-E|168.75|160924|3| ~T|PA07MAC399IF|Interfaz para Control-A (DOMÉSTICO y Mr Slima) para M-Net y mandos MA y señales DIDO, modelo MAC-334IF-E de la gama MELANS de MITSUBISHIELECTRIC, para cada ud. int., o equivalente aprobado por la D.F.| ~C|PA07P200YKM|Ud|Unidad exterior PUMY-P200YKM|7940.25|160924|3| ~T|PA07P200YKM|Unidad exterior de conductos V.R.V. Inverter bomba de calor modelo PUMY-P200YKM de la marca MITSUBISHI ELECTRIC, o equivalente aprobado por la D.F. Con las siguientes características: Capacidad frigorífica: 22400 W Capacidad calorífica: 25000 W Consumo eléctrico frío: 7180 W Consumo eléctrico calor: 5850 W EER/COP: 3,12/4,27 SEER/SCOP (EN14825): 6,67/3,66 Intensidad máxima: 19 A *Ventilador Caudal de aire: 141 m3/min Presión estática: 0 Pa Tipo de ventilador: Helicoidal Tipo de compresor: Scroll Inverter Refrigerante: R-410A Conexión: Líquido: 9,52 mm Gas: 19,05 mm Dimensiones: Ancho: 1050 mm Alto: 1338 mm Fondo: 330 mm Peso: 141 Kg Nivel de presión sonora (Refrigeración/Calefacción): 56/61 dB(A)| ~C|PA08010325|Ud|Unidad exterior SUZ-M50VA Serie S|1432.5|160924|3| ~T|PA08010325|Conjunto MSLZ-25VA bomba de calor serie Mr. SLIM Serie S de la marca MITSUBISHI ELECTRIC, compuesto por una unidad exterior SUZ-M25VA y una unidad interior SLZ-M25FA , o equivalente aprobado por D.F., de 2.5 kW de potencia frigorífica a temperatura exterior: 35ºC TS, 24ºC TH y 3.2 kW de potencia calorífica a temperatura exterior:7ºC TS, 6ºC TH. Sus caracteristicas son: * Consumo total: Frio nominal (Min-Max): 2.5 (1.4-3.2) kW Calor nominal (Min-Max): 3.2 (1.3-4.2) kW * Coeficiente Eficacia Energetica CEE: EER/COP: 3.80/3.61 SEER: 6.3 (A++) SCOP: 4.3 (A+) * Unidad interior: Caudal aire: 6-6.5-7 m3/min Nivel sonoro 45 dB (A) Dimensiones (al x an x fon)-(panel): 245x570x570-(10x625x625) mm * Unidad exterior: Caudal de aire: 36,3 m3/min Dimensiones: 550x800x285 mm Conexión frigorifica: Líquido: 6.35 mm Gas: 9,52 mm Gas refrigerante: R-32 Incluyendo control de condensación, kit de drenaje y set con mando inalámbrico, así como la interconexión a las lineas frigorificas por cedentes de la condensadora y electricas, cargas de gas y aceite, soportes antivibradores, embocaduras, registros, piezas, conexiones, accesorios y pequeño material. También se incluye montaje, limpieza de materiales sobrantes, transportes, elevaciones y replanteos. Se considera todo ello instalado, verficado, ensayado, con realización de controles, pruebas y presentación de certificados, homologaciones, etc... a petición de D.F., puesta en marcha y funcionando. La unidad se medirá instalada, regulada y comprobado su correcto funcionamiento.| ~C|PA0801PL32VF|Ud|Unidad interior Inverter PLFY-P32VFM-E1|1465.5|160924|3| ~T|PA0801PL32VF|Unidad interior tipo cassette, marca "MITSUBISHI ELECTRIC", modelo PLFY-P232VFM-E1 gama CITY MULTY (R410A) cuyas caracteristicas son: *Capacidad: Frio: 3,6 kW Calor: 4 kW *Consumo electrico Frio 0.02 kW Calor 0.02 kW *Alimentación Electrica: 1N- 220 Vac/50Hz *Intensidad Frio 0.23 A calor 0.18 A *Condiciones para la capacidad de refrigeración: *Refrigeración: interior 27ºC Ts, 19ºC Th Exterior 35ºC Ts *Calefacción: interior 20ºC Exterior 7ºC Ts, 6ºC Th *Ventilador: Caudal de aire 7/8/9.5 m3/min *Refrigerante: R410a *Conexiones lineas refrigerante: Líquido diam: 6.35mm Gas diam: 12.7mm *Peso: 14 kg + 3 kg de panel *Dimensiones (ancho x fondo x alto): 570 x 570 x 245 mm *Dimensiones panel(ancho x fondo x alto): 650 x 650 x 10 mm *Nivel sonoro 34 dB (A) *Tuberia de desagüe (incluye bomba de drenaje) VP-25 (diametro exterior 32 mm) *Incorporan filtro de fibra sintética. *Disponen de terminal IT| ~C|PA08F40G|Ud|Control remoto PAR-41MAA|108|160924|3| ~T|PA08F40G|Control remoto Sencillo Deluxe,, gama Melans modelo PAR-41MAA de la marca Mitsubishi Electric o equivalente aprovado por la D.F. para 1g/16uds.c con pantalla LCD retroiluminada.| ~C|PA0EW50E|Ud|Control centralizado EW-50E +FGBACNET|4036.5|160924|3| ~T|PA0EW50E|Control centralizado para 50 grupos con servidor web, modelo EW-50E de la marca MITSUBISHI ELECTRIC o equivalente aprovado por la D.F. Incluido Función FGBACNET que permite la conexión directa con interfaz BACnet por cada EW-50E Incluido el suministro, montaje y puesta en funcionamiento del servicio de configuración del "Control Centralizado Integrado" (opcional de FGCONCENINT), para cada AE-200E/EW-50E, para la configuración de todos los equipos del proyecto, incluyendo una formación de uso para el usuario o mantenedor. Gama MELANS de MITSUBISHI ELECTRIC. Modelo CONFGCONCENINT. Incluye accesorios de montaje Se considera todo ello instalado, verficado, ensayado, con realización de controles, pruebas, y presentación de certificados, homologaciones, etc... a petición de D.F., puesta en marcha y funcionando. La unidad se medirá instalada, regulada y comprobado su correcto funcionamiento.| ~C|PA0y62GEX|Ud|Kit distribuidor CMY-Y62-G-E|551.25|160924|3| ~T|PA0y62GEX|Kit de distribución, gama CITY MULTI-S, modelo CMY-Y62--G-E de la marca Mitsubishi Electric o equivalente aprobado por la D. F. de 2 salidas Se incluye PP. De Alineamientos, pendientes, etc...y Parte Proporcional de realización de aislamiento en reducciones, tes, codos, bridas, valvulas, según el manual de instalación de Armsntrong o del fabricante del material utilizado. Se considera todo ello instalado, verficado, ensayado, con realización de controles, pruebas, y presentación de certificados, homologaciones, etc... a petición de D.F., puesta en marcha y funcionando.| ~C|PA1600800|m²|Conducto rectangular de chapa galvanizada e=0´8mm|17.5|160924|3| ~T|PA1600800|Conducto rectangular de chapa metálica galvanizada de espesor 0´8 mm, ejecutado según UNE-EN 1507:2007| ~C|PA1601000|m²|Conducto rectangular de chapa galvanizada e=1mm|30|160924|3| ~T|PA1601000|Conducto rectangular de chapa metálica galvanizada de espesor 1mm, ejecutado según UNE-EN 1507:2007| ~C|PA1710000101|Ud|Regulador de caudal constante para sistemas de baja velocidad marca TROX, modelo RN 100|86.16|160924|3| ~T|PA1710000101|Regulador de caudal constante para sistemas de baja velocidad marca TROX, modelo RN 100, o equivalente aprobado por la d.f. Para diferencias de preión desde 50 hasta 1000 Pa. De características técnicas según pliego de condiciones o catálogo técnico TROX, incluso p.p. de accesorios, embocaduras,soportes galvanizados, aislamiento acustico, etc., Incluyendo montaje, ayudas de albañileria,regulacion a posteriori y ajuste en obra, limpieza de materiales sobrantes, transportes, elevaciones y replanteos. Todo ello instalado, verificaciones, ensayos, conexiones, controles, pruebas, certificados, homologaciones, etc., Puesta en servicio y funcionando. Medida la unidad colocada, conexionada, ensayada y comprobado su correcto funcionamiento.| ~C|PA1710200104|Ud|Compuerta de regulación EN / 400x200|388|160924|3| ~T|PA1710200104|Compuerta de regulación de caudal para sistemas de volumen constante modelo EN / 400x200 / 00 de la marca TROX o equivalente aprobado por la D.F, en ejecución rectangular, realizada en chapa de acero galvanizado, apto tanto para la impulsión como el retono. De tipo automecánico, no precisa aporte alguno de aire exterior. Proporciona una elevada exactitud del cuadal requerido. Pérdida de carga estimada: 50 Pa Presión sonora radiada a 1 m: 27 dBA Incluido p.p. de accesorios, embocaduras, soportes galvanizados, marcos de montaje en conducto , soportación y elementos de distribuición de aire,etc. Con montaje, limpieza de materiales sobrantes, transportes, elevaciones y replanteos.Se considera todo ello instalado, verificado,ensayado, con las conexiones, controles, pruebas, certificados, homologaciones, etc..., necesarios, puesta en servicio y funcionando la unidad. Se medirá la unidad colocada, conexionada, ensayada y comprobado su correcto funcionamiento.| ~C|PA18061010X|Ud|Silenciador rectangular MS-F-A2/600x400x1000/1x200/P|420|160924|3| ~T|PA18061010X|Silenciador rectangular para conducto de impulsión/aspiración para climatizador MS-F-A2/600x400x1000/1x200/P de la marca "TROX" o equivalente aprobado por la D.F. Las características técnicas son las siguientes: * Acabado de las celdillas F * Anchura: 600 mm * Altura: 400 mm * Longitud (en sentido del aire): 1000 mm * Nº de celdillas: 1 * Anchura de celdillas: 200 mm * Brida de conexión: P brida estandart 30 mm * Caudal: 1.900 m³/h. Se incluye el montaje en lugar indicado en planos.| ~C|PA1902000|Ud|Tornillos autotaladrantes|0.09|160924|3| ~T|PA1902000|Tornillos autotaladrantes de la marca MUPRO, o equivalente aprobado por la D.F. Elemento de montaje rápido sin necesidadde perforación previa, dispone de mayor capacidad de carga que las fijaciones de remaches. Cabeza hexagonal idónea para el atornillado eléctrico con ranura cruzada pozidriv adicional, tamaño 2. Homologados por la inspecciónde obras para la fijaciónde chapas onduladas.| ~C|PA19020012|Ud|Anclaje retacar AN M10|0.59|160924|3| ~T|PA19020012|Anclaje a forjado mediante taco hembra AN M10, referencia 125514, marca SIKLA, debidamente retacado y expansionado| ~C|PA19020021|Ud|Suspensor articulado corto M10|2.49|160924|3| ~T|PA19020021|Suspensor articulado corto galvanizado HRS P referencia 151528 de la marca SIKLA, o equivalente aprobado por la D.F., con rosca de conexión M10 y rotación de 360º. La solución para fijar tubos colgantes posibilitando movimientos axiales y radiales del tubo. Permite una rotación de 360º y una gran desviación angular. Adaptación de la altura del tubo por la longuitud de las varillas roscadas según la necesidad. Especialmente adecuados para distancias grandes a la pared. Gracias a la profundidad del atornillado de la rosca se puede hacer un ajuste de precisión de la altura. Con desviación angular hasta 7º, y regulación de altura de hasta 25 mm.| ~C|PA19020027|Ud|Carril de 27x18|3.5|160924|3| ~T|PA19020027|Carril de instalación de 27x18 galvanizado, de montaje rápido y racional de tramos y trazados de tuberías, tambien es útil como estructura de soporte para conductos de aire. Para fijaciones seguras, ajustables lateral y verticalmente, con rigidez a la flexión gracias al corte transversal favorables de los perfiles.| ~C|PA19020032|ml|Carril 41/41|11.03|160924|3| ~T|PA19020032|Carril de instalación de 41/41/2,0 galvanizado, referencia 193730, marca SIKLA, de montaje rápido y racional. Para fijaciones seguras, ajustables lateral y verticalmente, con rigidez a la flexión gracias al corte transversal favorables de los perfiles.| ~C|PA19020040|ml|Varilla roscada M10|0.73|160924|3| ~T|PA19020040|Varilla roscada galvanizada M10 ref; 20850 de la marca MUPRO, o equivalente aprobado por la D.F.| ~C|PA19020041|ml|Varilla roscada M10|1.93|160924|3| ~T|PA19020041|Varilla roscada calidad 4.8 o superior, cincado galvánico M10 de la marca SIKLA, o equivalente aprobado por la D.F.| ~C|PA19020051|ml|Escuadra para conductos insonorizada|1.12|160924|3| ~T|PA19020051|Escuadra simple para conductos insonorizada, referencia 130139, o similar aprobado por la D.F. Excelente alineación y regulación de la altura, elemento de multiples posibilidades de fijación al canal mediante remaches o tornillos perforadores, siendo posible su fijación directa al cuerpo de construcción. Carga máxima recomendada de 230 N, reducción del ruido medio de 16 dB(A).| ~C|PA19020052|ml|Perfiles de insonorización de carril|4.28|160924|3| ~T|PA19020052|Perfiles de insonorizacion de carril SAL, referencia 101189 de la marca SIKLA, o equivalente aprobado por la D.F., para la insonorización eficaz de los carriles de instalación, así como para insonorizar los soportes de los conductos de aire. De montaje sencillo mediante el encajamiento en el carril o en la varillas roscadas evitan los puentes de propagación de ruido por estructuras sólidas porque evitan el contacto del conducto de aire con las varillas roscadas. No se desliza debido a su perfecta adaptación al carril. Adecuados para carriles con ancho de ranura de 22 mm, y varillas roscadas de M8 y M10. Evita de ruido de oscilación y vibración de los conductos de aire. Con superficie de apoyo pequeña, gran masa de absorción.| ~C|PA19020071|Ud|Soportes de carril soldado horizontal|5.55|160924|3| ~T|PA19020071|Soporte de carril soldado horizontal referencia 135327 de la marca MUPRO, o similar aprobado por la D.F., para perfil 27/18, se suministra con dos tornillos de apriete premontados. La dirección homogénea del taladro ovalado en la placa base posibilita una buena alineación vertical del soporte soldado.| ~C|PA19020072|Ud|Soportes de carril|50.13|160924|3| ~T|PA19020072|Soporte de carril en acero galvanizado en caliente referencia 198919 de la marca SIKLA, o similar aprobado por la D.F., para perfil 41/41 de longitud del soporte de 560 mm. Con placa base con taladros de dirección oval para posibilitar una buena alineación en vertical y material compuesto de caucho para una buena fijacion a cubierta.| ~C|PA19020081|Ud|Escuadras de montaje de 95/95 90º|3.18|160924|3| ~T|PA19020081|Escuadra de montaje galvanizada en caliente a 90º referencia 162036 de la marca SIKLA, o equivalente aprobado por la D.F. para perfiles de carril 41/41 para elaboración de construcciones angulares estables sin soldadura.| ~C|PA19020091|Ud|Escuadras de montaje de 90/60 90º|3.6|160924|3| ~T|PA19020091|Escuadra de montaje galvanizada en caliente 90º referencia 162072 de la marca SIKLA, o similar aprobado por la D.F. para perfiles de carril 41/41 para elaboración de construcciones angulares estables sin soldadura.| ~C|PA1902011|Ud|Tirafondos roscados con taco para hormigón|1.09|160924|3| ~T|PA1902011|Tirafondo de anclaje seguro M12 para grandes cargas serie HLZ, de la marca MUPRO, o equivalente aprobado por la D.F., de acero inoxidable, con casquillo de expansión dentado de expansión controlada por el cono mediante el par de apriete de la tuerca hexagonal, al aumentar la carga aumenta la fuerza de retención. Homologado por la Inspección de Obras para hormigón fizurado y sin fizurar.| ~C|PA1902012|Ud|Tornillería, tuercas y arandelas M10 AISI-304|0.28|160924|3| ~T|PA1902012|Juego de tornillo, arandela, tuerca y contratuerca M10 de acero inoxidable AISI-304.| ~C|PA21225225AT|Ud|Rejilla para impulsión serie AT-DG 225x225|89|160924|3| ~T|PA21225225AT|Rejilla serie AT para impulsión modelo AT-DG 225x225 de la marca TROX oequivalente aprobado por la D.F., realizada en aluminio anodizado, con lamas horizontales regulables individualmente , con regulación de caudal y marco de montaje estándar. Sujección por fijación oculta.| ~C|PA21225225ATAGI|Ud|Rejilla de impulsión serie AT-AG 225x225|51.7|160924|3| ~T|PA21225225ATAGI|Rejilla serie AT de impulsión modelo AT-AG 225x225 de la marca TROX oequivalente aprobado por la D.F., realizada en aluminio anodizado, con lamas horizontales regulables individualmente , con regulación de caudal y marco de montaje estándar. Sujección por fijación oculta.| ~C|PA21325225AT|Ud|Rejilla para impulsión serie AT-DG 325x225|95|160924|3| ~T|PA21325225AT|Rejilla serie AT para impulsión modelo AT-DG 325x225 de la marca TROX o equivalente aprobado por la D.F., realizada en aluminio anodizado, con lamas horizontales regulables individualmente , con regulación de caudal y marco de montaje estándar. Sujección por fijación oculta.| ~C|PA21325225ATAG|Ud|Rejilla de retorno serie AT-AG 325X225|64.4|160924|3| ~T|PA21325225ATAG|Rejilla serie AT de retorno modelo AT-AG 325x225 de la marca TROX oequivalente aprobado por la D.F., realizada en aluminio anodizado, con lamas horizontales regulables individualmente , con regulación de caudal y marco de montaje estándar. Sujección por fijación oculta.| ~C|PA26080200|Ud|Antivibrador metálico TM-50 (20-50 Kgr)|2.25|160924|3| ~T|PA26080200|Antivibrador metálico de suspensión modelo TM-50, regulable en altura, para cargas entre 20 y 50 Kg.| ~C|PA2650140166|Ud|Antivibradores de caucho de superficie plana S-40|3.65|160924|3| ~T|PA2650140166|Antivibrador de caucho de superficie plana modelo S-40 de la marca Salvador Escoda o equivalente aprobado por la D.F., para carga maxima de 45 Kg. Incluyendo juego de tornillo, arandela, tuerca, contratuerca y esparrago de M8 de acero inoxidable AISI-304.| ~C|PA26700250|Ud|Soportes de carril 38/40 de 400 mm de longitud|8.7|160924|3| ~T|PA26700250|Soporte de carril en acero galvanizado referencia 113158 de la marca MUPRO, o equivalente aprobado por la D.F., de perfil 38/40 y 400 mm de longitud. Con placa base con taladros de dirección oval para posibilitar una buena alineación en vertical.| ~C|PA26700251|ml|Carril de instalación MPC perfil 38x40|7.09|160924|3| ~T|PA26700251|Carril de instalación MPC perfil 38x40 de acero galvanizado, referencia 112051 de la marca MUPRO o equivalente aprobado por la Dirección Facultativa. De montaje rápido y racional de tramos y trazados de tuberías, tambien es útil como estructura de soporte. Para fijaciones seguras, ajustables lateral y verticalmente, con rigidez a la flexión gracias al corte transversal favorables de los perfiles.| ~C|PA26700252|Ud|Tapa de protección perfil 38/40|0.35|160924|3| ~T|PA26700252|Tapa de protección para carriles de instalación y soportes de carril perfil 38/40, referencia 132921 de la marca "MUPRO" o equivalente aprobado por la Dirección Facultativa.| ~C|PA26700253|Ud|Ángulo de montaje 200x200 galvanizado|13.2|160924|3| ~T|PA26700253|Ángulo de montaje en acero galvanizado de dimensiones 200x200x4, isósceles, tipo 1 referencia 137796 de la marca MUPRO o equivalente aprobado por la Dirección Facultativa. Múltiples posibilidades de montaje junto con los carriles de instalación. Para refuerzo y elevación de la capacidad de carga de construcciones de carriles y travesaños.| ~C|PA26700254|Ud|Base trapezoidal de montaje, galvanizada, para perfil 38/40|5.47|160924|3| ~T|PA26700254|Base trapezoidal en acero galvanizadopara para refuerzo de carriles de montaje de perfil 38/40, referencia 35378, de la marca MUPRO o equivalente aprobado por la Dirección Facultativa. Apropiado para unión angular y de nudos para perfiles de carriles de instalación.| ~C|PA26700255|Ud|Soporte de carril soldado vertical para perfiles de carril 38/40|5.96|160924|3| ~T|PA26700255|Soporte de carril soldado vertical de acero galvanizado, para fijación de perfiles 38/40, referencia 140169 de la marca "MUPRO" o equivalente aprobado por la Dirección Facultativa. Se usan para la fijación de carriles de instalación a modo de travesaño.| ~C|PA26700256|m2|Junta de neopreno|10.39|160924|3| ~T|PA26700256|Junta de neopreno de 10 mm de espesor para iaslamiento acústico y de vibraciones.| ~C|PA26700257|Ud|Sellador de juntas acrílico blanco 310 ml|3.25|160924|3| ~T|PA26700257|Sellador de juntas acrílico de 310 ml, referencia 187161 de la marca MUPRO o equivalente aprobado por la Dirección Facultativa.| ~C|PA5025009|Ud|Visera de aspiración con malla antiinsectos|114.02|160924|3| ~T|PA5025009|Visera de aspiración con malla para montar en conducto de toma de aire exterior de la marca S&P o equivalente aprobado por la D.F.| ~C|PA7075003|Ud|Cuadro de control|832.2|160924|3| ~T|PA7075003|Cuadro de control aprobado por la D.F., para controladores previstos. Incluye documentación, bornero de conexionado, protecciones, transformador y fuente de alimentación.| ~C|PA7075018|Ud|Ingeniería y programación|1603.8|160924|3| ~T|PA7075018|Programación del puesto central, configuración e implementación de la base de datos, creación de los menús gráficos de introducción al sistema y gráficos en color de las instalaciones. Incluido la Realización y suministro de planos y esquemas de conexionado para la correcta instalación de los equipos y la ingeniería de programación de controladores de campo. Entrega de un dossier técnico completo, por triplicado, actualizado al final de la obra, que comprenderá: memoria de funcionamiento, esquemas de principio y eléctricos, listado de puntos, programación y documentación técnica de cada uno de los componentes. Ajustes en vacio motores, variadores, compuertas, válvulas, filtros, caudalímetros y trasmisores de presión y temperatura, así como cualquier otro elemento. Ajustes en funcionamiento de la totalidad de la instalación. Informe con los resultados de las pruebas y manual de intrucciones y memoria técnica con los protocolos de operación implementados. Ingeniería de programación de controladores y generación de esquemas de conexionado (listado de señales, descripción de funciones, parámetros y consignas), esquemas de principio, esquemas eléctricos, programación de los equipos microprocesadores, y de la unidad central (incluyendo la generación de esquemas gráficos), análisis funcional y elaboración de la memoria de funcionamiento. Comprende la asistencia técnica y supervisión en obra de la instalación y del conexionado de equipos suministrados, así como puesta en marcha de los equipos a controlar, una vez probada su funcionalidad de forma manual por el instalador. Entrega de un dossier técnico completo, por triplicado, actualizado al final de la obra, que comprenderá: memoria de funcionamiento, esquemas de principio y eléctricos, listado de puntos, programación y documentación técnica de cada uno de los componentes Incluye la formación in situ del personal designado por el usuario en la utilización y manejo del sistema, después de la puesta en marcha. Integración del sistema de gestión en el sistema de gestión general del Hospital Vega Baja de Orihuela, con implementación gráfica en pc de control existente. Incluido integración para visión y control del sistema de todos los sistemas integrados incluidos. Puesta en marcha una vez finalizados los trabajos de instalación, conexionado, y con las instalaciones en las condiciones necesarias para el chequeo del correcto uncionamiento de los equipos de control. Entrega documentación final de obra compuesta por: - Planos as-built con la ubicación en plano de planta de todos los elementos de campo, cuadros de control y bandejas eléctricas. - Memoria de funcionamiento especifica con secuencias de arranque y parada, así como gestión de alarmas. - Listado de puntos actualizado. - Curso formación al personal designado por la D.F. y la propiedad para la gestion de la actuación. - Realización y suministro de planos y esquemas de conexionado incluso plano de borneros de cada cuadro de control. - Realización de protocolo de pruebas. - Ingeniería y programación de unidades interiores VRV con protocolo Bacnet - Incluida la integración de analizadores de RED en protocolo MODBUS o BACNET. Incluida pasarela de MODBUS a BACNET para la totalidad de equipos analizadores de red prescritos en esquemas unifilares o presupuesto. - Incluido la integración de las unidades autónomas. - Incluido instalación de comunicaciones bajo tubo o bandeja hasta 100 metros. - Incluida instalación correspondiente a los trabajos de conexionado y cableado bajo tubo o bandeja de los elementos correspondientes a al sistema de gestión.| ~C|PA707501X|Ud|Servidor WEB de gestión|3202.55|160924|3| ~T|PA707501X|Servidor web marca Controlges o equivalente con capacidad de gestión de 8 entradas universales y 4 salidas digitales. Protocolos Modbus y BACnet. Dispone de 2x puertos de comunicaciones RS485 (modbus RTU / BACnet MSTP) y 2x puertos TCP/IP (modbus TCP / BACnet IP). Alimentación 24VDC.| ~C|PA70920PD4MC|Ud|Detector de presencia de techo PD4-M-C-FT|158.52|160924|3| ~T|PA70920PD4MC|Suministro y colocación de detector de presencia de techo LUXOMAT PD4-M-C-FT, de B.E.G. Brück Electronic GmbH o equivalente aprobado por la D.F. Versión falso techo. Programable vía potenciómetros o mando a distancia. Instalado, incluido cableado de control entre detector y luminarias.| ~C|PA9914001|Ud|Rotulos de indentificación|0.96|160924|3| ~T|PA9914001|Rotulos y flechas de identificación de Tuberias,Equipos, Valvulas,etc...,según UNE e IT.IC., con fleje de acero glavanizado y portaetiquetas marca "SIKLA" referencia 127552.| ~C|PA9914001E|Ud|Etiqueta de plastico 2 linea|0.3|160924|3| ~T|PA9914001E|Etiquetas de plástico de fondo blanco rotulada con letras de 7mm de altura en negro según descripción del elemento.| ~C|PA9915040|ml|Cinta de Aluminio Autoadhesiva DEC-ALU e=40 micras|0.58|160924|3| ~T|PA9915040|Cinta autoadhesiva de hoja de aluminio puro de 75 mm de banda y 40 micras de espesor, cumpliendo norma UNE 100-106-84.| ~C|PA99210141|Ud|Clips de tuberías PH-40|6.12|160924|3| ~T|PA99210141|Clip de tubería modelo PH-40 de la marca GLASSTRAP, o equivalente aprobado por la D.F.| ~C|PABPM18db|m3|Mcto M-5 exp alta r mec|133.08|160924|3| ~T|PABPM18db|Mortero de albañilería de alta resistencia inicial confeccionado in situ con hormigonera, realizado con cemento común CEM-II/B-P/32,5N y arena de granulometría 0/3 lavada (M-5) y aditivo expansivo plastificante para eliminar la retracción del mortero y aumentar su resistencia mecánica inicial y final, según UNE-EN 998-24.| ~C|PAGUA.1a|m3|Agua|1.05|160924|3| ~T|PAGUA.1a|Agua.| ~C|PBUA.9a|l|Adhesivo p/panel aisl y coquilla|11.46|160924|3| ~T|PBUA.9a|Adhesivo especial para paneles aislantes y coquillas.| ~C|PBUL.2a|u|Cartucho masilla caucho silicona|5.18|160924|3| ~T|PBUL.2a|Cartucho de masilla de caucho de silicona de 1 dm3.| ~C|PC1900032|Ud|Embudo desague de seguridad de 1 1/4".|30.53|160924|3| ~T|PC1900032|Embudo de vigilancia construido en PVC de 1 1/4" marca "ROCA" ref: "195280003" para visualizacion del vaciado de las tuberías,caldera o valvula de seguridad.| ~C|PCCAC.1a|Ud|Det r mecánicas|10.43|160924|3| ~T|PCCAC.1a|Determinación de las resistencias mecánicas, según UNE-EN 196-1.| ~C|PCCAC.2a|Ud|Det tiem fraguado estb vol|7.3|160924|3| ~T|PCCAC.2a|Determinación del tiempo de fraguado y de la estabilidad de volumen, según UNE-EN 196-3.| ~C|PCCAC.3a|Ud|Det pérdida calcinación|2.21|160924|3| ~T|PCCAC.3a|Determinación de la pérdida por calcinación (pérdida al fuego PF), según UNE-EN 196-2.| ~C|PCCAC.4a|Ud|Det resid insoluble|4.41|160924|3| ~T|PCCAC.4a|Determinación del residuo insoluble (RI), según UNE-EN 196-2.| ~C|PCCAC.5a|Ud|Det sulfato|9.34|160924|3| ~T|PCCAC.5a|Determinación del sulfato (SO3), según UNE-EN 196-2.| ~C|PCCAC.6a|Ud|Det cloruros|7.71|160924|3| ~T|PCCAC.6a|Determinación de cloruros, según UNE-EN 196-2.| ~C|PCCAC10a|Ud|Toma muestras cemento|1.64|160924|3| ~T|PCCAC10a|Toma de muestras de cemento, según UNE-EN 196-7.| ~C|PCCAC24a|Ud|Det fraguados anormales|7.88|160924|3| ~T|PCCAC24a|Determinación de los fraguados anormales (falso fraguado y fraguado rápido o instantáneo), según UNE 80114.| ~C|PCCAC27a|Ud|Det contn cenizas volantes cto|21.39|160924|3| ~T|PCCAC27a|Determinación del contenido de cenizas volantes en el cemento, según UNE 80216.| ~C|PCCAY.2a|Ud|Agua combinada yesos|7.67|160924|3| ~T|PCCAY.2a|Determinación del agua combinada en yesos, según UNE 102032.| ~C|PCCAY.3a|Ud|Índice de pureza yesos|18.6|160924|3| ~T|PCCAY.3a|Determinación del índice de pureza de yesos, según UNE 102037.| ~C|PCCAY.4a|Ud|Contn sul calcico semihidrato|11.57|160924|3| ~T|PCCAY.4a|Determinación del contenido de sulfato cálcico semihidrato en yesos, según norma UNE 102037.| ~C|PCCAY.5a|Ud|Det PH yesos|3.88|160924|3| ~T|PCCAY.5a|Determinación del PH en yesos, según UNE 102032.| ~C|PCCAY.6a|Ud|Det finura molido yesos|4.99|160924|3| ~T|PCCAY.6a|Determinación de la finura de molido en yesos, según UNE-EN 13279-2.| ~C|PCCAY.7a|Ud|Det r flexotracción-compr yeso|9.59|160924|3| ~T|PCCAY.7a|Determinación de la resistencia a flexotracción y compresión en yesos, según UNE-EN 13279-2.| ~C|PCCAY.8a|Ud|Det trabajabilidad yeso|5.14|160924|3| ~T|PCCAY.8a|Determinación de trabajabilidad (tiempos de fraguado) en yesos, según UNE-EN 13279-2.| ~C|PCCAY.9a|Ud|Det cantidad yeso masado|11.01|160924|3| ~T|PCCAY.9a|Determinación de la cantidad de yeso para masado a saturación en yesos, según UNE-EN 13279-2.| ~C|PCCAY11a|Ud|Det dureza Shore C|16.78|160924|3| ~T|PCCAY11a|Determinación de la dureza superficial de yesos y escayolas por el método Shore C, según UNE-EN 102039.| ~C|PCCEB.1a|Ud|Det medidas y tolerancias prta|16.76|160924|3| ~T|PCCEB.1a|Determinación de medidas y tolerancias en carpinterías, según UNE 56802 y UNE-EN 951.| ~C|PCCEB.3a|Ud|Det medidas de alabeo|46.18|160924|3| ~T|PCCEB.3a|Determinación de las medidas de alabeo en carpinterías, según UNE-EN 952.| ~C|PCCEB.5a|Ud|Det resistencia impc cuerpo duro|14.44|160924|3| ~T|PCCEB.5a|Determinación de la reistencia al impacto de un cuerpo duro en carpinterías, según UNE-EN 950.| ~C|PCCEB.6a|Ud|Det r impc cuerpo blando-duro|16.93|160924|3| ~T|PCCEB.6a|Determinación de la resistencia al impacto de cuerpo blando y duro en carpinterías, según UNE-EN 949.| ~C|PCCEB.7a|Ud|Ensy r inmersión|15.7|160924|3| ~T|PCCEB.7a|Ensayo de resistencia a la inmersión del extremo inferior en carpinterías en agua, según UNE 56850.| ~C|PCCEB.8a|Ud|Ensy arranque tornillos|22.87|160924|3| ~T|PCCEB.8a|Ensayo de arranque de tornillos en carpinterías, según norma UNE 56851.| ~C|PCECEV10|Ud|VENTANA 2400X1650 2 HOJAS ABATIBLES Y 3 FIJOS|787.64|160924|3| ~T|PCECEV10|Ventanas abisagradas de la marca CORTIZO o equivalente serie COR 70 HOJA OCULTA, 2 hojas abatibles y 3 fijos de dimensiones 2400X1650 mm, compuestas por perfiles de aleación de aluminio 6063 de color a definir por la DF y tratamiento térmico T-5. Sistema de carpintería de Hoja Oculta con sección vista desde el exterior de 66mm. Marco y hoja tienen una profundidad de 70 mm. y espesor medio de los perfiles de aluminio de 1,5 mm en perfilería de marco y de 1,9 mm. en el caso de perfiles de hoja. La capacidad máxima de acristalamiento del sistema es de 40 mm. Los perfiles de aluminio están provistos de rotura de puente térmico obtenida por inserción de varillas aislantes de poliamida 6.6 de 35 mm. de profundidad reforzada con un 25% con fibra de vidrio y espuma de poliolefina perimetral en la zona del galce de vidrio. Estanqueidad por un sistema de doble junta de EPDM, con junta central de co-extrusión con posibilidad de ángulo vulcanizado y junquillo exterior de PVC. Incluida manilla Archinvisible Cortizo. Accesorios, herrajes de colgar y apertura homologados con la serie suministrados por STAC, lacados en el mismo color que la perfilería. Peso máximo por hoja en apertura oscilobatiente de 160Kg/hoja. Tornillería de acero inoxidable, elementos de estanqueidad, accesorios y utillajes de mecanizado homologados. Incluso p/p de garras de fijación, sellado perimetral de juntas por medio de un cordón de silicona neutra y ajuste final en obra y pruebas de servicio. Perfilería, juntas y herrajes con certificación de marcado CE según UNE-EN 14351-1 de obligado cumplimiento por la Comisión Europea. Elaborada en taller. Parte proporcional de dintel. Cerradura con igualmiento de llaves. · Transmitancia térmica del nudo tipo de sistema: 2,0 w/m2K · Máximo aislamiento acústico: 46 dB Categorías alcanzadas en banco de ensayos*: Permeabilidad al aire según Norma UNE-EN 12207:2000 Clase 4 Estanqueidad al agua según Norma UNE-EN 12208:2000 Clase E1650 Resistencia al viento según Norma UNE-EN 12210:2000 Clase C5 * Ensayo de referencia ventana de 2.4x 1.65 m. 2 hojas (Ensayos AEV) Acabado Superficial: Perfil exterior: -Anodizado, acabado color a definir por la DF efectuado en un ciclo completo que comprende las operaciones de desengrase, lavado, oxidación anódica, coloreado y sellado. El espesor y calidad de la capa anódica está garantizada por el sello EWAA-EURAS con un valor mínimo clase 15 micras. -Lacado, color RAL a definir por la DF efectuado con un ciclo completo que comprende desengrase, decapado de limpieza en sosa cáustica, lavado, oxidación controlada, secado y termolacado mediante polvos de poliéster con aplicación electrostática y posterior cocción a 200 º C. La calidad de la capa de lacado está garantizada por el sello QUALICOAT estando su espesor comprendido entre 60 y 100 micras. Perfil interior: -Anodizado, acabado color a definir por la DF efectuado en un ciclo completo que comprende las operaciones de desengrase, lavado, oxidación anódica, coloreado y sellado. El espesor y calidad de la capa anódica está garantizada por el sello EWAA-EURAS con un valor mínimo clase 15 micras. -Lacado, color RAL a definir por la DF efectuado con un ciclo completo que comprende desengrase, decapado de limpieza en sosa cáustica, lavado, oxidación controlada, secado y termolacado mediante polvos de poliéster con aplicación electrostática y posterior cocción a 200 º C. La calidad de la capa de lacado está garantizada por el sello QUALICOAT estando su espesor comprendido entre 60 y 100 micras.| ~C|PCECEV2|Ud|VENTANA 2400X500 3 HOJAS FIJAS|813.39|160924|3| ~T|PCECEV2|Ventanas abisagradas de la marca CORTIZO o equivalente serie COR 70 HOJA OCULTA, 2 hojas oscilobatiente y 2 fijos de dimensiones 2400X500 mm, compuestas por perfiles de aleación de aluminio 6063 y tratamiento térmico T-5. Sistema de carpintería de Hoja Oculta con sección vista desde el exterior de 66mm. Marco y hoja tienen una profundidad de 70 mm. y espesor medio de los perfiles de aluminio de 1,5 mm en perfilería de marco y de 1,9 mm. en el caso de perfiles de hoja. La capacidad máxima de acristalamiento del sistema es de 40 mm. Los perfiles de aluminio están provistos de rotura de puente térmico obtenida por inserción de varillas aislantes de poliamida 6.6 de 35 mm. de profundidad reforzada con un 25% con fibra de vidrio y espuma de poliolefina perimetral en la zona del galce de vidrio. Estanqueidad por un sistema de doble junta de EPDM, con junta central de co-extrusión con posibilidad de ángulo vulcanizado y junquillo exterior de PVC. Incluida manilla Archinvisible Cortizo. Accesorios, herrajes de colgar y apertura homologados con la serie suministrados por STAC, lacados en el mismo color que la perfilería. Peso máximo por hoja en apertura oscilobatiente de 160Kg/hoja. Tornillería de acero inoxidable, elementos de estanqueidad, accesorios y utillajes de mecanizado homologados. Incluso p/p de garras de fijación, sellado perimetral de juntas por medio de un cordón de silicona neutra y ajuste final en obra y pruebas de servicio. Perfilería, juntas y herrajes con certificación de marcado CE según UNE-EN 14351-1 de obligado cumplimiento por la Comisión Europea. Elaborada en taller. Parte proporcional de dintel. Cerradura con igualmiento de llaves. · Transmitancia térmica del nudo tipo de sistema: 2,0 w/m2K · Máximo aislamiento acústico: 46 dB Categorías alcanzadas en banco de ensayos*: Permeabilidad al aire según Norma UNE-EN 12207:2000 Clase 4 Estanqueidad al agua según Norma UNE-EN 12208:2000 Clase E1650 Resistencia al viento según Norma UNE-EN 12210:2000 Clase C5 * Ensayo de referencia ventana de 2.4x 0.5m. 3 hojas (Ensayos AEV) Acabado Superficial: Perfil exterior: -Anodizado, acabado color a definir por la DF efectuado en un ciclo completo que comprende las operaciones de desengrase, lavado, oxidación anódica, coloreado y sellado. El espesor y calidad de la capa anódica está garantizada por el sello EWAA-EURAS con un valor mínimo clase 15 micras. -Lacado, color RAL a definir por la DF efectuado con un ciclo completo que comprende desengrase, decapado de limpieza en sosa cáustica, lavado, oxidación controlada, secado y termolacado mediante polvos de poliéster con aplicación electrostática y posterior cocción a 200 º C. La calidad de la capa de lacado está garantizada por el sello QUALICOAT estando su espesor comprendido entre 60 y 100 micras. Perfil interior: -Anodizado, acabado color a definir por la DF efectuado en un ciclo completo que comprende las operaciones de desengrase, lavado, oxidación anódica, coloreado y sellado. El espesor y calidad de la capa anódica está garantizada por el sello EWAA-EURAS con un valor mínimo clase 15 micras. -Lacado, color RAL a definir por la DF efectuado con un ciclo completo que comprende desengrase, decapado de limpieza en sosa cáustica, lavado, oxidación controlada, secado y termolacado mediante polvos de poliéster con aplicación electrostática y posterior cocción a 200 º C. La calidad de la capa de lacado está garantizada por el sello QUALICOAT estando su espesor comprendido entre 60 y 100 micras.| ~C|PD06008|Ud|Latiguillo RJ45/RJ45 UTP Cat. 6 (3 m)|19.45|160924|3| ~T|PD06008|Latiguillo de 3 metros RJ45-RJ45 U/UTP cat. 6A referencia AC6PCG020-888HB, de la marca Brand-Rex o equivalente aprobado por la D.F. Latiguillo apantallado 10GPlus, conductores flexibles de calibre 27 AWG, diseño S/FTP, cubierta libre de halógenos LS/OH de acuerdo IEC 332.1| ~C|PD061401145|Ud|PLACA K45 VD CG 1 AMP/BR/SY/KR/BE NIEVE|3.41|160924|3| ~T|PD061401145|Placa K45 VD plana con guardapolvo de la marca SIMON, o equivalente aprobado por la D.F. Instalación en canaleta de PVC K45. Cumpliendo la normativa UNE que le es aplicable, y las Directivas Europeas de B.T. Seguridad .| ~C|PD080001|Ud|Trabajos de fusionado de fibras|1|160924|3| ~T|PD080001|Trabajos de fusionado de fibras opticas, con verificación de parámetros, efectuados por instaladores homologados. Los citados trabajos se efectuarán en fin de semana.| ~C|PD090106A|ml|Cable Cat6A 10GPlus 4 pares libre de halógenos|1.09|160924|3| ~T|PD090106A|Cable 4 pares 23 AWG U/UTP modelo CAT6A 10GPLUS AC6U-HF1 de la marca BRAND-REX o equivalente aprobado por la D.F. homologado como categoría 6A según ANSI/EIA. Sin apantallar y libre de halógenos según IEC-332-1. Apto para la transmisión a 250 MHz.| ~C|PD0904148|Ud|Panel repartidor de 48 puertos|293.85|160924|3| ~T|PD0904148|Panel repartidor 2U de 48 puertos ICD 110, cableado tipo 568B con 48 troqueles de dimensiones para 19" sin apantallar de color negro marca BICC BRAND-REX modelo Gigaplus GPC5-PAT-48-U-1-001B o similar aprobado por D.F. homologado como categoría 5 mejorada según ANSI/EIA-568A.| ~C|PD090506A|Ud|Conector RJ45 Cat 6A sin apantalllar UTP CAT6PLUS|26.72|160924|3| ~T|PD090506A|Conector RJ45 Cat 6A sin apantallar compatible IDC 110 modelo AC6JAKUOK3 de la marca BRAND-REX familia CAT6A o equivalente aprobado por la D.F. Homologado como categoría 6A según ANSI/EIA. Modelo para montar en series de mecanismos con adaptador tipo AMP.| ~C|PDPLAN|Ud|Cerradura con amastreamiento|120|160924|3| ~T|PDPLAN|Cerradura con llave, con plan de amastreamiento en 4 niveles, de la serie Tesa TX80 o equivalente. Se incluye suministro e instalación de cerraduras y herrajes.| ~C|PE0204013|ml|Tubo corrugado reforzado ø 23 mm|0.6|160924|3| ~T|PE0204013|Tubo flexible de PVC reforzado de doble capa de diámetro 23mm, grado de protección 7, autoextingible, de baja emisión de halogenos de la marca Aiscan o equivalente aprobado por la D.F. Cumpliendo la normativa UNE aplicable| ~C|PE021650513|Ud|Columna Simon 500 CIMA Completa 1 Cara 3 metros|364.23|160924|3| ~T|PE021650513|Columna Simon 500 CIMA Completa 1 Cara referencia 53550101-033 o equivalente aprobado por la D.F. Longitud del Perfil: 3 m, Longitud del Soporte de Fijación: 1,5 m. Incluidos accesorios: retenedores de cables, bases, enbellecedores, angulos, tapas, tapajuntas, derivaciones, etc. Se entiende el sistema de canalización totalmente instalado con todos los componentes necesarios y el cableado correspondiente.| ~C|PE0301106|ml|Canaleta ciega portacables de PVC 60x40|4.06|160924|3| ~T|PE0301106|Canaleta PVC para canalización eléctrica de dimensiones 60x40 mm marca "AEMSA" modelo CA 60 40/C o similar aprobado por la D.T.| ~C|PE0304200|ml|Tapa bandeja metalica TMT 200|19.4|160924|3| ~T|PE0304200|Tapa bandeja metalica galvanizada en caliente de 200mm de ancho marca "AEMSA" modelo "TMT 200" equivalente aprobado por la D.F.| ~C|PE0304206|ml|Bandeja metalica perforada 200x60|25.5|160924|3| ~T|PE0304206|Bandeja perforada metalica galvanizada en caliente para canalización eléctrica de dimensiones 200x60 mm marca "AEMSA" modelo MTP 60x200 o equivalente aprobado por la D.F.| ~C|PE03071007Z|ml|Bandeja portacables rejilla 70x100 Zincada|12.4|160924|3| ~T|PE03071007Z|Bandeja portacables de rejilla metálica para canalización eléctrica de dimensiones 70x100 mm Zincada. Sistema PERFORMA de la marca "Schneider Electric" o equivalente aprobado por la D.F.| ~C|PE03072007ZT|ml|Bandeja portacables rejilla 70x200 Zincada|18.3|160924|3| ~T|PE03072007ZT|Bandeja portacables de rejilla metálica para canalización eléctrica de dimensiones 70x200 mm Zincada. Sistema PERFORMA de la marca "Schneider Electric" o equivalente aprobado por la D.F.| ~C|PE03073007Z|ml|Bandeja portacables rejilla 70x300 Zincada|26.2|160924|3| ~T|PE03073007Z|Bandeja portacables de rejilla metálica para canalización eléctrica de dimensiones 70x300 mm Zincada. Sistema PERFORMA de la marca "Schneider Electric" o equivalente aprobado por la D.F.| ~C|PE0310200|ml|Tapa para bandeja PVC 200|12.5|160924|3| ~T|PE0310200|Tapa para bandeja PVC de 200 mm de ancho modelo U23X serie 66 con referencia 66202 marca "UNEX" o equivalente aprobado por la D.F.| ~C|PE0310206|ml|Bandeja perforada PVC 200x60|18.38|160924|3| ~T|PE0310206|Bandeja perforada PVC para canalización eléctrica de dimensiones 60x200 mm referencia 66200 marca "UNEX" modelo U23X serie 66 o equivalente aprobado por la D.F.| ~C|PE048483X|Ud|Sensor CLC DALI standalone|180.25|160924|3| ~T|PE048483X|Sensor CLC DALI standalone| ~C|PE04848401X|Ud|Luminaria modular 720 M4 LG NW SIMON 28W 3400 lm|230.4|160924|3| ~T|PE04848401X|Luminaria modular 720 M4 de SIMON o equivalente aprobado por la D.F., cuadrada de 593x593 mm para instalación en Techo técnico perfilería vista, con tecnología LED formada por múltiples LEDs de baja potencia, con distribución fotométrica confortable y difusor microprismatizado que contribuye a un buen control de deslumbramiento. Cuerpo fabricado en lámina de aluminio y pintado en Blanco. Equipo electrónico incorporado en la luminaria, con control ON-OFF, aislado del cuerpo óptico y de la temperatura que éste último genera. Lúmenes disponibles 3400 lm para NW y consumo total de la luminaria de 28 W (eficiencia del sistema real 121 lm/W). CRI>80. Instalable también en techo escayola, superficie, perfil oculto o semioculto mediante accesorio. Tensión de red 100-240 V 50/60Hz. Mantenimiento luminoso L70 >100.000 h a 25º C. y L90>40.000 h a 25ºC. Dimensiones luminaria: 593x593x60 mm. IP 44. Altura mínima de instalación: 120 mm. Peso de la luminaria 4.9 kg. Seguridad Fotobiológica: Grupo exento. Marcado CE.| ~C|PE04848402X|Ud|Luminaria modular 720 M4 LG NW DALI SIMON 28W 3400 lm|288.9|160924|3| ~T|PE04848402X|Luminaria modular 720 M4 de SIMON, cuadrada de 593x593 mm para instalación en Techo técnico perfilería vista, con tecnología LED formada por múltiples LEDs de baja potencia, con distribución fotométrica confortable y difusor microprismatizado que contribuye a un buen control de deslumbramiento. Cuerpo fabricado en lámina de aluminio y pintado en Blanco. Equipo electrónico incorporado en la luminaria, con control DALI, aislado del cuerpo óptico y de la temperatura que éste último genera. Lúmenes disponibles 3400 lm para NW y consumo total de la luminaria de 28 W (eficiencia del sistema real 121 lm/W). CRI>80. Instalable también en techo escayola, superficie, perfil oculto o semioculto mediante accesorio. Tensión de red 230 V AC 50/60Hz. Mantenimiento luminoso L70 >100.000 h a 25º C. y L90>40.000 h a 25ºC. Dimensiones luminaria: 593x593x60 mm. IP 44. Altura mínima de instalación: 120 mm. Peso de la luminaria 4.9 kg. Seguridad Fotobiológica: Grupo exento. Marcado CE.| ~C|PE04848403X|Ud|Luminaria modular 720 M4 NW SIMON 28W 4100 lm|165.6|160924|3| ~T|PE04848403X|Luminaria modular 720 M4 de SIMON, cuadrada de 593x593 mm para instalación en Techo técnico perfilería vista, con tecnología LED formada por múltiples LEDs de baja potencia, con distribución fotométrica General. Cuerpo fabricado en lámina de aluminio y pintado en Blanco. Equipo electrónico incorporado en la luminaria, con control ON-OFF, aislado del cuerpo óptico y de la temperatura que éste último genera. Diseñada con una distinguida estética creando un efecto marco gracias a la transparencia de su difusor. Lúmenes disponibles 4100 lm para NW y consumo total de la luminaria de 28 W (eficiencia del sistema real 146 lm/W). CRI>80. Instalable también en techo escayola, superficie, perfil oculto o semioculto mediante accesorio. Tensión de red 100-240 V 50/60Hz. Mantenimiento luminoso L70 >100.000 h a 25ºC. y L90>40.000 h a 25ºC. Dimensiones luminaria: 593x593x60 mm. IP 44. Altura mínima de instalación: 120 mm. Peso de la luminaria 4.9 kg. Seguridad Fotobiológica: Grupo exento. Marcado CE.| ~C|PE0484851X|Ud|Downlight 800.21 15W 4000K Wide Flood|67.5|160924|3| ~T|PE0484851X|Downlight serie 800 para empotrar acabado en blanco de SIMON o equivalente aprobado por la D.F. Potencia de 15W y temperatura de color 4000K. Dimensiones 110mm de diámetro por 75mm de altura.| ~C|PE0484852X|Ud|Downlight 800.21 15W 4000K Wide Flood DALI|81|160924|3| ~T|PE0484852X|Downlight serie 800 para empotrar acabado en blanco de SIMON o equivalente aprobado por la D.F. Potencia de 15W y temperatura de color 4000K. Dimensiones 110mm de diámetro por 75mm de altura. Dimming DALI2.| ~C|PE0614001|Ud|Interruptor unipolar 10A Serie 82|5.49|160924|3| ~T|PE0614001|Mecanismo básico de Interruptor unipolar 10A de la Serie 82, referencia 75101-39, de la marca SIMON, o equivalente aprobado por la D.F.| ~C|PE0614001M|Ud|Marco 1 elemento Serie 82 color blanco|3.1|160924|3| ~T|PE0614001M|Marco de 1 elemento de color blanco o a elegir por la D.F., de la Serie 82, referencia 82610-30 de la marca SIMON o equivalente aprobado por la D.F.| ~C|PE0614001T|Ud|Tecla 1 módulo Serie 82 color blanco|3.04|160924|3| ~T|PE0614001T|Tecla de 1 módulo de color blanco o a elegir por la D.F., de la Serie 82, referencia 82010-30 de la marca SIMON o equivalente aprobado por la D.F.| ~C|PE0614002|Ud|Conmutador 10A Serie 82|5.27|160924|3| ~T|PE0614002|Mecanismo básico de Interruptor conmutador 10A de la Serie 82, referencia 75201-39, de la marca SIMON, o equivalente aprobado por la D.F.| ~C|PE0614003|Ud|Conmutador cruce 10A Serie 82|13.92|160924|3| ~T|PE0614003|Mecanismo básico de Interruptor conmutador "cruce" 10A de la Serie 82, referencia 75251-39, de la marca SIMON, o equivalente aprobado por la D.F.| ~C|PE061400331|Ud|Bloque de conexion rápido K45|0.78|160924|3| ~T|PE061400331| Bloque de conexion para bases de embornamiento rápido K45 de la marca SIMON, o equivalente aprobado por la D.F.| ~C|PE0614004|Ud|T.C. monofásica con T.T. lateral de 25A Serie 82|5.25|160924|3| ~T|PE0614004|Mecanismo básico de T.C. monofasica con T.T. lateral de 25A de la Serie 82, referencia G1043631, de la marca SIMON, o equivalente aprobado por la D.F.| ~C|PE0614005T|Ud|Tapa T.C. Schuko Serie 82 color blanco|3.49|160924|3| ~T|PE0614005T|Tapa T.C. Schuko Serie 82 color blanco o a elegir por la D.F., de la Serie 82, referencia 82041-30 de la marca SIMON o equivalente aprobado por la D.F.| ~C|PE0614022BDB|Ud|Base Doble Schuko acabado blanco|14.4|160924|3| ~T|PE0614022BDB|Base Doble Schuko 500 CIMA con embornamiento por corte con LED referencia 50010432-030 acabado blanco de la marca SIMON o equivalente aprobado por la D.F. Con obturador de protección y piloto indicador LED.| ~C|PE0614022C|Ud|Caja de pared superficie CIMA 500 de 3 módulos|21.64|160924|3| ~T|PE0614022C|Caja de pared superficie CIMA 500 de 3 módulos acabado blanco. Referencia 5100003-030 de la marca SIMON o equivalente aprobado por la D.F.| ~C|PE0614022PP1|Ud|Placa plana con guardapolvo para 1 conector|4|160924|3| ~T|PE0614022PP1|Placa plana con guardapolvo de la marca SIMON o equivalente aprobado por la D.F. modelo 500 CIMA para 1 conector VD de otras marcas, referencia 50000085-030. De color blanco.| ~C|PE0614043|Ud|Caja vacia IP55 con tapa Serie 44 AQUA Monoblock|7.63|160924|3| ~T|PE0614043|Caja vacia IP55 con tapa, de la Serie 44 Aqua monoblock de la marca SIMON, o equivalente aprobado por la D.F. Compuesto por caja estanca de superficie con mecanismo montado referencia 4490783-035. Grado de protección IP-55.| ~C|PE06140431|Ud|Adaptador 1 conector RJ AMP|5.89|160924|3| ~T|PE06140431|Adaptador 1 conector RJ AMP, de la Serie 44 Aqua monoblock de la marca SIMON, o equivalente aprobado por la D.F. Con referencia 27087-35 . Grado de protección IP-55.| ~C|PE0614053|Ud|Base Schuko K45 para montaje en canaleta color blanco/rojo|9.48|160924|3| ~T|PE0614053|Base Schuko K45 para montaje en canaleta de la marca SIMON o equivalente aprobada por la D.F. Embornamiento Rápido con Obturador de Protección incluido referencia KS11 de la marca SIMON, o equivalente aprobado por la D.F. Cumpliendo la normativa UNE que le es aplicable, y las Directivas Europeas de B.T., Seguridad .| ~C|PE070202|Ud|Caja conex. estanca PVC 100x100x55 mm|1.77|160924|3| ~T|PE070202|Caja conexión estanca PVC 100x100x55 mm estanca IP 55, tipo plexo, referencia 922 22 de LEGRAND o equivalente aprobado por la D.F. Realizada en material autoextinguible y con baja emisión de halogenos. Incluso accesorios de fijación y prensaestopas.| ~C|PE080000|Ud|Caja Universal cuadrada de empotrar, enlazable|0.36|160924|3| ~T|PE080000|Caja cuadrada de 3 módulos, enlazable con tapa. Marca según mecanismo ó equivalente aprobado por la D.F.| ~C|PE0916002S|Ud|Caja enrasar en pared blanca KEPB HYDRA|10.05|160924|3| ~T|PE0916002S|Caja para enrasar en pared blanca, referencia KEPB Hydra de la marca DAISALUX o equivalente aprobado por la D.F. Flujo resultante 83%.| ~C|PE0916N3LD2|Ud|Luminaria emerg. HYDRA LD 2N5 de 200 lum.|71.62|160924|3| ~T|PE0916N3LD2|Bloque de iluminación de emergencia autónoma superficie en pared/ techo blanca con lámpara ILMLED de 200 lúmenes, con autonomía mínima de 2 horas, de la marca DAISALUX modelo HYDRA LD 2N5 o equivalente aprobado por la D.F. Caracteristicas: Formato: Hydra Funcionamiento: No Permanente LED Autonomía (h): 2 Lámpara en emergencia: ILMLED Grado de protección: IP42 IK04 Piloto testigo de carga: LED Aislamiento eléctrico: Clase II Dispositivo verificación: No Conexión Telemando: Si Tipo de batería: NiCd Estanca alta temperatura Tensión de alimentación: 220-230V 50/60Hz Cumpliendo las normas EN 60.598.2.22 y UNE 20.392/93 o UNE 20.062/93 y las Directivas Europeas de B.T., Seguridad y Compatibillidad Electromagnética.| ~C|PE1099|Ud|Armario de panel sandwich para cuadro eléctrico|191.73|160924|3| ~T|PE1099|Ejecución de armario obra para contener cuadro eléctrico y cuadro de control, mediante tabique y cubierta de panel sandwich de 60 mm de espesor y frente practicable mediante puerta con llave de chapa de acero galvanizado lacado . Terminado, materiales y mano de obra incluidos.| ~C|PE500120010|Ml|Manguera 2x1 mm² Cu flexible|0.31|160924|3| ~T|PE500120010|Cable de control RZ1Z1-K 0,6/1KV de 2x1 mm² Formado por conductores flexibles clase 5, aislados y cubiertos de mezclas de poliolefinas. No producen toxicidad al arder, son no corrosivos . Materiales cumpliendo la normativa UNE que les es aplicable| ~C|PE50022001|Ml|Manguera 2x1.5 mm² Cu flexible|0.4|160924|3| ~T|PE50022001|Manguera de cable flexible de 2x1.5 mm² de cobre clase 5 con aislamiento de PVC TI2 y cubierta de PVC TM2, marca "ALCATEL" modelo "H05VV-F" o similar aprobado por la D.F.| ~C|PE501230100|Ml|Manguera Flexible AFUMEX 2x1 P mm²|0.88|160924|3| ~T|PE501230100|Cable de control apantallado RZ1MZ1-K 0,6/1KV de 2x1 mm² Formado por conductores flexibles clase 5, aislados y cubiertos de mezclas de poliolefinas. No producen toxicidad al arder, son no corrosivos . Materiales cumpliendo la normativa UNE que les es aplicable| ~C|PE50123100|Ml|Manguera Flexible AFUMEX 3x1 P mm²|1.12|160924|3| ~T|PE50123100|Cable de 3X1 mm² apantallado de la marca PRYSMIAN modelo AFUMEX, apto para control y mando, con buenas características de resistencia a la grasa y aceites. Realizado con cable flexible, no propagación de llama, reducida emisión de halógenos , resistente a la corrosión a los rayos ultravioletas, a los agentes químicos. Tubo: Código clasificación tubo: 3422. Resistencia a la compresión: 750 N a 20 ºC. Resistencia al impacto: 6 J a -5 ºC. Temperatura de trabajo: -5 ºC hasta 90 ºC. Propiedades eléctricas: Rigidez dieléctrica = 2 kV - 50 Hz Resistencia eléctrica de aislamiento = 100 ƒ¶ a 500 V en corriente continua. Máxima flexibilidad, incluso a bajas temperaturas. Cable: Temperatura de servicio (instalación fija) -40 ºC, + 70 ºC. (Cable termpolástico) Tensión nominal: 450/750 V. Ensayo de tensión en c.a. durante 5 minutos: 2500 V. Ensayos de fuego para el tubo: – No propagación de la llama: UNE EN 50086-1 y UNE EN 50086-2-2. – Libre de halógenos: UNE EN 50267-2-1 y UNE EN 50267-2-2. – No propagación de la llama: UNE EN 60332-1-2; IEC 60332-1; NFC 32070-C2. – No propagación del incendio: UNE EN 50266 2-4; IEC 60332-3; NFC 32070-C1. – Libre de halógenos: UNE EN 50267-2-1 ; IEC 60754-1 ; BS 6425-1. – Reducida emisión de gases tóxicos: NES 713 ; NFC 20454 ; It . 1,5. – Baja emisión de humos opacos: UNE EN 61034-2 ; IEC 61034-2. – Muy baja emisión de gases corrosivos: UNE EN 50267-2-3 ; IEC 60754-2 ; NFC 20453 ; BS 6425-2 ; pH . 4,3 ; C . 10 ƒÊS/mm.| ~C|PE90500005|Ud|Pictograma indeleble según normativa|2.92|160924|3| ~T|PE90500005|Pictogramas varios para indicación (servicios para discapacitados, prohibición de fumar, indicación de salida, indicación de recorriddos de evacuación, etc). Realizados en material plástico y con tinta indeleble.| ~C|PEAA.3DM|kg|Acero corru B 500 SD|0.92|160924|3| ~T|PEAA.3DM|Acero corrugado soldable B 500 SD, de diámetros varios, homologado, elaborado en taller u obra y montado.| ~C|PEAC10ma|m²|Chapa a S355 e20 mm|52.8|160924|3| ~T|PEAC10ma|Chapa de acero S355 laminada en caliente, de 20 mm de espesor, límite elástico mínimo 350 N/mm2, según UNE EN 10025, de baja aleación (cobre-cromo-fósforo y niquel), con resistencia mejorada a la corrosión.| ~C|PEAC16ba|kg|Acero S275JR en chapa|0.76|160924|3| ~T|PEAC16ba|Acero laminado en caliente tipo S275JR, según UNE -EN 10025-2, suministrado en chapas.| ~C|PEAP.6g|Ud|Sistema cuelgue rápido 1200|0.4|160924|3| ~T|PEAP.6g|Sistema de suspensión con espaciamiento compuesto por 2 ganchos de acero galvanizado de cuelgue rápido.| ~C|PEAP10a|kg|Perfil est S275JR valor medio|1.87|160924|3| ~T|PEAP10a|Perfil estructural series IPN,IPE,HEB,HEA,HEM,UPN, L, LD, T de clase S275JR (precio promedio).| ~C|PEAW.7a|Ud|Repercusion soldadura kg/est|0.08|160924|3| ~T|PEAW.7a|Repercusión soldadura por kg de estructura.| ~C|PEAW.7aaq|Ud|Repercusión anclaje químico|3|160924|3| ~T|PEAW.7aaq|Repercusión anclaje químico con resina epoxi anchofirfil 3 de Sika o equivalente.| ~C|PED31303|ml|Canal Unex 70x130 mm de 1 tapa|22.77|160924|3| ~T|PED31303|Canal ciega de PVC para canalización eléctrica de dimensiones 70x130 mm modelo Unex 70x130 mm de 1 tapa (80mm) en U23X con referencia 93022-02, de tapa interior, para la adaptación de mecanismos. Posibilidad de adosar o encastrar en paredes y mobiliario, ambas de la marca "UNEX" o equivalente aprobado por la D.F. Compartimentos divisibles con tabique separador. Base perforada cada 250mm. Longitud: 2m. Seguridad: mecánica (protección contra impactos IK08), eléctrica (material aislante, IP4X) y en caso de incendio (ensayo del hilo incandescente a 960ºC; no propagador de la llama). Libertad de elección y combinación de mecanismos, sin límite de unidades. Facilidad de instalación: Montaje a presión de la tapa, extraíble mediante un útil. Facilidad de integración con otros elementos constructivos (mobiliario, mamparas, tabiques, etc). Homogeneidad de colores entre los elementos de acabado, los adaptadores de mecanismos y la canal. Cumpliendo la normativa UNE que le es aplicable, y la Directiva Europeas de B.T.| ~C|PEL72216|ml|Cable RZ1-K 0,6/1 kV 16mm² Afumex Class 1000 V|3.67|160924|3| ~T|PEL72216|Cable de Cu flexible tipo "AFUMEX CLASS 1000V" de una sección de 16 mm² marca "PRYSMIAN" o equivalente aprobado por D.F., no propagador de la llama y libre de halógenos, con un nivel de aislamiento de 1000V. Temperatura de servicio: -40 ºC, +90 ºC. (Cable termoestable). Ensayo de tensión alterna durante 5 min: 3500 V. Prestaciones frente al fuego en la Unión Europea: Clase de reacción al fuego (CPR): Cca-s1b,d1,a1. Requerimientos de fuego: EN 50575:2014 + A1:2016. Clasificación respecto al fuego: EN 13501-6. Aplicación de los resultados: CLC/TS 50576. Métodos de ensayo: EN 60332-1-2; EN 50399; EN 60754-2; EN 61034-2. Normativa de fuego también aplicable a países que no pertenecen a la Unión Europea: No propagación de la llama: EN 60332-1-2; IEC 60332-1-2 No propagación del incendio: EN 50399; EN 60332-3-24; IEC 60332-3-24. Libre de halógenos: EN 60754-2; EN 60754-1; IEC 60754-2; IEC 60754-1. Reducida emisión de gases tóxicos: EN 60754-2; NFC 20454; DEF STAN 02-713. Baja emisión de humos: EN 50399. Baja opacidad de humos: EN 61034-2; IEC 61034-2. Nula emisión de gases corrosivos: EN 60754-2; IEC 60754-2; NFC 20453. Baja emisión de calor: EN 50399. Reducido desprendimiento de gotas/partículas inflamadas: EN 50399. CONDUCTOR Metal: cobre electrolítico recocido. Flexibilidad: flexible, clase 5, según UNE EN 60228. Temperatura máxima en el conductor: 90 ºC en servicio permanente, 250 ºC en cortocircuito. AISLAMIENTO Material: mezcla de polietileno reticulado (XLPE), tipo DIX3 según UNE HD 603-1. Colores: marrón, negro, gris, azul, amarillo/verde según UNE 21089-1 ELEMENTO SEPARADOR Capa especial antiadherente. RELLENO Material: mezcla LSOH libre de halógenos. CUBIERTA Material: mezcla especial libre de halógenos tipo AFUMEX UNE 21123-4. Color: verde.| ~C|PEL72225|ml|Cable RZ1-K 0,6/1 kV 25mm² Afumex Class 1000 V|5.45|160924|3| ~T|PEL72225|Cable de Cu flexible tipo "AFUMEX CLASS 1000V" de una sección de 25 mm² marca "PRYSMIAN" o equivalente aprobado por D.F., no propagador de la llama y libre de halógenos, con un nivel de aislamiento de 1000V. Temperatura de servicio: -40 ºC, +90 ºC. (Cable termoestable). Ensayo de tensión alterna durante 5 min: 3500 V. Prestaciones frente al fuego en la Unión Europea: Clase de reacción al fuego (CPR): Cca-s1b,d1,a1. Requerimientos de fuego: EN 50575:2014 + A1:2016. Clasificación respecto al fuego: EN 13501-6. Aplicación de los resultados: CLC/TS 50576. Métodos de ensayo: EN 60332-1-2; EN 50399; EN 60754-2; EN 61034-2. Normativa de fuego también aplicable a países que no pertenecen a la Unión Europea: No propagación de la llama: EN 60332-1-2; IEC 60332-1-2 No propagación del incendio: EN 50399; EN 60332-3-24; IEC 60332-3-24. Libre de halógenos: EN 60754-2; EN 60754-1; IEC 60754-2; IEC 60754-1. Reducida emisión de gases tóxicos: EN 60754-2; NFC 20454; DEF STAN 02-713. Baja emisión de humos: EN 50399. Baja opacidad de humos: EN 61034-2; IEC 61034-2. Nula emisión de gases corrosivos: EN 60754-2; IEC 60754-2; NFC 20453. Baja emisión de calor: EN 50399. Reducido desprendimiento de gotas/partículas inflamadas: EN 50399. CONDUCTOR Metal: cobre electrolítico recocido. Flexibilidad: flexible, clase 5, según UNE EN 60228. Temperatura máxima en el conductor: 90 ºC en servicio permanente, 250 ºC en cortocircuito. AISLAMIENTO Material: mezcla de polietileno reticulado (XLPE), tipo DIX3 según UNE HD 603-1. Colores: marrón, negro, gris, azul, amarillo/verde según UNE 21089-1 ELEMENTO SEPARADOR Capa especial antiadherente. RELLENO Material: mezcla LSOH libre de halógenos. CUBIERTA Material: mezcla especial libre de halógenos tipo AFUMEX UNE 21123-4. Color: verde.| ~C|PEL722G025|ml|Cable RZ1-K 0,6/1 kV 3G2,5 mm² Afumex Class 1000 V|2.27|160924|3| ~T|PEL722G025|Cable de Cu flexible tipo "AFUMEX CLASS 1000V" de una sección de 2,5 mm² para fase, neutro y tierra marca "PRYSMIAN" o equivalente aprobado por D.F., no propagador de la llama y libre de halógenos, con un nivel de aislamiento de 1000V. Temperatura de servicio: -40 ºC, +90 ºC. (Cable termoestable). Ensayo de tensión alterna durante 5 min: 3500 V. Prestaciones frente al fuego en la Unión Europea: Clase de reacción al fuego (CPR): Cca-s1b,d1,a1. Requerimientos de fuego: EN 50575:2014 + A1:2016. Clasificación respecto al fuego: EN 13501-6. Aplicación de los resultados: CLC/TS 50576. Métodos de ensayo: EN 60332-1-2; EN 50399; EN 60754-2; EN 61034-2. Normativa de fuego también aplicable a países que no pertenecen a la Unión Europea: No propagación de la llama: EN 60332-1-2; IEC 60332-1-2 No propagación del incendio: EN 50399; EN 60332-3-24; IEC 60332-3-24. Libre de halógenos: EN 60754-2; EN 60754-1; IEC 60754-2; IEC 60754-1. Reducida emisión de gases tóxicos: EN 60754-2; NFC 20454; DEF STAN 02-713. Baja emisión de humos: EN 50399. Baja opacidad de humos: EN 61034-2; IEC 61034-2. Nula emisión de gases corrosivos: EN 60754-2; IEC 60754-2; NFC 20453. Baja emisión de calor: EN 50399. Reducido desprendimiento de gotas/partículas inflamadas: EN 50399. CONDUCTOR Metal: cobre electrolítico recocido. Flexibilidad: flexible, clase 5, según UNE EN 60228. Temperatura máxima en el conductor: 90 ºC en servicio permanente, 250 ºC en cortocircuito. AISLAMIENTO Material: mezcla de polietileno reticulado (XLPE), tipo DIX3 según UNE HD 603-1. Colores: marrón, negro, gris, azul, amarillo/verde según UNE 21089-1 ELEMENTO SEPARADOR Capa especial antiadherente. RELLENO Material: mezcla LSOH libre de halógenos. CUBIERTA Material: mezcla especial libre de halógenos tipo AFUMEX UNE 21123-4. Color: verde.| ~C|PEL722G15|ml|Cable RZ1-K 0,6/1 kV 3G1,5 mm² Afumex Class 1000 V|1.56|160924|3| ~T|PEL722G15|Cable de Cu flexible tipo "AFUMEX CLASS 1000V" de una sección de 1,5 mm² para fase, neutro y tierra marca "PRYSMIAN" o equivalente aprobado por D.F., no propagador de la llama y libre de halógenos, con un nivel de aislamiento de 1000V. Temperatura de servicio: -40 ºC, +90 ºC. (Cable termoestable). Ensayo de tensión alterna durante 5 min: 3500 V. Prestaciones frente al fuego en la Unión Europea: Clase de reacción al fuego (CPR): Cca-s1b,d1,a1. Requerimientos de fuego: EN 50575:2014 + A1:2016. Clasificación respecto al fuego: EN 13501-6. Aplicación de los resultados: CLC/TS 50576. Métodos de ensayo: EN 60332-1-2; EN 50399; EN 60754-2; EN 61034-2. Normativa de fuego también aplicable a países que no pertenecen a la Unión Europea: No propagación de la llama: EN 60332-1-2; IEC 60332-1-2 No propagación del incendio: EN 50399; EN 60332-3-24; IEC 60332-3-24. Libre de halógenos: EN 60754-2; EN 60754-1; IEC 60754-2; IEC 60754-1. Reducida emisión de gases tóxicos: EN 60754-2; NFC 20454; DEF STAN 02-713. Baja emisión de humos: EN 50399. Baja opacidad de humos: EN 61034-2; IEC 61034-2. Nula emisión de gases corrosivos: EN 60754-2; IEC 60754-2; NFC 20453. Baja emisión de calor: EN 50399. Reducido desprendimiento de gotas/partículas inflamadas: EN 50399. CONDUCTOR Metal: cobre electrolítico recocido. Flexibilidad: flexible, clase 5, según UNE EN 60228. Temperatura máxima en el conductor: 90 ºC en servicio permanente, 250 ºC en cortocircuito. AISLAMIENTO Material: mezcla de polietileno reticulado (XLPE), tipo DIX3 según UNE HD 603-1. Colores: marrón, negro, gris, azul, amarillo/verde según UNE 21089-1 ELEMENTO SEPARADOR Capa especial antiadherente. RELLENO Material: mezcla LSOH libre de halógenos. CUBIERTA Material: mezcla especial libre de halógenos tipo AFUMEX UNE 21123-4. Color: verde.| ~C|PEL7235G025|ml|Cable RZ1-K 0,6/1 kV 5G2,5mm² Afumex Class 1000 V|3.5|160924|3| ~T|PEL7235G025|Cable de Cu flexible tipo "AFUMEX CLASS 1000V" de una sección de 2,5 mm² para fases, neutro y tierra marca "PRYSMIAN" o equivalente aprobado por D.F., no propagador de la llama y libre de halógenos, con un nivel de aislamiento de 1000V. Temperatura de servicio: -40 ºC, +90 ºC. (Cable termoestable). Ensayo de tensión alterna durante 5 min: 3500 V. Prestaciones frente al fuego en la Unión Europea: Clase de reacción al fuego (CPR): Cca-s1b,d1,a1. Requerimientos de fuego: EN 50575:2014 + A1:2016. Clasificación respecto al fuego: EN 13501-6. Aplicación de los resultados: CLC/TS 50576. Métodos de ensayo: EN 60332-1-2; EN 50399; EN 60754-2; EN 61034-2. Normativa de fuego también aplicable a países que no pertenecen a la Unión Europea: No propagación de la llama: EN 60332-1-2; IEC 60332-1-2 No propagación del incendio: EN 50399; EN 60332-3-24; IEC 60332-3-24. Libre de halógenos: EN 60754-2; EN 60754-1; IEC 60754-2; IEC 60754-1. Reducida emisión de gases tóxicos: EN 60754-2; NFC 20454; DEF STAN 02-713. Baja emisión de humos: EN 50399. Baja opacidad de humos: EN 61034-2; IEC 61034-2. Nula emisión de gases corrosivos: EN 60754-2; IEC 60754-2; NFC 20453. Baja emisión de calor: EN 50399. Reducido desprendimiento de gotas/partículas inflamadas: EN 50399. CONDUCTOR Metal: cobre electrolítico recocido. Flexibilidad: flexible, clase 5, según UNE EN 60228. Temperatura máxima en el conductor: 90 ºC en servicio permanente, 250 ºC en cortocircuito. AISLAMIENTO Material: mezcla de polietileno reticulado (XLPE), tipo DIX3 según UNE HD 603-1. Colores: marrón, negro, gris, azul, amarillo/verde según UNE 21089-1 ELEMENTO SEPARADOR Capa especial antiadherente. RELLENO Material: mezcla LSOH libre de halógenos. CUBIERTA Material: mezcla especial libre de halógenos tipo AFUMEX UNE 21123-4. Color: verde.| ~C|PEL7235G4|ml|Cable RZ1-K 0,6/1 kV 5G4mm² Afumex Class 1000 V|5.13|160924|3| ~T|PEL7235G4|Cable de Cu flexible tipo "AFUMEX CLASS 1000V" de una sección de 4 mm² para fases, neutro y tierra marca "PRYSMIAN" o equivalente aprobado por D.F., no propagador de la llama y libre de halógenos, con un nivel de aislamiento de 1000V. Temperatura de servicio: -40 ºC, +90 ºC. (Cable termoestable). Ensayo de tensión alterna durante 5 min: 3500 V. Prestaciones frente al fuego en la Unión Europea: Clase de reacción al fuego (CPR): Cca-s1b,d1,a1. Requerimientos de fuego: EN 50575:2014 + A1:2016. Clasificación respecto al fuego: EN 13501-6. Aplicación de los resultados: CLC/TS 50576. Métodos de ensayo: EN 60332-1-2; EN 50399; EN 60754-2; EN 61034-2. Normativa de fuego también aplicable a países que no pertenecen a la Unión Europea: No propagación de la llama: EN 60332-1-2; IEC 60332-1-2 No propagación del incendio: EN 50399; EN 60332-3-24; IEC 60332-3-24. Libre de halógenos: EN 60754-2; EN 60754-1; IEC 60754-2; IEC 60754-1. Reducida emisión de gases tóxicos: EN 60754-2; NFC 20454; DEF STAN 02-713. Baja emisión de humos: EN 50399. Baja opacidad de humos: EN 61034-2; IEC 61034-2. Nula emisión de gases corrosivos: EN 60754-2; IEC 60754-2; NFC 20453. Baja emisión de calor: EN 50399. Reducido desprendimiento de gotas/partículas inflamadas: EN 50399. CONDUCTOR Metal: cobre electrolítico recocido. Flexibilidad: flexible, clase 5, según UNE EN 60228. Temperatura máxima en el conductor: 90 ºC en servicio permanente, 250 ºC en cortocircuito. AISLAMIENTO Material: mezcla de polietileno reticulado (XLPE), tipo DIX3 según UNE HD 603-1. Colores: marrón, negro, gris, azul, amarillo/verde según UNE 21089-1 ELEMENTO SEPARADOR Capa especial antiadherente. RELLENO Material: mezcla LSOH libre de halógenos. CUBIERTA Material: mezcla especial libre de halógenos tipo AFUMEX UNE 21123-4. Color: verde.| ~C|PENCICOMA|Ud|Muebles de almacenaje|306|160924|3| ~T|PENCICOMA|Mobiliario de almacenaje con zócalo inferior, hasta 900mm de alto y 600mm ancho fabricados MDF y revestimiento con tablero fenólico de color a definir por DF, espesor 18mm y distribución interior de armarios según planos o indicaciones de la D.F del mismo material que el cuerpo. Incluye bisagras, sifón con rebosadero, patas regulables para muebles bajos, anclaje y fijacion, accesorios, baldas, cajoneras, remates, segun planos de proyecto e indicaciones de la D.F., incluso eliminacion de restos y limpieza.. Incluso elementos de anclaje y fijación, vinilo corporativo del hospital, accesorios, remates, según planos de proyecto e indicaciones de la D.F., eliminación de restos y limpieza..| ~C|PER035|Ml|Conductor de Cu desnudo 35 mm²|0.87|160924|3| ~T|PER035|Cable de Cu recocido de 35 mm²| ~C|PES18656|Ud|NG125N ""C"" 4P 63A|501.15|160924|3| ~T|PES18656|Interruptor automatico magnetotermico gama industrial referencia 18656 de la marca SCHNEIDER ELECTRIC o equivalente aprobado por la D.F. modelo NG125N de numero de polos 4P Calibre <= 63A y curva ""C"" con un poder de corte de 25kA segun UNE-EN 60947-2. y una tension maxima de 500 V CA Permite el acoplamiento de auxiliares específicos y bloques diferenciales Vigi NG125 • Maneta de tres posiciones • Indicador mecánico rojo de disparo • Posee botón de test • Apto al seccionamiento • Conexión mediante bornes de caja para cables de cobre: • Para calibres < = 63 A , flexible: hasta 35 mm2 y rígido: hasta 50 mm2 • Para calibres 80, 100 y 125 A flexible: hasta 50 mm2 y rígido: hasta 70 mm2 Verificado y cumpliendo la reglamentación vigente y prescripciones propias del proyecto. Incluso parte proporcional de accesorios necesarios para su correcta instalación y certificado de conformidad a normas.| ~C|PES19004|Ud|VIGI NG125 AC 4P 63A 30mA|406.9|160924|3| ~T|PES19004|VIGI NG125 AC 4P 63A 30mA o equivalente aprobado por la D.F.| ~C|PES28903|Ud|Int. automatico INTERPACT INS63 4P|136.5|160924|3| ~T|PES28903|***** Interruptor INTERPACT 2P 16A curva C de 6 kA de poder de corte, del tipo iC60N de SCHNEIDER ELECTRIC o equivalente aprobado por la D.F. Verificado y cumpliendo la reglamentación vigente, UNE-EN 60898 y prescripciones propias del proyecto. Incluso parte proporcional de accesorios necesarios para su correcta instalación y certificado de conformidad a normas.| ~C|PESA9A15310|Ud|TOMA DE CORRIENTE 2P+T 250V|19.5|160924|3| ~T|PESA9A15310|TOMA DE CORRIENTE 2P+T 250V o equivalente aprobado por la D.F.| ~C|PESA9F79210|Ud|iC60N 2P 10A C|68.25|160924|3| ~T|PESA9F79210|Protección magnetotérmica de circuitos y receptores segun norma UNE-EN 60947-2 y UNE-EN 60898-1 Tipo iC60N de Cablire (In)= 10A de 2P y Curva de referencia A9F79210 de la marca SCHNEIDER ELECTRIC o equivalente aprobado por la D.F. El poder de corte Icu para CA y 50/60 Hz y para calibres >= 6 A de 20KA para F/F y 10KA para F/N y tension Ue de 220/240 V, siendo su poder corte de servico Ics del 75% Icu. El poder de corte Icu para CA y 50/60 Hz y para calibres < 6 A de 50KA tanto para F/F como para F/N y tension Ue de 220/240 V, siendo su poder corte de servico Ics del 100% Icu. Los iC60N son interruptores automáticos que combinan las siguientes funciones:• Protección de circuitos contra corrientes de sobrecarga.• Adecuados para aislamiento industrial según la norma UNE-EN 60947-2.• Señalización de defecto mediante un indicador mecánico situado en la parte frontal del interruptor automático.• Alta resistencia a sobretensiones (grado de contaminación, tensión asignada impulsional y tensión asignada de aislamiento).• Alto poder de limitación (ver curvas de limitación).• Cierre brusco independientemente de la velocidad de actuación de la maneta.• Indicación, apertura, cierre y disparo remotos mediante contactos auxiliares opcionales.• Alimentación eléctrica superior o inferiorVerificado y cumpliendo la reglamentación vigente, UNE-EN 60898 y prescripciones propias del proyecto. Incluso parte proporcional de accesorios necesarios para su correcta instalación y certificado de conformidad a normas.| ~C|PESA9F79216|Ud|iC60N 2P 16A C|69.55|160924|3| ~T|PESA9F79216|Protección magnetotérmica de circuitos y receptores segun norma UNE-EN 60947-2 y UNE-EN 60898-1 Tipo iC60N de Cablire (In)= 16A de 2P y Curva de referencia A9F79216 de la marca SCHNEIDER ELECTRIC o equivalente aprobado por la D.F. El poder de corte Icu para CA y 50/60 Hz y para calibres >= 6 A de 20KA para F/F y 10KA para F/N y tension Ue de 220/240 V, siendo su poder corte de servico Ics del 75% Icu. El poder de corte Icu para CA y 50/60 Hz y para calibres < 6 A de 50KA tanto para F/F como para F/N y tension Ue de 220/240 V, siendo su poder corte de servico Ics del 100% Icu. Los iC60N son interruptores automáticos que combinan las siguientes funciones:• Protección de circuitos contra corrientes de sobrecarga.• Adecuados para aislamiento industrial según la norma UNE-EN 60947-2.• Señalización de defecto mediante un indicador mecánico situado en la parte frontal del interruptor automático.• Alta resistencia a sobretensiones (grado de contaminación, tensión asignada impulsional y tensión asignada de aislamiento).• Alto poder de limitación (ver curvas de limitación).• Cierre brusco independientemente de la velocidad de actuación de la maneta.• Indicación, apertura, cierre y disparo remotos mediante contactos auxiliares opcionales.• Alimentación eléctrica superior o inferiorVerificado y cumpliendo la reglamentación vigente, UNE-EN 60898 y prescripciones propias del proyecto. Incluso parte proporcional de accesorios necesarios para su correcta instalación y certificado de conformidad a normas.| ~C|PESA9F79416|Ud|iC60N 4P 16A C|142.35|160924|3| ~T|PESA9F79416|Protección magnetotérmica de circuitos y receptores segun norma UNE-EN 60947-2 y UNE-EN 60898-1 Tipo iC60N de Cablire (In)= 16A de 4P y Curva de referencia A9F79416 de la marca SCHNEIDER ELECTRIC o equivalente aprobado por la D.F. El poder de corte Icu para CA y 50/60 Hz y para calibres >= 6 A de 20KA para F/F y 10KA para F/N y tension Ue de 220/240 V, siendo su poder corte de servico Ics del 75% Icu. El poder de corte Icu para CA y 50/60 Hz y para calibres < 6 A de 50KA tanto para F/F como para F/N y tension Ue de 220/240 V, siendo su poder corte de servico Ics del 100% Icu. Los iC60N son interruptores automáticos que combinan las siguientes funciones:• Protección de circuitos contra corrientes de sobrecarga.• Adecuados para aislamiento industrial según la norma UNE-EN 60947-2.• Señalización de defecto mediante un indicador mecánico situado en la parte frontal del interruptor automático.• Alta resistencia a sobretensiones (grado de contaminación, tensión asignada impulsional y tensión asignada de aislamiento).• Alto poder de limitación (ver curvas de limitación).• Cierre brusco independientemente de la velocidad de actuación de la maneta.• Indicación, apertura, cierre y disparo remotos mediante contactos auxiliares opcionales.• Alimentación eléctrica superior o inferiorVerificado y cumpliendo la reglamentación vigente, UNE-EN 60898 y prescripciones propias del proyecto. Incluso parte proporcional de accesorios necesarios para su correcta instalación y certificado de conformidad a normas.| ~C|PESA9F79420|Ud|iC60N 4P 20A C|146.25|160924|3| ~T|PESA9F79420|Protección magnetotérmica de circuitos y receptores segun norma UNE-EN 60947-2 y UNE-EN 60898-1 Tipo iC60N de Cablire (In)= 20A de 4P y Curva de referencia A9F79420 de la marca SCHNEIDER ELECTRIC o equivalente aprobado por la D.F. El poder de corte Icu para CA y 50/60 Hz y para calibres >= 6 A de 20KA para F/F y 10KA para F/N y tension Ue de 220/240 V, siendo su poder corte de servico Ics del 75% Icu. El poder de corte Icu para CA y 50/60 Hz y para calibres < 6 A de 50KA tanto para F/F como para F/N y tension Ue de 220/240 V, siendo su poder corte de servico Ics del 100% Icu. Los iC60N son interruptores automáticos que combinan las siguientes funciones:• Protección de circuitos contra corrientes de sobrecarga.• Adecuados para aislamiento industrial según la norma UNE-EN 60947-2.• Señalización de defecto mediante un indicador mecánico situado en la parte frontal del interruptor automático.• Alta resistencia a sobretensiones (grado de contaminación, tensión asignada impulsional y tensión asignada de aislamiento).• Alto poder de limitación (ver curvas de limitación).• Cierre brusco independientemente de la velocidad de actuación de la maneta.• Indicación, apertura, cierre y disparo remotos mediante contactos auxiliares opcionales.• Alimentación eléctrica superior o inferiorVerificado y cumpliendo la reglamentación vigente, UNE-EN 60898 y prescripciones propias del proyecto. Incluso parte proporcional de accesorios necesarios para su correcta instalación y certificado de conformidad a normas.| ~C|PESA9L08601|Ud|iPRD 8r 8 KA 350V 3P+N|248.3|160924|3| ~T|PESA9L08601|Protección contra sobreteniones de poder de corte de 8 KA y KA 350V con referencia A9L08601 de la marca SCHNEIDER ELECTRIC o equivalente aprobado por la D.F. Verificado y cumpliendo la reglamentación vigente, UNE-EN 60898 y prescripciones propias del proyecto. Incluso parte proporcional de accesorios necesarios para su correcta instalación y certificado de conformidad a normas.| ~C|PESA9R81240|Ud|iID 2P 40A 30mA AC|204.1|160924|3| ~T|PESA9R81240|Interruptor automático de corriente residual para protección diferencial de 40A 2P sensibilidad 30mA y Clase iID con referencia A9R81240 de la marca SCHNEIDER ELECTRIC o equivalente aprobado por la D.F. Tension de trabajo 230/240 V, tension de impulsos 6KV, tension asignada de aislamiento 500V, frecuencia 50/60 HZ y un porder de corte y conexion residual nomnal de 1.500AVerificado y cumpliendo la reglamentación vigente, UNE-EN 61008-1 y prescripciones propias del proyecto. Incluso parte proporcional de accesorios necesarios disponbles para este equipo para su correcta instalación y certificado de conformidad a normas.| ~C|PESA9R81440|Ud|iID 4P 40A 30mA AC|364.65|160924|3| ~T|PESA9R81440|Interruptor automático de corriente residual para protección diferencial de 40A 4P sensibilidad 30mA y Clase iID con referencia A9R81440 de la marca SCHNEIDER ELECTRIC o equivalente aprobado por la D.F. Tension de trabajo 230/240 V, tension de impulsos 6KV, tension asignada de aislamiento 500V, frecuencia 50/60 HZ y un porder de corte y conexion residual nomnal de 1.500AVerificado y cumpliendo la reglamentación vigente, UNE-EN 61008-1 y prescripciones propias del proyecto. Incluso parte proporcional de accesorios necesarios disponbles para este equipo para su correcta instalación y certificado de conformidad a normas.| ~C|PESLGY410028|Ud|LINERGY REP POTENCIA 4P 100A 4X7 SALIDAS|23.4|160924|3| ~T|PESLGY410028|LINERGY REP POTENCIA 4P 100A 4X7 SALIDAS o equivalente aprobado por la D.F.| ~C|PESLVS03001|Ud|Carril modular G ancho 600mm|25.35|160924|3| ~T|PESLVS03001|Carril modular G ancho 600mm o equivalente aprobado por la D.F.| ~C|PESLVS03203|Ud|Tapa G/P Acti9 3 Modulos alto 150mm|29.25|160924|3| ~T|PESLVS03203|Tapa G/P Acti9 3 Modulos alto 150mm o equivalente aprobado por la D.F.| ~C|PESLVS03204|Ud|Tapa G/P Acti9 4 Modulos alto 200mm|33.15|160924|3| ~T|PESLVS03204|Tapa G/P Acti9 4 Modulos alto 200mm o equivalente aprobado por la D.F.| ~C|PESLVS03205|Ud|Tapa G/P Acti9 5 Modulos alto 250mm|38.35|160924|3| ~T|PESLVS03205|Tapa G/P Acti9 5 Modulos alto 250mm o equivalente aprobado por la D.F.| ~C|PESLVS03802|Ud|Tapa G/P Plena 2 modulos alto 100mm|22.75|160924|3| ~T|PESLVS03802|Tapa G/P Plena 2 modulos alto 100mm o equivalente aprobado por la D.F.| ~C|PESLVS03803|Ud|Tapa G/P Plena 3 modulos alto 150mm|27.95|160924|3| ~T|PESLVS03803|Tapa G/P Plena 3 modulos alto 150mm o equivalente aprobado por la D.F.| ~C|PESLVS03804|Ud|Tapa G/P Plena 4 modulos alto 200mm|32.5|160924|3| ~T|PESLVS03804|Tapa G/P Plena 4 modulos alto 200mm o equivalente aprobado por la D.F.| ~C|PESLVS03806|Ud|Tapa G/P Plena 6 modulos alto 300mm|42.9|160924|3| ~T|PESLVS03806|Tapa G/P Plena 6 modulos alto 300mm o equivalente aprobado por la D.F.| ~C|PESLVS03816|Ud|Tapa G/P PL Plena 6 mod alto 300mm|46.8|160924|3| ~T|PESLVS03816|Tapa G/P PL Plena 6 mod alto 300mm o equivalente aprobado por la D.F.| ~C|PESLVS04200|Ud|Linergy TB Colector PE ancho 450mm|66.3|160924|3| ~T|PESLVS04200|Linergy TB Colector PE ancho 450mm o equivalente aprobado por la D.F.| ~C|PESLVS04202|Ud|Linergy TB 2 Colectores PE ancho 200mm|66.3|160924|3| ~T|PESLVS04202|Linergy TB 2 Colectores PE ancho 200mm o equivalente aprobado por la D.F.| ~C|PESLVS04220|Ud|2 Soportes G para bornas y colector PE|22.1|160924|3| ~T|PESLVS04220|2 Soportes G para bornas y colector PE o equivalente aprobado por la D.F.| ~C|PESLVS07940|Ud|Cerradura No.405|22.1|160924|3| ~T|PESLVS07940|Cerradura No.405 o equivalente aprobado por la D.F.| ~C|PESLVS08106|Ud|Cofret G IP30 18 modulos alto 930mm|508.3|160924|3| ~T|PESLVS08106|Cofret G IP30 18 modulos alto 930mm o equivalente aprobado por la D.F.| ~C|PESLVS08126|Ud|Puerta Plena G IP40 18 mod alto 930mm|235.3|160924|3| ~T|PESLVS08126|Puerta Plena G IP40 18 mod alto 930mm o equivalente aprobado por la D.F.| ~C|PESLVS08179|Ud|Pasillo lateral G cofret IP30 27 modulos|570.05|160924|3| ~T|PESLVS08179|Pasillo lateral G cofret IP30 27 modulos o equivalente aprobado por la D.F.| ~C|PESLVS08282|Ud|Puerta Plena G IP40 Pas.Lat. 27 modulos|284.05|160924|3| ~T|PESLVS08282|Puerta Plena G IP40 Pas.Lat. 27 modulos o equivalente aprobado por la D.F.| ~C|PESLVS08867|Ud|2 Soportes G fijacion cables ancho 600mm|86.45|160924|3| ~T|PESLVS08867|2 Soportes G fijacion cables ancho 600mm o equivalente aprobado por la D.F.| ~C|PESLVS08868|Ud|4 Soportes G fijacion cables ancho 300mm|63.7|160924|3| ~T|PESLVS08868|4 Soportes G fijacion cables ancho 300mm o equivalente aprobado por la D.F.| ~C|PESMETSECT5CC004|Ud|TI 40/5A TIPO CC CABLE 21MM|18.85|160924|3| ~T|PESMETSECT5CC004|TI 40/5A TIPO CC CABLE 21MM o equivalente aprobado por la D.F.| ~C|PESMETSEPM5111|Ud|PM5111 CL 0.5S Arm ind 15 MID Modbus|496.6|160924|3| ~T|PESMETSEPM5111|PM5111 CL 0.5S Arm ind 15 MID Modbus o equivalente aprobado por la D.F.| ~C|PESVLS3P016R1|Ud|I/S VLS 3P 16A UL508 D.S. C.DIN|39|160924|3| ~T|PESVLS3P016R1|I/S VLS 3P 16A UL508 D.S. C.DIN o equivalente aprobado por la D.F.| ~C|PETUCHF20|ml|Tubo corrugado libre halogenos CHF Ø20 mm|1.86|160924|3| ~T|PETUCHF20|Tubo corrugado libre de halógenos de 20 mm de diámetro nominal, color gris, tipo CHF de la marca AISCAN o equivalente aprobado por la D.F. Curvable, transversalmente elástico, con una temperatura de utilización de -5º+90ºC, no propagador de la llama. Influencias externas IP54, resistencia a la compresión > 320N, resistencia al impacto > 2J a -5ºC. Grado de protección 7 según UNE 20324. Cumpliendo la normativa UNE-EN 50267-2-2 sobre "Material Libre de Halógenos" y los criterios de montaje expresados en la ITC 021.| ~C|PETUCHF25|ml|Tubo corrugado libre halogenos CHF Ø25 mm|1.35|160924|3| ~T|PETUCHF25|Tubo corrugado libre de halógenos de 25 mm de diámetro nominal, color gris, tipo CHF de la marca AISCAN o equivalente aprobado por la D.F. Curvable, transversalmente elástico, con una temperatura de utilización de -5º+90ºC, no propagador de la llama. Influencias externas IP54, resistencia a la compresión > 320N, resistencia al impacto > 2J a -5ºC. Grado de protección 7 según UNE 20324. Cumpliendo la normativa UNE-EN 50267-2-2 sobre "Material Libre de Halógenos" y los criterios de montaje expresados en la ITC 021.| ~C|PETUCHF50|ml|Tubo corrugado libre halogenos CHF Ø50 mm|3.93|160924|3| ~T|PETUCHF50|Tubo corrugado libre de halógenos de 50 mm de diámetro nominal, color gris, tipo CHF de la marca AISCAN o equivalente aprobado por la D.F. Curvable, transversalmente elástico, con una temperatura de utilización de -5º+90ºC, no propagador de la llama. Influencias externas IP54, resistencia a la compresión > 320N, resistencia al impacto > 2J a -5ºC. Grado de protección 7 según UNE 20324. Cumpliendo la normativa UNE-EN 50267-2-2 sobre "Material Libre de Halógenos" y los criterios de montaje expresados en la ITC 021.| ~C|PETURHF20|ml|Tubo RHF rígido gris Ø20 mm.|4.23|160924|3| ~T|PETURHF20|Tubo rígido de 20 mm. de diámetro exterior, color gris, tipo RHF de la marca AISCAN o equivalente aprobado por la D.F. Temperatura de utilización -5 +90ºC, influencias externas IP54, resistencia a la compresión > 1250 N., resistencia al impacto > 6J a -5ºC, rigidez dieléctrica > 2000 V, resistencia de aislamiento > 100 Mohm, Autoextinguible,no propagador de la llama y libre de halógenos. Este tubo se suministra en barras de 3 metros. En cada tubo o curva se suministra un manguito sin cargo. Los accesorios a utilizar son de tipo: "aiscan-MR" libre de halógenos. Cumpliendo la normativa UNE-EN 50086-2-1 y los criterios de montaje expresados en las ITC 021.| ~C|PFAD.8a|m2|Acris db BE+ctrol sol|108.5|160924|3| ~T|PFAD.8a|Doble acristalamiento Control solar + Baja emisividad térmica de la marca GUARDIAN SUN o equivalente 4+4 cámara de aire con perfil separador de aluminio y doble sellado perimetral, de 6 mm, y vidrio interior de baja emisividad térmica 3+3 mm de espesor; 24 mm de espesor total, fijado sobre carpintería con acuñado mediante calzos de apoyo perimetrales y laterales.| ~C|PFAW.1a|m2|Repercusión sellado silicona|5.59|160924|3| ~T|PFAW.1a|Repercusión por sellado con silicona neutra.| ~C|PFFC.2a|Ud|Ladrillo perf n/visto 24x11.5x5|0.13|160924|3| ~T|PFFC.2a|Ladrillo cerámico panal o perforado 24x11.5x5cm.| ~C|PFMLS1|m2|M1-Tabique sistema lineal monocristal S-1|183|160924|3| ~T|PFMLS1|Sistema lineal de la marca Rauman o equivalente con doble vidrio S13- Tipo 001 (doble vidrio de laminar 5+5 acústico mas butiral transparente o translúcido según indicaciones de la DF) Perfileria de aluminio anodizado color plata mate o a elegir por la DF. Estructura de acero galvanizado con reacción al fuego A1, guía de anclaje a techo de 18x70 mm. recubierta con espuma de polietileno de 2 mm de grosor.Guía superior de aluminio anodizado F1, de 25x110mm y formas rectas. Guía inferior de aluminio anodizado F1, de 25x110 mm, con calzos niveladores interiores que permiten el perfecto ajuste de vidrios con una regulación en altura de ?3mm por metro y apoyo a suelo con espuma de polietileno de 2 mm. Sobre esta estructura se colocan vidrios laminares 5+5 con canto pulido. Los vidrios van encajados en la guía superior e inferior, unidos entre ellos por una cinta adhesiva transparente a doble cara; opcionalmente pueden ser unidos también con perfiles de policarbonato o perfiles de aluminio fijados también con cinta adhesiva. La sujeción de los vidrios es por medio de un perfil de goma transparente que va metido a presión en los perfiles superior e inferior perimetralmente.Cumple los requisitos de seguridad estructural del Nuevo Código de Edificación.Reducción sonora, Rw= 42 dB.La distribución de vidrios es de suelo-techo. Con mediciones y despiece según planos de Proyecto. El precio incluye el vidrio.| ~C|PFMLm3|Ud|Modúlo puerta|361|160924|3| ~T|PFMLm3|Puerta batiente de la marca Rauman o equivalente de dimensiones 1200 x 2100 mm simple doble ciega tipo 337 (acabado HPL). Estructura de acero galvanizado M0 compuesta de: guía de anclaje a techo de 18x70 mm y estructura vertical de 70x20 mm. La estructura vertical compuesta de alargadera telescópica inferior y alargadera telescópica superior para absorber diferencias en altura de hasta 250 mm. La estructura va recubierta de espuma de polietileno de 2mm de espesor en todas las zonas de apoyo de perfiles, y en la zona de contacto entre la guía de 18x70mm y el techo. Sobre esta estructura se colocan:- Marcos de puerta de aluminio anodizado F-1 de 24x110 mm de formas rectas con herrajes de unión en inglete, sujetos a la estructura metálica mediante tornillos de acero autoperforantes. Cierre de puerta con perfil de goma en todo el perímetro, consiguiendo una perfecta amortiguación y aislamiento en el cierre. - Hoja de puerta de madera prensada de 38mm de espesor en calidad E-1, (bajo en formaldehído) y con clasificación al fuego M3 recubierta por melamina lisa o melamina imitación madera canteada (tres caras) con PVC de 2mm con aristas redondeadas. Este sistema permite que las caras de las puertas puedan ser de distinto color.- La hoja de puerta va montada con tres bisagras de seguridad a la estructura metálica (soporte vertical), Reducción sonora Rw=37dB. Altura de marcos, suelo-techo.| ~C|PFPC1BD|m2|Placa de yeso laminado H1 e:15mm|8.5|160924|3| ~T|PFPC1BD|Placa de yeso laminado H1 e:15mm| ~C|PFPP10c|m|Cnl rail 70mm ancho p/pnl yeso|1|160924|3| ~T|PFPP10c|Canal rail de 70 mm de ancho y 0.55 mm de espesor, de acero galvanizado laminado en frío, para entramados de fijación de las placas de yeso en barras de longitudes de 3000 mm.| ~C|PFPP13b|m|Banda acústica 45 mm|0.3|160924|3| ~T|PFPP13b|Banda acústica de 3 mm de espesor y 45 mm de anchura, autoadhesiva, para aplicar sobre superficie de perfil que apoye contra la estructura existente en particiones de placa de yeso laminado.| ~C|PFPP16a|Ud|Ángulo a 50x35x60mm p/pnl yeso|0.37|160924|3| ~T|PFPP16a|Ángulo de acero de dimensiones 50x35x60mm, de espesor 0.80mm, para anclaje de paneles de yeso a la estructura.| ~C|PFPP19a|Ud|Tornillo autoperforante 13 mm p/PYL|0.02|160924|3| ~T|PFPP19a|Tornillo autoperforante de 13 mm de longitud.| ~C|PI0102B501|ud|Base estándar de superficie B501|5.37|160924|3| ~T|PI0102B501|Base estándar de superficie modelo B501 de la marca NOTIFIER o equivalente aprobado por la D.F. Valida para detectores analógicos de la serie 500 y 700. Dispone de automatismo de nloqueo y terminales de conexión para cable de hasta 2,5 mm². Dimensiones en mm 102 Ø x 9 (alto).| ~C|PI0102B502|ud|Soporte para fijación en falso techo|1.54|160924|3| ~T|PI0102B502|Accesorio de montaje para falso techo de la marca NOTIFIER o equivalente aprobado por la D.F. para empbridar el tubo y fijar fuertemente la base en falsos techos de cualquier tipo. Compatible con las bases de la serie 400 y 500.| ~C|PI0102M700K|Ud|Pulsador de Alarma direccionable Mod M500KAC NOTIFIER|65|160924|3| ~T|PI0102M700K|Pulsador de alarma direccionable para sistema analógico inteligente referencia M700KAC de la marca NOTIFIER o equivalente aprobado por la D.F. Montaje de superficie.| ~C|PI0102NFX|ud|Detector de humos óptico analogico NFX|65|160924|3| ~T|PI0102NFX|Detector de humos Optico Modelo NFX de la marca NOTIFIER ó equivalente aprobado por la D. F. Detección analógica con algoritmos de procesamiento de las señales captadas por el detector.| ~C|PI0102SR3T|Ud|Caja superficie pulsador KAC NOTIFIER|4.9|160924|3| ~T|PI0102SR3T|Caja para montaje en superficie referencia M500KAC de la marca NOTIFIER ó equivalente aprobado por la D.F.| ~C|PI010371EI|Ud|Electroimán de retención|47.16|160924|3| ~T|PI010371EI|Retenedor de puerta cortafuegos , Mod. LP/EC-1350 de la marca NOTIFER o equivalente aprobado por la D.F. ,formado por electroimán de 50 kg montado en caja y con pulsador de desbloqueo y placa de retención con rótula.| ~C|PI0103BRR|Ud|Base sirena alta superficie BBR|9.75|160924|3| ~T|PI0103BRR|Base sirena alta superficie de color rojo, modelo BRR de la marca NOTIFIER o equivalente aprobado por la D.F.| ~C|PI0103I02|Ud|Sirena con flash direccionable WSS-PC-I02 NOTIFIER|111|160924|3| ~T|PI0103I02|Sirena direccionable con flash de transparente y aislador incorporado, modelo WSS-PC-I02 de la marca NOTIFIER o equivalente aprobado por la D.F. Consumo máx: 14,7mA. Salida de sonido máx. 97dBA +/-3dB @ 1m. Frecuencia del flash estroboscópico: 1Hz. Dispone de 32 tonos y 3 niveles de volumen (alto, medio y bajo) seleccionables mediante microinterruptores. Se conecta alimenta directamente del lazo ocupando una dirección de 0 a 159 de módulo de control. Incluye base, modelo BRR de la marca NOTIFIER o equivalente aprobado por D.F. Compatible con protocolo OPAL (159+159) y CLIP (99+99). Consumo de corriente 1,8 ... 5,5 mA (Tono DIN) Potencia acústica 90,6 ... 98,2 dB(A) +/- 3 dB (Tono DIN) Color flash blanco Temperatura de funcionamiento -25 °C ... 70 °C Humedad relativa 5 ... 95 % (no condensada) Índice de protección IP 24 (B501AP), IP 44 (BPW), IP 65 (WPW) Especificaciones E 54-3, EN 54-17, EN 54-23 Categoría montaje en techo O-2, 4-2 Altura de montaje en techo 2,4 m Color Cubierta: transparente Dimensiones Ø: 121 mm H: 64 mm (alto en base B501AP) Certificado 0832-CPR-F0268.| ~C|PI0105PS5F|Ud|Fuente de alimentación 24 V 5 Amp|225|160924|3| ~T|PI0105PS5F|Fuente de alimentación 24 V 5 Amp referencia PS5 de la marca NOTIFIER o equivalente aprobado por la D.F.| ~C|PI020200112|ml|Tubería Acero Negro sin soldadura DN 1 1/2" UNE 19.046|16.78|160924|3| ~T|PI020200112|Tubería de acero negro sin soldadura, DN40, (interior:41.8 mm,exterior:48.3 mm), designacion a TZ 1 1/2" NL-DIN2440, se fabricaran según las medidas y tolerancias indicadas en las normas UNE 19 040, 19 041 y 19 042. El material es acero A 33-0 según UNE 36 080.| ~C|PI0205011A|Ud|Extintor polvo seco ABC 21A-113B|45.29|160924|3| ~T|PI0205011A|Extintor de polvo seco ABC de 6 Kg de eficacia 21A-113B, cargado. Referencia 1006 marca " COFEM " ó equivalente aprobado por la D.F| ~C|PI0301011|Ud|Pictograma señalización dispositivo de protección|10.66|160924|3| ~T|PI0301011|Cartel fotoluminescente de señalización de equipos contra incendios en PVC de 297x210 mm, aprobado por la D.F.| ~C|PI0505CO5|Ud|Extintor de CO2 55B de 5Kgr.|107.69|160924|3| ~T|PI0505CO5|Extintor de Nieve Carbónica CO2 de 5 Kgr. de eficacia 55B. Referencia 305-M marca " COFEM " ó equivalente aprobado por la D.F.| ~C|PI060125CR|Ud|Cristal para armario BIE 25|9.62|160924|3| ~T|PI060125CR|Cristal para armario BIE 25 dimensiones 59.7x57.7 Modelo CR362, marca COFEM ó equivalente aprobado por la D.F.| ~C|PI060125FE|Ud|BIE 25 mm con 20 m manguera semirígida sin armario|360.31|160924|3| ~T|PI060125FE|Boca de incendio equipada, BIE 25, con 20 m de manguera semirrígida sin armario. Modelo B35020T, marca COFEM ó equivalente aprobado por la D.F. compuesta por devanadera de discos, con alimentación axial y manómetro, manguera semirrígida de Ø25 mm y 20 m de longitud fabricada según UNE 23.091/3A, lanza de tres efectos ( cierre, pulverización y chorro ) conectada por medio de machón roscado, brazo con doble articulación, válvula de 1" con toma de manómetro y latiguillo de alimentación entre válvula y devanadera.| ~C|PI060125MB|Ud|Marco tapajuntas para empotrar BIE 25|72.12|160924|3| ~T|PI060125MB|Marco tapajuntas para empotrar la BIE Modelo MB362, marca COFEM ó equivalente aprobado por la D.F.| ~C|PI10003|Ud|Pictograma señalización dispositivo de protección|12.4|160924|3| ~T|PI10003|Pictograma de señalización según norma UNE 23-033-81/1 aprobado por la D.T.| ~C|PI14CFSCUL|Ud|Almohadilla intumescente CFS-CU L|18.9|160924|3| ~T|PI14CFSCUL|Almohadillas intumescente CFS-CU L de la marca HILTI o equivalente aprobado por D.F.con codigo 2007447de L/B/H: 300 x 170 x 30 mm.| ~C|PI14CFSCUM|Ud|Almohadilla intumescente CFS-CU M|26.78|160924|3| ~T|PI14CFSCUM|Almohadillas intumescente CFS-CU M de la marca Hilti o equivalente aprobado por D.F. con codigo 2007446 de L/B/H: 300 x 80 x 30 mm.| ~C|PI14CFSD26|Ud|Sellador acrílico CFS-S ACR|13.23|160924|3| ~T|PI14CFSD26|Sellador acrílico CFS-S ACR de la marca HILTI o equivalente aprobado por D.F.| ~C|PI1LROCA6|kg|Lana de roca 150 kg/m3|2.42|160924|3| ~T|PI1LROCA6|Lana roca de dmin = 150 Kg/m³.| ~C|PJ110247|Ud|Sellado mediante SIKA INJECTION+ SIKADUR|125.05|160924|3| ~T|PJ110247|Sellado mediante junta de resina de poliuretano de inyección tipo Sika Injection 201 o marca equivalente aprobada por la D.F,de dos componentes que reacciona y expande con el contacto con el agua produciendo espuma estable.El tiempo de polimerizacion es muy largo.Una vez cortada la vía de agua se debe sellar esa junta con el sistema Sikadur Combiflex E de Sika o marca equivalente aprobada por D.F. compuesto por una banda de combiflex y una resina epoxi, que permite grandes e irregulares movimientos en más de una dirección manteniendo la calidad del sellado Se considera la unidad totalmente aplicada, incluso limpieza y preparación, siguiendo las recomendaciones de uso del fabricante. Se incluye la mano de obra.| ~C|PMCBK.1a|Ud|Requisitos geométricos|5.57|160924|3| ~T|PMCBK.1a|Comprobación de los requisitos geométricos de baldosas de terrazo, según UNE 127020:1999 EX y UNE 127021:1999 EX.| ~C|PMCBK.2a|Ud|Det aspecto|4.8|160924|3| ~T|PMCBK.2a|Determinación del aspecto y textura de baldosas de terrazo, según UNE 127020:1999 EX y UNE 127021:1999 EX.| ~C|PMCBK.3a|Ud|Det r flexión|9.05|160924|3| ~T|PMCBK.3a|Determinación de la resistencia a flexión en baldosas de terrazo, según UNE 127020:1999 EX y UNE 127021:1999 EX.| ~C|PMCBK.5a|Ud|Det coef absorción|5.78|160924|3| ~T|PMCBK.5a|Determinación del coeficiente de absorción de agua en baldosas de terrazo, según UNE 127020:1999 EX y UNE 127021:1999 EX.| ~C|PMOSTMh1|Ud|Mostrador|7150|160924|3| ~T|PMOSTMh1|Mostrador con zona adaptada para la atención a personas con movilidad reducida mediante un retranqueo del parámetro vertical inferior (cumpliendo con CTE DB SUA), en forma de L con una longitud 5,43 m+ 2,79m y una altura 1,10m y 0,80m en la zona adaptada. Formado por estructura de acero galvanizado de secciones rectangulares huecas diversas, de 3 cm espesor. Encimera superior e inferior fabricada con tablero fenólico de color a definir por DF, espesor 18mm. Laterales y frontal del mostrador de tablero fenólico de color a definir por DF, espesor 18mm. Cajoneras y estantes por la parte interior de melamina de color a definir por DF, distribución según planos o indicaciones de la DF. Albergar varios puestos de trabajo cada uno adecuado con un mecanismo power Box abatibles con tomas RJ45, USB y enchufes tipo Schuko (Tipo F). También disponen de una zona adaptada para la atención a personas con movilidad reducida mediante un retranqueo del parámetro vertical inferior, generalmente en uno de los extremos, según diseño adaptado a obra. Incluso canal bajo encimera para paso de cableado con regulación para su nivelación. Las uniones entre elementos serán con sistemas invisibles en las caras vistas de los tableros.| ~C|PMT1010A|m|Cinta de juntas "KNAUF" de 50 mm de anchura|0.2|160924|3| ~T|PMT1010A|Cinta de juntas "KNAUF" de 50 mm de anchura.| ~C|PMT12010|Ud|Tornillo autoperforante TN "KNAUF" 3,5x45.|0.01|160924|3| ~T|PMT12010|Tornillo autoperforante TN "KNAUF" 3,5x25.| ~C|PMT12012|Ud|Fijación compuesta por taco y tornillo 5x27|0.06|160924|3| ~T|PMT12012|Fijación compuesta por taco y tornillo 5x27.| ~C|PMT12020|m|Banda acústica de dilatación|0.38|160924|3| ~T|PMT12020|Banda acústica de dilatación autoadhesiva de espuma de poliuretano de celdas cerradas "KNAUF" o equivalente, de 3,2 mm de espesor y 70 mm de anchura, resistencia térmica 0,10 m²K/W, conductividad térmica 0,032 W/(mK).| ~C|PMT1210A|Ud|Tornillo autoperforante TN "KNAUF" 3,5x25|0.02|160924|3| ~T|PMT1210A|Tornillo autoperforante TN "KNAUF" o equivalente 3,5x25. para fijación de placas de yeso laminado a perfilería metálica.| ~C|PMT1210E|kg|Pasta de juntas Jointfiller 24H "KNAUF"|0.79|160924|3| ~T|PMT1210E|Pasta de juntas Jointfiller 24H "KNAUF", o equivalente Euroclase A2-s1, d0 de reacción al fuego, según UNE-EN 13501-1, rango de temperatura de trabajo de 5 a 30°C, para aplicación manual con cinta de juntas, según UNE-EN 13963.| ~C|PMT12PE020|Ud|Conector tipo caballete, para maestra 60/27, "KNAUF"|0.28|160924|3| ~T|PMT12PE020|Conector tipo caballete, para maestra 60/27, "KNAUF" o equivalente.| ~C|PMT12PEK020|Ud|Conector, para maestra 60/27, "KNAUF"|0.32|160924|3| ~T|PMT12PEK020|Conector, para maestra 60/27, "KNAUF" o equivalente.| ~C|PMT12pek030|Ud|Varilla de cuelgue "KNAUF" de 100 cm.|0.32|160924|3| ~T|PMT12pek030|Varilla de cuelgue "KNAUF" o equivalente de 100 cm.| ~C|PMT12pek060|Ud|Pieza de cuelgue rápido Twist|0.71|160924|3| ~T|PMT12pek060|Pieza de cuelgue rápido Twist "KNAUF" o equivalente, para falsos techos suspendidos.| ~C|PMT12pfk012a|m|Perfil U 30x30x0.55mm de chapa de acero galvanizado|0.95|160924|3| ~T|PMT12pfk012a|Perfil U 30/30 de chapa de acero galvanizado, sistemas "KNAUF" o equivalente, espesor 0,55 mm.| ~C|PMT1310I|m|Canal rail 48mm ancho|2.05|160924|3| ~T|PMT1310I|Canal rail de 48 mm de ancho y 0.55 mm de espesor, de acero galvanizado laminado en frío, para entramados de fijación de las placas de yeso en barras de longitudes de 3000 mm.| ~C|PMT1310L|m|Montante 48mm de acero galvanizado|2.47|160924|3| ~T|PMT1310L|Montante 48/35 "KNAUF" de acero galvanizado, según UNE-EN 14195.| ~C|PMT160301|m2|Panel semirrígido de lana de roca|12.3|160924|3| ~T|PMT160301|Panel semirrígido de lana de roca volcánica Alpharock -E- 225 "ROCKWOOL" o equivalente según UNE-EN 13162, no revestido, de 70 mm de espesor, resistencia térmica 1,75 m²K/W, conductividad térmica 0,034 W/(mK), Euroclase A1 de reacción al fuego según UNE-EN 13501-1, densidad 70 kg/m³, calor específico 840 J/kgK y factor de resistencia a la difusión del vapor de agua 1.| ~C|PN011015|ml|Lin. Cable PIROFREN SOZ1-K CPR V-500 PH120 2x1,5|1.87|160924|3| ~T|PN011015|Linea eléctrica de cable PIROFREN SOZ1-K CPR V-500 PH120 2x1,5 mm, flexible, marca ASCABLE-RECAEL o equivalente aprobado por la D.F. Cable formado por conductores de cobre flexible pulido, con aislamiento de elastómero reticulado y cubierta exterior de poliolefina. Cable apantallado con cinta de aluminio y poliéster y drenaje de cobre estañado, basados en la norma UNE 211025 capaz de funcionar a 400 ºC durante 90 minutos como mínimo. Con las siguientes caracteristicas. Conductor: Cobre pulido flexible clase 5 según UNE EN 60228 Aislamiento: Elastómero reticulado tipo EI 2 según UNE EN 50363-1 Disposición de los conductores: Cableado por capas concéntricas Pantalla: Aluminio/poliéster + drenaje Cu Sn Cubierta exterior: Poliolefina TM7 según EN 50363-8 Color habitual: Rojo Código de colores: Tabla 2 y/o 9 Tensión de servicio: 300 / 500 V Tensión de ensayo: 1 mm² ? 2.000 V / > 1 mm² ? 2.500 V Temperatura de servicio: de -15 a 90 ºC Sección Resistencia Capacidad Diámetro ext Peso mm² ?/km a 20ºC pF/m mm Kg/km 2×1,5 13,3 150 8,4 90| ~C|PN011017|ml|Tubo corrugado libre halogenos CHF Ø16 mm|1.58|160924|3| ~T|PN011017|Tubo corrugado libre de halógenos de 16 mm de diámetro nominal, color gris, tipo CHF de la marca AISCAN o equivalente aprobado por la D.F. Curvable, transversalmente elástico, con una temperatura de utilización de -5º+90ºC, no propagador de la llama. Influencias externas IP54, resistencia a la compresión > 320N, resistencia al impacto > 2J a -5ºC. Grado de protección 7 según UNE 20324. Cumpliendo la normativa UNE-EN 50267-2-2 sobre "Material Libre de Halógenos" y los criterios de montaje expresados en la ITC 021.| ~C|PNTL.3babb|m2|MW 0.034 e 40mm interior/sob perfilería|6|160924|3| ~T|PNTL.3babb|Lana mineral (MW) con marcado CE, de 40mm de espesor, sin revestimiento, conductividad térmica de 0.034 W/mK y resistencia térmica 1.18 m2K/W, reacción al fuego Euroclase A1, para aplicación en fachadas como aislante interior en trasdosados autoportantes sobre perfiles, código de designación MW-EN 13162-T3-WS-M1-AW0,70-AFr5 según norma UNE-EN 13162.| ~C|PNTL.7aed|m2|MW 0.037 e60 mm|4.27|160924|3| ~T|PNTL.7aed|Lana mineral (MW) sin revestimiento con marcado CE, de 60 mm de espesor, conductividad térmica de 0.037 W/mK y resistencia térmica 1.60 m2K/W, reacción al fuego Euroclase A1, para aplicación en divisorias interiores como aislante en tabiques con entramado metálico, código de designación MW-EN 13162-T3-WS-MU1-AW0,80-AFr5 según norma UNE-EN 13162.| ~C|PNTW36a|m|Cinta papel kraft autoadhesiva|0.61|160924|3| ~T|PNTW36a|Cinta de papel Kraft aluminio, reforzado con hilos de fibra de vidrio textil autoadhesiva, ancho 63mm.| ~C|PPLANOS|Ud|Portaplanos con esqeuma unifilar|3|160924|3| ~T|PPLANOS|Portaplanos de plástico rígido para montaje en cuadro eléctrico, incluso esquema unifilar correspondiente al cuadro.| ~C|PPP0005|PP|P.P. Accesorios, tacos, tornillos|6.01|160924|3| ~T|PPP0005|P.P. Accesorios, tacos, tornillo.| ~C|PPP0005¡|Pp|P.P. Accesorios, tacos, tornillo|6.01|160924|3| ~T|PPP0005¡|P.P. Accesorios, tacos, tornillo| ~C|PPP0011|PP|P.P. Accesorios,Bridas,P.Material, inst. tubo|0.6|160924|3| ~T|PPP0011|Parte proporcional de accesorios, bridas,juntas, codos, injertos, reducción excéntrica, manguitos y el pequeño material neceario necesario para la instalación de tubo.| ~C|PPP00111|PP|P.P. Accesorios,Bridas,P.Materiales.|3.01|160924|3| ~T|PPP00111|Parte proporcional de accesorios, bridas y pequeño material para la fijación correcta de cajas, conductos, difusores, rejas, climatizadores, manta aislante, etc...| ~C|PPP004|PP|P.P Alineamientos, pendientes|6.01|160924|3| ~T|PPP004|Parte Proporcional de Alineamientos, Pendientes, Registros, etc...| ~C|PPP0044|PP|P.P de Alineamientos y Pendientes|6.01|160924|3| ~T|PPP0044|Parte Proporcional de Alineamientos y Pendientes.| ~C|PPPGEN000|PP|P.P de Alineamientos y Pendientes|6.01|160924|3| ~T|PPPGEN000|P.P de Alineamientos y Pendientes.| ~C|PPPGEN001|Pp|P.P. Accesorios, tacos, tornillo|5.83|160924|3| ~T|PPPGEN001|P.P. Accesorios, tacos, tornillo| ~C|PPPGEN002|PP|P.P. limpieza, replanteos, etc..|1.77|160924|3| ~T|PPPGEN002|Parte proporcional de limpieza de sobrantes, replanteos, verificaciones, ensayos, controles, etc.| ~C|PPPGEN003|Ud|P.P. Ayudas de albañilería|3.01|160924|3| ~T|PPPGEN003|Parte proporcional de ayudas de albañilería, replanteos, elevaciones, transporte y limpieza de materiales sobrantes.| ~C|PPPGEN006|Pp|P.P. Terminales, soldaduras etc|6.01|160924|3| ~T|PPPGEN006|Parte proporcional de accesorios, Soportes, Terminales, soldaduras, identificación, etc.| ~C|PPPGEN012|Ud|P.P. Piezas Especiales y Pequeño Material|1.8|160924|3| ~T|PPPGEN012|P.P. de piezas Especiales y Pequeño Material para la correcta instalación.| ~C|PPPGEN019|PP|P.P. Accesorios,Bridas,P.Materiales.|3.01|160924|3| ~T|PPPGEN019|Parte proporcional de accesorios, bridas y pequeño material para la fijación correcta de cajas, conductos, difusores, rejas, climatizadores, manta aislante,etc...| ~C|PPPGEN022|Pp|P.P. Conexiones, enclavamientos|6.01|160924|3| ~T|PPPGEN022|Parte proporcional de elementos necesarios para las conexiones, enclavamientos, controles,etc..| ~C|PPPGEN036|PP|P.P. Accesorios de Conexión de cables en bandeja|6.01|160924|3| ~T|PPPGEN036|P.P. de Accesorios de fijación, etiquetas para identificación de la línea, terminales, tornillos etc... para cables que discurren por bandeja. La identificación con bridas o con otro elemento similar aprobado por la D.F., se realizará con color rojo para las instalaciones de protección contra incendios, de color negro para las instalaciones de baja tension, de color blanco para las de antiintrusion y de color verde para las instalaciones de control.| ~C|PPPGEN041|Pp|P.P. Cajas,Cableado,Terminales|5.83|160924|3| ~T|PPPGEN041|Parte Proporcional de cajas, cableado, terminales....| ~C|PPPGEN043|Pp|PP de codos, tes y accesorios especiales de PVC|6.01|160924|3| ~T|PPPGEN043|Parte proporcional de codos, tes, cola y accesorios especiales de PVC| ~C|PPPGEN046|Pp|P.P. Morteros, lechadas de cemento|1.2|160924|3| ~T|PPPGEN046|P.P. Morteros, lechadas de cemento, etc..| ~C|PPPGEN048|Pp|P.P. Sellador CS214|7.51|160924|3| ~T|PPPGEN048|Parte Proporcional de sellador de poliuretano autoadherente y muy resistente a la abrasión,resistente a los rayos U.V. marca "HILTI", CS214| ~C|PPPGEN049|Pp|P.P. Pintura|4.85|160924|3| ~T|PPPGEN049|Parte Proporcional de dos manos de pintura de color a elegir por D.F. con alto poder de adherencia y baja porosidad aplicada en capas longitudinales y transversales.| ~C|PPPGEN051|Pp|P.P. Accesorios, tacos, tornillos anodizados|3.1|160924|3| ~T|PPPGEN051|P.P. Accesorios, tacos, tornillos anodizados para evitar su deterioro por los efectos de la proximidad al mar.| ~C|PPPGEN052|PP|P.P. Enlucidos, acabados, masilla|1.2|160924|3| ~T|PPPGEN052|P.P. Enlucidos, acabados, masillados, etc.| ~C|PPPGEN056|Pp|P.P. de Pegamento, Colas, etc...|6.95|160924|3| ~T|PPPGEN056|Parte Proporcional de Pegamento, colas etc...| ~C|PPPGEN059|Pp|P.P. Tornilleria, tuercas y elementos de unión|6.01|160924|3| ~T|PPPGEN059|P.P. de tornilleria, tuercas y elementos de unión.| ~C|PPPGEN089|PP|P.P. de Accesorios Instalación Conductos|14.94|160924|3| ~T|PPPGEN089|Parte proporcional de accesorios para la correcta instalación de los conductos, compuesto por: - Cinta autoadhesiva de hoja de aluminio puro de 63 mm de banda y 50 micras de espesor, cumpliendo norma UNE 100-106-84 de la marca CLIMAVER o equivalente aprobado por la D.F. - Perfil galvanizado referencia A01A-4014M4,1,2 hd (sin A) de espesor de 1,2mm de la marca “METU-SYSTEM” o equivalente aprobado por la D.F. - Escuadra galvanizada referencia A01A-4051 M4-A de la marca “METU-SYSTEM” o equivalente aprobado por la D.F. - Pinzas correderas referencia A01A-4084 de la marca “METU-SYSTEM” o equivalente aprobado por la D.F. - Junta de polietileno de 12x10 mm blanca referencia F13V-1004 de la marca “METU-SYSTEM” o equivalente aprobada por la D.F. - Junta de esquina de polietileno tipo DE 2 referencia F13-V-1501 de la marca “METU-SYSTEM” o equivalente aprobada por la D.F. - Masilla butílica referencia F14V-1002 de la marca “METU-SYSTEM” o equivalente aprobada por la D.F. - Tornillos galvanizados en caliente. - Perfiles de refuerzo para conductos referencia “313 310 010” Clase S3 de dimensiones 50mm x 40mm x 2,00mm, Galvanizado Z275 y perforados, de la marca Gebhardt o equivalente aprobado por la D.F. - Ángulos para perfiles de refuerzo para canales referencia “Ángulo GS4:313410010” galvanizado o equivalente aprobado por la D.F.| ~C|PPPICA009|Pp|P.P. Aislamiento de accesorios|6.01|160924|3| ~T|PPPICA009|Parte Proporcional de realización de aislamiento en reducciones, tes, codos, bridas, valvulas, según el manual de instalación de Armsntrong o del fabricante del material utilizado en el aislamiento del circuito hidráulico.| ~C|PPPICA020|Pp|P.P. programación y puesta en marcha|6.01|160924|3| ~T|PPPICA020|Parte Proporcional de trabajo de programación y puesta en marcha realizada por personal cualificado y homologado por el fabricante.| ~C|PPPIDT033|Pp|P.P. Accesorios para montaje de armarios de datos y telefonía|11.21|160924|3| ~T|PPPIDT033|Parte proporcional de accesorios de fijación para los dispositivos a montar en armarios de distribución de datos y telefonía. Se utilizarán los accesorios recomendados por los fabricantes de los cuadros y de los equipos interiores.| ~C|PPPIEB002|Pp|P.P. Accesorios de Conexión de cables bajo tubo|0.6|160924|3| ~T|PPPIEB002|P.P. de Accesorios de conexión, grapeado, etiquetas para identificación de la línea, terminales, regletas etc... La identificación con bridas o con otro elemento similar aprobado por la D.F. se realizará con color rojo para las instalaciones de protección contra incendios, de color negro para las instalaciones de baja tensión, de color blanco para las intalaciones de antiintrusión y de color verde para las instalaciones de gestión y control.| ~C|PPPIEB003|Ud|P.P. accesorios para bandeja metalica 200|6.01|160924|3| ~T|PPPIEB003|Parte Proporcional de accesorios de suspensión, empalme, derivación, cambio de dirección, etc. para bandeja metálica de ancho 200 mm.| ~C|PPPIEB007|Ud|P.P. accesorios para bandeja PVC|6.01|160924|3| ~T|PPPIEB007|Parte Proporcional de accesorios de suspensión, empalme, derivación, cambio de dirección, etc. para bandeja PVC de ancho 300 mm.| ~C|PPPIEB012|Pp|P.P. de etiquetas de identificación|4.5|160924|3| ~T|PPPIEB012|P.P. de etiquetas de identificación, adhesivas indelebles, con el texto marcado al fuego o mecanizado, sobre fondo blanco o rojo a indicar por la D.F.| ~C|PPPIEB013Z|Ud|P.P. accesorios para bandeja metalica cincada|6.01|160924|3| ~T|PPPIEB013Z|Parte Proporcional de accesorios de fijación, suspensión,anclaje, empalme, derivación, cambio de dirección, etc. para bandeja metálica cincada.| ~C|PPPIEB046|Pp|P.P. accesorios para montaje de cudros electricos|6|160924|3| ~T|PPPIEB046|Parte Proporcional de accesorios para cuadros eléctricos, fijaciónes, cerraduras, canalizacionesa interiores, etiquetas de identificación, etc.| ~C|PPPIEB202|Ud|P.P. accesorios para canal 70x130mm|8.96|160924|3| ~T|PPPIEB202|Parte Proporcional de accesorios de suspensión, empalme, derivación, cambio de dirección, etc. para bandeja PVC 130 mm.| ~C|PPPIFF007|Pp|P.P. de curvas, codos, tes, etc.para tuberias de acero negro|3.01|160924|3| ~T|PPPIFF007|Parte Proporcional de codos, tes, manguitos, piezas especiales, soportes, etc... para tuberias de acero negro| ~C|PPPIFF024|Pp|P.P. de picaje de tuberia de acero negro s/sold.|9.02|160924|3| ~T|PPPIFF024|Parte proporcional de picaje de tuberia de acero negro sin soldadura.| ~C|PPPIPF001|Pp|P.P. herrajes de fijación elementos de protección|6.01|160924|3| ~T|PPPIPF001|Parte proporcional de herrajes de fijación para los dispositivos de protección de incendios. Se utilizarán los herrajes recomendados por el fabricante de los elementos de protección.| ~C|PPPISS001|Pp|P.P. de curvas, codos, tes, etc. para tuberías de PVC|3.01|160924|3| ~T|PPPISS001|P.P. de curvas, codos, tes, etc. para tuberías de PVC.| ~C|PPPISS016|Pp|Resina Sikla para juntas de tubo|18.03|160924|3| ~T|PPPISS016|Resina sikla para las juntas de los tubos.| ~C|PRCDN2.1|Ud|Gestión de residuos RCDs Nivel 2.1|862.64|160924|3| ~T|PRCDN2.1|Gestión de los residuos de obra Nivel II. (646/2020, de 7 de julio).Incluso depósito de fianza en Ayuntamiento, tasas municipales, canon de vertido, gestión de documentación necesaria y previsión de gastos financieros correspondientes. Residuos nivel 2.1: Residuos generados principalmente en las actividades propias del sector de la construcción, de la demolición, de la reparación domiciliaria y de la implantación de servicios, de NATURALEZA NO PETREA.| ~C|PRCDN2.2|Ud|Gestión de residuos RCDs Nivel 2.2|467.42|160924|3| ~T|PRCDN2.2|Gestión de los residuos de obra Nivel II. (646/2020, de 7 de julio).Incluso depósito de fianza en Ayuntamiento, tasas municipales, canon de vertido, gestión de documentación necesaria y previsión de gastos financieros correspondientes. Residuos nivel 2.2: Residuos generados principalmente en las actividades propias del sector de la construcción, de la demolición, de la reparación domiciliaria y de la implantación de servicios, de NATURALEZA PETREA.| ~C|PRCDN2.3|Ud|Gestión de residuos RCDs Nivel 2.3|943.52|160924|3| ~T|PRCDN2.3|Gestión de los residuos de obra Nivel II. (646/2020, de 7 de julio).Incluso depósito de fianza en Ayuntamiento, tasas municipales, canon de vertido, gestión de documentación necesaria y previsión de gastos financieros correspondientes. Residuos nivel 2.3: Residuos generados principalmente en las actividades propias del sector de la construcción, de la demolición, de la reparación domiciliaria y de la implantación de servicios, que sean BASURAS, POTENCIALMENTE PELIGROSOS Y OTROS| ~C|PRCM.5ccb|t|Mortero industrial GP CSIV W2|123.53|160924|3| ~T|PRCM.5ccb|Mortero de cemento para revocos y enlucidos, tipo GP CSIV W2, resistencia a compresión de 3.5 a 7.5 N/mm2, absorción de agua menor o igual a 0.2 Kg/m2.min0.5, según norma UNE-EN 998-1, suministrado en sacos.| ~C|PRCP.8cbc|l|Imprimacion antioxidante|3.21|160924|3| ~T|PRCP.8cbc|Imprimación antioxidante para estructuras metálicas, de colores rojo, verde o gris con acabado mate.| ~C|PRTP.4ab2.1|m2|Panel Rockfon Blanka escalonado A15 600x600x20mm|31|160924|3| ~T|PRTP.4ab2.1|Panel Rockfon Blanka o equivalente de lana de roca Blanka de 600x600x20 mm de canto escalonado E15 para perfilería semivista con velo blanco en la cara visible y contravelo en la posterior con un índice de absorción acústica Clase A, un aislamiento acústico entre habitaciones de Rw= 21 dB y una reacción al fuego A1.| ~C|PRTW.1bb|m|Perfil primario T15|0.99|160924|3| ~T|PRTW.1bb|Perfil primario de acero galvanizado en caliente Rockfon Chicago Metallic T15 o equivalente.| ~C|PRTW.3cb|m|Perfil secundario T15|0.99|160924|3| ~T|PRTW.3cb|Perfil secundario de acero galvanizado en caliente Rockfon Chicago Metallic T15 o equivalente.| ~C|PRUEBACOM|Ud|Pruebas instalacion de voz y datos|116.25|160924|3| ~T|PRUEBACOM|Se realizarán las siguientes pruebas: CABLE UTP Una vez finalizada la instalación, se procederá a realizar la certificación de la misma. Para ello se utilizará un equipo adecuado, capaz de medir todos los parámetros de Cat6a hasta 500 MHz. Este equipo certificador tendrá que ser de Nivel IIIe el cual nos permitirá certificar las categorías 5e, 6 y 6a. Como mínimo, el equipo deberá medir los siguientes parámetros: -Parámetros “In channel” (longitud, mapa de cableado, atenuacion, NEXT en ambos sentidos, PS-NEXT en ambos sentidos,ELFEXT (en ambos sentidos), PS-ELFEXT (en ambos sentidos), Return Loss (en ambos sentidos), Retardo, Retardo diferencial, habrá que hacer el 100 % de las comprobaciones de todos los enlaces instalados - Parámetros “Between channel”, estos parámetros nuevos son específicos de la categoría 6 aumentada:PSANEXT, PSAELFEX Para estos parámetros entre canales o “Between channel” no es necesario hacer el 100 % de la certificación de los enlaces (serían muchas), tan sólo se deben hacer: 5 mínimo o 1% de los enlaces más largos 5 mínimo o 1% de los enlaces más cortos 5 mínimo o 1% de los enlaces medios Según las normas que definen su certificación: TSB155 TR 24750 EN50173-99-1 Las medidas se realizarán sobre el enlace permanente, para lo que el equipo deberá disponer de latiguillos de medida terminados en conectores RJ45 macho. Se seleccionará el autotest correspondiente a CLASS EA PERMANENT LINK, de acuerdo con el estándar de ISO 11801. Todos los valores deberán estar dentro de la especificación de dichas normas. En ningún caso se aceptarán autotest específicos del fabricante del sistema de cableado ofertado. Cada medida se almacenará con un identificador único, que permita su fácil localización. Se entregarán las medidas de todos los enlaces en soporte magnético, en formato de texto y en el formato propio del software del equipo utilizado. En el momento de redactarse estas normas el medidor con capacidad para certificar categoría 6a es el siguiente:DTX 1800 (el DTX-10GKIT y un PC) Si en el futuro existiera algún otro y el instalador deseara emplearlo deberá consultarlo con la Sección de Comunicaciones del Servicio de Infraestructura. FIBRAS Para la certificación de los enlaces de fibra óptica, se utilizará un medidor de potencia óptica y una fuente de luz calibrada, realizándose las medidas de cada enlace en ambas direcciones y en las dos ventanas longitud de onda. Se deberá medir la atenuación óptica en ambos sentidos. En las fibras ópticas se valorará la realización de medidas de reflectometría en ambos sentidos, en las que la atenuación deberá estar repartida de forma lógica entre los distintos componentes, no debiendo existir ningún punto de fallo potencial en el futuro. En cualquier caso la atenuación no superará los 0,5 dB en los conectores y los 0,3 dB en los empalmes de los pigtails. La norma a seguir en la certificación de fibra óptica será:ISO/IEC 14763-3 MANGUERAS DE PARES Se deberá realizar la verificación de todas las mangueras instaladas, par a par, comprobando el buen conexionado y funcionamiento del mismo.| ~C|PS0516032|ml|Tubería PVC Ø32mm evacuación EN1453 Serie B junta pegada M1|2.45|160924|3| ~T|PS0516032|Tubería de evacuación según EN 1453 serie B con junta pegada y comportamiento al fuego M1 de 32 mm de diámetro nominal y 3 mm de espesor de pared, código 1004650 de la marca "URALITA", o equivalente aprobada por D.F. Indicada para la evacuación de todo tipo de aguas, incluidas las procedentes de electrodomésticos. Las tuberías tienen las siguientes caraceterísticas: superficies internas perfectamente lisas, ininflamables y autoextinguibles, resistentes al impacto y al corrosión, no atacable por los agentes químicos contenidos en olas aguas usadas.| ~C|PS0516040|ml|Tubería PVC Ø40mm evacuación EN1453 Serie B junta pegada M1|4.59|160924|3| ~T|PS0516040|Tubería de evacuación según EN 1453 serie B con junta pegada y comportamiento al fuego M1 de 40 mm de diámetro nominal y 3 mm de espesor de pared, código 2135115 de la marca "ADEQUA", o equivalente aprobada por D.F. Indicada para la evacuación de todo tipo de aguas, incluidas las procedentes de electrodomésticos. Las tuberías tienen las siguientes caraceterísticas: superficies internas perfectamente lisas, ininflamables y autoextinguibles, resistentes al impacto y al corrosión, no atacable por los agentes químicos contenidos en olas aguas usadas.| ~C|PS9913001|Ud|Sifon de PVC|0.9|160924|3| ~T|PS9913001|Sifon de PVC.| ~C|PUNE100012|Ud|Higienización de sistema de climatización según UNE 100.012|221|160924|3| ~T|PUNE100012|Higienización de la instalación de climatización según los estándares de la norma UNE 100.012. El fin de esta norma es valorar la higiene de los sistemas de ventilación y acondicionamiento de aire (SVAA). Para ello se desarrollan criterios de valoración, criterios de descontaminación (higienización) y criterios de validación (eficacia) de la calidad higiénica del SVAA. La higienización tiene el objetivo de eliminar los contaminantes y los depósitos de suciedad que se encuentren presentes, de forma visible o no, en el sistema. Consiste en la realización de un proceso de limpieza acompañado de un proceso de desinfección. Se consideran incluidos todos los elementos del sistema, desde la entrada hasta la salida del aire, así como todas las superficies de los mismos en contacto con el aire circulante. Igualmente quedan incluidos los plenums de techo y suelo cuando sean una parte integrante del sistema de distribución de aire. Totalmente ejecutada, con las comprobaciones y certificaciones indicadas en la norma UNE 100.012.| ~C|PX06170LM3|ml|Ranurado con máquina para ranurar el tubo por laminado|0.45|160924|3| ~T|PX06170LM3|Ranurado con máquina para ranurar por laminado (moldeado en frío) tubos de acero u otros metales de 25,4 a 62,5 mm y hasta 9,5 mm de espesor de pared.| ~C|PX0730026|m²|Plancha autoadhesiva con aluminio aislamiento termico (e=25mm)|34.55|160924|3| ~T|PX0730026|Plancha autoadhesiva con aluminio tipo ARMADUCT referencia AD25-99/EA-ALU de la marca ARMACELL, o equivalente aporbado por la D.F. aislamiento termico flexible de estructura celular cerrada de espuma elastomérica a base de cucho sintéticocon una conductividad térmica a 10ºC de temperatura media de 0,037 W/(m.K).| ~C|PX0730026103|m²|Manta de lana de vidrio CLIMCOVER LAMELA MAT 50 mm|22.4|160924|3| ~T|PX0730026103|Manta de lana de vidrio CLIMCOVER LAMELA MAT de la marca ISOVER, o equivalente aprobado por la D.F. con excelente resistencia a la compresión, revestido por una de sus caras con una lámina de aluminio reforzado, que actúa como soporte y barrera de vapor, de 50 mm de espesor cumpliendo la norma UNE EN 14303. Código de designación MW-EN 14303-T4-ST (+300)-MV2: - Conductividad térmica (ëD) a 0 ºC : 0,036 W/(mK) según UNE-EN 12667 y UNE-EN 12939 - Conductividad térmica (ëD) a 50 ºC : 0,044 W/(mK) según UNE-EN 12667 y UNE-EN 12939 - Conductividad térmica (ëD) a 100 ºC : 0,056 W/(mK) según UNE-EN 12667 y UNE-EN 12939 - Conductividad térmica (ëD) a 150 ºC : 0,072 W/(mK) según UNE-EN 12667 y UNE-EN 12939 - Reacción al fuego Euroclase: A1 según UNE-EN 13501-1 y UNE-EN 15715 - Resistencia a la difusión de vapor de agua de la lana mineral: 1 según UNE-EN 12086 - Espesor de la capa de aire equivalente a la difusión del vapor de agua: 200 m según UNE-EN 12086 Ofrece estabilidad dimensional en los bordes de los conductos rectangulares. Evita la condensación en conductos metálicos. El conducto tendrá unos perfiles de refuerzo interiores o exteriores para reforzarlos y reducir vibraciones.| ~C|PX07300261030|m²|Manta de lana de vidrio CLIMCOVER LAMELA MAT 30 mm|15.4|160924|3| ~T|PX07300261030|Manta de lana de vidrio CLIMCOVER LAMELA MAT de la marca ISOVER, o equivalente aprobado por la D.F. con excelente resistencia a la compresión, revestido por una de sus caras con una lámina de aluminio reforzado, que actúa como soporte y barrera de vapor, de 30 mm de espesor cumpliendo la norma UNE EN 14303. Código de designación MW-EN 14303-T4-ST (+300)-MV2: - Conductividad térmica (ëD) a 0 ºC : 0,036 W/(mK) según UNE-EN 12667 y UNE-EN 12939 - Conductividad térmica (ëD) a 50 ºC : 0,044 W/(mK) según UNE-EN 12667 y UNE-EN 12939 - Conductividad térmica (ëD) a 100 ºC : 0,056 W/(mK) según UNE-EN 12667 y UNE-EN 12939 - Conductividad térmica (ëD) a 150 ºC : 0,072 W/(mK) según UNE-EN 12667 y UNE-EN 12939 - Reacción al fuego Euroclase: A1 según UNE-EN 13501-1 y UNE-EN 15715 - Resistencia a la difusión de vapor de agua de la lana mineral: 1 según UNE-EN 12086 - Espesor de la capa de aire equivalente a la difusión del vapor de agua: 200 m según UNE-EN 12086 Ofrece estabilidad dimensional en los bordes de los conductos rectangulares. Evita la condensación en conductos metálicos. Los tramos del aislamiento se realizarán con cinta de aluminio marca CLIMAVER o del mismo fabricante que el aislamiento para asegurar la compatibilidad y los ensayos de conjunto que aseguran la perfecta y permanente adhesión de la cinta al conducto, estanqueidad y fuego, con unas características mínimas de 63 mm de ancho y 50 micras de espesor con la palabra del fabricante impresas como garantía de calidad. El conducto tendrá unos perfiles de refuerzo interiores o exteriores para reforzarlos, reducir vibraciones y darles estabilidad. Mediante uniones rectangulares M4, marco de unión con 4 tornillos y canto exterior reforzado para montar uniones intermedias. Se instalarán junto con los remates interiores en chapa para cubrir y sujetar el aislamiento CLIMCOVER LAMELA MAT. Dicho material cumplirá con todos los requisitos sanitarios y técnicos reglamentarios.| ~C|PX08150110MKT|ml|Anclaje macho SIKLA MKT B-10-15/90 ZN|1.1|160924|3| ~T|PX08150110MKT|Anclaje macho marca SIKLA o marca equivalente aprobado por D.F., modelo MKT B-10-15/90 ZN| ~C|PX092132|Ud|Pinza de sujeción de tuberías de DN 32 mm (cada 94 cm)|0.37|160924|3| ~T|PX092132|Pinzas de sujeción para tuberías plásticas de 32 mm de diámetro nominal, código artículo PS32 de la marca "BARBI", o euquivalente aprobado por D.F., a razón de 1 cada 94 cm.| ~C|PX1103LFVRV|ml|línea frigorífica, fuerza y control para conexión Ud VRV|31.71|160924|3| ~T|PX1103LFVRV|Suminstro, y montaje de lineas frigorificas de interconexión entre unidad evaporadora y unidad condensadora, que discurren por el interior o el exterior del edificio ejecutadas en Cobre Deshidratado tanto para la línea de gas como para la de líquido en diámetros varios, incluso soldadura en atmósfera inerte. Incluido repartidores o derivadores. Incluido aislamiento mediante espuma elastomeríca flexible de espesor según RITE de tipo ARMAFLEX/AF con protección antimicrobiana. Incluido Cinta autodhesiva Af/Armaflex de 50mm de ancho y 3mm de espesor a aplicar en la junta longitudinal y transversal de la coquilla y en las juntas de la parte proporcional de accesorios. Incluido recubirmiento de aluminio brillante Aleacion 1050 Hi 18 Aluminio ó ALUCINC de espesor 0,6 mm en su trazado en intemperie o zonas que necesiten de protección mecánica a decidir por la propiedad o la D.F. Se incluyen abrazaderas con aislamiento de poliuretano rigido de 250 Kg/m3 de densidad para la sujeción de las tuberías de la marca SIKLA tipo SKS y carril de montaje MQ-21 2M de HILTI o equivalente aprobado por D.F., varilla y anclajes a frojado y apoyo en suelo mediante bloque y protección de neopreno. Incluido Pintura marca "Armafinish" de Color Amarillo o verde con rendimiento 14 Kg/m² para marcado de los puntos de soldadura en el aislamiento de coquilla elastomérica. Incluido prueba de presión con nitrógeno y generación de los corrientes certificados que deriven de la prueba. Incluido cableado libre de halógenos con categoría 0,6/1 kV RZ1 para fuerza y control en las secciones necesarias. Incluida canalización mediante tubo corrugado libre de halógenos. También se incluye cargas de refrigerante y aceite, formación de sifones (1 sifones en el tramo vertical) , purgas, visores de liquido, filtros deshidratadores recambiables, soportes, aislamiento a base de coquilla de celda cerrada de poliuretano, abrazaderas con aislamiento,accesorios, cableado electrico de inerconexión entre evaporadora y condensadora, conexión frigorífica a equipos, pequeño material,etc.. Se considera todo ello instalaldo, realizadas las pruebas de estanqueidad, puesta en marcaha y funcionando. Incluida la carga adicional de GAS necesaria para la puesta en maarcha . Medida la unidad colocada, conexionada, ensayada y comprobado su correcto funcionamieto.| ~C|PX17010048|Ud|Junta Victaulic de 1 1/2" de Øext 48.3 mm acopl. flex. Tipo 075|6.02|160924|3| ~T|PX17010048|Junta flexible Victaulic Europe galvanizada de 1" Øext 33.4 mm Tipo 075 de la marca VICTAULIC o equivalente aprobado por la D.F. Las características de la junta son las siguientes: * Máxima presión de trabajo: 34 bares. * Máxima carga extremos: 6320 N. * Separación permitida extremo a tubo: 3,2 mm. * Peso Aproximado 0,6 Kg.| ~C|PX30900|Kg|Pintura Minio Anti-Oxidación|0.75|160924|3| ~T|PX30900|Pintura Minio Anti-Oxidación.| ~C|PX600100|Ud|Pago de tasas por residuos|29.75|160924|3| ~T|PX600100|Pago de tasas al ayuntamiento por eliminacion de residuos solidos.| ~C|PXX100109|Ud|Pruebas finales instalacion termica IT 2.2|168.47|160924|3| ~T|PXX100109|Al finalizar la instalación se procederá a la realización de pruebas de puesta en servicio de la misma de acuerdo con la IT 2.2 del RITE, verificando que la instalacion cumple con las exigencias de calidad, confortabilidad, seguridad y ahorro de energia de estas instrucciones tecnicas en lo que le sean preceptivo: IT 2.2.1 Equipos IT 2.2.2 Pruebas de estanquidad de redes de tuberías de agua. IT 2.2.3 Pruebas de estanquidad de los circuitos frigoríficos IT 2.2.4 Pruebas de libre dilatación IT 2.2.7 Pruebas finales| ~C|PXX100110|Ud|Ajuste y equilibrado instalacion termica IT 2.3|249.47|160924|3| ~T|PXX100110|Posteriormente a la realización de pruebas en la instalación se procederá al ajuste y equilibrado de la misma de acuerdo con lo especificado en la IT 2.3 del RITE: IT 2.3.3 Sistemas de distribución de agua. IT 2.3.4 Control automático Finalmente la empresa instaladora presentará un informe final de las pruebas efectuadas que contenga las condiciones de funcionamiento de los equipos y aparatos.| ~C|PXX10015|Ud|Pruebas de puesta en funcionamiento de la Instalación de Extincion Incendios|317.45|160924|3| ~T|PXX10015|Pruebas de puesta en funcionamiento de la Instalación extincion de Incendios ordenadas por la Dirección Facultativa, según se prescriben en los documentos de pliegos de condiciones.| ~C|PXX10024|Ud|Pruebas de redes de conductos|124.52|160924|3| ~T|PXX10024|Los conductos de chapa se probaran de acuerdo con UNE 100104. Las pruebas requieren el taponamiento de los extremos de la red, antes de que esten instaladas las unidades terminnales. Los elementos de taponamiento deben instalarse en el curso del montaje, de tal manera que sirvan, al mismo tiempo, para evitar la entrada en la red de materiales extraños.| ~C|PXX10033|h|Control de Recepción y Ejecución del CGBT|10.73|160924|3| ~T|PXX10033|RECEPCIÓN - Dimensiones, material, espesor, aislamiento del cuadro general - Características de los interruptores magnetotérmicos (marca, modelo, poder de corte e intensidad nominal). - Características de los interruptores, diferenciales (marca, modelo, poder de corte, sensibilidad). - Características de los aparatos de medida tales como voltímetros, amperímetros y frecuencímetros (tipo, escala y clase). - Verificación del cumplimiento de normas mediante certificados aportados por el fabricante EJECUCION - Comprobación de la existencia del interruptor general automático de corte onmipolar. - Del local donde se ubica el cuadro general se comprobará lo siguiente: Acceso (tipo de puerta, dimensiones, resistencia al fuego, sentido de giro). Protección frente a contactos directos. Dimensiones y sepración del cuadro con paramentos. Iluminación (marca, tipo y modelo de las luminarias, así como potencia de los puntos de luz). Ventilación (tipo, nº de rejillas, superficie). Desagüe (diámetro y ubicación). Características de los bloques autónomos de emergencia (ubicación, marca, modelo). - Conductor de protección y embarrado de tierra (tipo, sección e identificación). - Cableado interior del cuadro. - Tipo, sección e identificación de los circuitos que parten del cuadro secundario. - Comprobación de la puesta a tierra del cuadro. - Comprobación de la inaccesibilidad del cuadro para el público. - Comprobación de la adecuada protección contra sobrecargas de los interruptores diferenciales. - Comprobación de que los elementos que cortan el neutro sean de corte omnipolar.| ~C|PXX10035|h|Control de Recepción y Ejecución de Cuadros Secundarios|18.03|160924|3| ~T|PXX10035|RECEPCIÓN - Características de los interruptores magnetotérmicos (marca, modelo, poder de corte, e intensidad nominal). - (Características de los interruptores diferenciales (marca, modelo, poder de corte, y sensibilidad). - Verificación del cumplimiento de normas mediante certificados aportados por el fabricante EJECUCION - Ubicación. - Protección a contactos directos (material, aislamiento, accesibilidad de dispositivos y conductores). - Tipo, sección e identificación de los conductores activos y de protección de alimentación al cuadro, así como salidas de circuitos a puntos de luz. - Conexión a tierra del chásis metálico del armario. - Identificación de circuitos. - Existencia de alumbrado de emergencia (bloque autónomo) junto al cuadro. - Comprobación de la inaccesibilidad del cuadro para el público. - Comprobación de la adeuada protección contra sobrecargas de los interruptores diferenciales| ~C|PXX10037|h|Control de Recepción y Ejecución de Conductores|18.03|160924|3| ~T|PXX10037|Control de Recepción y Ejecución de Conductores. Se verificarán las características siguientes de los diferentes conductores ya sean líneas repartidoras, derivaciones individuales o circuitos secundarios de alimentación a puntos de consumo. RECEPCIÓN - Tipo de material. Conductor (Cu o AI) - Sección . - Tipo de aislamiento. Comprobación de materiales libres de halógenos. - Marcaje - Verificación del cumplimiento de normas mediante certificados aportados por el fabricante. EJECUCION - Trazado (interferencia con otras instalaciones). - Sujeción (grapado-bandeja, etc.). - Tipo de conexionado y ubicación y dimensiones de las cajas de derivación. - Identificación de conductores mediante colores. - Comprobación de la adecuada sección del conductor de neutro.| ~C|PXX10039|h|Control de Recepción y Ejecución de Canalizaciones|18.03|160924|3| ~T|PXX10039|Control de Recepción y Ejecución de Canalizaciones RECEPCIÓN - Tipo de material (PVC, acero, etc.). Comprobación de materiales libres de halógenos. - Dimensiones. - Verificación del cumplimiento de normas mediante certificados aportados por el fabricante. EJECUCION - Trazado. - Uniones. - Ubicación y dimensión de registros. - Tipo y distancia entre soportes o fijaciones. - Ubicación y características de placas cortafuegos.| ~C|PXX10041|h|Control de Recepción y Ejecución de Red de Tierras|18.03|160924|3| ~T|PXX10041|Control de Recepción y Ejecución de Red de Tierras RECEPCIÓN - Tipo de material de conductores de tierra y piquetas - Sección de conductores y dimensiones de electrodos de tierra. - Verificación del cumplimiento de normas mediante certificados aportados por el fabricante EJECUCION - Conexión de los electrodos al anillo de puesta a tierra. - Conexiones de las zapatas al anillo. - Arquetas y dispositivos empleados en el punto de puesta a tierra. - Tendido de los conductores. - Separación entre tomas de tierra de masas correspondientes a otras instalaciones. - Conexión de tuberías y masas metálicas accesibles.| ~C|PXX10043|h|Control de Recepción y Ejecución de Aparatos de Iluminacion|10.73|160924|3| ~T|PXX10043|Control de Recepción y Ejecución de Aparatos de Iluminacion RECEPCIÓN - Características de las pantallas, regletas o luminarias (marca, modelo, nº de lámparas por equipo). - Características de las lámparas fluorescentes (marca, modelo, potencia, tensión de funcionamiento. - Características de los balastos y reactancias (UNE 20.152) - Verificación del cumplimiento de normas mediante certificados aportados por el fabricante EJECUCION - Ubicación de los puntos de alumbrado. - Características de los conductores activos y de protección en los puntos de luz (sección y tensión de aislamiento).| ~C|PXX10045|h|Control de Recepción y Ejecución de Aparatos de Alum. Emergencia|10.73|160924|3| ~T|PXX10045|Control de Recepción y Ejecución de Aparatos de Alumbrado de Emergencia RECEPCIÓN - Características (iluminancia, autonomía, marca, modelo) - Verificación del cumplimiento de normas mediante certificados aportados por el fabricante. EJECUCION - Ubicación de los aparatos (local y altura de montaje). - Características de los conductores activos y de protección en los puntos de luz (sección y tensión de aislamiento).| ~C|PXX10047|h|Control de Recepción y Ejecución de Tomas de Corriente|10.73|160924|3| ~T|PXX10047|Control de Recepción y Ejecución de Tomas de Corriente RECEPCIÓN - Marca y modelo de las tomas. - Verificación del cumplimiento de normas mediante certificados aportados por el fabricante. EJECUCION - Situación (local, altura de montaje). - Toma de tierra (sección e identificación). - Conductores activos (sección de identificación).| ~C|PXX10049|h|Control de Recepción y Ejecución de Mecanismos|10.73|160924|3| ~T|PXX10049|Control de Recepción y Ejecución de Mecanismos RECEPCIÓN - Marca y modelo de los interruptores. - Verificación del cumplimiento de normas mediante certificados aportados por el fabricante. EJECUCION - Situación (local, altura de montaje). - Conductores activos (sección e identificación).| ~C|PXX10050|h|Pruebas de funcionamiento del CGBT|10.73|160924|3| ~T|PXX10050|Pruebas de funcionamiento del CGBT: - Comprobación del sistema de cierre. - Funcionamiento mecánico de interruptores magnetotérmicos. - Funcionamiento mecánico de interruptores diferenciales. - Funcionamiento mecánico de interruptores de corte en carga. - Comprobación de botón de test de interruptores diferenciales. - Comprobación de funcionamiento de instrumentos de medida e indicadores luminosos| ~C|PXX10053|h|Pruebas de funcionamiento de Cuadros Secundarios|18.03|160924|3| ~T|PXX10053|Pruebas de funcionamiento de Cuadros Secundarios - Comprobación del sistema de cierre. - Funcionamiento mecánico de interruptores magnetotérmicos. - Funcionamiento mecánico de interruptores diferenciales. - Funcionamiento mecánico de interruptores de corte en carga. - Comprobación de botón de test de interruptores diferenciales.| ~C|PXX10054A|ud|Control de Bombas de calor(Roof-top,tipo partido, VRV)|8.83|160924|3| ~T|PXX10054A|RECEPCION - Marca y modelo. - Potencia calorífica-frigorífica. - Tipo de refrigerante. - Peso de la máquina. - Número de circuitos. - Número de compresores. - Número de etapas. - Sistema de Control. - Sistema de protección anticorrosiva. - Caudal de aire. - Verificación del cumplimiento de normas mediante certificados aportados por el fabricante EJECUCION - Ubicación y facilidad de mantenimiento - Tipo de sujeción-bancada, etc. - Diámetro y secciones de tuberías y conductos de entrada-salida. - Registros de inspección.| ~C|PXX10054D|ud|Control de Bancada y elementos antivibratorios|8.83|160924|3| ~T|PXX10054D|RECEPCION - Sistema de protección anticorrosiva. - Marca y Características EJECUCION - Situación. - Pendientes. - Realización de trabajos de albañilería. - Montaje de elementos antivibratorios.| ~C|PXX10054E|ud|Control de Elementos de regulacion y control|8.83|160924|3| ~T|PXX10054E|Se revisarán sondas de temperatura de conducto de retorno, reguladores de ambiente, termostatos, válvulas de tres vías. RECEPCION - Marca y modelo y tipo . - Rango. - Precisión. - Verificación del cumplimiento de normas mediante certificados aportados por el fabricante. EJECUCION - Situación. - Visibilidad. - Instalación en conducto, pared. Instalación eléctrica.| ~C|PXX10054F|ud|Control de Red de conductos|8.83|160924|3| ~T|PXX10054F|RECEPCION - Se verificará el tipo de material y su composición de los diferentes tipos. - Verificación del tipo de material del soporte. - Verificación del cumplimiento de normas mediante certificados aportados por el fabricante. EJECUCION - Se realizará el control dimensional. - Se verificará el trazado y la distancia entre sujeciones. - Se verificará el tipo de soportes y su protección anticorrosiva. - Tipo de soportación al techo, comprobación del anclaje en elementos estructurales. - Se verificarán las uniones de los conductos y conexión a plenums de difusores. - Realización de pasamuros.| ~C|PXX10054I|ud|Control de Material de difusion|8.83|160924|3| ~T|PXX10054I|RECEPCION - Se verificará el tipo, marca y modelo. - Verificación del material y protección de los soportes y elementos guías. - Verificación del cumplimiento de normas mediante certificados aportados por el fabricante de tubería y aislamiento. EJECUCION - Se realizará el control dimensional. - Se comprobará la ubicación respecto a planos. - Soportación de difusores. - Conexionado a la red de conductos.| ~C|PXX10054J|ud|Control de Unidades de tratamiento de aire|8.83|160924|3| ~T|PXX10054J|RECEPCION -Se comprobarán las características de las unidades con respecto a las indicadas en proyecto. - Potencia frigorífica. - Potencia calorífica - Caudal de aire. - Presión disponible EJECUCION - Ubicación y facilitad de mantenimiento - Tipo de soportación y sistema antivibratorio. - Secciones de conductos de impulsión y retorno. - Conexión y embocaduras a redes de aire de impulsión y retorno. - Registros. - Conexiones hidráulicas. - Cableado eléctrico. - Sifón y diámetro de desagüe.| ~C|PXX10054M|ud|Control de Cuadros secundarios|8.83|160924|3| ~T|PXX10054M|Control de Recepción y Ejecución de los cuadros eléctricos RECEPCIÓN - Características de los interruptores (marca, modelo, poder de corte, e intensidad nominal). - Características de las envolvente (marca, modelo). - Verificación del cumplimiento de normas mediante certificados aportados por el fabricante EJECUCION - Ubicación. - Protección a contactos directos (material, aislamiento, accesibilidad de dispositivos y conductores). - Tipo, sección e identificación de los conductores activos y de protección de alimentación a los cuadros, así como salidas y empalmes. - Conexión a tierra del chásis metálico del armario. - Existencia de alumbrado de emergencia (bloque autónomo) junto al cuadro. - Comprobación de la inaccesibilidad para el público. - Comprobación de la adeuada protección contra sobretensiones de los componentes| ~C|PXX10055|h|Pruebas de montaje de Conductores|18.03|160924|3| ~T|PXX10055|Pruebas de montaje de Conductores - Comprobación de caídas de tensión .| ~C|PXX10059|h|Pruebas de montaje de Red de Tierras|18.03|160924|3| ~T|PXX10059|Pruebas de montaje de Red de Tierras - Continuidad del circuito| ~C|PXX10061|h|Pruebas de montaje de Aparatos de iluminación|10.73|160924|3| ~T|PXX10061|Pruebas de montaje de Aparatos de iluminación - Verificación de funcionamiento de los circuitos de alumbrado . - Medida de la iluminancia media| ~C|PXX10063|h|Pruebas de montaje de Aparatos de Alumbrado de Emergencia|10.73|160924|3| ~T|PXX10063|Pruebas de montaje de Aparatos de Alumbrado de Emergencia - Funcionamiento por corte de corriente. - Medida de autonomía.| ~C|PXX10064A|H|Cuadros secundarios de climatizacion|18.03|160924|3| ~T|PXX10064A|PRUEBAS - Comprotación del sistema de cierre. - Funcionamiento mecánico de interruptores magnetotérmicos. - Funcionamiento mecánico de interruptores diferenciales. - Funcionamiento mecánico de interruptores de corte en carga. - Comprobación de botón de test de interruptores diferenciales| ~C|PXX10064B|H|Prueba de ruido|18.03|160924|3| ~T|PXX10064B|Se realizaran pruebas de ruido a los siguientes elementos de la instalacion: -Bomba de calor(Roof-Top, tipo partido) -Grupos vehiculadores de fluido -Extractores y elementos de ventilacion. -Vaso de expansion. -Material de difusion. -Unidades de tratamiento de aire. Se tomaran las medidas adecuadas para que como consecuencia del funcionamiento de las instalaciones, en las zonas de normal ocupacion de locales habitables,los niveles sonoros en el ambiente interior no sean superiores a los valores maximos admisibles que figuran en la ITE 02.2.3.1| ~C|PXX10065|h|Pruebas de montaje de Aparatos de Tomas de Corriente|10.73|160924|3| ~T|PXX10065|Pruebas de montaje de Aparatos de Tomas de Corriente - Medida de tensión| ~C|PXX10067|h|Pruebas de montaje de Aparatos de Mecanismos|10.73|160924|3| ~T|PXX10067|Pruebas de montaje de Aparatos de Mecanismos - Verificación de funcionamiento| ~C|PXX1010401|Ud|Legalización de la instalación de climatización|402.14|160924|3| ~T|PXX1010401|Honorarios para la legalización de la instalación de climatización, incluida inspección por parte de OCA autorizada, proyecto técnico con contenidos mínimos y emisión de los certificados pertinentes ante los organismo correspondientes. Incluida elaboración de documentación As-Build.| ~C|PXX10104ieb|Ud|Legalización de la instalación de climatización|276|160924|3| ~T|PXX10104ieb|Honorarios para la legalización de la instalación de climatización, con redacción de proyecto, con planos y presupuesto As-Built y emisión de los certificados pertinentes ante los organismo correspondientes.| ~C|PZMAT1093|Pp|P.P. de adhesivo para sistemas de evacuación de PVC|2|160924|3| ~T|PZMAT1093|P.P. de adhesivo para sistemas de evacuación de PVC de la marca "ADEQUA".| ~C|PZMAT1094|Pp|P.P. de limpiador para sistemas de evacuación de PVC|0.2|160924|3| ~T|PZMAT1094|P.P. de limpiador para sistemas de evacuación de PVC de la marca "ADEQUA".| ~C|PZMAT2000|m²|Perfil PR01 en U dealuminio extrusionado|2.4|160924|3| ~T|PZMAT2000|Perfil en H de alumino extrusionado, modelo PERFIVER H, de la marca ISOVER, o equivalente aprobado por la D.F., para conexión de equipos y compuertas de acceso.| ~C|PZMAT2019|Ud|Tornillos rosca chapa|0.02|160924|3| ~T|PZMAT2019|Tornillos rosca chapa, para el montaje e instalación de conductos de aire.| ~C|PZMAT2043|Ud|Tuerca M10|0.08|160924|3| ~T|PZMAT2043|Tuerca hexagonal galvanizada, referencia 20184 de la marca MUPRO, o similar aprovado por la D.F.| ~C|PZMAT20432|Ud|Tuerca M10|0.05|160924|3| ~T|PZMAT20432|Tuerca hexagonal galvanizada, referencia 137546 de la marca SIKLA, o equivalente aprobado por la D.F.| ~C|PZMAT2053|Ud|Arandela US 10/40|0.18|160924|3| ~T|PZMAT2053|Arandela galvanizada US 10/40, ref. 105581 de la marca SIKLA, o equivalente aprobado por la D.F.| ~C|Pmt09mif010ia|t|Mortero industrial para albañilería|57.48|160924|3| ~T|Pmt09mif010ia|Mortero industrial para albañilería, de cemento, color gris, con aditivo hidrófugo, categoría M-5 (resistencia a compresión 5 N/mm²), suministrado en sacos, según UNE-EN 998-2.| ~C|Pmt09pye010b|m3|Pasta de yeso de construcción B1|78.89|160924|3| ~T|Pmt09pye010b|Pasta de yeso de construcción B1, según UNE-EN 13279-1.| ~C|Pmt12pfk010d|m|Montante 70/38 "KNAUF" de acero galvanizado|1.49|160924|3| ~T|Pmt12pfk010d|Montante 70/38 "KNAUF" de acero galvanizado, según UNE-EN 14195.| ~C|Pmt12pfk011a|m|Maestra 60/27 "KNAUF" de chapa de acero galvanizado|1.2|160924|3| ~T|Pmt12pfk011a|Maestra 60/27 "KNAUF" o equivalente de chapa de acero galvanizado.| ~C|Pmt12pfk020d|m|Canal 70/30 "KNAUF" de acero galvanizado|1.21|160924|3| ~T|Pmt12pfk020d|Canal 70/30 "KNAUF" de acero galvanizado laminado en frío, para entramados de fijación de las placas de yeso en barras de longitudes de 3000 mm., según UNE-EN 14195.| ~C|Pmt12pi10|m2|Panel semirrígido de lana mineral|18.7|160924|3| ~T|Pmt12pi10|Panel semirrígido de lana mineral, Arena Plenum "ISOVER", compuesto por módulos de 1350x600x80 mm, revestido por las dos caras c| ~C|Pmt12pik010f|kg|Pasta de juntas Jointfiller F-1 GLS "KNAUF", Euroclase A2-s1, d0 de reacción al fuego, según UNE-EN 13501-1, rango de temperatur|0.79|160924|3| ~T|Pmt12pik010f|Pasta de juntas Jointfiller F-1 GLS "KNAUF", Euroclase A2-s1, d0 de reacción al fuego, según UNE-EN 13501-1, rango de temperatura.| ~C|Pmt12ppk010FTU|m2|Placa de yeso laminado antihumedad|8.3|160924|3| ~T|Pmt12ppk010FTU|Placa de yeso laminado H1 / UNE-EN 520 - 1200 / 3000 / 13 / con los bordes longitudinales afinados, con baja absorción superficial de agua, Euroclase A2-s1, d0 de reacción al fuego, según UNE-EN 13501-1.| ~C|Pmt12ppk010aa|m2|Placa de yeso laminado 12.5mm|5.39|160924|3| ~T|Pmt12ppk010aa|Placa de yeso laminado A / UNE-EN 520 - 1200 / longitud / 12,5 / con los bordes longitudinales afinados, Standard "KNAUF" o equivalente; Euroclase A2-s1, d0 de reacción al fuego, según UNE-EN 13501-1.| ~C|Pmt20vme010at|m|Vierteaguas de chapa plegada de aluminio anodizado|17.37|160924|3| ~T|Pmt20vme010at|Vierteaguas de chapa plegada de aluminio anodizado en color natural, con un espesor mínimo de 15 micras, espesor 1,2 mm, desarrollo 600 mm y 3 pliegues, con goterón.| ~C|Pmt20wwr010|kg|Adhesivo bituminoso|6.08|160924|3| ~T|Pmt20wwr010|Adhesivo bituminoso de aplicación en frío, para chapas metálicas.| ~C|Pmt22www010b|Ud|Cartucho de 290 ml de sellador adhesivo|5.29|160924|3| ~T|Pmt22www010b|Cartucho de 290 ml de sellador adhesivo monocomponente, neutro, superelástico, a base de polímero MS, color gris, con resistencia a la intemperie y a los rayos UV y elongación hasta rotura 750%.| ~C|Pmt26F3|Ud|P1-Puerta cortafuegos EI/2-60-C5 de 2 hojas 1750 x 2100mm|510.89|160924|3| ~T|Pmt26F3|Puerta cortafuegos pivotante homologada de la marca SIGMA o equivalente, EI2 60-C5, de 2 hojas, 1800 x 2100 mm de luz y altura de paso, con 2 paneles por hoja Laminados Estratificados de Alta Presión Formica de 0.7 mm de espesor color a decidir por la DF, resistencia al fuego B-S2-d0, formada por 2 chapas por hoja de acero galvanizado de 1 mm de espesor, plegadas, ensambladas y montadas, con cámara intermedia de lana de roca de alta densidad, sobre cerco de acero galvanizado de 1,5 mm de espesor con junta intumescente y garras de anclaje a obra, escudo de acero inoxidable y cerradura especial antifuego. Mirilla si así lo decide la propiedad.| ~C|Pmt26F3.2|Ud|P2-Puerta cortafuegos EI/2-60-C5 de 2 hojas 1600 x 2100mm|502.89|160924|3| ~T|Pmt26F3.2|Puerta cortafuegos pivotante homologada de la marca SIGMA o equivalente, EI2 60-C5, de 2 hojas, 1600 x 2100 mm de luz y altura de paso, con 2 paneles por hoja Laminados Estratificados de Alta Presión Formica de 0.7 mm de espesor color a decidir por la DF, resistencia al fuego B-S2-d0, formada por 2 chapas por hoja de acero galvanizado de 1 mm de espesor, plegadas, ensambladas y montadas, con cámara intermedia de lana de roca de alta densidad, sobre cerco de acero galvanizado de 1,5 mm de espesor con junta intumescente y garras de anclaje a obra, escudo de acero inoxidable y cerradura especial antifuego. Mirilla si así lo decide la propiedad.| ~C|Pmt26pca100va|Ud|Cierrapuertas para uso moderado|65.02|160924|3| ~T|Pmt26pca100va|Cierrapuertas para uso moderado de puerta cortafuegos de dos hojas, según UNE-EN 1154.| ~C|Pmt26pca105a|Ud|Selector de cierre|51.23|160924|3| ~T|Pmt26pca105a|Selector de cierre para asegurar el adecuado cerrado de las puertas para puerta cortafuegos de dos hojas, según UNE-EN 1158.| ~C|Pmt26pca110B|Ud|Barra antipánico|79.07|160924|3| ~T|Pmt26pca110B|Barra antipánico para puerta cortafuegos de dos hojas, según UNE-EN 1125, incluso llave y manivela antienganche para la cara exterior de la puerta.| ~C|Pmt26pca120e|Ud|Mirilla circular homologada|98.62|160924|3| ~T|Pmt26pca120e|Mirilla circular homologada de 200 mm de diámetro, con marcos de acero inoxidable y vidrio cortafuegos EI2 45.| ~C|Pmt26pca130a|Ud|Electroimán|44.9|160924|3| ~T|Pmt26pca130a|Electroimán para puerta cortafuegos a 24 V, con caja de bornes, pulsador y placa de anclaje articulada, según UNE-EN 1155.| ~C|Pmt27pfp010b|l|Imprimación acrílica|3.86|160924|3| ~T|Pmt27pfp010b|Imprimación acrílica, reguladora de la absorción a base de copolímeros acrílicos, color blanco, con un contenido de sustancias orgánicas volátiles (VOC) < 5 g/l, para aplicar con brocha, rodillo o pistola.| ~C|Pmt27pir010a|l|Pintura para exteriores|12.25|160924|3| ~T|Pmt27pir010a|Pintura para exteriores, a base de polímeros acrílicos en emulsión acuosa, color blanco, acabado mate, textura lisa, impermeabilizante y transpirable, con un contenido de sustancias orgánicas volátiles (VOC) < 5 g/l, con Etiqueta Ecológica Europea (EEE); para aplicar con brocha, rodillo o pistola, según UNE-EN 1504-2.| ~C|Pmt2PMC|m|Premarco de aluminio, de 50x20x1,5 mm|5.72|160924|3| ~T|Pmt2PMC|Premarco de aluminio, de 50x20x1,5 mm, garras de sujeción para recibir en partición para posterior fijación de carpintería.| ~C|Pmt42cn20|m|Cinta autoadhesiva de aluminio|0.19|160924|3| ~T|Pmt42cn20|Cinta autoadhesiva de aluminio de 50 micras de espesor y 65 mm de ancho a base de resinas acrílicas, para el sellado y fijación| ~M|01.1\DJ120103SSA6|1\1\1\|16|\Puertas\4\\\\\Ventanas\12\\\\1\\\\\\| ~M|01.1\DEMROD|1\1\2\|110.05|\Oficina Diáfana\\47.9\\\\\\13.1\\\\\\31.5\\\\Vestíbulo inferior\\16.5\\\\Vestíbulo superior\\4.05\\\\Pilares\2\2.4\\\\\2\1.75\\\\-Puertas\-5\1.6\\\\\-2\1\\\\-Ascensor\-1\1.3\\\1\\\\\\| ~M|01.1\DEMBAL|1\1\3\|31.2|\Oficina Diáfana\9.35\\\\\vestíbulo inferior\13.25\\\\\Vestíbulo superior\8.6\\\\1\\\\\\| ~M|01.1\DPRETCAR|1\1\4\|120.8|\\4\15.1\\\\\4\15.1\\\1\\\\\\| ~M|01.1\DEFCC.7acab|1\1\5\|3.2|\Ventanas\2\0.8\\0.5\\\6\0.8\\0.5\1\\\\\\| ~M|01.1\DOC12154|1\1\6\|11.88|\Oficina Diáfana\3\2.4\\1.65\1\\\\\\| ~M|01.1\DAHUF30|1\1\7\|3.68|\*Vestibulo Interconexión*\1\1.75\\2.1\1\\\\\\| ~M|01.1\DJ13081|1\1\8\|62.2|\Vestíbulo inferior\\1.9\\3.1\\\\2.65\\3.1\\\\2.05\\3.1\\\-2\1.6\\2.1\\Oficina Diáfana\\3.2\\3.1\\\\5\\3.1\\\\3.05\\3.1\\\\4.95\\3.1\\\-1\1.6\\2.1\\\-1\1\\2.1\\*Vestibulo interconexión*\\\\\\\\1.75\\2.1\1\\\\\\| ~M|01.1\DHYA010E|1\1\9\|309.65|\\1\309.65\\\1\\\\\\| ~M|01.1\DHYA010C|1\1\10\|309.65|\\1\309.65\\\1\\\\\\| ~M|01.1\DHYA010F|1\1\11\|309.65|\\1\309.65\\\1\\\\\\| ~M|01.1\DHYA01ES|1\1\12\|309.65|\\1\309.65\\\1\\\\\\| ~M|01.1\DHYL020|1\1\13\|1|\\1\\\\1\\\\\\| ~M|01.2\DEFBY015S|1\2\1\|70.07|\Oficina Diáfana\2\4\\3.1\\\1\3.55\\3.1\\\1\5\\3.1\\\1\3.05\\3.1\\\1\3\\3.1\1\\\\\\| ~M|01.2\DEEFEI120|1\2\2\|38.33|\Vestíbulo inferior\\1.9\\3.1\\\\2.65\\3.1\\\\2.05\\3.1\\\-2\1.6\\2.1\\Vestíbulo Superior\\8.1\\3.1\\\-2\1.75\\2.1\\*Vestíbulo interconexión*\\\\\\\\2.2\\3.1\1\\\\\\| ~M|01.2\DRRY15713|1\2\3\|206.59|\Oficina Diáfana\\25.3\\3.1\\\\32.5\\3.1\\Pilares\4\2.4\\3.1\\\1\2.95\\3.1\\-Puertas\-1\1.75\\2.1\\\-1\1.6\\2.1\\-ventanas\-4\2.4\\0.5\\\-3\2.4\\1.65\\Vestíbulo superior\\4.2\\3.1\\\-2\0.8\\0.5\1\\\\\\| ~M|01.3\DPRELLCARR|1\3\1\|120.8|\\4\15.1\\\\\4\15.1\\\1\\\\\\| ~M|01.3\DPSOLGPR|1\3\2\|291.85|\Vestíbulo superior\\8.25\\\\Oficina Diáfana\\270.2\\\\Vestíbulo inferior\\13.4\\\1\\\\\\| ~M|01.3\DPRGPR|1\3\3\|225.68|\Oficina Diáfana\\25.3\\\\\\27.1\\\\\\5.4\\\\\4\4\\3.1\\\2\3.55\\3.1\\\2\5\\3.1\\\4\3.05\\3.1\\Pilares\4\2.4\\\\\1\2.95\\\\\-1\1.6\\\\\-1\1.75\\\\Vestíbulo superior\1\11.75\\\\\-2\1.75\\\\Vestíbulo inferior\2\1.9\\\\\2\2.65\\\\\2\2.05\\\\\-2\1.6\\\1\\\\\\| ~M|01.3\DPRGPRER|1\3\4\|4|\\4\\\\1\\\\\\| ~M|01.4\DERTP.3ba2.1SO|1\4\1\|223.56|\Vestíbulo superior\\3.6\\\\Oficina Diafana\\175.68\\\\\\5.4\\\\\\5.04\\\\\\6.84\\\\\\7.2\\\\Vestíbulo inferior\\6.84\\\\*Vestíbulo interconexión*\\\\\\\\12.96\\\1\\\\\\| ~M|01.4\DRTC016|1\4\2\|90.82|\Vestíbulo superior\\4.56\\\\Oficina Diafana\\70.1\\\\Vestíbulo inferior\\6.56\\\\*Vestíbulo interconexión*\\\\\\\\9.6\\\1\\\\\\| ~M|01.4\DJ060108T|1\4\3\|26.55|\Oficina Diafana\\6.65\\\\\\6\\\\\\7\\\\\\3.85\\\\Vestíbulo superior\\3.05\\\1\\\\\\| ~M|01.4\DRIP030PP|1\4\4\|101.44|\*Tabica*\\\\\\Oficina diafana\\26.55\\0.4\\*Bandeja perimetral*\\\\\\Vestíbulo superior\\4.56\\\\Oficina Diafana\\70.1\\\\Vestíbulo inferior\\6.56\\\\*Vestíbulo interconexión*\\\\\\bandeja perimetral\\9.6\\\1\\\\\\| ~M|01.5\DRIP030PP|1\5\1\|421.27|\*Tabique YL*\\\\\\Oficina Diáfana\4\4\\3.1\\\2\3.55\\3.1\\\2\5\\3.1\\\2\3.05\\3.1\\\2\4.95\\3.1\\-Puerta\-2\1.75\\2.1\\*Trasdosado*\\\\\\Vestíbulo superior\\4.2\\3.1\\\-2\0.8\\0.5\\Oficina Diáfana\\25.3\\3.1\\\\32.5\\3.1\\-Puertas\-3.68\\\\\\-1\1.6\\2.1\\-ventanas\-4\2.4\\0.5\\\-3\2.4\\1.65\\Pilares\4\2.4\\3.1\\\9.15\\\\\*Tabique YL EI-120*\2\8.1\\3.1\\\2\1.9\\3.1\\\2\2.65\\3.1\\\2\2.05\\3.1\\-puerta\-4\1.75\\2.1\\\-4\1.6\\2.1\\*Vestíbulo interconexión*\\\\\\Tabique YL EI120\\2.2\\3.1\1\\\\\\| ~M|01.6\DEFML3bM1|1\6\1\|32.14|\Jefe de cargos a terceros\\2.1\\2.7\\Jefe de nominas\\2\\2.7\\Jefe de admisión\\2\\2.7\\Despacho sala de reuniones\\1.95\\2.7\\\\3.85\\2.7\1\\\\\\| ~M|01.6\DEFML3bM3|1\6\2\|4|\Jefe de cargos a terceros\1\\\\\Jefe de nominas\1\\\\\Jefe de admisión\1\\\\\Despacho sala de reuniones\1\\\\1\\\\\\| ~M|01.6\DNAP100|1\6\3\|6.66|\Oficina de jefes\\16.65\\0.4\1\\\\\\| ~M|01.6\DPLAN|1\6\4\|4|\Puertas\4\\\\1\\\\\\| ~M|01.6\DRR56P1|1\6\5\|4|\\2\\\\\*Vestíbulo Interconexión*\2\\\\1\\\\\\| ~M|01.6\DRR56P2|1\6\6\|2|\\2\\\\1\\\\\\| ~M|01.7\DCECEV2|1\7\1\|4|\\4\\\\1\\\\\\| ~M|01.7\DCECEV10|1\7\2\|3|\\3\\\\1\\\\\\| ~M|01.7\DEFAL.2c4|1\7\3\|13.48|\V1\4\0.91\\\\V2\3\3.28\\\1\\\\\\| ~M|01.7\DRLOPHRL040|1\7\4\|16.8|\\3\2.4\\\\\4\2.4\\\1\\\\\\| ~M|01.8\DM45TMH1|1\8\1\|1|\Admisión\1\\\\1\\\\\\| ~M|01.8\DM45TMH2|1\8\2\|3.81|\Admisión\3.81\\\\1\\\\\\| ~M|02.01.01.01\DA07P200YKM|2\1\1\1\1\|1|\Climatización zona oficina diáfana\1\\\\1\\\\\\| ~M|02.01.01.01\DA08010325|2\1\1\1\2\|4|\Climatizador jefe de cargos\1\\\\\Climatizador jefe de nóminas\1\\\\\Climatizador jefe de admisión\1\\\\\Climatizador despacho/sala reuniones\1\\\\1\\\\\\| ~M|02.01.01.01\DX6204007|2\1\1\1\3\|5|\Climatización zona oficina diáfana\1\\\\\Climatizador jefe de cargos\1\\\\\Climatizador jefe de nóminas\1\\\\\Climatizador jefe de admisión\1\\\\\Climatizador despacho/sala reuniones\1\\\\1\\\\\\| ~M|02.01.01.01\DA9904040X|2\1\1\1\4\|5|\Climatización zona oficina diáfana\1\\\\\Climatizador jefe de cargos\1\\\\\Climatizador jefe de nóminas\1\\\\\Climatizador jefe de admisión\1\\\\\Climatizador despacho/sala reuniones\1\\\\1\\\\\\| ~M|02.01.01.01\DA9914001|2\1\1\1\5\|50|\Climatización zona oficina diáfana\10\\\\\Climatizador jefe de cargos\10\\\\\Climatizador jefe de nóminas\10\\\\\Climatizador jefe de admisión\10\\\\\Climatizador despacho/sala reuniones\10\\\\1\\\\\\| ~M|02.01.01.01\DA26700251|2\1\1\1\6\|1|\Bancada VRV PUMY-P200YKM\1\\\\1\\\\\\| ~M|02.01.01.01\DA2650140166|2\1\1\1\7\|4|\Unida exterior - JEFE DE CARGOS\1\\\\\Unida exterior -JEFE DE NOMINAS\1\\\\\Unida exterior -JEFE DE ADMISIÓN\1\\\\\Unida exterior -DESPACHO/SALA REUNIONES\1\\\\1\\\\\\| ~M|02.01.01.02\DA0801PL32VF|2\1\1\2\1\|6|\Climatización zona oficina diáfana\6\\\\1\\\\\\| ~M|02.01.01.02\DA26080201|2\1\1\2\2\|10|\Cassette - zona oficina diáfana\6\\\\\Cassette jefe de cargos\1\\\\\Cassette jefe de nóminas\1\\\\\Cassette jefe de admisión\1\\\\\Cassette despacho/sala de reuniones\1\\\\1\\\\\\| ~M|02.01.01.02\DX6204007|2\1\1\2\3\|10|\Cassette zona oficina diáfana\6\\\\\Cassette jefe de cargos\1\\\\\Cassette jefe de nóminas\1\\\\\Cassette jefe de admisión\1\\\\\Cassette despacho/sala de reuniones\1\\\\1\\\\\\| ~M|02.01.01.02\DA9904032D|2\1\1\2\4\|10|\Climatización zona oficina diáfana\6\\\\\Cassette jefe de cargos\1\\\\\Cassette jefe de nóminas\1\\\\\Cassette jefe de admisión\1\\\\\Cassette despacho/sala de reuniones\1\\\\1\\\\\\| ~M|02.01.01.02\DA9914001|2\1\1\2\5\|50|\Climatización zona oficina diáfana\6\5\\\\Cassette jefe de cargos\1\5\\\\Cassette jefe de nóminas\1\5\\\\Cassette jefe de admisión\1\5\\\\Cassette despacho/sala de reuniones\1\5\\\1\\\\\\| ~M|02.01.01.03\DA1103LFVRV|2\1\1\3\1\|143.5|\Unidad autónoma jede de cargos\1\14\\\\Unidad autónoma jefe de nóminas\1\19\\\\Unidad autónoma jefe de admisión\1\23.5\\\\Unidad autónoma despacho sala de reuniones\1\29\\\\Sistema VRV oficina diáfana\1\58\\\1\\\\\\| ~M|02.01.01.03\DA0Y62GEX|2\1\1\3\2\|5|\Sistema VRV oficina diáfana\5\\\\1\\\\\\| ~M|02.01.01.04\DA08F40G|2\1\1\4\1\|6|\Cassette - zona oficina diáfana\2\\\\\Cassette jefe de cargos\1\\\\\Cassette jefe de nóminas\1\\\\\Cassette jefe de admisión\1\\\\\Cassette despacho/sala de reuniones\1\\\\1\\\\\\| ~M|02.01.01.04\DA07MAC334IF|2\1\1\4\2\|4|\Cassette jefe de cargos\1\\\\\Cassette jefe de nóminas\1\\\\\Cassette jefe de admisión\1\\\\\Cassette despacho/sala de reuniones\1\\\\1\\\\\\| ~M|02.01.01.04\DA0EW50E|2\1\1\4\3\|1|| ~M|02.01.02\DA061900X|2\1\2\1\|1|\Recuperador de calor\1\\\\1\\\\\\| ~M|02.01.02\DA110195BYX|2\1\2\2\|1|\Bancada recuperador de calor\1\\\\1\\\\\\| ~M|02.01.02\DA180610X|2\1\2\3\|3|\Silenciadores recuperador de calor-IMPULSIÓN\1\\\\\Silenciadores recuperador de calor-RETORNO\1\\\\\Silenciadores recuperador de calor-EXPULSIÓN\1\\\\1\\\\\\| ~M|02.01.03\DA21225225AT|2\1\3\1\|4|\Red TAE despacho jefe de cargos\1\\\\\Red TAE jefe de nóminas\1\\\\\Red TAE jefe de admisión\1\\\\\Red TAE despacho/sala de reuniones\1\\\\1\\\\\\| ~M|02.01.03\DA21325225AT|2\1\3\2\|3|\Red TAE oficina diáfana\3\\\\1\\\\\\| ~M|02.01.03\DA1710000101|2\1\3\3\|4|\PS-JEFE DE CARGOS\1\\\\\PS-JEFE DE NOMINAS\1\\\\\PS-JEFE DE ADMISIÓN\1\\\\\PS-DESPACHO/SALA REUNIONES\1\\\\1\\\\\\| ~M|02.01.03\DA1710200104|2\1\3\4\|1|\PS-OFICINA DIÁFANA\1\\\\1\\\\\\| ~M|02.01.03\DA21225225ATAG|2\1\3\5\|4|\Red SAE despacho jefe de cargos\1\\\\\Red SAE jefe de nóminas\1\\\\\Red SAE jefe de admisión\1\\\\\Red SAE despacho/sala de reuniones\1\\\\1\\\\\\| ~M|02.01.03\DA21325225ATAG|2\1\3\6\|3|\Red SAE oficina diáfana\3\\\\1\\\\\\| ~M|02.01.04\DA1605004PE|2\1\4\1\|32|\Red de conductos exterior TAE\1\15\\\\Red de conductos exterior SAE\1\17\\\1\\\\\\| ~M|02.01.04\DA1603015008|2\1\4\2\|144|\Red de conductos TAE\1\62\\\\Red de conductos SAE\1\82\\\1\\\\\\| ~M|02.01.04\DA1600800|2\1\4\3\|5|\Picoflauta de admisión extracción\1\5\\\1\\\\\\| ~M|02.01.04\DA1902007|2\1\4\4\|69|\Red TAE\36\\\\\Red SAE\33\\\\1\\\\\\| ~M|02.01.04\DA1601115X|2\1\4\5\|8|\Red de conductos TAE\3\\\\\Red de conductos SAE\5\\\\1\\\\\\| ~M|02.01.04\DA13030004|2\1\4\6\|4|\Red de conductos exterior TAE\2\\\\\Red de conductos exterior SAE\2\\\\1\\\\\\| ~M|02.01.04\DA19040101|2\1\4\7\|4|\Red de conductos exterior TAE\2\\\\\Red de conductos exterior SAE\2\\\\1\\\\\\| ~M|02.01.04\DA5025009|2\1\4\8\|2|\Aspiración UTA\1\\\\\Expulsión UTA\1\\\\1\\\\\\| ~M|02.01.05\DXX1010401|2\1\5\1\|1|| ~M|02.01.05\DX600525|2\1\5\2\|1|| ~M|02.01.06\DUNE100012|2\1\6\1\|4|\Conductos imp+ret UTA\1\\\\\Conductos imp+ret UTA 1\1\\\\\Conductos imp+ret UTA 2\1\\\\\Conductos imp+ret UTA 3\1\\\\1\\\\\\| ~M|02.02.01\DES312021|2\2\1\1\|1|\Ampliación CGBT existente\1\\\\1\\\\\\| ~M|02.02.01\DES312029|2\2\1\2\|1|\CS Administración\1\\\\1\\\\\\| ~M|02.02.02\DE0304206|2\2\2\1\|8|\Bandeja exterior\1\8\\\1\\\\\\| ~M|02.02.02\DE03071007ZT|2\2\2\2\|30|\Rejilla bajo mesa canal\6\5\\\1\\\\\\| ~M|02.02.02\DE03072007Z|2\2\2\3\|120|\Bandeja CGBT-CS Administración\1\120\\\1\\\\\\| ~M|02.02.02\DE03073007Z|2\2\2\4\|25|\Bandeja zona administración\1\25\\\1\\\\\\| ~M|02.02.02\DE400135|2\2\2\5\|33|\Bandejas metálicas\1\33\\\1\\\\\\| ~M|02.02.02\DJ110247|2\2\2\6\|1|\Sellado paso bandeja fachada\1\\\\1\\\\\\| ~M|02.02.02\DED31303|2\2\2\7\|30|\Canal en mesa para TC y RJ45\6\5\\\1\\\\\\| ~M|02.02.02\DE02150513|2\2\2\8\|1|\Columna cables isla\1\\\\1\\\\\\| ~M|02.02.02\DI140030|2\2\2\9\|1|\Paso bandeja eléctrica vestibulo-administración\1\\\\1\\\\\\| ~M|02.02.03\DE723325B|2\2\3\1\|100|\CGBT-CS Administración\1\100\\\1\\\\\\| ~M|02.02.03\DE723325C|2\2\3\2\|20|\CGBT-CS Administración\1\20\\\1\\\\\\| ~M|02.02.03\DE7235G4T|2\2\3\3\|2|\C01-V08. Sobret. atm.\1\2\\\1\\\\\\| ~M|02.02.03\DE7235G025B|2\2\3\4\|30|\C01-V02. VRV Ud. ext.\1\30\\\1\\\\\\| ~M|02.02.03\DE7235G025R|2\2\3\5\|5|\C01-V02. VRV Ud. ext.\1\5\\\1\\\\\\| ~M|02.02.03\DE7223G025B|2\2\3\6\|533|\C01-A01. Alum. despachos\1\20\\\\C01-A02. Alum. zona adm. (C-1)\1\20\\\\C01-A03. Alum. zona adm. (C-2)\1\20\\\\C01-A04. Alum. zona adm. (C-3)\1\20\\\\C01-T01. TC Desp. 1\1\20\\\\C01-T02. TC Desp. 2\1\20\\\\C01-T03. TC Desp. 3\1\20\\\\C01-T04. TC Desp. 4\1\20\\\\C01-T05. TC Administración (C-1)\1\15\\\\C01-T06. TC Administración (C-2)\1\15\\\\C01-T07. TC Administración (C-3)\1\15\\\\C01-T08. TC Administración (C-4)\1\15\\\\C01-T09. TC Administración (C-5)\1\15\\\\C01-T10. TC Administración (C-6)\1\15\\\\C01-T11. TC Administración (C-7)\1\10\\\\C01-T12. TC Administración (C-8)\1\10\\\\C01-T13. TC Administración (C-9)\1\10\\\\C01-T14. TC Administración (C-10)\1\10\\\\C01-T15. TC Administración (C-11)\1\10\\\\C01-T16. TC Administración (C-12)\1\10\\\\C01-T17. TC Administración (C-13)\1\5\\\\C01-T18. TC Administración (C-14)\1\5\\\\C01-T19. TC Administración (C-15)\1\5\\\\C01-T20. TC Administración (C-16)\1\7\\\\C01-T21. TC Administración (C-17)\1\7\\\\C01-T22. TC Administración (C-18)\1\7\\\\C01-V01. Recuperador\1\30\\\\C01-V03. VRV Ud. interiores\1\15\\\\C01-V04. Ud. autónoma 1\1\30\\\\C01-V05. Ud. autónoma 2\1\30\\\\C01-V06. Ud. autónoma 3\1\30\\\\C01-V07. Ud. autónoma 4\1\30\\\\C01-V09. Control\1\5\\\\C01-T24. Retenedores\1\17\\\1\\\\\\| ~M|02.02.03\DE7223G025T|2\2\3\7\|603|\C01-A01. Alum. despachos\1\40\\\\C01-A02. Alum. zona adm. (C-1)\1\45\\\\C01-A03. Alum. zona adm. (C-2)\1\72\\\\C01-A04. Alum. zona adm. (C-3)\1\72\\\\C01-T01. TC Desp. 1\1\15\\\\C01-T02. TC Desp. 2\1\10\\\\C01-T03. TC Desp. 3\1\10\\\\C01-T04. TC Desp. 4\1\15\\\\C01-T05. TC Administración (C-1)\1\15\\\\C01-T06. TC Administración (C-2)\1\15\\\\C01-T07. TC Administración (C-3)\1\15\\\\C01-T08. TC Administración (C-4)\1\12\\\\C01-T09. TC Administración (C-5)\1\12\\\\C01-T10. TC Administración (C-6)\1\20\\\\C01-T11. TC Administración (C-7)\1\15\\\\C01-T12. TC Administración (C-8)\1\15\\\\C01-T13. TC Administración (C-9)\1\15\\\\C01-T14. TC Administración (C-10)\1\12\\\\C01-T15. TC Administración (C-11)\1\12\\\\C01-T16. TC Administración (C-12)\1\12\\\\C01-T17. TC Administración (C-13)\1\15\\\\C01-T18. TC Administración (C-14)\1\15\\\\C01-T19. TC Administración (C-15)\1\15\\\\C01-T20. TC Administración (C-16)\1\12\\\\C01-T21. TC Administración (C-17)\1\12\\\\C01-T22. TC Administración (C-18)\1\20\\\\C01-V03. VRV Ud. interiores\1\30\\\\C01-T23. TC CE\1\5\\\\C01-V09. Control\1\5\\\\C01-T24. Retenedores\1\25\\\1\\\\\\| ~M|02.02.03\DE7223G025R|2\2\3\8\|25|\C01-V01. Recuperador\1\5\\\\C01-V04. Ud. autónoma 1\1\5\\\\C01-V05. Ud. autónoma 2\1\5\\\\C01-V06. Ud. autónoma 3\1\5\\\\C01-V07. Ud. autónoma 4\1\5\\\1\\\\\\| ~M|02.02.03\DE7223G15B|2\2\3\9\|20|\C01-A01. Alum. despachos\1\5\\\\C01-A02. Alum. zona adm. (C-1)\1\5\\\\C01-A03. Alum. zona adm. (C-2)\1\5\\\\C01-A04. Alum. zona adm. (C-3)\1\5\\\1\\\\\\| ~M|02.02.03\DE7223G15T|2\2\3\10\|20|\C01-A01. Alum. despachos\1\5\\\\C01-A02. Alum. zona adm. (C-1)\1\5\\\\C01-A03. Alum. zona adm. (C-2)\1\5\\\\C01-A04. Alum. zona adm. (C-3)\1\5\\\1\\\\\\| ~M|02.02.04\DE0484801X|2\2\4\1\|22|\Iluminación administración\22\\\\1\\\\\\| ~M|02.02.04\DE0484802X|2\2\4\2\|7|\Iluminación administración\7\\\\1\\\\\\| ~M|02.02.04\DE0484803X|2\2\4\3\|15|\Iluminación administración\15\\\\1\\\\\\| ~M|02.02.04\DE0488851X|2\2\4\4\|4|\Iluminación administración\4\\\\1\\\\\\| ~M|02.02.04\DE0488852X|2\2\4\5\|2|\Iluminación administración\2\\\\1\\\\\\| ~M|02.02.04\DE048883X|2\2\4\6\|1|\Iluminación administración\1\\\\1\\\\\\| ~M|02.02.05\DE0916N3LDT2|2\2\5\1\|11|\Luminarias emergencia\11\\\\1\\\\\\| ~M|02.02.06\DE0614001|2\2\6\1\|4|\Despachos\4\\\\1\\\\\\| ~M|02.02.06\DE0614002|2\2\6\2\|6|\Administración\6\\\\1\\\\\\| ~M|02.02.06\DE0614003|2\2\6\3\|3|\Administración\3\\\\1\\\\\\| ~M|02.02.06\DA70920PD4MC|2\2\6\4\|2|\Vestibulos de independia\2\\\\1\\\\\\| ~M|02.02.06\DE0614005|2\2\6\5\|8|\TC Despachos\4\\\\\TC Administración\4\\\\1\\\\\\| ~M|02.02.06\DE0614059|2\2\6\6\|4|\Puestos despachos\4\\\\1\\\\\\| ~M|02.02.06\DE0614053|2\2\6\7\|108|\TC Administración\6\18\\\1\\\\\\| ~M|02.02.07\DXX10104IEB|2\2\7\1\|1|\\1\\\\1\\\\\\| ~M|02.02.07\DX6001226|2\2\7\2\|1|\Desmontaje aparamenta sin uso CE existente\1\\\\1\\\\\\| ~M|02.03.01\DE0614052|2\3\1\1\|48|\Toma RJ45 zona administración\6\8\\\1\\\\\\| ~M|02.03.01\DD090106AB|2\3\1\2\|40|\Tomas RJ45 Administración\20\\\\\Tomas RJ45 Despachos\20\\\\1\\\\\\| ~M|02.03.01\DD090106AC25|2\3\1\3\|130|\Tomas RJ45 Administración\6\15\\\\Tomas RJ45 Despachos\4\10\\\1\\\\\\| ~M|02.03.01\DD080001|2\3\1\4\|1|\Conexión a RACK\1\\\\1\\\\\\| ~M|02.03.01\DPRUEBAVD|2\3\1\5\|1|\\1\\\\1\\\\\\| ~M|02.03.01\DD020104|2\3\1\6\|1|\\1\\\\1\\\\\\| ~M|02.03.02\DI0102NFXOPT|2\3\2\1\|9|\Administración\3\\\\\Despachos\4\\\\\Vestíbulos de independencia\2\\\\1\\\\\\| ~M|02.03.02\DI0103I02|2\3\2\2\|1|\Administración\1\\\\1\\\\\\| ~M|02.03.02\DI0102M700K|2\3\2\3\|3|\Zona administración\3\\\\1\\\\\\| ~M|02.03.02\DN011015CHF|2\3\2\4\|280|\Detectores\11\20\\\\Sirena\1\20\\\\Pulsador\2\20\\\1\\\\\\| ~M|02.03.02\DI0505CO5|2\3\2\5\|1|\Administración\1\\\\1\\\\\\| ~M|02.03.02\DI050521A|2\3\2\6\|2|\Administración\2\\\\1\\\\\\| ~M|02.03.02\DI100105|2\3\2\7\|20|\Señalización PCI\20\\\\1\\\\\\| ~M|02.03.02\DI060125FE|2\3\2\8\|1|\Administración\1\\\\1\\\\\\| ~M|02.03.02\DI020200112SI|2\3\2\9\|10|\Conexión a red existente\1\10\\\1\\\\\\| ~M|02.03.02\DX6207010|2\3\2\10\|1|\Conexión CH BIE\1\\\\1\\\\\\| ~M|02.03.02\DI010371EI|2\3\2\11\|6|\Retenedores puertas vestíbulos de independencia\6\\\\1\\\\\\| ~M|02.03.02\DX6207004|2\3\2\12\|1|\Integración elementos PCI\1\\\\1\\\\\\| ~M|02.03.02\DI140105|2\3\2\13\|1|\Sectorización tubería BIE vestibulo-sala espera archivo\1\\\\1\\\\\\| ~M|02.03.02\DI0105PS5F|2\3\2\14\|1|\Fuente alimentación retenedores\1\\\\1\\\\\\| ~M|02.04.01\DA707501X|2\4\1\1\|1|\Sistema de gestión\1\\\\1\\\\\\| ~M|02.04.01\DA7075003|2\4\1\2\|1|\Sistema de gestión\1\\\\1\\\\\\| ~M|02.04.02\DE0310206|2\4\2\1\|30|\Datos\1\30\\\1\\\\\\| ~M|02.04.02\DI140030|2\4\2\2\|2|\Paso bandeja control sala esp./archivo-vestibulo-administración\2\\\\1\\\\\\| ~M|02.04.02\DJ110247|2\4\2\3\|1|\Sellado paso bandeja fachada\1\\\\1\\\\\\| ~M|02.04.02\DE0614043|2\4\2\4\|2|\CC\1\2\\\1\\\\\\| ~M|02.04.02\DD06008|2\4\2\5\|2|\CC\1\2\\\1\\\\\\| ~M|02.04.02\DD090106AC25|2\4\2\6\|30|\Datos\1\30\\\1\\\\\\| ~M|02.04.02\DD090106AB|2\4\2\7\|10|\Datos\1\10\\\1\\\\\\| ~M|02.04.02\DE500120010|2\4\2\8\|5|\CC1- CUADRO PERIFERIA CUBIERTA BAJA (1 Ud)\\\\\\RECUPERADOR DE CALOR\\\\\\M/P Ventilador\1\5\\\1\\\\\\| ~M|02.04.02\DE50122010161|2\4\2\9\|10|\CC1- CUADRO PERIFERIA PS\\\\\\RECUPERADOR DE CALOR\\\\\\M/P RECUPERADOR\1\10\\\1\\\\\\| ~M|02.04.02\DE50123010162|2\4\2\10\|40|\CC1- CUADRO PERIFERIA PS\\\\\\RECUPERADOR DE CALOR\\\\\\Integración unidad recuperador de calor\1\10\\\\Analizador redes CUADROS ELÉCTRICO\1\30\\\1\\\\\\| ~M|02.04.03\DA7075018|2\4\3\1\|1|| ~M|02.05\DX60011002|2\5\1\|1|| ~M|02.05\DLIM|2\5\2\|1|| ~M|02.05\DX600525XY|2\5\3\|1|\Retirada de tuberias de fontanería existentes\1\\\\1\\\\\\| ~M|02.05\DI900207X|2\5\4\|1|\Reubicación de central de extinción\1\\\\1\\\\\\| ~M|02.05\DX602004X|2\5\5\|1|\Demolición tuberias de extinción de incendios automática\1\\\\1\\\\\\| ~M|03\DJ0001GE|3\1\|1|| ~M|04\DRCDN2.1|4\1\|1|| ~M|04\DRCDN2.2|4\2\|1|| ~M|04\DRCDN2.3|4\3\|1|| ~M|05.1\DMCA.2|5\1\1\|1|\\1\\\\1\\\\\\| ~M|05.1\DMCA.1|5\1\2\|1|\\1\\\\1\\\\\\| ~M|05.1\DMCA.3|5\1\3\|1|\\1\\\\1\\\\\\| ~M|05.1\DMCA.4|5\1\4\|1|\\1\\\\1\\\\\\| ~M|05.2\DXX10024|5\2\1\|1|| ~M|05.2\DXX100109|5\2\2\|1|| ~M|05.2\DXX100110|5\2\3\|1|| ~M|05.2\DXX10054|5\2\4\|1|| ~M|05.2\DXX10064|5\2\5\|1|| ~M|05.2\DXX10033|5\2\6\|1|\\1\\\\1\\\\\\| ~M|05.2\DXX10050|5\2\7\|1|\\1\\\\1\\\\\\| ~M|05.2\DXX10015|5\2\8\|1|\\1\\\\1\\\\\\|