~V|CYPE INGENIEROS, S.A.|FIEBDC-3/2004|ARQUIMEDES||ANSI|Presupuesto|2| ~K|-9\3\3\3\2\3\2\2\EUR\|3\13\6\\21|\2\\\3\\2\2\3\-9\3\3\EUR\|| ~C|A021-23-PRESUPUESTOV00##||REHABILITACION CASA RUANO|1420731.59|170224|0| ~D|A021-23-PRESUPUESTOV00## |A01#\\1 \A02#\\1 \A03#\\1 \A04#\\1 \A05#\\1 \G#\\1 \X#\\1 \Y#\\1 \| ~C|A01#||ACTUACIONES DE MEJORA DE EFICIENCIA ENERGÉTICA|947534.16||0| ~D|A01# |A01.1#\\1 \A01.2#\\1 \A01.3#\\1 \A01.4#\\1 \A01.5#\\1 \A01.6#\\1 \| ~C|A01.1#||(A01) Mejora de la envolvente térmica|443336.59|220224|0| ~D|A01.1# |A01.1D#\\1 \A01.1C#\\1 \A01.1P#\\1 \A01.1F#\\1 \A01.1J#\\1 \A01.1R#\\1 \| ~C|A01.1D#||(A01.1) Demoliciones y actuaciones previas|12702.73|100324|0| ~T|A01.1D#|(A01) Demoliciones| ~D|A01.1D# |DRS040b\\66.5 \DRS010A\\257 \DPT020b2\\38.011 \DPT020b4\\17.2 \DEM020b\\17 \DQT010b\\121.75 \DRS010C\\276 \0XA121A\\1 \0XA121B\\1 \| ~C|DRS040b|m²|Levantado de pavimento existente en el interior del edificio, de piezas de marmol o pavimento hidraulico o cerámica, con medios manuales y recuperación del material para su posterior reutilización,|15.05|020424|0| ~T|DRS040b|Levantado de pavimento existente en el interior del edificio, de piezas de marmol o pavimento hidraulico o cerámica, con medios manuales y recuperación del material para su posterior reutilización, retirada de morteros de agarre y rellenos/terreno natural, hasta llegar al firme de cimentación (-0,60 m) y posterior compactación del firme de apoyo, sin deteriorar los elementos constructivos contiguos, y carga manual sobre camión o contenedor. Incluye: Levantado del elemento. Clasificación y etiquetado. Acopio de los materiales a reutilizar. Carga manual del material a reutilizar sobre camión. Retirada y acopio de los restos de obra. Limpieza de los restos de obra. Carga manual de los restos de obra sobre camión o contenedor. Criterio de medición de proyecto: Superficie medida según documentación gráfica de Proyecto. Criterio de medición de obra: Se medirá la superficie realmente desmontada según especificaciones de Proyecto.| ~D|DRS040b |M06MR230\\0.4 \mo112\\0.355 \mo113\\0.381 \%\\0.02 \| ~C|M06MR230|h.|Martillo rompedor hidraúlico 600 kg.|6.442|020424|2| ~C|mo112|h|Peón especializado construcción.|16.66|260319|1| ~C|mo113|h|Peón ordinario construcción.|16.42|260319|1| ~C|%|%|Costes directos complementarios|0||%| ~C|DRS010A|m²|Demolición de pavimento existente en el interior del edificio, de baldosas de terrazo o cerámica,|12.79|020424|0| ~T|DRS010A|Demolición de pavimento existente en el interior del edificio, de baldosas de terrazo o cerámica, con medios manuales, inclusos rellenos/terreno natural hasta llegar al firme de cimentación (-0,60 m) y el posterior compactado del firme, sin deteriorar los elementos constructivos contiguos, y carga manual sobre camión o contenedor. Incluso rodapié. Según especificaciones de proyecto| ~D|DRS010A |M06MR230\\0.35 \mo112\\0.311 \mo113\\0.311 \%\\0.02 \| ~C|DPT020b2|m3|Demolición de partición interior de fábrica revestida de espesor de mas de 15cm, con medios manuales, sin afectar a la estabilidad de los elementos constructivos contiguos, y carga manual sobre camión o contenedor.|35.72|020424|0| ~T|DPT020b2|Demolición de partición interior de fábrica revestida de espesor de mas de 15cm, con medios manuales, sin afectar a la estabilidad de los elementos constructivos contiguos, y carga manual sobre camión o contenedor. Incluso regularización de parte superior de muros para recibido de nueva estructura de hormigón y saneado de laterales de corte, según especificaciones de proyecto.| ~D|DPT020b2 |mo113\\2.133 \%\\0.02 \| ~C|DPT020b4|m3|Demolición de bancada de fábrica revestida, con medios manuales, sin afectar a la estabilidad de los elementos constructivos contiguos, y carga manual sobre camión o contenedor.|31.25|020424|0| ~T|DPT020b4|Demolición de bancada de fábrica revestida, con medios manuales, sin afectar a la estabilidad de los elementos constructivos contiguos, y carga manual sobre camión o contenedor.| ~D|DPT020b4 |mo113\\1.866 \%\\0.02 \| ~C|DEM020b|m²|Demolición de forjado de viguetas de madera y entrevigado de entarimado de madera machihembrado,|17.4|020424|0| ~T|DEM020b|Demolición de forjado de viguetas de madera y entrevigado de entarimado de madera machihembrado, unido a las viguetas por clavazón, con medios manuales y motosierra, previo levantado del pavimento y su base, y carga manual sobre camión o contenedor, acopiandose para su posible reutilización en reparaciones puntuales del forjado. Criterio de valoración económica: El precio no incluye el levantado del pavimento. Incluye: Apeos y trabajos de estabilidad y protección del entorno. Replanteo de la superficie de forjado a demoler. Demolición del elemento. Fragmentación de los escombros en piezas manejables. Retirada y acopio de escombros. Limpieza de los restos de obra. Carga manual de escombros sobre camión o contenedor. Criterio de medición de proyecto: Superficie medida según documentación gráfica de Proyecto. Criterio de medición de obra: Se medirá la superficie realmente demolida según especificaciones de Proyecto.| ~D|DEM020b |mq09sie010\\0.927 \mo112\\0.881 \%\\0.02 \| ~C|mq09sie010|h|Motosierra a gasolina, de 50 cm de espada y 2 kW de potencia.|2.572|020424|2| ~C|DQT010b|m²|Demolición de cubierta inclinada a dos aguas, con equipo de mecánico, sin afectar a la estabilidad de los elementos constructivos sobre los que se apoya, y carga manual sobre camión o contenedor.|15.37|020424|0| ~T|DQT010b|Demolición de cubierta inclinada a dos aguas, con equipo de mecánico, sin afectar a la estabilidad de los elementos constructivos sobre los que se apoya, y carga manual sobre camión o contenedor, incluso p.p. de elementos de remate y auxiliares (cumbreras, apoyos en medianerias, canalones, bajantes, cableado, etc...), totalmente terminado, según especificaciones de proyecto. Incluye: Demolición del elemento. Fragmentación de los escombros en piezas manejables. Retirada y acopio de escombros. Limpieza de los restos de obra. Carga manual de escombros sobre camión o contenedor. Criterio de medición de proyecto: Superficie medida según documentación gráfica de Proyecto. Criterio de medición de obra: Se medirá la superficie realmente demolida según especificaciones de Proyecto.| ~D|DQT010b |mo019\\0.235 \mo113\\0.666 \%\\0.02 \| ~C|mo019|h|Oficial 1ª soldador.|17.59|260319|1| ~C|DRS010C|m²|Demolición de cubierta plana, incluyendo las diferentes capas (baldosín, formación de pendiente y rellenos) así como elementos auxiliares existentes en la cubierta (sumideros, bancadas, juntas, rodapies, etc...) hasta llegar a soporte de forjado de madera,|11.97|020424|0| ~T|DRS010C|Demolición de cubierta plana, incluyendo las diferentes capas (baldosín, formación de pendiente y rellenos) así como elementos auxiliares existentes en la cubierta (sumideros, bancadas, juntas, rodapies, etc...) hasta llegar a soporte de forjado de madera, sin deteriorar los elementos constructivos contiguos, y carga manual sobre camión o contenedor, según especificaciones de proyecto.| ~D|DRS010C |mo112\\0.355 \mo113\\0.355 \%\\0.02 \| ~C|0XA121A|Ud|Retirada de apuntalamiento provisional de acero galvanizado en caliente y su posterior traslado al almacen municipal, para su acopio.|271.88|240324|0| ~T|0XA121A|Retirada de apuntalamiento provisional de acero galvanizado en caliente y su posterior traslado al almacen municipal, para su acopio.| ~D|0XA121A |mq13ats023A\\150 \%\\0.02 \| ~C|mq13ats023A|Ud|Retirada de apuntamiento y su retirada al almacen municipal|1.777|020424|2| ~C|0XA121B|Ud|Desmontaje y retirada de cubierta provisional de chapa de acero galvanizado en caliente, con su estructura y su posterior traslado al almacen municipal, para su acopio.|407.9|240324|0| ~T|0XA121B|Desmontaje y retirada de cubierta provisional de chapa de acero galvanizado en caliente, con su estructura y su posterior traslado al almacen municipal, para su acopio.| ~D|0XA121B |mq13ats033A\\150 \%\\0.02 \| ~C|mq13ats033A|Ud|Desmontaje y retirada de cubierta provisional de chapa perforada de acero, con estructura y su posterior traslado al almacen muninicipal.|2.666|020424|2| ~C|A01.1C#||(A01.1) Cimentación y estructura.|58098.43|100324|0| ~T|A01.1C#|(A01.1) Cimentación y estructura.| ~D|A01.1C# |CHH005\\29.988 \caviti15\\252 \ANS010B\\222 \CCS010B\\0.75 \CSV010A\\1.26 \EMV010B\\1.477 \EMZ010A\\173.75 \EMT100A\\292 \EMZ320C\\292 \EHL010C\\127 \HPH010A\\4.75 \EAS010B\\183.294 \ANS010C\\57.77 \HPH010B\\10 \| ~C|CHH005|m³|Hormigón HL-150/B/20, poroso de arido 10-12 mm, sin arena, fabricado en central|85.02|020424|0| ~T|CHH005|Hormigón HL-150/B/20, poroso de arido 10-12 mm, sin arena, fabricado en central y vertido desde camión, para formación de capa de hormigón de limpieza y nivelado de fondos de cimentación, en el fondo de la excavación previamente realizada. Incluso p.p. de tubos PVC 125 de ventilación. Incluye: Replanteo. Colocación de toques y/o formación de maestras. Vertido y compactación del hormigón. Coronación y enrase del hormigón. Criterio de medición de proyecto: Volumen teórico, según documentación gráfica de Proyecto. Criterio de medición de obra: Se medirá el volumen teórico ejecutado según especificaciones de Proyecto, sin incluir los incrementos por excesos de excavación no autorizados.| ~D|CHH005 |mt10hmf011fB\\1.05 \mo045\\0.079 \mo092\\0.157 \%\\0.02 \| ~C|mt10hmf011fB|m³|Hormigón HL-150/B/20, poroso de arido 10-12 mm, sin arena,|75.527|020424|3| ~C|mo045|h|Oficial 1ª estructurista, en trabajos de puesta en obra del hormigón.|17.59|260319|1| ~C|mo092|h|Ayudante estructurista, en trabajos de puesta en obra del hormigón.|16.95|260319|1| ~C|caviti15|m2|Solera ventilada de hormigón armado de 15+5 cm de canto,|24.2|020424|0| ~T|caviti15|Solera ventilada de hormigón armado de 15+5 cm de canto, sobre encofrado perdido de piezas de polipropileno reciclado, C-15 "CÁVITI", de 750x500x150 mm, color negro, realizada con hormigón HA-25/B/12/XC2 fabricado en central, y malla electrosoldada ME 20x20 Ø 5-5 B 500 T 6x2,20 UNE-EN 10080 como armadura de reparto, colocada sobre separadores homologados en capa de compresión de 5 cm de espesor; con juntas de retracción de 5 mm de espesor, mediante corte con disco de diamante; apoyado todo ello sobre base de hormigón de limpieza. Incluso panel de poliestireno expandido de 30 mm de espesor, para la ejecución de juntas de dilatación y correa perimetral de hormigón armado, según especificaciones de proyecto.| ~D|caviti15 |mt07cav010cc\\1.05 \mt08var050\\0.01 \mt07ame010d\\1.1 \mt10haf010ctmm\\0.08 \mt07aco020m\\1 \mt16pea020c\\0.053 \mq06vib020\\0.082 \mq06cor020\\0.075 \mo044\\0.01 \mo091\\0.01 \mo043\\0.02 \mo090\\0.02 \mo045\\0.014 \mo092\\0.064 \mo112\\0.089 \%\\0.02 \| ~C|mt07cav010cc|m2|Encofrado perdido de piezas de polipropileno reciclado, C-15 "CÁVITI", de 750x500x150 mm, color negro, para soleras ventiladas.|10.387|020424|3| ~T|mt07cav010cc|Encofrado perdido de piezas de polipropileno reciclado, C-15 "CÁVITI", de 750x500x150 mm, color negro, para soleras ventiladas.| ~C|mt08var050|kg|Alambre galvanizado para atar, de 1,30 mm de diámetro.|0.943|020424|3| ~C|mt07ame010d|m²|Malla electrosoldada ME 20x20 Ø 5-5 B 500 T 6x2,20 UNE-EN 10080.|1.158|020424|3| ~C|mt10haf010ctmm|m3|Hormigón HA-25/B/12/XC2, fabricado en central.|82.191|020424|3| ~T|mt10haf010ctmm|Hormigón HA-25/B/12/XC2, fabricado en central.| ~C|mt07aco020m|Ud|Separador homologado para malla electrosoldada.|0.08|020424|3| ~T|mt07aco020m|Separador homologado para malla electrosoldada.| ~C|mt16pea020c|m²|Panel rígido de poliestireno expandido, según UNE-EN 13163, mecanizado lateral recto, de 30 mm de espesor, resistencia térmica 0,8 m²K/W, conductividad térmica 0,036 W/(mK), para junta de dilatación.|1.724|020424|3| ~C|mq06vib020|h|Regla vibrante de 3 m.|4.005|020424|2| ~C|mq06cor020|h|Equipo para corte de juntas en soleras de hormigón.|8.145|020424|2| ~C|mo044|h|Oficial 1ª encofrador.|17.59|260319|1| ~C|mo091|h|Ayudante encofrador.|16.95|260319|1| ~C|mo043|h|Oficial 1ª ferrallista.|17.59|260319|1| ~C|mo090|h|Ayudante ferrallista.|16.95|260319|1| ~C|ANS010B|m²|Solera de hormigón con adición de fibras de 18 cm de espesor, realizada con hormigón HA-25/F/20/XC2 fabricado en central,|37.85|020424|0| ~T|ANS010B|Solera de hormigón con adición de fibras de 18 cm de espesor y coloreado en masa con colorante mineral de GC Colors o equivalente, realizada con hormigón HA-25/F/20/XC2 fabricado en central, con un contenido de fibras sin función estructural, fibras de vidrio resistentes a los álcalis (AR) de 2 kg/m³,armado con malla electrosoldada ME 20x20 Ø 10-10 B 500, sobre geotextil, extendido y vibrado manual mediante regla vibrante, con acabado superficial mediante fratasadora mecánica y posterior aplicación de líquido de curado incoloro, incluso preparación de la superficie de apoyo del hormigón; con juntas de retracción con perfil regulajunta de pvc, 80 mm. Incluso p.p. panel de poliestireno expandido de 3 cm de espesor, para la ejecución de juntas de dilatación, correa perimetral de hormigón armado, formación de paso de ventilación mediante tubos de PVC y cajeado en zapatas corridas, formación de entrada y salida de aire y chapa metálica en forma de L en perimetro, tapas de arquetas de registro en marco metálico y marca de huellas de tabiques anteriores con tinte más claro, según especificaciones de proyecto. Criterio de valoración económica: El precio no incluye la base de la solera. Incluye: Preparación de la superficie de apoyo del hormigón. Replanteo de las juntas de construcción y de dilatación. Tendido de niveles mediante toques, maestras de hormigón o reglas. Riego de la superficie base. Formación de juntas de construcción y de juntas perimetrales de dilatación. Conexionado, anclaje y emboquillado de las redes de instalaciones proyectadas. Mezclado en camión hormigonera. Vertido, extendido y vibrado del hormigón. Curado del hormigón. Replanteo de las juntas de retracción. Corte del hormigón. Limpieza final de las juntas de retracción. Criterio de medición de proyecto: Superficie medida según documentación gráfica de Proyecto. Criterio de medición de obra: Se medirá la superficie realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto, sin deducir la superficie ocupada por los pilares situados dentro de su perímetro.| ~D|ANS010B |mt07aco010g\\5 \mt08fic020b\\0.37 \mt10haf010ctmsA\\0.185 \mt16pea020c\\0.05 \mt07ame010s\\1.1 \mt14gsa020ce\\1.05 \mt08cur020a\\0.15 \mq06vib020\\0.097 \mo112\\0.085 \mo020\\0.063 \mo113\\0.063 \mo077\\0.031 \%\\0.02 \| ~C|mt07aco010g|kg|Acero en barras corrugadas, UNE-EN 10080 B 500 S, suministrado en obra en barras sin elaborar, de varios diámetros.|0.531|020424|3| ~C|mt08fic020b|kg|Fibras de vidrio resistentes a los álcalis (AR), con un contenido mínimo de zirconio del 17,1%, de 13 mm de longitud y 13,5 micras de diámetro, con 100 filamentos por hebra unidos entre sí mediante adhesivo, límite elástico 74000 N/mm², resistencia a tracción 1620 MPa, para prevenir fisuras por retracción en elementos de hormigón, según UNE-EN 15422.|7.757|020424|3| ~T|mt08fic020b|Fibras de vidrio resistentes a los álcalis (AR), con un contenido mínimo de zirconio del 17,1%, de 13 mm de longitud y 13,5 micras de diámetro, con 100 filamentos por hebra unidos entre sí mediante adhesivo, límite elástico 74000 N/mm², resistencia a tracción 1620 MPa, para prevenir fisuras por retracción en elementos de hormigón, según UNE-EN 15422.| ~C|mt10haf010ctmsA|m³|Hormigón HA-25/F/20/XC2, fabricado en central. Coloreado|84.412|020424|3| ~T|mt10haf010ctmsA|Hormigón HA-25/F/20/XC2, fabricado en central. Coloreado| ~C|mt07ame010s|m²|Malla electrosoldada ME 20x20 Ø 10-10 B 500 T 6x2,20 UNE-EN 10080.|9.348|020424|3| ~T|mt07ame010s|Malla electrosoldada ME 20x20 Ø 10-10 B 500 T 6x2,20 UNE-EN 10080.| ~C|mt14gsa020ce|m2|Geotextil no tejido compuesto por fibras de poliéster unidas por agujeteado, con una resistencia a la tracción longitudinal de 1,63 kN/m, una resistencia a la tracción transversal de 2,08 kN/m, una apertura de cono al ensayo de perforación dinámica según UNE-EN ISO 13433 inferior a 27 mm, resistencia CBR a punzonamiento 0,4 kN y una masa superficial de 200 g/m², según UNE-EN 13252.|0.826|020424|3| ~T|mt14gsa020ce|Geotextil no tejido compuesto por fibras de poliéster unidas por agujeteado, con una resistencia a la tracción longitudinal de 1,63 kN/m, una resistencia a la tracción transversal de 2,08 kN/m, una apertura de cono al ensayo de perforación dinámica según UNE-EN ISO 13433 inferior a 27 mm, resistencia CBR a punzonamiento 0,4 kN y una masa superficial de 200 g/m², según UNE-EN 13252.| ~C|mt08cur020a|l|Agente filmógeno para el curado de hormigones y morteros.|1.603|020424|3| ~C|mo020|h|Oficial 1ª construcción.|17.59|260319|1| ~C|mo077|h|Ayudante construcción.|16.95|270319|1| ~C|CCS010B|m³|Muro de sótano de hormigón armado, realizado con hormigón HA-30/F/20/XS1 fabricado en central,|195.89|020424|0| ~T|CCS010B|Muro de sótano de hormigón armado, realizado con hormigón HA-30/F/20/XS1 fabricado en central, con cemento MR, y vertido con cubilote, y acero UNE-EN 10080 B 500 S, con una cuantía aproximada de 80 kg/m³, ejecutado por bataches, con un grado de complejidad bajo. Incluso alambre de atar y separadores, disponiendo contra el terreno y cimentación de los muros entre los que se construyen una lámina drenante y filtrante formada por lámina de polietileno con geotextil de polipropileno incorporado, Danodren Jardín de DANOSA o equivalente, colocada con el lado del geotextil hacia la tierra y cimentaciones, que permita la salida de la humedad del terreno al exterior, y una manta de bentonita con acabado geotextil. Criterio de valoración económica: El precio incluye la elaboración y el montaje de la ferralla en el lugar definitivo de su colocación en obra, pero no incluye el encofrado. Incluye: Colocación de la armadura con separadores homologados. Resolución de juntas de construcción. Limpieza de la base de apoyo del muro en la cimentación. Vertido y compactación del hormigón. Curado del hormigón. Reparación de defectos superficiales, si procede. Criterio de medición de proyecto: Volumen medido sobre la sección teórica de cálculo, según documentación gráfica de Proyecto, deduciendo los huecos de superficie mayor de 2 m². Criterio de medición de obra: Se medirá el volumen teórico ejecutado según especificaciones de Proyecto, deduciendo los huecos de superficie mayor de 2 m².| ~D|CCS010B |mt07aco020d\\8 \mt07aco010g\\81.6 \mt08var050\\1.04 \mt10haf010itns\\1.05 \mt15dan050A\\0.3 \mt14lbp030va\\0.3 \mo043\\0.642 \mo090\\0.816 \mo045\\0.164 \mo092\\0.656 \%\\0.02 \| ~C|mt07aco020d|Ud|Separador homologado para muros.|0.052|020424|3| ~C|mt10haf010itns|m³|Hormigón HA-30/F/20/XS1, fabricado en central, con cemento MR.|99.162|020424|3| ~T|mt10haf010itns|Hormigón HA-30/F/20/XS1, fabricado en central, con cemento MR.| ~C|mt15dan050A|m2|Geocompuesto de bentonita de sodio, de 6,5 mm de espesor, formado por un geotextil no tejido de polipropileno, de 200 g/m², un geotextil tejido de polipropileno, de 110 g/m², y 5 kg/m² de gránulos de bentonita de sodio natural, dispuestos entre los dos ge|6.033|020424|3| ~T|mt15dan050A|Geocompuesto de bentonita de sodio, de 6,5 mm de espesor, formado por un geotextil no tejido de polipropileno, de 200 g/m², un geotextil tejido de polipropileno, de 110 g/m², y 5 kg/m² de gránulos de bentonita de sodio natural, dispuestos entre los dos geotextiles.| ~C|mt14lbp030va|m²|Lámina drenante y retenedora de agua, Danodren Jardín de DANOSA o equivalente, de poliestireno reciclado de alto impacto (HIPS), con nódulos de 25 mm de altura y perforaciones en la parte superior, resistencia a la compresión 325 kN/m², retención de agua superior a 15 l/m², capacidad de drenaje 0,94 l/(s·m) con una pendiente del 2%, suministrada en placas de 200x100 cm.|7.553|020424|3| ~T|mt14lbp030va|Lámina drenante y retenedora de agua, Danodren Jardín de DANOSA o equivalente, de poliestireno reciclado de alto impacto (HIPS), con nódulos de 25 mm de altura y perforaciones en la parte superior, resistencia a la compresión 325 kN/m², retención de agua superior a 15 l/m², capacidad de drenaje 0,94 l/(s·m) con una pendiente del 2%, suministrada en placas de 200x100 cm.| ~C|CSV010A|m³|Zapata corrida de cimentación, de hormigón armado, realizada en excavación previa, con hormigón HA-30/F/20/XS1|198.98|020424|0| ~T|CSV010A|Zapata corrida de cimentación, de hormigón armado, realizada en excavación previa, con hormigón HA-30/F/20/XS1 fabricado en central, con cemento MR, y vertido desde camión, y acero UNE-EN 10080 B 500 S, con una cuantía aproximada de 100 kg/m³. Incluso armaduras de espera de los pilares u otros elementos, alambre de atar, y separadores. El precio incluye encofrado, la elaboración de la ferralla (corte, doblado y conformado de elementos) en taller industrial y el montaje en el lugar definitivo de su colocación en obra Incluso p.p. de tapa de tablero y solera de protección de conductos de ventilación, de protección frente a la humedad de la base de los muros en contacto con el jardín: Se descubrirá la base y cimentación de los muros en contacto con el jardín; se sanearán eliminando el material suelto y las llagas que no estén cohesionadas; se rellenarán las llagas con mortero de albañilería resistente a las sales, a base de cal hidráulica natural y ECO-PUZOLANA para el retacado y la formación de juntas de albañilería, Mape-Antique Allettamento de MAPEI o equivalente, completando las faltas de mampostería y ladrillo; humectación del soporte a saturación; aplicación de capa de agarre de 5 mm de espesor resistente a las sales con mortero de cal y puzolanas Mape-Antique Rinfazaffo de MAPEI o equivalente; aplicación de mortero macroporoso de cal predosificado, Mape-Antique MC de MAPEI o equivalente, para el alisado del soporte; aplicación de impermeabilización transpirable con revestimiento elástico bicomponente resistente a las sales, a base de cal y ECO-PUZOLANA, exento de cemento, para la impermeabilización y protección de elementos constructivos, Mape-Antique Ecolastic de MAPEI o equivalente con un rendimiento de 3 Kg/m2, según especificaciones de proyecto.| ~D|CSV010A |mt07aco020a\\7 \mt07aco010c\\100 \mt08var050\\0.4 \mt10haf010itns\\1.1 \PIBM189925\\10 \mo043\\0.168 \mo090\\0.168 \mo045\\0.052 \mo092\\0.262 \%\\0.02 \| ~C|mt07aco020a|Ud|Separador homologado para cimentaciones.|0.111|020424|3| ~C|mt07aco010c|kg|Ferralla elaborada en taller industrial con acero en barras corrugadas, UNE-EN 10080 B 500 S, de varios diámetros.|0.695|020424|3| ~C|PIBM189925|kg|Mortero base cal hidráulica natural y Eco-Puzolana, 25kg, Mape-Antique Intonaco NHL, ref. 189925|0.418|020424|3| ~T|PIBM189925|Mortero a base de cal hidráulica natural y Eco-Puzolana para la realización de revoques de fondo transpirables, Mape-Antique Intonaco NHL de Mapei ref. 189925. CONSUMO: aprox. 14,5 kg/m² (por cm de espesor). APLICACIÓN: paleta o proyección con máquina de mezcla continua.| ~C|EMV010B|m³|Renovación de viga por una nueva viga de madera aserrada de pino insigne (Pinus radiata), de 225x75|574.15|020424|0| ~T|EMV010B|Renovación de viga por una nueva viga de madera aserrada de pino insigne (Pinus radiata), de 225x75 cm de sección y hasta 6 m de longitud, calidad estructural MEG, clase resistente C16, protección de la madera con clase de penetración NP3, trabajada en taller. Incluso, eliminación de la existente colocación de la nueva y reparación con mortero reparador de los nuevos apoyos. Totalmente terminado según especificaciones de proyecto.| ~D|EMV010B |mt07mee015n\\1 \mo048\\7.997 \mo095\\3.554 \%\\0.02 \| ~C|mt07mee015n|m³|Madera aserrada de pino insigne (Pinus radiata) con acabado cepillado, para viga de 225x75 mm. de sección y hasta 6 m de longitud, para aplicaciones estructurales, calidad estructural MEG según UNE 56544, clase resistente C16 según UNE-EN 338 y UNE-EN 1912 y protección frente a agentes bióticos que se corresponde con la clase de penetración NP3 (6 mm en las caras laterales de la albura) según UNE-EN 351-1, trabajada en taller.|361.984|020424|3| ~C|mo048|h|Oficial 1ª montador de estructura de madera.|17.59|270319|1| ~C|mo095|h|Ayudante montador de estructura de madera.|16.95|270319|1| ~C|EMZ010A|m|Refuerzo de vigueta de madera, mediante la colocación chapa metálica plegada en "U", de 3 mm de espesor,|12.36|020424|0| ~T|EMZ010A|Refuerzo de vigueta de madera, mediante la colocación chapa metálica plegada en "U", de 3 mm de espesor, fijada a la madera con pernos metálicos pasantes, con tuerca y arandela. Incluso p.p. de mortero de reparación, según especificaciones de proyecto.| ~D|EMZ010A |mt07ala011d\\3 \mt07aav030a\\0.07 \mt07aav040a\\1 \mt09reh321a\\0.25 \mo058\\0.053 \mo047\\0.071 \mo094\\0.133 \mo020\\0.089 \mo113\\0.04 \%\\0.02 \| ~C|mt07ala011d|kg|Pletina de acero laminado UNE-EN 10025 S275JR, para aplicaciones estructurales.|1.191|020424|3| ~C|mt07aav030a|m|Perno roscado de acero cincado 4,8 según UNE-EN ISO 898-1, de 16 mm de diámetro.|3.856|020424|3| ~C|mt07aav040a|Ud|Tuerca y arandela de acero cincado 4,8 según UNE-EN ISO 898-2, de 16 mm de diámetro.|0.329|020424|3| ~C|mt09reh321a|kg|Mortero fluido de fraguado rápido, de dos componentes a base de resina epoxi, con endurecedor amínico, sin retracción, para anclajes y rellenos, según UNE-EN 1504-6.|5.26|020424|3| ~C|mo058|h|Ayudante carpintero.|16.95|260319|1| ~C|mo047|h|Oficial 1ª montador de estructura metálica.|17.59|260319|1| ~C|mo094|h|Ayudante montador de estructura metálica.|16.95|260319|1| ~C|EMT100A|m²|Tablero estructural contrachapado fenólico WBP de madera de pino de 21 mm de espesor,|24.18|020424|0| ~T|EMT100A|Tablero estructural contrachapado fenólico WBP de madera de pino de 21 mm de espesor, con bordes canteados, fijado a la estructura de madera con tornillos de cabeza avellanada, de acero al carbono. Colocación en despiece de tiras y elementos auxiliares de montaje (Piezas en "L" por debajo del tablero) incluso p.p. de retirada de los deteriorados, según especificaciones de proyecto. Incluye: Preparación del soporte y replanteo de las piezas. Fijación de los tableros al soporte base. Elementos auxiliares de preparación del soporte y anclaje. Criterio de medición de proyecto: Superficie medida según documentación gráfica de Proyecto. Criterio de medición de obra: Se medirá la superficie realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto.| ~D|EMT100A |mt07tdm060A\\1.05 \mt07emr118ga\\9 \mo048\\0.185 \mo095\\0.185 \%\\0.02 \| ~C|mt07tdm060A|m²|Tablero estructural contrachapado fenólico WBP de madera de pino de 21 mm de espesor,|15.123|020424|3| ~T|mt07tdm060A|Tablero estructural contrachapado fenólico WBP de madera de pino de 21 mm de espesor,| ~C|mt07emr118ga|Ud|Tornillo de cabeza avellanada, de 4,5 mm de diámetro y 50 mm de longitud, de acero al carbono, con tratamiento superficial a base de resina epoxi, para clases de servicio 1, 2 y 3 según UNE-EN 1995-1-1. y y p.p. de "L"|0.16|020424|3| ~T|mt07emr118ga|Tornillo de cabeza avellanada, de 4,5 mm de diámetro y 50 mm de longitud, de acero al carbono, con tratamiento superficial a base de resina epoxi, para clases de servicio 1, 2 y 3 según UNE-EN 1995-1-1. y p.p. de "L"| ~C|EMZ320C|m²|Capa de compresíon de refuerzo de soporte, formada por una capa de compresión de 7 cm de espesor de hormigón H25 armado con malla de acero electrosoldada de 200x200x10 mm|48.87|020424|0| ~T|EMZ320C|Capa de compresíon de refuerzo de soporte, formada por una capa de compresión de 7 cm de espesor de hormigón H25 armado con malla de acero electrosoldada de 200x200x10 mm que irá conectada a las viguetas de madera mediante Conector Madera CentroStorico o equivalente de base prismática de acero galvanizado de 2,5 mm con forma de cuña hueca de 65x45x38 mm con orificios para paso de tornillo, o equivalente, y tornillo autorroscante para madera, de acero galvanizado L 150 mm, colocado cada 50 cm de vigueta, vertido con medios manuales sobre membrana de protección CentroStorico o equivalente, incluso p.p. de refuerzos laterales y montaje de placas de anclaje para pilares metálicos, según especificaciones de proyecto. Incluye: Limpieza y saneado de las vigas y viguetas. Replanteo de la posición de los conectores. Colocación de los conectores y atornillado de los mismos. Colocación de la membrana, de la malla electrosoldada con separadores homologados. Preparación del hormigón. Vertido y compactación del hormigón. Regleado y nivelación de la capa de compresión. Curado del hormigón. Limpieza de los restos generados. Criterio de medición de proyecto: Superficie medida según documentación gráfica de Proyecto. Criterio de medición de obra: Se medirá la superficie realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto.| ~D|EMZ320C |mt10haf010btms\\0.075 \mt07lat010be\\7 \mt07ame010s\\1.1 \mt08var050\\0.273 \mt07aco020m\\1 \MemCentro\\1.05 \mt08aaa010a\\0.01 \mo020\\0.395 \mo077\\0.395 \mo043\\0.027 \mo090\\0.027 \%\\0.02 \| ~C|mt10haf010btms|m³|Hormigón HA-25/F/20/XC1, fabricado en central.|81.924|020424|3| ~T|mt10haf010btms|Hormigón HA-25/F/20/XC1, fabricado en central.| ~C|mt07lat010be|Ud|Conector de acero galvanizado, Madera CentroStorico "LATERLITE", para refuerzo de forjado de madera, compuesto por un elemento prismático de 2,5 mm de espesor con forma de cuña hueca, de 65x45x38 mm, con dos orificios alargados para el paso a 45° de un tornillo y un tornillo autorroscante estándar para madera, de acero galvanizado, de 10 mm de diámetro y 160 mm de longitud.|2.133|020424|3| ~T|mt07lat010be|Conector de acero galvanizado, Madera CentroStorico "LATERLITE", para refuerzo de forjado de madera, compuesto por un elemento prismático de 2,5 mm de espesor con forma de cuña hueca, de 65x45x38 mm, con dos orificios alargados para el paso a 45° de un tornillo y un tornillo autorroscante estándar para madera, de acero galvanizado, de 10 mm de diámetro y 160 mm de longitud.| ~C|MemCentro|m2|Membrana de protección de madera Centrostorico o equivalente|1.555|020424|3| ~T|MemCentro|Membrana de protección de madera Centrostorico o equivalente| ~C|mt08aaa010a|m³|Agua.|1.286|020424|3| ~C|EHL010C|m²|Losa maciza de hormigón armado, horizontal, con altura libre de planta de hasta 3 m, canto 20 cm, realizada con hormigón HA-30/F/20/XS1 fabricado en central,|91.05|020424|0| ~T|EHL010C|Losa maciza de hormigón armado, horizontal, con altura libre de planta de hasta 3 m, canto 20 cm, realizada con hormigón HA-30/F/20/XS1 fabricado en central, con cemento MR, y vertido con cubilote, y acero UNE-EN 10080 B 500 S, con una cuantía aproximada de 30 kg/m²; con malla electrosoldada superior, ME 20x20 Ø 10-10 B 500 T 6x2,20 UNE-EN 10080; montaje y desmontaje de sistema de encofrado revestido con tablero acabado en melamina para deja hormigón visto, formado por: superficie encofrante de tableros de madera acabada en melamina, reforzados con varillas y perfiles, amortizables en 25 usos; estructura soporte horizontal de sopandas metálicas y accesorios de montaje, amortizables en 150 usos y estructura soporte vertical de puntales metálicos, amortizables en 150 usos. Incluso nervios y zunchos perimetrales de apoyos en muros de planta y huecos, alambre de atar, separadores, aplicación de líquido desencofrante y agente filmógeno, para el curado de hormigones y morteros.Incluso p.p. de perfil en "U" empotrado para iluminación led,capiteles de pilares metálicos y elementos auxiliares, como placas de anclaje embebidas en la losa, conectores, perfiles embebidos, etc..., según especificaciones de proyecto. Criterio de valoración económica: El precio incluye la elaboración de la ferralla (corte, doblado y conformado de elementos) en taller industrial y el montaje en el lugar definitivo de su colocación en obra, pero no incluye los pilares. Incluye: Replanteo del sistema de encofrado. Montaje del sistema de encofrado. Replanteo de la geometría de la planta sobre el encofrado. Colocación de armaduras con separadores homologados. Vertido y compactación del hormigón. Regleado y nivelación de la capa de compresión. Curado del hormigón. Desmontaje del sistema de encofrado. Criterio de medición de proyecto: Superficie medida en verdadera magnitud desde las caras exteriores de los zunchos del perímetro, según documentación gráfica de Proyecto, deduciendo los huecos de superficie mayor de 6 m². Criterio de medición de obra: Se medirá, en verdadera magnitud, desde las caras exteriores de los zunchos del perímetro, la superficie realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto, deduciendo los huecos de superficie mayor de 6 m².| ~D|EHL010C |mt08eft030A\\0.044 \mt08eva030\\0.007 \mt50spa081a\\0.027 \mt08cim030b\\0.003 \mt08var060\\0.04 \mt08dba010d\\0.03 \mt07aco020h\\3 \mt07aco010c\\30 \mt08var050\\0.381 \mt07ame010s\\1.1 \mt10haf010itns\\0.21 \mt08cur020a\\0.15 \mo044\\0.545 \mo091\\0.545 \mo043\\0.347 \mo090\\0.294 \mo045\\0.036 \mo092\\0.147 \%\\0.02 \| ~C|mt08eft030A|m²|Tablero de madera revestido con tablero acabado en melamina, de 22 mm de espesor, reforzado con varillas y perfiles.|39.985|020424|3| ~C|mt08eva030|m²|Estructura soporte para encofrado recuperable, compuesta de: sopandas metálicas y accesorios de montaje.|71.786|020424|3| ~C|mt50spa081a|Ud|Puntal metálico telescópico, de hasta 3 m de altura.|11.292|020424|3| ~C|mt08cim030b|m³|Madera de pino.|201.134|020424|3| ~C|mt08var060|kg|Puntas de acero de 20x100 mm.|5.811|020424|3| ~C|mt08dba010d|l|Agente desmoldeante, a base de aceites especiales, emulsionable en agua, para encofrados metálicos, fenólicos o de madera.|1.599|020424|3| ~T|mt08dba010d|Agente desmoldeante, a base de aceites especiales, emulsionable en agua, para encofrados metálicos, fenólicos o de madera.| ~C|mt07aco020h|Ud|Separador homologado para losas macizas.|0.08|020424|3| ~T|mt07aco020h|Separador homologado para losas macizas.| ~C|HPH010A|m²|Apertura de huecos en forjado de madera para paso vertical de instalaciones, incluso perparación de la zona, levantado de acabados, rellenos y posterior sellado de base y tablero|25.83|020424|0| ~T|HPH010A|Apertura de huecos en forjado de madera para paso vertical de instalaciones, incluso perparación de la zona, levantado de acabados, rellenos y posterior sellado de base y tablero, según expecificaciones de proyecto con carga de escombros manual.| ~D|HPH010A |mq05per010\\0.5 \mo113\\0.889 \%\\0.02 \| ~C|mq05per010|h|Maquina perforadora|21.436|020424|2| ~C|EAS010B|kg|Acero UNE-EN 10025 S355JR, en pilares formados por piezas simples de perfiles laminados en caliente de las series L, LD, T, redondo, cuadrado, rectangular o pletina,|3.01|020424|0| ~T|EAS010B|Acero UNE-EN 10025 S355JR, en pilares formados por piezas simples de perfiles laminados en caliente de las series L, LD, T, redondo, cuadrado, rectangular o pletina, acabado con imprimación antioxidante, colocado con uniones soldadas en obra, a una altura de hasta 3 m. El precio incluye las soldaduras, los cortes, los despuntes, las piezas especiales,los casquillos, preparación de soporte de placas de anclajes, mortero de nivelación, pernos de anclaje y elementos auxiliares, según especificaciones de proyecto.| ~D|EAS010B |mt07ali024n\\1.05 \mt27pfi010\\0.05 \mq08sol020\\0.017 \mo047\\0.021 \mo094\\0.021 \%\\0.02 \| ~C|mt07ali024n|kg|Acero laminado UNE-EN 10025 S355JR, en perfiles laminados en caliente, piezas simples, para aplicaciones estructurales, de las series L, LD, T, redondo, cuadrado, rectangular o pletina, acabado con imprimación antioxidante. Trabajado y montado en taller, para colocar con uniones soldadas en obra.|1.866|020424|3| ~T|mt07ali024n|Acero laminado UNE-EN 10025 S355JR, en perfiles laminados en caliente, piezas simples, para aplicaciones estructurales, de las series L, LD, T, redondo, cuadrado, rectangular o pletina, acabado con imprimación antioxidante. Trabajado y montado en taller, para colocar con uniones soldadas en obra.| ~C|mt27pfi010|l|Imprimación de secado rápido, formulada con resinas alquídicas modificadas y fosfato de zinc.|4.116|020424|3| ~C|mq08sol020|h|Equipo y elementos auxiliares para soldadura eléctrica.|2.658|020424|2| ~C|ANS010C|m²|Solera de hormigón, base de pavimento de marmol y baldosin, con adición de fibras de 15 cm de espesor, realizada con hormigón HA-25/F/20/XC2 fabricado en central,|35.02|020424|0| ~T|ANS010C|Solera de hormigón, base de pavimento de marmol y baldosin, con adición de fibras de 15 cm de espesor, realizada con hormigón HA-25/F/20/XC2 fabricado en central, con un contenido de fibras sin función estructural, fibras de vidrio resistentes a los álcalis (AR) de 2 kg/m³,armado con malla electrosoldada ME 20x20 Ø 10-10 B 500, sobre geotextil, extendido y vibrado manual mediante regla vibrante, con acabado superficial mediante fratasadora mecánica, incluso preparación de la superficie de apoyo del hormigón; con juntas de retracción con perfil regulajunta de pvc, 80 mm. Incluso p.p. panel de poliestireno expandido de 3 cm de espesor, para la ejecución de juntas de dilatación, correa perimetral de hormigón armado, formación de paso de ventilación mediante tubos de PVC y cajeado en zapatas corridas, formación de entrada y salida de aire y chapa metálica en forma de L en perimetro, tapas de arquetas de registro en marco metálico y marca de huellas de tabiques anteriores con tinte más claro, según especificaciones de proyecto. Criterio de valoración económica: El precio no incluye la base de la solera. Incluye: Preparación de la superficie de apoyo del hormigón. Replanteo de las juntas de construcción y de dilatación. Tendido de niveles mediante toques, maestras de hormigón o reglas. Riego de la superficie base. Formación de juntas de construcción y de juntas perimetrales de dilatación. Conexionado, anclaje y emboquillado de las redes de instalaciones proyectadas. Mezclado en camión hormigonera. Vertido, extendido y vibrado del hormigón. Curado del hormigón. Replanteo de las juntas de retracción. Corte del hormigón. Limpieza final de las juntas de retracción. Criterio de medición de proyecto: Superficie medida según documentación gráfica de Proyecto. Criterio de medición de obra: Se medirá la superficie realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto, sin deducir la superficie ocupada por los pilares situados dentro de su perímetro.| ~D|ANS010C |mt07aco010g\\5 \mt08fic020b\\0.37 \mt10haf010ctmsA\\0.155 \mt16pea020c\\0.05 \mt07ame010s\\1.1 \mt14gsa020ce\\1.05 \mq06vib020\\0.097 \mo112\\0.085 \mo020\\0.063 \mo113\\0.063 \mo077\\0.031 \%\\0.02 \| ~C|HPH010B|m²|Apertura de huecos en muros de carga para paso y rejillas de conductos de ventilación y climatización, con corte con maquina de disco,|36.7|020424|0| ~T|HPH010B|Apertura de huecos en muros de carga para paso y rejillas de conductos de ventilación y climatización, con corte con maquina de disco, incluso perparación de la zona y posterior sellado de hueco y reparación de revestimiento, según expecificaciones de proyecto con carga de escombros manual.| ~D|HPH010B |mq05per010A\\0.7 \mo113\\1.244 \%\\0.02 \| ~C|mq05per010A|h|Maquina de disco|22.214|020424|2| ~C|A01.1P#||(A01.1) Pavimentos|39260.49|100324|0| ~T|A01.1P#|(A01) Pavimentos| ~D|A01.1P# |REPA_BAL\\44.54 \RLH020A\\9.6 \EMU010A\\633.16 \EMU010B\\35 \RSP010A\\41.85 \RSB022A\\40.5 \OBI-ABR-11\\18.3 \EHL010E\\181 \MPC030A\\48 \RLH020C\\229 \RSD010A\\173.5 \RSM050A\\40 \RSF013B\\5 \RSP030A\\41.85 \RLH020B\\452.79 \| ~C|REPA_BAL|m²|Reparación y recolocación con restauración de baldosín hidraulico (S02)|18.91|020424|0| ~T|REPA_BAL|Reparación y recolocación con restauración de baldosín hidraulico (S02) con limpieza general y en zonas de mucha suciedad o excrementos con detergente liquido alcalino hdrosoluble, junteado y reparación de desperfectos con mortero de cemento blanco con tinte, decapado con silicato de magnesio, abrillantado con máquina y tratamiento oleo-fugante consolidante nano protector “fácil limpieza” para pavimentos de hormigón, OBIS-340-NANO o equivalente, con un consumo aproximado de 300 gr/m2 previa aplicación de imprimación de gran penetración e hidrofugante con resinas silenadas, OBIS-34 IMPRIMACIÓN o equivalente. Incluso p.p. de reparación de faltas con mortero polimérico OBIS-ABR-11 o equivalente, tintado en varios colores, según especificaciones de proyecto.| ~D|REPA_BAL |mo023\\0.187 \mo061\\0.187 \OBIS-98\\0.04 \mt18tsm110A\\0.125 \mt18tss010a4\\0.3 \mt18tss010a2\\0.15 \obi-abr-11_\\0.1 \mq08war155A\\0.174 \%\\0.02 \| ~C|mo023|h|Oficial 1ª solador.|17.59|280319|1| ~C|mo061|h|Ayudante solador.|16.95|280319|1| ~C|OBIS-98|Kg|Detegente liquido alcalino|8.885|020424|3| ~T|OBIS-98|Detegente liquido alcalino hidrosoluble| ~C|mt18tsm110A|l|Líquido cristalizador, de color blanco, con pH de 2,5, para tratamiento superficial de abrillantado, en pavimentos de baldosa hidraulica.|18.1|020424|3| ~T|mt18tsm110A|Líquido cristalizador, de color blanco, con pH de 2,5, para tratamiento superficial de abrillantado, en pavimentos de baldosa hidraulica.| ~C|mt18tss010a4|kg|Hidrófugante oleo-fugante para pavimento de hormigón OBIS-340-NANO o equivalente,|23.546|020424|3| ~T|mt18tss010a4|Hidrófugante oleo-fugante para pavimento de hormigón OBIS-340-NANO o equivalente,| ~C|mt18tss010a2|kg|Imprimación de gran penetración e hidrofugante con resinas silenadas, OBIS- 340 IMPRIMACIÓN o equivalente.|12.884|020424|3| ~T|mt18tss010a2|Imprimación de gran penetración e hidrofugante con resinas silenadas, OBIS- 340 IMPRIMACIÓN o equivalente.| ~C|obi-abr-11_|kg|Mortero premezclado listo para usar, de fraguado normal, con retracción controlada, para la realización de soleras de secado rápido (4 días). Topcem Pronto de Mapei ref.024325 o equivalente.|0.995|020424|3| ~T|obi-abr-11_|Mortero polimérico bicomponente con árido, tintado OBI-ABR-11 o equivalente, para un espesor entre 4-7 cm.| ~C|mq08war155A|h|Abrillantadora para el abrillantado de pavimentos de baldosa hidraulica, compuesta por plato de lana de acero o esponja sintética.|2.141|020424|2| ~T|mq08war155A|Abrillantadora para el abrillantado de pavimentos de baldosa hidraulica, compuesta por plato de lana de acero o esponja sintética.| ~C|RLH020A|m²|Aplicación de tratamiento (S10) superficial mediante junteado y relleno de las pequeñas reparaciones con cemento blanco tintado y sílice,|15.41|020424|0| ~T|RLH020A|Aplicación de tratamiento (S10) superficial mediante junteado y relleno de las pequeñas reparaciones con cemento blanco tintado y sílice, decapación con silicato de magnesio y abrillantado, posterior aplicación de tratamiento hidrofugante OBIS-344, o equivalente y finalmente tratamiento OLEO-FUGANTE CONSOLIDANTE OBIS-340-TC-NANO o equivalente, con un rendimiento aproximado de 300 gr/m2. Incluso limpieza de la superficie soporte. Incluye: Limpieza general del paramento soporte. Aplicación de la mano de hidrofugante. Criterio de medición de proyecto: Superficie medida según documentación gráfica de Proyecto, con el mismo criterio que el soporte base. Criterio de medición de obra: Se medirá la superficie realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto, con el mismo criterio que el soporte base.| ~D|RLH020A |mt18tss010a\\0.5 \mt18tss010a2\\0.3 \mo038\\0.249 \%\\0.02 \| ~C|mt18tss010a|kg|Impregnación hidrófuga incolora, a base de polímeros orgánicos en dispersión acuosa, repelente del agua y la suciedad, para aplicación sobre superficies de hormigón o piedra natural. OBIS-344 o equivalente|13.719|020424|3| ~T|mt18tss010a|Impregnación hidrófuga incolora, a base de polímeros orgánicos en dispersión acuosa, repelente del agua y la suciedad, para aplicación sobre superficies de hormigón o piedra natural. OBIS-344 o equivalente.| ~C|mo038|h|Oficial 1ª pintor.|17.59|270319|1| ~C|EMU010A|m²|Tratamiento preventivo insecticida (carcomas) y fungicida (hongos pudrición y del azulado)|6.08|020424|0| ~T|EMU010A|Tratamiento preventivo insecticida (carcomas) y fungicida (hongos pudrición y del azulado) con dosificación de 240ml/m2 en base disolvente, incoloro y de bajo olor tipo Xylazel Fondo Extra o equivalente. Incluye la preparación previa con eliminación de restos de productos anteriores lijando la madera en el sentido de la veta.. Incluso eliminación previa de los materiales que recubren el elemento a tratar,lijado de madera en el sentido de la veta y protección de los elementos del entorno. Totalmente terminado según especificaciones de proyecto. Incluye: Protección de los elementos del entorno. Aplicación del tratamiento con brocha. Criterio de medición de proyecto: Superficie medida según documentación gráfica de Proyecto. Criterio de medición de obra: Se medirá la superficie realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto.| ~D|EMU010A |mt27tlr030\\0.27 \mo038\\0.133 \mo076\\0.133 \%\\0.02 \| ~C|mt27tlr030|l|Líquido protector incoloro para tratamiento anticarcoma y termitas de elementos de madera, para aplicar con brocha, pincel o pistola, o mediante inyección o inmersión.|5.065|020424|3| ~T|mt27tlr030|Líquido protector incoloro para tratamiento anticarcoma y termitas de elementos de madera, para aplicar con brocha, pincel o pistola, o mediante inyección o inmersión.| ~C|mo076|h|Ayudante pintor.|16.95|270319|1| ~C|EMU010B|m²|Tratamiento curativo y preventivo contra la carcoma y termitas en base disolvente incolora en estructura de madera , mediante la aplicación por inyección con canula en zonas afectada de Xylazel Carcomas Plus o equivalente.|12.98|020424|0| ~T|EMU010B|Tratamiento curativo y preventivo contra la carcoma y termitas en base disolvente incolora en estructura de madera , mediante la aplicación por inyección con canula en zonas afectada de Xylazel Carcomas Plus o equivalente. Incluso eliminación previa de los materiales que recubren el elemento a tratar,lijado de madera en el sentido de la veta y protección de los elementos del entorno. Totalmente terminado según especificaciones de proyecto. Incluye: Protección de los elementos del entorno. Aplicación del tratamiento con brocha. Criterio de medición de proyecto: Superficie medida según documentación gráfica de Proyecto. Criterio de medición de obra: Se medirá la superficie realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto.| ~D|EMU010B |mt27tlr030\\1 \mo038\\0.222 \mo076\\0.222 \%\\0.02 \| ~C|RSP010A|m²|Recolocación y reposición del 50%, con colocación de pavimento de baldosas de mármol Blanco Macael|50.43|020424|0| ~T|RSP010A|Recolocación y reposición del 50%, con colocación de pavimento de baldosas de mármol Blanco Macael "A", para interiores, de 60x30x2 cm, acabado a pulir en obra; recibidas con adhesivo cementoso mejorado, C2 TE, con deslizamiento reducido y tiempo abierto ampliado. Incluso formación de juntas perimetrales continuas, de anchura no menor de 5 mm, en los límites con paredes, pilares exentos y elevaciones de nivel y, en su caso, juntas de partición y juntas estructurales o de dilatación existentes en el soporte; rejuntado con mortero de juntas cementoso, CG1, para junta mínima (entre 1,5 y 3 mm), con la misma tonalidad de las piezas y limpieza, incluso pulido y abrillantado (S14) mecánicos en obra de pavimento interior de mármol, mediante extendido de lechada coloreada con la misma tonalidad de las baldosas; reposición de las piezas de marmoles recuperados y el resto nuevas con mortero cola extendido con llana dentada, desbastado o rebaje, con una muela de 60, según el tipo de piedra natural y el estado en que se encuentre el pavimento; planificado o pulido basto, con abrasivo de grano 120; extendido de una nueva lechada de las mismas características que la primera; planificado o pulido basto, con abrasivo de grano 120; y abrillantado con muelas de 400 o superior, previa aplicación de líquido cristalizador. Incluye: Limpieza general y en zonas de mucha suciedad o excrementos con detergente liquido alcalino hidrosoluble, nivelación y preparación de la superficie soporte. Replanteo de niveles. Replanteo de la disposición de las piezas y juntas de movimiento. Extendido de la capa de adhesivo cementoso. Peinado de la superficie. Colocación de las baldosas a punta de paleta. Comprobación de la planeidad. Relleno de las juntas de dilatación. Relleno de juntas de separación entre baldosas. Criterio de medición de proyecto: Superficie construida, medida según documentación gráfica de Proyecto. No se ha incrementado la medición por roturas y recortes, ya que en la descomposición se ha considerado un 5% más de piezas. Criterio de medición de obra: Se medirá la superficie realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto.| ~D|RSP010A |mt09mcr210\\8 \mt18bmn010ega\\0.5 \mt09mcr060c\\0.15 \mt18tsm110a\\0.125 \mt18bmn030a\\1.25 \mo023\\0.347 \mo061\\0.347 \mq08war150\\0.255 \mq08war155\\0.139 \%\\0.02 \| ~C|mt09mcr210|kg|Adhesivo cementoso mejorado, C2 TE, con deslizamiento reducido y tiempo abierto ampliado, compuesto de cemento, áridos seleccionados, aditivos especiales y resinas, para la colocación en capa fina de pavimentos de piedra natural.|1.022|020424|3| ~T|mt09mcr210|Adhesivo cementoso mejorado, C2 TE, con deslizamiento reducido y tiempo abierto ampliado, compuesto de cemento, áridos seleccionados, aditivos especiales y resinas, para la colocación en capa fina de pavimentos de piedra natural.| ~C|mt18bmn010ega|m²|Baldosa de mármol nacional, Blanco Macael "A" a pulir en obra, 60x30x2 cm, según UNE-EN 12058.|48.595|020424|3| ~T|mt18bmn010ega|Baldosa de mármol nacional, Blanco Macael "A" a pulir en obra, 60x30x2 cm, según UNE-EN 12058.| ~C|mt09mcr060c|kg|Mortero de juntas cementoso, CG1, para junta mínima entre 1,5 y 3 mm, según UNE-EN 13888.|0.622|020424|3| ~T|mt09mcr060c|Mortero de juntas cementoso, CG1, para junta mínima entre 1,5 y 3 mm, según UNE-EN 13888.| ~C|mt18tsm110a|l|Líquido cristalizador, de color blanco, con pH de 2,5, para tratamiento superficial de cristalizado y abrillantado, en pavimentos de piedra natural o de terrazo.|18.1|020424|3| ~T|mt18tsm110a|Líquido cristalizador, de color blanco, con pH de 2,5, para tratamiento superficial de cristalizado y abrillantado, en pavimentos de piedra natural o de terrazo.| ~C|mt18bmn030a|kg|Lechada coloreada con la misma tonalidad de las baldosas, para pavimento de mármol.|1.022|020424|3| ~T|mt18bmn030a|Lechada coloreada con la misma tonalidad de las baldosas, para pavimento de mármol.| ~C|mq08war150|h|Pulidora para pavimentos de piedra natural o de terrazo, compuesta por platos giratorios a los que se acoplan una serie de muelas abrasivas, refrigeradas con agua.|4.132|020424|2| ~T|mq08war150|Pulidora para pavimentos de piedra natural o de terrazo, compuesta por platos giratorios a los que se acoplan una serie de muelas abrasivas, refrigeradas con agua.| ~C|mq08war155|h|Abrillantadora para el cristalizado o el abrillantado de pavimentos de piedra natural o de terrazo, con plato de lana de acero o esponja sintética.|2.141|020424|2| ~T|mq08war155|Abrillantadora para el cristalizado o el abrillantado de pavimentos de piedra natural o de terrazo, con plato de lana de acero o esponja sintética.| ~C|RSB022A|m²|Pavimento interior (S03.1),acabado con mortero WEBER DECOR o equivalente sobre mortero autonivelante|13.89|020424|0| ~T|RSB022A|Pavimento interior (S03.1),acabado con mortero WEBERfloor DECOR o equivalente sobre mortero autonivelante de cemento Weberfloor Fluid "WEBER", CT - C30 - F5 o equivalente según UNE-EN 13813, vertido con mezcladora-bombeadora, sobre soporte de hormigón, previa aplicación de imprimación reguladora de la absorción, Weberprim TP05 "WEBER" o equivalente; y posterior aplicación de agente filmógeno, (0,15 l/m2). Incluso banda de panel rígido de poliestireno expandido para la preparación de las juntas perimetrales de dilatación. Según especificaciones de proyecto. Incluye: Replanteo y marcado de niveles. Preparación de las juntas perimetrales de dilatación. Imprimación de la superficie soporte. Extendido del mortero mediante bombeo. Aplicación del agente filmógeno. Criterio de medición de proyecto: Superficie medida según documentación gráfica de Proyecto. Criterio de medición de obra: Se medirá la superficie realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto, sin deducir la superficie ocupada por los pilares situados dentro de su perímetro.| ~D|RSB022A |mt16pea020a\\0.1 \mt09moc005c\\0.2 \WeberDecor\\8 \mt08cur020a\\0.15 \mq06pym020\\0.08 \mo077\\0.038 \OGEN013\\0.027 \%\\0.02 \| ~C|mt16pea020a|m²|Panel rígido de poliestireno expandido, según UNE-EN 13163, mecanizado lateral recto, de 10 mm de espesor, resistencia térmica 0,25 m²K/W, conductividad térmica 0,036 W/(mK), para junta de dilatación.|0.789|020424|3| ~C|mt09moc005c|kg|Imprimación reguladora de la absorción, Weberprim TP05 "WEBER", para la fijación de soportes disgregables y mejorar la adherencia de los soportes absorbentes.|7.304|020424|3| ~T|mt09moc005c|Imprimación reguladora de la absorción, Weberprim TP05 "WEBER", para la fijación de soportes disgregables y mejorar la adherencia de los soportes absorbentes.| ~C|WeberDecor|Kg|Mortero fluido coloreado y con fibra de vidrio Weberfloor Decor o equivalente.|1.244|020424|3| ~T|WeberDecor|Mortero fluido coloreado y con fibra de vidrio Weberfloor Decor o equivalente.| ~C|mq06pym020|h|Mezcladora-bombeadora para morteros autonivelantes.|9.694|020424|2| ~T|mq06pym020|Mezcladora-bombeadora para morteros autonivelantes.| ~C|OGEN013|h|Oficial 1ª albañil|17.59|270224|1| ~C|OBI-ABR-11|m²|Recrecido (S03.2) con mortero polimérico bicomponente con árido tipo OBIS-ABR-11 o equivalente|116|020424|0| ~T|OBI-ABR-11|Recrecido (S03.2) con mortero polimérico bicomponente con árido tipo OBIS-ABR-11 o equivalente, tintado para reparaciones en faltas de suelo, relleno de huellas tabiques antiguos, base para zonas de reposición de pavimento original y acabado en pequeñas salas. Incluye el pulido en las zonas vistas.| ~D|OBI-ABR-11 |obi-abr-11_\\110 \OGEN013\\0.089 \OGEN007\\0.16 \%\\0.02 \| ~C|OGEN007|h|Peón|16.95|270224|1| ~C|EHL010E|m²|Pavimento continuo (S08) formado por solera de 10 cm de espesor realizada con hormigón HM-25/B/12, fabricado en central y vertido con bomba, coloreado en la masa con colorante mineral de GC Colors o equivalente,|32.69|020424|0| ~T|EHL010E|Pavimento continuo (S08) formado por solera de 10 cm de espesor realizada con hormigón HM-25/B/12, fabricado en central y vertido con bomba, coloreado en la masa con colorante mineral de GC Colors o equivalente, a razón del 3% del peso de cemento, con árido seleccionado entre 8 y 12 mm, con adición de fibras de vidrio fibratec V-12-AM o equivalente con 2 Kg/m3, armado con malla electrosoldada ME 20x20 Ø 10-10 B 500 T 6x2,20 UNE-EN 10080, colocada sobre separadores homologados, extendido y vibrado manual mediante regla vibrante, con acabado superficial mediante fratasadora mecánica y posterior aplicación de líquido de curado incoloro, con separacion en todos sus bordes con ranura de 2 cm de anchura que permitirá la entrada de agua al drenaje y se formará mediante borde de contención con perfil L de aluminio o acero galvanizado de 60x60x2 mm sentado con mortero de cemento garras de anclaje, incluso preparación de la superficie de apoyo del hormigón, replanteo de las juntas de construcción y tendido de niveles mediante toques, maestras de hormigón o reglas, p.p. de marca de huellas de tabiques anteriores con tinte más claro, de riego de la superficie base, juntas perimetrales y en encuentro con pilares con panel de poliestireno expandido de 1 cm. de espesor, de juntas de PVC colocadas formando paños de 3x3 m., vertido, extendido y vibrado del hormigón, acabado pulido abrillantado a la piedra fina y perfiles Según especificaciones de proyecto.| ~D|EHL010E |mt07aco020h\\3 \mt07ame010s\\1.1 \mt08var050\\0.252 \mt10haf010itns\\0.105 \mt08cur020a\\0.15 \mo043\\0.222 \mq06vib020\\0.097 \mo090\\0.222 \mo045\\0.071 \mo092\\0.079 \%\\0.02 \| ~C|MPC030A|m²|Pavimento continuo (S19) de 10 cm de espesor, con juntas, para uso peatonal, realizado con hormigón HM-20/B/20/X0 Desactivado|37.58|020424|0| ~T|MPC030A|Pavimento continuo (S19) de 10 cm de espesor, con juntas, para uso peatonal, realizado con hormigón HM-20/B/20/X0 Desactivado, con fibras de polipropileno incluidas, fabricado en central, acabado según especificaciones de proyecto; con lámina de polietileno como capa separadora bajo el pavimento y tratado superficialmente con aditivos específicos, para dejar al descubierto 2/3 del diámetro del árido; posterior aplicación de resina selladora, incolora, con separacion en todos sus bordes con ranura de 2 cm de anchura que permitirá la entrada de agua al drenaje y se formará mediante borde de contención con perfil L de aluminio o acero galvanizado de 60x60x2 mm sentado con mortero de cemento garras de anclaje, incluso preparación de la superficie de apoyo del hormigón, replanteo de las juntas de construcción y tendido de niveles mediante toques, maestras de hormigón o reglas, según especificaciones de proyecto. Incluye: Preparación de la superficie de apoyo del hormigón. Colocación de la capa separadora. Replanteo de las juntas de construcción, de dilatación y de retracción. Colocación de encofrados. Tendido de niveles. Riego de la superficie base. Conexionado, anclaje y emboquillado de las redes de instalaciones proyectadas. Vertido y compactación del hormigón. Nivelado y fratasado manual del hormigón. Curado del hormigón. Retirada de encofrados. Limpieza de la superficie de hormigón, mediante máquina hidrolimpiadora de agua a presión. Aplicación de la resina de acabado. Criterio de medición de proyecto: Superficie medida en proyección horizontal, según documentación gráfica de Proyecto. Criterio de medición de obra: Se medirá, en proyección horizontal, la superficie realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto.| ~D|MPC030A |mt47adh024a\\1.05 \mt09hil100aa\\0.105 \mt09hil200\\0.3 \mt09hil030a\\0.3 \mq06vib020\\0.022 \mq08lch040\\0.165 \mo041\\0.223 \mo087\\0.35 \%\\0.02 \| ~C|mt47adh024a|m²|Lámina de polietileno, de 120 g/m².|0.472|020424|3| ~T|mt47adh024a|Lámina de polietileno, de 120 g/m².| ~C|mt09hil100aa|m³|Hormigón HM-20/B/20/X0 Artevia Desactivado "HOLCIM", con fibras de polipropileno incluidas, fabricado en central, acabado Amarillo Madrid.|171.57|020424|3| ~T|mt09hil100aa|Hormigón HM-20/B/20/X0 Artevia Desactivado "HOLCIM", con fibras de polipropileno incluidas, fabricado en central, acabado Amarillo Madrid.| ~C|mt09hil200|kg|Desactivante del fraguado Artevia "HOLCIM".|19.975|020424|3| ~T|mt09hil200|Desactivante del fraguado Artevia "HOLCIM".| ~C|mt09hil030a|l|Resina selladora Artevia "HOLCIM", incolora, formada por una dispersión de resina acrílica estirenada, para el curado y la protección de pavimentos continuos de hormigón.|5.447|020424|3| ~T|mt09hil030a|Resina selladora Artevia "HOLCIM", incolora, formada por una dispersión de resina acrílica estirenada, para el curado y la protección de pavimentos continuos de hormigón.| ~C|mq08lch040|h|Hidrolimpiadora a presión.|4.665|020424|2| ~T|mq08lch040|Hidrolimpiadora a presión.| ~C|mo041|h|Oficial 1ª construcción de obra civil.|17.59|270720|1| ~C|mo087|h|Ayudante construcción de obra civil.|16.95|230720|1| ~C|RLH020C|m²|Aplicación de tratamiento oleo-fugante consolidante nano protector “fácil limpieza” para pavimentos de hormigón, OBIS-340-NANO o equivalente,|15.62|020424|0| ~T|RLH020C|Aplicación de tratamiento oleo-fugante consolidante nano protector “fácil limpieza” para pavimentos de hormigón, OBIS-340-NANO o equivalente, con un consumo aproximado de 300 gr/m2 previa aplicación de de imprimación de gran penetración e hidrofugante con resinas silenadas, OBIS-34 IMPRIMACIÓN o equivalente. Incluye: Limpieza general del paramento soporte. Aplicación de la mano de hidrofugante e imprimación Criterio de medición de proyecto: Superficie medida según documentación gráfica de Proyecto, con el mismo criterio que el soporte base. Criterio de medición de obra: Se medirá la superficie realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto, con el mismo criterio que el soporte base.| ~D|RLH020C |mt18tss010a2\\0.3 \mt18tss010a4\\0.3 \mo038\\0.249 \%\\0.02 \| ~C|RSD010A|m|Rodapié metálico (R0.1) "L" 50x15x1.5, fijado mecánicamente, incluso 2 manos de esmalte de acabado, según especificaciones de proyecto.|15.01|020424|0| ~T|RSD010A|Rodapié metálico (R0.1) "L" 50x15x1.5, fijado mecánicamente, incluso 2 manos de esmalte de acabado, según especificaciones de proyecto.| ~D|RSD010A |mt27esp010m\\0.04 \mt18rpp010a\\1.05 \mo023\\0.124 \%\\0.02 \| ~C|mt27esp010m|l|Esmalte de poliuretano, color blanco, acabado brillante, a base de resinas acrílicas hidroxiladas, isocianatos alifáticos, pigmentos minerales, pigmentos orgánicos y disolvente formulado a base de una mezcla de hidrocarburos y disolvente cetónico, de muy alta resistencia a la corrosión, para aplicar con pistola sobre superficies metálicas.|17.958|020424|3| ~T|mt27esp010m|Esmalte de poliuretano, color blanco, acabado brillante, a base de resinas acrílicas hidroxiladas, isocianatos alifáticos, pigmentos minerales, pigmentos orgánicos y disolvente formulado a base de una mezcla de hidrocarburos y disolvente cetónico, de muy alta resistencia a la corrosión, para aplicar con pistola sobre superficies metálicas.| ~C|mt18rpp010a|m|Rodapié liso de aluminio anodizado, de 60 mm de altura, color plata, incluso piezas para uniones, resolución de ángulos y terminaciones.|11.258|020424|3| ~C|RSM050A|m|Reparación y/o reposición de rodapíe macizo de madera (R02)|16.58|020424|0| ~T|RSM050A|Reparación y/o reposición de rodapíe macizo de madera (R02) mediante lijado mecánico, eliminando la capa superficial y el barniz deteriorado, y posterior formación de capa de protección incolora y brillante compuesta por una mano de fondo acuoso protector, insecticida, fungicida y termicida (rendimiento: 0,22 l/m²) y dos manos de acabado con barniz al agua a poro cerrado, (rendimiento: 0,055 l/m² cada mano). Según especificaciones de proyecto.| ~D|RSM050A |mt27prj020a\\0.22 \mt27baj010a\\0.11 \mq08war160\\0.172 \mt18rma010b\\0.5 \mo025\\0.178 \mo076\\0.31 \%\\0.02 \| ~C|mt27prj020a|l|Fondo acuoso protector, insecticida, fungicida y termicida para interior, transparente e incoloro, destinado al tratamiento preventivo de la madera, aplicado por pulverización, pincelado o inmersión.|16.865|020424|3| ~C|mt27baj010a|l|Barniz al agua para interior, a poro cerrado, acabado brillante, a base de polímeros acrílicos en dispersión acuosa, inodoro, incoloro, de secado rápido, aplicado con brocha, rodillo o pistola.|19.477|020424|3| ~C|mq08war160|h|Lijadora de aplicación en pavimentos de madera, equipada con rodillos para lija y sistema de aspiración.|3.776|020424|2| ~C|mt18rma010b|m|Rodapié macizo en madera de pino, 7x1 cm, barnizado en fábrica.|2.808|020424|3| ~C|mo025|h|Oficial 1ª instalador de pavimentos de madera.|17.39|260324|1| ~C|RSF013B|m²|Felpudo coco natural (S15), espesor total 14 mm, uso interior y exterior, incluso formación de cajeado en pavimento y soporte, totalmente terminado según especificaciones de proyecto.|41.98|020424|0| ~T|RSF013B|Felpudo coco natural (S15), espesor total 14 mm, uso interior y exterior, incluso formación de cajeado en pavimento y soporte, totalmente terminado según especificaciones de proyecto.| ~D|RSF013B |mt18fet010cA\\1 \mt09bnc235a\\0.125 \mt09mcp200b\\4 \mo027\\0.133 \mo065\\0.133 \%\\0.02 \| ~C|mt18fet010cA|m²|Felpudo de coco natural, espesor total 14 mm, uso interior y exterior, enrollable, para instalar en cajeado de pavimento formado por foso de 14 mm de profundidad.|32.752|020424|3| ~C|mt09bnc235a|l|Imprimación monocomponente a base de resinas sintéticas modificadas sin disolventes, de color amarillo, para la adherencia de morteros autonivelantes a soportes cementosos, asfálticos o cerámicos.|6.113|020424|3| ~C|mt09mcp200b|kg|Pasta niveladora de suelos CT - C20 - F6 según UNE-EN 13813, compuesta por cementos especiales, áridos seleccionados y aditivos, para espesores de 2 a 5 mm, usada en nivelación de pavimentos.|0.78|020424|3| ~C|mo027|h|Oficial 1ª instalador de moquetas y revestimientos textiles.|17.39|260324|1| ~C|mo065|h|Ayudante instalador de moquetas y revestimientos textiles.|16.69|260324|1| ~C|RSP030A|m²|Pulido y abrillantado (S14) mecánicos en obra de pavimento interior de mármol,|12.48|020424|0| ~T|RSP030A|Pulido y abrillantado (S14) mecánicos en obra de pavimento interior de mármol, mediante extendido de lechada coloreada con la misma tonalidad de las baldosas; reposición de las piezas de marmoles recuperados y el resto nuevas con mortero cola extendido con llana dentada, desbastado o rebaje, con una muela de 60, según el tipo de piedra natural y el estado en que se encuentre el pavimento; planificado o pulido basto, con abrasivo de grano 120; extendido de una nueva lechada de las mismas características que la primera; planificado o pulido basto, con abrasivo de grano 120; y abrillantado con muelas de 400 o superior, previa aplicación de líquido cristalizador. Incluye: Preparación y extendido de la lechada. Desbastado o rebaje. Planificado o pulido basto. Extendido de nueva lechada. Afinado. Repaso de los rincones de difícil acceso, con pulidora de mano o fija. Lavado del pavimento. Evacuación de las aguas sucias. Protección del pavimento. Abrillantado. Retirada y acopio de los restos generados. Carga de los restos generados sobre camión o contenedor. Criterio de medición de proyecto: Superficie medida según documentación gráfica de Proyecto. Criterio de medición de obra: Se medirá la superficie realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto.| ~D|RSP030A |mt18tsm110a\\0.125 \mt18bmn030a\\1.25 \mq08war150\\0.255 \mq08war155\\0.139 \mo037\\0.368 \mo075\\0.052 \%\\0.02 \| ~C|mo037|h|Oficial 1ª pulidor de pavimentos.|17.59||1| ~T|mo037|Oficial 1ª pulidor de pavimentos.| ~C|mo075|h|Ayudante pulidor de pavimentos.|16.95||1| ~T|mo075|Ayudante pulidor de pavimentos.| ~C|RLH020B|m²|Recolocación con restauración de mosaico de Nolla (S02).|28.12|020424|0| ~T|RLH020B|Recolocación con restauración de mosaico de Nolla (S02). Reposición de mosaico recuperado desmontado o faltas pequeñas,previo saneado y limpieza del material en general y en zonas de mucha suciedad o excrementos con detergente liquido alcalino hidrosolubre, incluido p.p. de completado de huellas con mortero polimérico bicomponente, tipo OBIS-ABR-11 o equivalente, tintado en varios colores, con árido con dosificación 1-1-3 con granulometria 0,4-0,8, con espesor entre 4 a 7 cm, que se terminará con la superficie pulida; previa preparación del soporte eliminando y saneando el material de relleno existente para poder aplicar el espesor mínimo de 4 cm; vaciado de la base de yeso de la huella hasta llegar al tablero, aplicación de tratamiento superficial de protección hidrófugante-antimanchas en base acuosa, incoloro y exento de color para pavimento original de mosaico de Nolla y marmol, de base alquilfluoro silano, OBIS-PSG-H o equivalente(rendimiento: 0,1 kg/m²). Incluso limpieza de la superficie soporte. Incluye: Limpieza general del paramento soporte. Aplicación de la mano de hidrofugante. Criterio de medición de proyecto: Superficie medida según documentación gráfica de Proyecto, con el mismo criterio que el soporte base. Criterio de medición de obra: Se medirá la superficie realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto, con el mismo criterio que el soporte base.| ~D|RLH020B |OBIS-98\\0.04 \mt18tss010a3\\0.1 \mt18tsm110A\\0.125 \obi-abr-11_\\0.3 \mt18tss010a4\\0.3 \mt18tss010a2\\0.15 \mq08war155A\\0.174 \mo038\\0.622 \%\\0.02 \| ~C|mt18tss010a3|kg|Hidrófugante-antimanchas en base acuosa, incoloro y exento de color para pavimento original de mosaico de Nolla de base alquilfluoro silano, OBIS-PSG o equivalente|43.539|020424|3| ~T|mt18tss010a3|Hidrófugante-antimanchas en base acuosa, incoloro y exento de color para pavimento original de mosaico de Nolla de base alquilfluoro silano, OBIS-PSG o equivalente| ~C|A01.1F#||(A01.1) Envolventes|320262.29|100324|0| ~T|A01.1F#|(A01.1) Fachadas| ~D|A01.1F# |FAS005A\\63 \EAT030A\\486 \RRY001A\\148 \HRX010A\\3 \FFQ010C\\117.5 \RRY015B\\137.25 \RRY015C\\716.05 \RRY015D\\62.65 \IOR064A\\1039.28 \RLH010A\\502.32 \HIDRORR_1\\199.68 \HRV010A\\25 \HRC020A\\1 \LCM015A\\69.825 \LCA035B\\9.317 \LCA035C\\24.948 \LCA035D\\32.34 \LST020A\\38.28 \LST030A\\49.74 \LCL055D\\102 \LVC017E\\152 \LVC017B\\108.876 \LVC017C\\69.695 \LVC017D\\23.088 \LVT020A\\25.104 \FDA005A\\13 \LVS010A\\35.53 \LVS010D\\41.62 \LVS010C\\36.036 \LVG020B\\11 \QDA010A\\127 \QVE030B\\86 \QVE030C\\53 \QVE030D\\5 \QVE030E\\7 \QDA010C\\181 \QDA010D\\48 \NAL050A\\272 \NAO030D\\928 \BARR_QUIMICA\\175 \HIDROPELENTE\\197.6 \UVT030A\\83 \QVE030F\\7 \TRATA_BAJA\\59.25 \| ~C|FAS005A|m²|Revestimiento exterior de fachada ventilada, de paneles composite de 4 mm de espesor,|34.68|020424|0| ~T|FAS005A|Revestimiento exterior de fachada ventilada, de paneles composite de 4 mm de espesor, compuestos por dos láminas de aleación de aluminio EN AW-5005-A H22, de 0,5 mm de espesor, lacadas con PVDF por su cara exterior, acabado mate, con film de protección de plástico, unidas por un núcleo central mineral, de 3 mm de espesor, Euroclase B-s1, d0 de reacción al fuego, en forma de bandejas; colocación en posición vertical mediante el sistema de anclaje oculto con piezas de cuelgue, sobre existente. Incluso piezas de neopreno para evitar los puentes térmicos y tirafondos y anclajes mecánicos de expansión de acero inoxidable A2, para la fijación de la subestructura soporte, plegado y sellado de juntas con masilla elástica de poliuretano, sikaflex o equivalente. Criterio de valoración económica: El precio no incluye el aislamiento térmico. Incluye: Limpieza y preparación de la superficie soporte. Replanteo de las juntas de dilatación y paños de trabajo. Replanteo del despiece del revestimiento y de los puntos de anclaje de la subestructura soporte. Fijación de la subestructura soporte a la hoja principal y al forjado. Preparación del revestimiento. Aplomado, nivelación y alineación del revestimiento. Fijación definitiva del revestimiento a la subestructura soporte. Realización de todos los trabajos necesarios para la resolución de los huecos. Resolución de puntos singulares. Criterio de medición de proyecto: Superficie medida según documentación gráfica de Proyecto, sin deducir huecos menores de 1 m², deduciendo el 50% de los huecos entre 1 y 2 m² y el 100% de los huecos mayores de 2 m², añadiendo a cambio, en estos últimos, la superficie de la parte interior del hueco, correspondiente al desarrollo de jambas y dinteles. En los huecos que no se deduzcan, o que se deduzcan parcialmente, están incluidos los trabajos de realizar la superficie interior del hueco. Criterio de medición de obra: Se medirá la superficie realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto, sin deducir huecos menores de 1 m², deduciendo el 50% de los huecos entre 1 y 2 m² y el 100% de los huecos mayores de 2 m², añadiendo a cambio, en estos últimos, la superficie de la parte interior del hueco, correspondiente al desarrollo de jambas y dinteles. En los huecos que no se deduzcan, o que se deduzcan parcialmente, están incluidos los trabajos de realizar la superficie interior del hueco.| ~D|FAS005A |mt12pra010ob\\1 \mo052\\0.267 \mo099\\0.267 \%\\0.03 \| ~C|mt12pra010ob|m²|Panel composite de 2000 a 6800 mm de longitud, 1000 mm de altura y 4 mm de espesor, compuesto por dos láminas de aleación de aluminio EN AW-5005-A H22, de 0,5 mm de espesor, lacadas con PVDF por su cara exterior, acabado mate, con film de protección de plástico, unidas por un núcleo central mineral, de 3 mm de espesor, Euroclase B-s1, d0 de reacción al fuego según UNE-EN 13501-1, conformando una bandeja vertical con pliegues de 50 mm en sus lados verticales y doble pliegue en sus lados horizontales, rigidizando las esquinas por el interior mediante pletinas de aluminio o angulares, a lo largo de los pliegues verticales cada 500 mm de longitud como máximo; con ranuras de cuelgue reforzadas por el interior de la bandeja con pletinas de aluminio, refuerzos dispuestos a lo largo de los pliegues horizontales y refuerzos intermedios adheridos a su cara trasera; con piezas de cuelgue de acero inoxidable para la fijación del revestimiento a la subestructura soporte; con el precio incrementado el 5% en concepto de piezas especiales para la resolución de puntos singulares.|24.435|020424|3| ~T|mt12pra010ob|Panel composite de 2000 a 6800 mm de longitud, 1000 mm de altura y 4 mm de espesor, compuesto por dos láminas de aleación de aluminio EN AW-5005-A H22, de 0,5 mm de espesor, lacadas con PVDF por su cara exterior, acabado mate, con film de protección de plástico, unidas por un núcleo central mineral, de 3 mm de espesor, Euroclase B-s1, d0 de reacción al fuego según UNE-EN 13501-1, conformando una bandeja vertical con pliegues de 50 mm en sus lados verticales y doble pliegue en sus lados horizontales, rigidizando las esquinas por el interior mediante pletinas de aluminio o angulares, a lo largo de los pliegues verticales cada 500 mm de longitud como máximo; con ranuras de cuelgue reforzadas por el interior de la bandeja con pletinas de aluminio, refuerzos dispuestos a lo largo de los pliegues horizontales y refuerzos intermedios adheridos a su cara trasera; con piezas de cuelgue de acero inoxidable para la fijación del revestimiento a la subestructura soporte; con el precio incrementado el 5% en concepto de piezas especiales para la resolución de puntos singulares.| ~C|mo052|h|Oficial 1ª montador de sistemas de fachadas prefabricadas.|17.59||1| ~T|mo052|Oficial 1ª montador de sistemas de fachadas prefabricadas.| ~C|mo099|h|Ayudante montador de sistemas de fachadas prefabricadas.|16.95||1| ~T|mo099|Ayudante montador de sistemas de fachadas prefabricadas.| ~C|EAT030A|kg|Acero UNE-EN 10162 S235JRC, en estructura metálica, de soporte para placas de composite en vertical,|3.59|020424|0| ~T|EAT030A|Acero UNE-EN 10162 S235JRC, en estructura metálica, de soporte para placas de composite en vertical, formadas por piezas de tubo estructural de acero 60x60x3 acabado galvanizado, fijadas a las fachadas conforme a especificaciones de proyecto. Criterio de valoración económica: El precio incluye las soldaduras, los cortes, los despuntes, las piezas especiales, los casquillos y los elementos auxiliares de montaje y anclajes. Incluye: Replanteo de la estructura. Presentación de la estructura sobre la fachada. Aplomado y nivelación definitivos. Ejecución de las uniones soldadas y anclajes. Criterio de medición de proyecto: Peso nominal medido según documentación gráfica de Proyecto. Criterio de medición de obra: Se determinará, a partir del peso obtenido en báscula oficial de las unidades llegadas a obra, el peso de las unidades realmente ejecutadas según especificaciones de Proyecto.| ~D|EAT030A |mt07ali010a\\1 \mq08sol010\\0.041 \mo047\\0.044 \mo094\\0.044 \%\\0.02 \| ~C|mt07ali010a|kg|Acero UNE-EN 10162 S235JRC, tubo acero estructural 60x60x3, galvanizado, incluso accesorios, tornillería y elementos de anclaje.|1.742|020424|3| ~T|mt07ali010a|Acero UNE-EN 10162 S235JRC, tubo acero estructural 60x60x3, galvanizado, incluso accesorios, tornillería y elementos de anclaje.| ~C|mq08sol010|h|Equipo de oxicorte, con acetileno como combustible y oxígeno como comburente.|6.319|020424|2| ~C|RRY001A|m²|Trasdosado directo, con nivel de calidad del acabado Q2; formado por placa de yeso laminado tipo hidrofugado de 15 mm de espesor, atornillada a una estructura metálica existente de acero galvanizado,|17.87|020424|0| ~T|RRY001A|Trasdosado directo, con nivel de calidad del acabado Q2; formado por placa de yeso laminado tipo hidrofugado de 15 mm de espesor, atornillada a una estructura metálica existente de acero galvanizado, previamente anclada al paramento vertical, con tornillos de acero. Incluso fijaciones para el anclaje de los perfiles; tornillería para la fijación de las placas y pasta y cinta para el tratamiento de juntas. Criterio de valoración económica: El precio incluye la resolución de encuentros y puntos singulares, pero no incluye el aislamiento a colocar entre las placas y el paramento. Incluye: Replanteo y trazado en el forjado inferior y en el superior de los perfiles. Replanteo sobre el paramento de las maestras. Colocación y anclaje al paramento soporte de los perfiles auxiliares. Corte de las placas. Fijación de las placas.Estructura propia de montaje, a base de perfilería, según especificaciones de proyecto. Criterio de medición de proyecto: Superficie medida según documentación gráfica de Proyecto, sin duplicar esquinas ni encuentros, siguiendo los criterios de medición expuestos en la norma UNE 92305. Criterio de medición de obra: Se medirá la superficie realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto, sin duplicar esquinas ni encuentros, siguiendo los criterios de medición expuestos en la norma UNE 92305.| ~D|RRY001A |mt12psg010q\\1.05 \mt12psg081c\\14.63 \mt12psg220\\9 \mt12psg030a\\0.25 \mt12psg040a\\1.6 \mo053\\0.267 \mo100\\0.267 \%\\0.02 \| ~C|mt12psg010q|m²|Placa de yeso laminado H1 / UNE-EN 520 - 1200 / longitud / 15 / con los bordes longitudinales afinados, con alma de yeso hidrofugado, para zonas húmedas.|7.028|020424|3| ~T|mt12psg010q|Placa de yeso laminado H1 / UNE-EN 520 - 1200 / longitud / 15 / con los bordes longitudinales afinados, con alma de yeso hidrofugado, para zonas húmedas.| ~C|mt12psg081c|Ud|Tornillo autoperforante 3,5x35 mm.|0.009|020424|3| ~C|mt12psg220|Ud|Fijación compuesta por taco y tornillo 5x27.|0.052|020424|3| ~C|mt12psg030a|kg|Pasta para juntas, según UNE-EN 13963.|1.08|020424|3| ~C|mt12psg040a|m|Cinta de juntas.|0.026|020424|3| ~C|mo053|h|Oficial 1ª montador de prefabricados interiores.|17.59|270319|1| ~C|mo100|h|Ayudante montador de prefabricados interiores.|16.95|270319|1| ~C|HRX010A|Ud|Cubregárgola de acero inoxidable AISI 304, formada por tubo de salida de 100 mm de diámetro|112.13|020424|0| ~T|HRX010A|Cubregárgola de acero inoxidable AISI 304, formada por tubo de salida de 100 mm de diámetro y 250 mm de longitud; colocación con masilla de silicona neutra y masilla de poliuretano, previa aplicación de la imprimación. Incluye: Replanteo de la pieza. Colocación, aplomado, nivelación y alineación. Sellado de juntas y limpieza. Criterio de medición de proyecto: Número de unidades previstas, según documentación gráfica de Proyecto. Criterio de medición de obra: Se medirá el número de unidades realmente ejecutadas según especificaciones de Proyecto.| ~D|HRX010A |mt15sja100\\0.3 \mt15res080a\\1 \mt20wwa035\\0.016 \mt20wwa030\\0.032 \mo020\\0.103 \mo113\\0.103 \%\\0.02 \| ~C|mt15sja100|Ud|Cartucho de masilla de silicona neutra.|1.878|020424|3| ~C|mt15res080a|Ud|Gárgola de acero inoxidable AISI 304, formada por placa en L de 100x100 mm, y tubo de salida de 45 mm de diámetro y 250 mm de longitud.|105.595|020424|3| ~T|mt15res080a|Gárgola de acero inoxidable AISI 304, formada por placa en L de 100x100 mm, y tubo de salida de 45 mm de diámetro y 250 mm de longitud.| ~C|mt20wwa035|Ud|Bote de imprimación para masillas (250 cm³).|4.588|020424|3| ~C|mt20wwa030|Ud|Bote de masilla de poliuretano impermeable (310 cm³).|6.277|020424|3| ~C|FFQ010C|m²|Hoja de partición interior, de 11,5 cm de espesor, de fábrica de ladrillo cerámico perforado visto|18.89|020424|0| ~T|FFQ010C|Hoja de partición interior, de 11,5 cm de espesor, de fábrica de ladrillo cerámico perforado visto (panal),24x11,5x9 cm, con juntas horizontales y verticales de 10 mm de espesor, recibida con mortero de cemento industrial, color gris, M-5, suministrado a granel. Incluye: Replanteo y trazado en el forjado de los tabiques a realizar. Marcado en los pilares de los niveles de referencia general de planta y de nivel de pavimento. Colocación y aplomado de miras de referencia. Colocación, aplomado y nivelación de cercos y precercos de puertas y armarios. Tendido de hilos entre miras. Colocación de las piezas por hiladas a nivel. Recibido a la obra de cercos y precercos. Encuentros de la fábrica con fachadas, pilares y tabiques. Encuentro de la fábrica con el forjado superior. Limpieza del paramento. Criterio de medición de proyecto: Superficie medida según documentación gráfica de Proyecto, sin duplicar esquinas ni encuentros, deduciendo los huecos de superficie mayor de 3 m². En los huecos que no se deduzcan, están incluidos los trabajos de realizar la superficie interior del hueco. Criterio de medición de obra: Se medirá la superficie realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto, sin duplicar esquinas ni encuentros, deduciendo los huecos de superficie mayor de 3 m². En los huecos que no se deduzcan, están incluidos los trabajos de realizar la superficie interior del hueco.| ~D|FFQ010C |mt04lpv010a\\43 \mt08aaa010a\\0.006 \mt09mif010cb\\0.034 \mq06mms010\\0.148 \mo021\\0.408 \mo114\\0.242 \%\\0.02 \| ~C|mt04lpv010a|Ud|Ladrillo cerámico perforado (panal), para revestir, 24x11,5x9 cm, según UNE-EN 771-1.|0.146|020424|3| ~C|mt09mif010cb|t|Mortero industrial para albañilería, de cemento, color gris, categoría M-5 (resistencia a compresión 5 N/mm²), suministrado a granel, según UNE-EN 998-2.|25.294|020424|3| ~C|mq06mms010|h|Mezclador continuo con silo, para mortero industrial en seco, suministrado a granel.|1.483|020424|2| ~C|mo021|h|Oficial 1ª construcción en trabajos de albañilería.|17.59|260319|1| ~C|mo114|h|Peón ordinario construcción en trabajos de albañilería.|16.42|270319|1| ~C|RRY015B|m²|Trasdosado autoportante libre, con resistencia al fuego EI 20, sistema W628.es "KNAUF", de 40 mm de espesor,|20.3|020424|0| ~T|RRY015B|Trasdosado autoportante libre, con resistencia al fuego EI 20, sistema W628.es "KNAUF", de 40 mm de espesor, con nivel de calidad del acabado Q1, formado por placa de yeso laminado tipo cortafuego (DF) de 15 mm de espesor, atornillada directamente a una estructura autoportante de acero galvanizado formada por canales horizontales, sólidamente fijados al suelo y al techo y montantes verticales de 48 mm y 0,6 mm de espesor con una modulación de 400 mm y con disposición normal "N", montados sobre canales junto al paramento vertical. Incluso banda desolidarizadora; fijaciones para el anclaje de canales y montantes metálicos; tornillería para la fijación de las placas; cinta de papel con refuerzo metálico "KNAUF" y pasta de juntas Jointfiller F-1 GLS "KNAUF", cinta microperforada de papel "KNAUF". Incluso p.p. de recortes y ajustes en viguetas (Planta baja) y formación de tapetas inclinadas hasta molduras (plantas 1 y 2), según especificaciones de proyecto. Criterio de valoración económica: El precio incluye la resolución de encuentros y puntos singulares, pero no incluye el aislamiento a colocar entre las placas y el paramento. Incluye: Replanteo y trazado en el forjado inferior y en el superior de los perfiles. Colocación de banda de estanqueidad y canales inferiores, sobre solado terminado o base de asiento. Colocación de banda de estanqueidad y canales superiores, bajo forjados. Colocación y fijación de los montantes sobre los elementos horizontales. Corte de las placas. Fijación de las placas. Replanteo de las cajas para alojamiento de mecanismos eléctricos y de paso de instalaciones, y posterior perforación de las placas. Tratamiento de juntas. Criterio de medición de proyecto: Superficie medida según documentación gráfica de Proyecto, sin duplicar esquinas ni encuentros, siguiendo los criterios de medición expuestos en la norma UNE 92305. Criterio de medición de obra: Se medirá la superficie realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto, sin duplicar esquinas ni encuentros, siguiendo los criterios de medición expuestos en la norma UNE 92305.| ~D|RRY015B |mt12pfk020b\\0.8 \mt12pfk010b\\2.75 \mt12pck020b\\1.2 \mt12ppk010eb\\1.05 \mt12ptk010cc\\19.95 \mt12pik010f\\0.679 \mt12pck010a\\1.6 \mt12pck010d\\0.15 \mo053\\0.194 \mo100\\0.194 \%\\0.02 \| ~C|mt12pfk020b|m|Canal 48/30 "KNAUF" de acero galvanizado, según UNE-EN 14195.|1.2|020424|3| ~T|mt12pfk020b|Canal 48/30 "KNAUF" de acero galvanizado, según UNE-EN 14195.| ~C|mt12pfk010b|m|Montante 48/35 "KNAUF" de acero galvanizado, según UNE-EN 14195.|1.448|020424|3| ~T|mt12pfk010b|Montante 48/35 "KNAUF" de acero galvanizado, según UNE-EN 14195.| ~C|mt12pck020b|m|Banda acústica de dilatación autoadhesiva de espuma de poliuretano de celdas cerradas, de 3,2 mm de espesor y 50 mm de anchura, resistencia térmica 0,10 m²K/W, conductividad térmica 0,032 W/(mK).|0.188|020424|3| ~C|mt12ppk010eb|m²|Placa de yeso laminado DF / UNE-EN 520 - 1200 / longitud / 15 / con los bordes longitudinales afinados, cortafuego "KNAUF"; Euroclase A2-s1, d0 de reacción al fuego, según UNE-EN 13501-1.|6.851|020424|3| ~T|mt12ppk010eb|Placa de yeso laminado DF / UNE-EN 520 - 1200 / longitud / 15 / con los bordes longitudinales afinados, cortafuego "KNAUF"; Euroclase A2-s1, d0 de reacción al fuego, según UNE-EN 13501-1.| ~C|mt12ptk010cc|Ud|Tornillo autoperforante TN 3,5x25.|0.009|020424|3| ~C|mt12pik010f|kg|Pasta de juntas Jointfiller F-1 GLS "KNAUF", Euroclase A2-s1, d0 de reacción al fuego, según UNE-EN 13501-1, rango de temperatura de trabajo de 5 a 30°C, para aplicación manual con cinta de juntas, según UNE-EN 13963.|0.826|020424|3| ~T|mt12pik010f|Pasta de juntas Jointfiller F-1 GLS "KNAUF", Euroclase A2-s1, d0 de reacción al fuego, según UNE-EN 13501-1, rango de temperatura de trabajo de 5 a 30°C, para aplicación manual con cinta de juntas, según UNE-EN 13963.| ~C|mt12pck010a|m|Cinta de juntas de 50 mm de anchura.|0.026|020424|3| ~C|mt12pck010d|m|Cinta de papel con refuerzo metálico "KNAUF" de 52 mm de anchura, según UNE-EN 14353.|0.373|020424|3| ~T|mt12pck010d|Cinta de papel con refuerzo metálico "KNAUF" de 52 mm de anchura, según UNE-EN 14353.| ~C|RRY015C|m²|Trasdosado autoportante libre, con resistencia al fuego EI 20, sistema W628.es "KNAUF", de 75 mm|18.93|020424|0| ~T|RRY015C|Trasdosado autoportante libre, con resistencia al fuego EI 20, sistema W628.es "KNAUF", de 75 mm de espesor, con nivel de calidad del acabado Q1, formado por placa de yeso laminado tipo cortafuego (DF) de 15 mm de espesor, atornillada directamente a una estructura autoportante de acero galvanizado formada por canales horizontales, sólidamente fijados al suelo y al techo y montantes verticales de 70 mm y 0,6 mm de espesor con una modulación de 400 mm y con disposición normal "N", montados sobre canales junto al paramento vertical. Incluso banda desolidarizadora; fijaciones para el anclaje de canales y montantes metálicos; tornillería para la fijación de las placas; cinta de papel con refuerzo metálico "KNAUF" y pasta de juntas Jointfiller F-1 GLS "KNAUF", cinta microperforada de papel "KNAUF". Criterio de valoración económica: El precio incluye la resolución de encuentros y puntos singulares, pero no incluye el aislamiento a colocar entre las placas y el paramento. Incluye: Replanteo y trazado en el forjado inferior y en el superior de los perfiles. Colocación de banda de estanqueidad y canales inferiores, sobre solado terminado o base de asiento. Colocación de banda de estanqueidad y canales superiores, bajo forjados. Colocación y fijación de los montantes sobre los elementos horizontales. Corte de las placas. Fijación de las placas. Replanteo de las cajas para alojamiento de mecanismos eléctricos y de paso de instalaciones, y posterior perforación de las placas. Tratamiento de juntas. Criterio de medición de proyecto: Superficie medida según documentación gráfica de Proyecto, sin duplicar esquinas ni encuentros, siguiendo los criterios de medición expuestos en la norma UNE 92305. Criterio de medición de obra: Se medirá la superficie realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto, sin duplicar esquinas ni encuentros, siguiendo los criterios de medición expuestos en la norma UNE 92305.| ~D|RRY015C |mt12pfk020c\\0.8 \mt12pfk010c\\2.75 \mt12pck020c\\1.2 \mt12ppk010eb\\1.05 \mt12ptk010cc\\19.95 \mt12pik010f\\0.679 \mt12pck010a\\1.6 \mt12pck010d\\0.15 \mo053\\0.194 \mo100\\0.194 \%\\0.02 \| ~C|mt12pfk020c|m|Canal 48/30 de acero galvanizado, según UNE-EN 14195.|0.806|020424|3| ~C|mt12pfk010c|m|Montante 48/35 de acero galvanizado, según UNE-EN 14195.|1.029|020424|3| ~C|mt12pck020c|m|Banda acústica de dilatación, autoadhesiva, de espuma de poliuretano de celdas cerradas "KNAUF", de 3,2 mm de espesor y 70 mm de anchura, resistencia térmica 0,10 m²K/W, conductividad térmica 0,032 W/(mK).|0.302|020424|3| ~T|mt12pck020c|Banda acústica de dilatación, autoadhesiva, de espuma de poliuretano de celdas cerradas "KNAUF", de 3,2 mm de espesor y 70 mm de anchura, resistencia térmica 0,10 m²K/W, conductividad térmica 0,032 W/(mK).| ~C|RRY015D|m²|Trasdosado autoportante libre, con resistencia al fuego EI 20, sistema W628.es "KNAUF", de 100|23.58|020424|0| ~T|RRY015D|Trasdosado autoportante libre, con resistencia al fuego EI 20, sistema W628.es "KNAUF", de 100 mm de espesor, con nivel de calidad del acabado Q1, formado por placa de yeso laminado tipo cortafuego (DF) de 15 mm de espesor, atornillada directamente a una estructura autoportante de acero galvanizado formada por canales horizontales, sólidamente fijados al suelo y al techo y montantes verticales de 90 mm y 0,6 mm de espesor con una modulación de 400 mm y con disposición normal "N", montados sobre canales junto al paramento vertical. Incluso banda desolidarizadora; fijaciones para el anclaje de canales y montantes metálicos; tornillería para la fijación de las placas; cinta de papel con refuerzo metálico "KNAUF" y pasta de juntas Jointfiller F-1 GLS "KNAUF", cinta microperforada de papel "KNAUF". Criterio de valoración económica: El precio incluye la resolución de encuentros y puntos singulares, pero no incluye el aislamiento a colocar entre las placas y el paramento. Incluye: Replanteo y trazado en el forjado inferior y en el superior de los perfiles. Colocación de banda de estanqueidad y canales inferiores, sobre solado terminado o base de asiento. Colocación de banda de estanqueidad y canales superiores, bajo forjados. Colocación y fijación de los montantes sobre los elementos horizontales. Corte de las placas. Fijación de las placas. Replanteo de las cajas para alojamiento de mecanismos eléctricos y de paso de instalaciones, y posterior perforación de las placas. Tratamiento de juntas. Criterio de medición de proyecto: Superficie medida según documentación gráfica de Proyecto, sin duplicar esquinas ni encuentros, siguiendo los criterios de medición expuestos en la norma UNE 92305. Criterio de medición de obra: Se medirá la superficie realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto, sin duplicar esquinas ni encuentros, siguiendo los criterios de medición expuestos en la norma UNE 92305.| ~D|RRY015D |mt12pfk020d\\0.8 \mt12pfk010d\\2.75 \mt12pck020d\\1.2 \mt12ppk010eb\\1.05 \mt12ptk010cc\\19.95 \mt12pik010f\\0.679 \mt12pck010a\\1.6 \mt12pck010d\\0.15 \mo053\\0.194 \mo100\\0.194 \%\\0.02 \| ~C|mt12pfk020d|m|Canal 90/30 "KNAUF" de acero galvanizado, según UNE-EN 14195.|1.875|020424|3| ~T|mt12pfk020d|Canal 90/30 "KNAUF" de acero galvanizado, según UNE-EN 14195.| ~C|mt12pfk010d|m|Montante 90/40 "KNAUF" de acero galvanizado, según UNE-EN 14195.|2.328|020424|3| ~T|mt12pfk010d|Montante 90/40 "KNAUF" de acero galvanizado, según UNE-EN 14195.| ~C|mt12pck020d|m|Banda acústica de dilatación, autoadhesiva, de espuma de poliuretano de celdas cerradas "KNAUF", de 3,2 mm de espesor y 95 mm de anchura, resistencia térmica 0,10 m²K/W, conductividad térmica 0,032 W/(mK).|0.409|020424|3| ~T|mt12pck020d|Banda acústica de dilatación, autoadhesiva, de espuma de poliuretano de celdas cerradas "KNAUF", de 3,2 mm de espesor y 95 mm de anchura, resistencia térmica 0,10 m²K/W, conductividad térmica 0,032 W/(mK).| ~C|IOR064A|m²|Sistema de protección pasiva contra incendios de estructura de madera (R-90),|19.05|020424|0| ~T|IOR064A|Sistema de protección pasiva contra incendios de estructura de madera (R-90), mediante proyección neumática de mortero ignífugo ecológico de áridos ligeros de Perlita y vermiculita, Perlifoc HP Eco+ o equivalente, previa colocación en ella de malla de acero laminado en frio galvanizada, tipo Nervometal o equivalente, de 0,4 mm grapada para evitar el desprendimiento. El espesor en cada caso será el necesario para conseguir una estabilidad a fuego R-90 repasando el proyectado para no quedar muy irregular dejando un acabado uniforme. Incluye: Limpieza y preparación de la superficie. Protección de los elementos del entorno que puedan verse afectados durante los trabajos de proyección. Proyección mecánica del mortero. Criterio de medición de proyecto: Superficie resultante del desarrollo de los elementos que componen la estructura, según documentación gráfica de Proyecto. Criterio de medición de obra: Se medirá la superficie realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto, resultante del desarrollo de los elementos que componen la estructura.| ~D|IOR064A |mt27pfi140a\\0.2 \mt09mip010a\\15 \mq06pym010\\0.2 \mo030\\0.178 \mo068\\0.195 \%\\0.02 \| ~C|mt27pfi140a|l|Imprimación de secado rápido, con propiedades anticorrosivas sobre metales no férreos, aluminio, hierro galvanizado, madera en interiores y PVC, color blanco, acabado semimate, aplicado con brocha, rodillo o pistola.|13.017|020424|3| ~C|mt09mip010a|kg|Perlifoc HP Eco+ o equivalente, vermiculita y aditivos especiales, reacción al fuego clase A1, para protección pasiva contra el fuego mediante proyección.|0.542|020424|3| ~T|mt09mip010a|Perlifoc HP Eco+ o equivalente, compuesto por una base de yeso, vermiculita y aditivos especiales, reacción al fuego clase A1, para protección pasiva contra el fuego mediante proyección.| ~C|mq06pym010|h|Mezcladora-bombeadora para morteros y yesos proyectados, de 3 m³/h.|7.57|020424|2| ~T|mq06pym010|Mezcladora-bombeadora para morteros y yesos proyectados, de 3 m³/h.| ~C|mo030|h|Oficial 1ª aplicador de productos aislantes.|17.59||1| ~T|mo030|Oficial 1ª aplicador de productos aislantes.| ~C|mo068|h|Ayudante aplicador de productos aislantes.|16.95||1| ~T|mo068|Ayudante aplicador de productos aislantes.| ~C|RLH010A|m²|Aplicación de tratamiento superficial de protección hidrófuga para fachadas de piedra natural, mediante impregnación hidrófuga y oleófuga, incolora, a base de alcoxisilano, WEBER NETO S400 o equivalente.|4.31|020424|0| ~T|RLH010A|Aplicación de tratamiento superficial de protección hidrófuga para fachadas de piedra natural, mediante impregnación hidrófuga y oleófuga, incolora, a base de alcoxisilano, WEBER NETO S400 o equivalente. Incluso limpieza de la superficie soporte. Incluye: Limpieza general del paramento soporte. Aplicación del hidrofugante. Criterio de medición de proyecto: Superficie medida según documentación gráfica de Proyecto, con el mismo criterio que el soporte base. Criterio de medición de obra: Se medirá la superficie realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto, con el mismo criterio que el soporte base.| ~D|RLH010A |mt27tsb030a\\0.2 \mo038\\0.174 \%\\0.02 \| ~C|mt27tsb030a|l|Protección hidrófuga para fachadas de piedra natural, mediante impregnación hidrófuga y oleófuga, incolora, a base de alcoxisilano, WEBER NETO S400 o equivalente.|5.864|020424|3| ~T|mt27tsb030a|Protección hidrófuga para fachadas de piedra natural, mediante impregnación hidrófuga y oleófuga, incolora, a base de alcoxisilano, WEBER NETO S400 o equivalente.| ~C|HIDRORR_1|m²|Tratamiento hidrorrepelente a brocha, a rodillo o a pulverizado a baja presión, sobre enlucidos deshumidificantes y cementosos, hormigón visto, ladrillos cara vista o material pétreo absorbente, de producto de impregnación, hidrorrepelente y transparente, OBIS-375 o equivalente,|12.12|020424|0| ~T|HIDRORR_1|Tratamiento hidrorrepelente a brocha, a rodillo o a pulverizado a baja presión, sobre enlucidos deshumidificantes y cementosos, hormigón visto, ladrillos cara vista o material pétreo absorbente, de producto de impregnación, hidrorrepelente y transparente, OBIS-375 o equivalente, según especificaciones de proyecto. Aplicación y preparación del soporte según se especifica en la ficha técnica de los productos.| ~D|HIDRORR_1 |PIBM077510\\0.35 \OGEN030\\0.178 \OGEN031\\0.178 \| ~C|PIBM077510|kg|Hidrofrugante tipo OBIS-375 o equivalente con dosificación 300 - 350 gr/m2 incoloro, transpirable y con penetración en profundidad.|17.06|020424|3| ~T|PIBM077510|Hidrofrugante tipo OBIS-375 o equivalente con dosificación 300 - 350 gr/m2 incoloro, transpirable y con penetración en profundidad.| ~C|OGEN030|17.|Oficial 1ª pintor|17.59|270224|1| ~C|OGEN031|h|Ayudante pintor|16.95|270224|1| ~C|HRV010A|m|Vierteaguas de acero galvanizado de 2 mm de espesor, plegada, suplementado con cuadradillo de 30x30 mm de aluminio,|31.02|020424|0| ~T|HRV010A|Vierteaguas de acero galvanizado de 2 mm de espesor, plegada, suplementado con cuadradillo de 30x30 mm de aluminio, fijado con el mismo perfil universal de aluminio para claraboyas de montaje del vidrio. Según especificaciones de proyecto| ~D|HRV010A |mt20vme020A\\1 \mt20wwa010\\0.4 \mt20wwa025\\0.4 \mt20wwa021\\2.8 \mo020\\0.247 \mo113\\0.298 \%\\0.02 \| ~C|mt20vme020A|m|vierteaguas de acero galvanizado de 2 mm de espesor, plegada, suplementado con cuadradillo de 30x30 mm de aluminio,|15.994|020424|3| ~C|mt20wwa010|kg|Adhesivo resina epoxi.|5.18|020424|3| ~C|mt20wwa025|m|Perfil de espuma de polietileno, de 6 mm de diámetro, para relleno de juntas.|0.347|020424|3| ~C|mt20wwa021|m|Sellado con adhesivo en frío especial para metales.|1.066|020424|3| ~C|HRC020A|Ud|Reparacion y reposición en su caso de todas las gárgolas existentes de chapa de cobre y sellado e impermeabilización de la junta perimetral con masilla de poliuretano, previa aplicación de la imprimación.|209.12|020424|0| ~T|HRC020A|Reparacion y reposición en su caso de todas las Gárgolas existentes de chapa de cobre y sellado e impermeabilización de la junta perimetral con masilla de poliuretano, previa aplicación de la imprimación.Según especificaciones de proyecto.| ~D|HRC020A |mt20wwa040\\1 \mt20gce010C\\3 \mt20wwa035\\1 \mt20wwa030\\1 \mo020\\1.777 \mo113\\1.777 \%\\0.02 \| ~C|mt20wwa040|kg|Adhesivo cementoso flexible y de gran adherencia, C2 S2, según UNE-EN 12004.|0.428|020424|3| ~C|mt20gce010C|Ud|Gárgola de chapa de cobre|44.427|020424|3| ~C|LCM015A|m²|Renovación de carpintería exterior existente de dos hojas abatibles vidrieras con zócalo ciego y montante fijo, por nueva carpintería de de madera de iroko, realizada con perfil europeo, escuadría 70x70,|459.23|020424|0| ~T|LCM015A|Renovación de carpintería exterior existente de dos hojas abatibles vidrieras con zócalo ciego y montante fijo, por nueva carpintería de de madera de iroko, realizada con perfil europeo, escuadría 70x70, con soporte de aluminio anodizado, juntas de estanqueidd y moldurado de aristas; con capacidad para recibir un acristalamiento con un espesor mínimo de 21 mm y máximo de 32 mm, montada sobre el marco de la carpintería original al que se le recortará el marco de 4,5 cm de espesor que recibe las hojas vidrieras para sustituirlo por el nuevo marco de 7 cm de espesor. Se montará tapajuntas por el exterior de la misma madera de iroco de 5x2 cm y se sellará con masilla elástica de poliuretano. Incluso p.p. desmontaje de la carpinteria exterior y la adaptación del marco existente para recibir la nueva así tapajuntas exterior; según especificaciones de proyecto; acabado mediante sistema de barnizado translúcido, compuesto de una primera mano de impregnación para la protección preventiva de la madera contra hongos y ataques de insectos xilófagos, y posterior aplicación de una capa de terminación de 220 micras, acabado mate satinado, de alta resistencia frente a la acción de los rayos UV y de la intemperie; incluso aplicación de masilla selladora para juntas; herraje perimetral de cierre y seguridad con nivel de seguridad WK1, según UNE-EN 1627, apertura mediante falleba de palanca, manilla en colores estándar y apertura de microventilación; sin premarco y sin persiana. Incluso patillas de anclaje para la fijación de la carpintería. Incluye: Ajuste final de la hoja. Realización de pruebas de servicio. Criterio de medición de proyecto: Número de unidades previstas, según documentación gráfica de Proyecto. Criterio de medición de obra: Se medirá el número de unidades realmente ejecutadas según especificaciones de Proyecto.| ~D|LCM015A |mt22gen010adm\\1 \mo017\\2.488 \mo058\\2.488 \%\\0.02 \| ~C|mt22gen010adm|m²|Ventana de madera de iroko, para hoja abisagrada, formada por hojas batientes y fijos, de apertura hacia el interior, realizada con perfil europeo|364.304|020424|3| ~T|mt22gen010adm|Ventana de madera de iroko, para hoja abisagrada, formada por hojas batientes y fijos, de apertura hacia el interior, realizada con perfil europeo| ~C|mo017|h|Oficial 1ª carpintero.|17.59|260319|1| ~C|LCA035B|m²|Carpintería de una sola hoja abatible para limpieza realizada con perfiles conformados de chapa de acero de 30x50x2 mm con aletas de 15 mm,|172.49|020424|0| ~T|LCA035B|Carpintería de una sola hoja abatible para limpieza realizada con perfiles conformados de chapa de acero de 30x50x2 mm con aletas de 15 mm, pernos de acero y cremona de cierre accionada con manivela de seguridad. El premarco se cubrirá por ambas caras con perfil L de chapa de acero de 2 mm de espesor, plegada. Toda la carpintería de acero irá protegida con dos manos de pintura antioxidante y dos manos de esmalte gliceroftálico satinado. Incluir desmontaje de hojas existentes y adaptación de marco para recibir la nueva carpinteria. Según especificaciones de proyecto.| ~D|LCA035B |mt26pem010\\3.75 \mt26pfa015b2\\1 \mt15sja100\\0.112 \mo018\\0.311 \mo059\\0.162 \%\\0.02 \| ~C|mt26pem010|m|Premarco de tubo rectangular de acero galvanizado para carpintería.|3.679|020424|3| ~C|mt26pfa015b2|m²|Carpintería de acero UNE-EN 10025 S235JR para ventana practicable de una hoja, con carril para persiana, con perfiles conformados en frío de 1,5 mm de espesor, acabado lacado, color a elegir, según UNE-EN 14351-1. Incluso junquillos para fijación del vidrio y herrajes de colgar y de seguridad.|146.877|020424|3| ~T|mt26pfa015b2|Carpintería de acero UNE-EN 10025 S235JR para ventana practicable de una hoja, con carril para persiana, con perfiles conformados en frío de 1,5 mm de espesor, acabado lacado, color a elegir, según UNE-EN 14351-1. Incluso junquillos para fijación del vidrio y herrajes de colgar y de seguridad.| ~C|mo018|h|Oficial 1ª cerrajero.|17.59|260319|1| ~C|mo059|h|Ayudante cerrajero.|16.95|260319|1| ~C|LCA035C|m²|Formacion de fijo con carpintería de acero galvanizado, perfil U de chapa de acero galvanizado plegada|67.72|020424|0| ~T|LCA035C|Formacion de fijo con carpintería de acero galvanizado, perfil U de chapa de acero galvanizado plegada acabada con dos manos de esmalte gliceroftálico tras la aplicación de imprimación para galvanizado con premarco, según especificaciones de proyecto, incluso cegado de hueco antiguo, presentación, anclajes y elementos de sujeccion.| ~D|LCA035C |mt26pem010\\4 \mt26pfg015b\\1.05 \mt15sja100\\0.112 \mo018\\0.229 \mo059\\0.119 \%\\0.02 \| ~C|mt26pfg015b|m²|Carpintería de acero galvanizado para ventana fija, perfilería con carril para persiana, con perfiles conformados en frío de 1 mm de espesor, según UNE-EN 14351-1. Incluso p/p de junquillo para fijación del vidrio y herrajes de colgar.|43.246|020424|3| ~C|LCA035D|m²|Carpinteria fija con alma de madera de pino cuperizado de 45x70 mm que irá revestido por la cara exterior con una chapa de acero galvanizado esmaltado al horno de 3 mm de espesor|306.89|020424|0| ~T|LCA035D|Carpinteria fija con alma de madera de pino cuperizado de 45x70 mm que irá revestido por la cara exterior con una chapa de acero galvanizado esmaltado al horno de 3 mm de espesor que irá fijada al alma de madera con tornillos y formará el galce para el vidrio, y por la cara interior con otra chapa de acero galvanizado esmaltado al horno de 3 mm de espesor que irá fijada al alma de madera con tornillos y formará el junquillo para el vidrio. La chapa exterior del umbral se prolongará formando un zócalo que cerrará la ventilación al exterior de la cámara sanitaria, llevará integrada la rejilla de ventilación realizada con marco y lamas de chapa de acero de 4 mm de espesor, e irá galvanizada en caliente y esmaltada al horno una vez mecanizada. Se sellará en todo su perímetro con masilla elástica de poliuretano. Según especificaciones de proyecto, incluso presentación, anclajes y elementos de sujeccion.| ~D|LCA035D |mt26pem010\\4 \mt26pfg015C\\1.05 \mt15sja100\\0.112 \mo018\\0.229 \mo059\\0.119 \%\\0.02 \| ~C|mt26pfg015C|m²|Carpintería de acero galvanizado, realizada con un alma de madera de pino cuperizado de 45x70 mm que irá revestido por la cara exterior con una chapa de acero galvanizado esmaltado al horno de 3 mm de espesor que irá fijada al alma de madera con tornillos y formará el galce para el vidrio Incluso p/p de junquillo para fijación del vidrio y herrajes de colgar.|266.564|020424|3| ~T|mt26pfg015C|Carpintería de acero galvanizado, realizada con un alma de madera de pino cuperizado de 45x70 mm que irá revestido por la cara exterior con una chapa de acero galvanizado esmaltado al horno de 3 mm de espesor que irá fijada al alma de madera con tornillos y formará el galce para el vidrio, al exterior también.| ~C|LST020A|m²|Toldo horizontal, tipo ARES de Gaviota o equivalente con cofre en acabado aluminio anonizado y placas en lacado RAL a alegir con motores, mando multicanal y central sol y viento. Con lona acrilica tipo SILVER 2821 de Sauleda o equivalente,|441.08|020424|0| ~T|LST020A|Toldo horizontal, tipo ARES de Gaviota o equivalente con cofre en acabado aluminio anonizado y placas en lacado RAL a alegir con motores, mando multicanal y central sol y viento. Con lona acrilica tipo SILVER 2821 de Sauleda o equivalente, según especificaciones de proyecto, incluso herrajes, accesorios y soportes ocultos de chapa plegada en "L", lacados al horno. Incluye: Replanteo. Anclaje al paramento de los elementos de fijación. Montaje del toldo y de los accesorios. Criterio de medición de proyecto: Número de unidades previstas, según documentación gráfica de Proyecto. Criterio de medición de obra: Se medirá el número de unidades realmente ejecutadas según especificaciones de Proyecto.| ~D|LST020A |mt44per031aa\\1 \mt44per120a\\0.33 \mo011\\0.977 \mo080\\0.977 \%\\0.02 \| ~C|mt44per031aa|m2|Toldo con brazo extensible, modelo Rodas 350 T19 "PERSAX", de 2000 mm de línea y 1500 mm de salida, lona acrílica, resistencia a la penetración del agua: 300 mm.c.a, con herrajes y accesorios de fijación.|342.091|020424|3| ~T|mt44per031aa|Toldo con brazo extensible, modelo Rodas 350 T19 "PERSAX", de 2000 mm de línea y 1500 mm de salida, lona acrílica, resistencia a la penetración del agua: 300 mm.c.a, con herrajes y accesorios de fijación.| ~C|mt44per120a|Ud|Kit para accionamiento automático de toldo, motor MT 32 RO "PERSAX", y pulsador.|171.49|020424|3| ~T|mt44per120a|Kit para accionamiento automático de toldo, motor MT 32 RO "PERSAX", y pulsador.| ~C|mo011|h|Oficial 1ª montador.|17.59|270319|1| ~C|mo080|h|Ayudante montador.|16.95|270319|1| ~C|LST030A|m²|Estor vertical, tipo NIMBUS de Gaviota o equivalente con cofre en acabado aluminio anonizado y placas en lacado RAL a alegir con motores, mando multicanal y central sol y viento. Con lona acrilica tipo SILVER 2821 de Sauleda o equivalente|355.05|020424|0| ~T|LST030A|Estor vertical, tipo NIMBUS de Gaviota o equivalente con cofre en acabado aluminio anonizado y placas en lacado RAL a alegir con motores, mando multicanal y central sol y viento. Con lona acrilica tipo SILVER 2821 de Sauleda o equivalente.Incluye sujección con tornillos y tuercas inoxidables sobre soportes de chapa de acero lacada al horno de 5 mm de espesor plegada en L de 140x140 mm y 250 mm de longitud, reforzados con cartelas, galvanizados en caliente tras su mecanización. Según especificaciones de proyecto Incluye: Replanteo. Anclaje al paramento de los elementos de fijación. Montaje del toldo y de los accesorios.| ~D|LST030A |mt44per010da\\1 \mt44per120q\\0.4 \mo011\\1.955 \mo080\\1.955 \mo003\\0.533 \%\\0.02 \| ~C|mt44per010da|m²|Toldo estor, modelo T19 "PERSAX", de 2000 mm de línea y 1150 mm de salida, lona acrílica, resistencia a la penetración del agua: 300 mm.c.a, con herrajes y accesorios de fijación.|206.143|020424|3| ~T|mt44per010da|Toldo estor, modelo T19 "PERSAX", de 2000 mm de línea y 1150 mm de salida, lona acrílica, resistencia a la penetración del agua: 300 mm.c.a, con herrajes y accesorios de fijación.| ~C|mt44per120q|Ud|Kit para accionamiento automático de toldo, motor MT 15 WI "PERSAX", y pulsador.|162.604|020424|3| ~T|mt44per120q|Kit para accionamiento automático de toldo, motor MT 15 WI "PERSAX", y pulsador.| ~C|mo003|h|Oficial 1ª electricista.|17.59|260319|1| ~C|LCL055D|m²|Carpintería de aluminio anodizado con RPT color inox, con espesor mínimo de 15 micras, formada por hojas plegables|427.05|020424|0| ~T|LCL055D|Carpintería de aluminio anodizado con RPT color inox, con espesor mínimo de 15 micras, formada por hojas plegables (SCHUCO 75 FD o equivalente); certificado de conformidad marca de calidad EWAA EURAS (QUALANOD), gama alta, con rotura de puente térmico, con clasificación a la permeabilidad al aire según UNE-EN 12207, a la estanqueidad al agua según UNE-EN 12208 y a la resistencia a la carga del viento según UNE-EN 12210, con premarco; compuesta por perfiles extrusionados formando cercos y hojas. Incluso silicona neutra para sellado perimetral de las juntas exterior e interior, entre la carpintería y la obra, perfil inferior del marco emportado bajo el nivel del pavimento y perfil elastico sobre un perfil durmiente de acero galvanizado. Incluye: Colocación de la carpintería. Ajuste final de las hojas. Sellado de juntas perimetrales. Realización de pruebas de servicio. Criterio de medición de proyecto: Superficie del hueco a cerrar, medida según documentación gráfica de Proyecto. Criterio de medición de obra: Se medirá, con las dimensiones del hueco, la superficie realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto.| ~D|LCL055D |mt25pem015c\\2.35 \mt25pfb015i\\1.02 \mt22www050a\\0.448 \mo018\\0.153 \mo059\\0.139 \%\\0.02 \| ~C|mt25pem015c|m|Premarco de aluminio, de 50x19x1,5 mm, ensamblado mediante escuadras y con patillas de anclaje para la fijación al paramento y tornillos para la fijación de la carpintería.|2.47|020424|3| ~T|mt25pem015c|Premarco de aluminio, de 50x19x1,5 mm, ensamblado mediante escuadras y con patillas de anclaje para la fijación al paramento y tornillos para la fijación de la carpintería.| ~C|mt25pfb015i|m²|Carpintería de aluminio anodizado con RPT color inox, con espesor mínimo de 15 micras, formada por hojas plegables (SCHUCO 75 FD o equivalente); certificado de conformidad marca de calidad EWAA EURAS (QUALANOD), gama alta, con rotura de puente térmico,|398.584|020424|3| ~T|mt25pfb015i|Carpintería de aluminio anodizado con RPT color inox, con espesor mínimo de 15 micras, formada por hojas plegables (SCHUCO 75 FD o equivalente); certificado de conformidad marca de calidad EWAA EURAS (QUALANOD), gama alta, con rotura de puente térmico,| ~C|mt22www050a|Ud|Cartucho de 300 ml de silicona neutra oxímica, de elasticidad permanente y curado rápido, color blanco, rango de temperatura de trabajo de -60 a 150°C, con resistencia a los rayos UV, dureza Shore A aproximada de 22, según UNE-EN ISO 868 y elongación a rotura >= 800%, según UNE-EN ISO 8339.|2.835|020424|3| ~C|LVC017E|m²|Cerramiento de doble acristalamiento de seguridad (laminar), 4+4/16/ 4+4,|131.96|020424|0| ~T|LVC017E|Cerramiento de doble acristalamiento de seguridad (laminar), 4+4/16/ 4+4, conjunto formado por vidrio exterior laminar incoloro de 4+4 mm compuesto por dos lunas de vidrio de 4 mm, unidas mediante una lámina de butiral de polivinilo incoloro control solar y bajo emisivo, cámara de argon con perfil separador de aluminio y doble sellado perimetral de 16 mm, rellena de gas argón y vidrio interior laminar incoloro de 4+4 mm de espesor compuesto por dos lunas de vidrio de 4 mm, unidas mediante una lámina de butiral de polivinilo incoloro; 32 mm de espesor total,montado directamente sobre la estructura de soporte del cerramiento. Incluso p.p. de panel sándwich de chapa de aluminio esmaltada y alma de peliestireno expandido del mismo grosor del vidrio cuando hay salida de instalaciones y rejillas con lamas de aluminio. El montaje sobre la estructura se realizará a través de junta de apoyo antideslizante y sellante de EPDM, adhesiva, de 60 mm de anchura para asiento de los vidrios y perfil universal de aluminio para claraboyas de 60 mm de anchura con rebajes en cola de milano para juntas y juntas elásticas de EPDM, fijado con tornillos inoxidables y arandelas de teflón Sellado en frío con silicona sintética incolora, compatible con el material soporte. Según especificaciones de proyecto. Incluye: Colocación, calzado, montaje y ajuste en la carpintería. Sellado final de estanqueidad. Señalización de las hojas. Criterio de medición de proyecto: Superficie de carpintería a acristalar, según documentación gráfica de Proyecto, incluyendo en cada hoja vidriera las dimensiones del bastidor. Criterio de medición de obra: Se medirá la superficie realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto, sumando, para cada una de las piezas, la superficie resultante de redondear por exceso cada una de sus aristas a múltiplos de 30 mm.| ~D|LVC017E |mt21veg015adGha\\1.006 \mt21vva015a\\0.58 \mt21vva021\\1 \CerraV\\1 \mo055\\0.578 \mo110\\0.578 \%\\0.02 \| ~C|mt21veg015adGha|m²|Doble acristalamiento de seguridad (laminar), 4+4/16/ 4+4,|69.751|020424|3| ~T|mt21veg015adGha|Doble acristalamiento de seguridad (laminar), 4+4/16/ 4+4, conjunto formado por vidrio exterior laminar incoloro de 4+4 mm compuesto por dos lunas de vidrio de 4 mm, unidas mediante una lámina de butiral de polivinilo incoloro, control solar y bajo emisivo, cámara de aire deshidratada con perfil separador de aluminio y doble sellado perimetral de 16 mm, rellena de gas argón y vidrio interior laminar incoloro de 4+4 mm de espesor compuesto por dos lunas de vidrio de 4 mm, unidas mediante una lámina de butiral de polivinilo incoloro; 32 mm de espesor total.| ~C|mt21vva015a|Ud|Cartucho de 310 ml de silicona neutra, incolora, dureza Shore A aproximada de 23, según UNE-EN ISO 868 y recuperación elástica >=80%, según UNE-EN ISO 7389.|5.127|020424|3| ~T|mt21vva015a|Cartucho de 310 ml de silicona neutra, incolora, dureza Shore A aproximada de 23, según UNE-EN ISO 868 y recuperación elástica >=80%, según UNE-EN ISO 7389.| ~C|mt21vva021|Ud|Material auxiliar para la colocación de vidrios.|0.717|020424|3| ~C|CerraV|m2|Cerramiento de vidrio, a base de junta de apoyo antideslizante y sellante de EPDM,|35.542|020424|3| ~T|CerraV|Cerramiento de vidrio, a base de junta de apoyo antideslizante y sellante de EPDM, adhesiva, de 60 mm de anchura para asiento de los vidrios y perfil universal de aluminio para claraboyas de 60 mm de anchura con rebajes en cola de milano para juntas y juntas elásticas de EPDM, fijado con tornillos inoxidables y arandelas de teflón.| ~C|mo055|h|Oficial 1ª cristalero.|17.59|270319|1| ~C|mo110|h|Ayudante cristalero.|16.95|270319|1| ~C|LVC017B|m²|Doble acristalamiento de seguridad (laminar), 4+4/16/ 4+4,|95.71|020424|0| ~T|LVC017B|Doble acristalamiento de seguridad (laminar), 4+4/16/ 4+4, conjunto formado por vidrio exterior laminar incoloro de 4+4 mm compuesto por dos lunas de vidrio de 4 mm, unidas mediante una lámina de butiral de polivinilo incoloro control solar y bajo emisivo, cámara de argon con perfil separador de aluminio y doble sellado perimetral de 16 mm, rellena de gas argón y vidrio interior laminar incoloro de 4+4 mm de espesor compuesto por dos lunas de vidrio de 4 mm, unidas mediante una lámina de butiral de polivinilo incoloro; 32 mm de espesor total, fijado sobre carpintería con acuñado mediante calzos de apoyo perimetrales y laterales, sellado en frío con silicona sintética incolora, compatible con el material soporte. Según especificaciones de proyecto. Incluye: Colocación, calzado, montaje y ajuste en la carpintería. Sellado final de estanqueidad. Señalización de las hojas. Criterio de medición de proyecto: Superficie de carpintería a acristalar, según documentación gráfica de Proyecto, incluyendo en cada hoja vidriera las dimensiones del bastidor. Criterio de medición de obra: Se medirá la superficie realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto, sumando, para cada una de las piezas, la superficie resultante de redondear por exceso cada una de sus aristas a múltiplos de 30 mm.| ~D|LVC017B |mt21veg015adGha\\1.006 \mt21vva015a\\0.58 \mt21vva021\\1 \mo055\\0.578 \mo110\\0.578 \%\\0.02 \| ~C|LVC017C|m²|Doble acristalamiento de seguridad (laminar), 3+3/10/ 3+3,|92.51|020424|0| ~T|LVC017C|Doble acristalamiento de seguridad (laminar), 3+3/10/ 3+3, conjunto formado por vidrio exterior laminar incoloro de 3+3 mm compuesto por dos lunas de vidrio de 3 mm, unidas mediante una lámina de butiral de polivinilo incoloro control solar y bajo emisivo, cámara de argon con perfil separador de aluminio y doble sellado perimetral de 10 mm, rellena de gas argón y vidrio interior laminar incoloro de 3+3 mm de espesor compuesto por dos lunas de vidrio de 3 mm, unidas mediante una lámina de butiral de polivinilo incoloro; fijado sobre carpintería con acuñado mediante calzos de apoyo perimetrales y laterales, sellado en frío con silicona sintética incolora, compatible con el material soporte. Según especificaciones de proyecto. Incluye: Colocación, calzado, montaje y ajuste en la carpintería. Sellado final de estanqueidad. Señalización de las hojas. Criterio de medición de proyecto: Superficie de carpintería a acristalar, según documentación gráfica de Proyecto, incluyendo en cada hoja vidriera las dimensiones del bastidor. Criterio de medición de obra: Se medirá la superficie realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto, sumando, para cada una de las piezas, la superficie resultante de redondear por exceso cada una de sus aristas a múltiplos de 30 mm.| ~D|LVC017C |mt21veg015aboga\\1.006 \mt21vva015a\\0.58 \mt21vva021\\1 \mo055\\0.578 \mo110\\0.578 \%\\0.02 \| ~C|mt21veg015aboga|m²|Doble acristalamiento de seguridad (laminar), 3+3/10/ 3+3, conjunto formado por vidrio exterior laminar incoloro de 3+3 mm compuesto por dos lunas de vidrio de 3 mm, unidas mediante una lámina de butiral de polivinilo incoloro, control solar y bajo emisivo, cámara de aire deshidratada con perfil separador de aluminio y doble sellado perimetral de 10 mm, rellena de gas argón y vidrio interior laminar incoloro de 3+3 mm de espesor compuesto por dos lunas de vidrio de 3 mm, unidas mediante una lámina de butiral de polivinilo incoloro|66.641|020424|3| ~T|mt21veg015aboga|Doble acristalamiento de seguridad (laminar), 3+3/10/ 3+3, conjunto formado por vidrio exterior laminar incoloro de 3+3 mm compuesto por dos lunas de vidrio de 3 mm, unidas mediante una lámina de butiral de polivinilo incoloro, control solar y bajo emisivo, cámara de aire deshidratada con perfil separador de aluminio y doble sellado perimetral de 10 mm, rellena de gas argón y vidrio interior laminar incoloro de 3+3 mm de espesor compuesto por dos lunas de vidrio de 3 mm, unidas mediante una lámina de butiral de polivinilo incoloro| ~C|LVC017D|m²|Doble acristalamiento de seguridad (laminar), 6+6/16/ 4+4,|110.75|020424|0| ~T|LVC017D|Doble acristalamiento de seguridad (laminar), 6+6/16/ 4+4, conjunto formado por vidrio exterior laminar incoloro de 6+6 mm compuesto por dos lunas de vidrio de 6 mm, unidas mediante una lámina de butiral de polivinilo incoloro control solar y bajo emisivo, cámara de argon con perfil separador de aluminio y doble sellado perimetral de 16 mm, rellena de gas argón y vidrio interior laminar incoloro de 4+4 mm de espesor compuesto por dos lunas de vidrio de 4 mm, unidas mediante una lámina de butiral de polivinilo incoloro; 34 mm de espesor total, fijado sobre carpintería con acuñado mediante calzos de apoyo perimetrales y laterales, sellado en frío con silicona sintética incolora, compatible con el material soporte. Según especificaciones de proyecto. Incluye: Colocación, calzado, montaje y ajuste en la carpintería. Sellado final de estanqueidad. Señalización de las hojas. Criterio de medición de proyecto: Superficie de carpintería a acristalar, según documentación gráfica de Proyecto, incluyendo en cada hoja vidriera las dimensiones del bastidor. Criterio de medición de obra: Se medirá la superficie realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto, sumando, para cada una de las piezas, la superficie resultante de redondear por exceso cada una de sus aristas a múltiplos de 30 mm.| ~D|LVC017D |mt21veg015adG2\\1.006 \mt21vva015a\\0.58 \mt21vva021\\1 \mo055\\0.578 \mo110\\0.578 \%\\0.02 \| ~C|mt21veg015adG2|m²|Doble acristalamiento de seguridad (laminar), 6+6/16/ 4+4,|84.412|020424|3| ~T|mt21veg015adG2|Doble acristalamiento de seguridad (laminar), 6+6/16/ 4+4, conjunto formado por vidrio exterior laminar incoloro de 6+6 mm compuesto por dos lunas de vidrio de 6 mm, unidas mediante una lámina de butiral de polivinilo incoloro, control solar y bajo emisivo, cámara de aire deshidratada con perfil separador de aluminio y doble sellado perimetral de 16 mm, rellena de gas argón y vidrio interior laminar incoloro de 4+4 mm de espesor compuesto por dos lunas de vidrio de 4 mm, unidas mediante una lámina de butiral de polivinilo incoloro; 34 mm de espesor total.| ~C|LVT020A|m²|Formación de cerramiento de vidrio templado, de 12 mm de espesor, incoloro, formado por puertas abatibles, fijos lateral y fijos superiores.|365.64|020424|0| ~T|LVT020A|Formación de cerramiento de vidrio templado, de 12 mm de espesor, incoloro, formado por puertas abatibles, fijos lateral y fijos superiores. Incluso pernios hidraulicos y puntos de giro para la puerta, piezas de fijación de los vidrios al paramento, piezas de unión entre vidrios, asa tiradro, cerradura, herrajes de seguridad y colgar, de acero inoxidable AISI 304, mate, según especificaciones de proyecto. Totalmente terminado y funcionando. Incluye: Fijación de las piezas al paramento. Colocación de los vidrios fijos. Colocación de los herrajes. Colocación de la puerta. Sellado de juntas. Señalización de las hojas. Criterio de medición de proyecto: Superficie medida según documentación gráfica de Proyecto. Criterio de medición de obra: Se medirá la superficie realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto, sumando, para cada una de las piezas, la superficie resultante de redondear por exceso cada una de sus aristas a múltiplos de 30 mm.| ~D|LVT020A |mt21vtp010aA\\1.006 \mt21vva015a\\0.29 \mo055\\0.889 \mo110\\0.889 \%\\0.02 \| ~C|mt21vtp010aA|m²|Cerramiento de vidrio templado, de 12 mm de espesor, incoloro, formado por puerta abatible de una hoja, con fijo lateral y fijo superior, incluso pernios y puntos de giro para la puerta, piezas de fijación de los vidrios al paramento y piezas de unión entre vidrios, de acero inoxidable AISI 304.|324.32|020424|3| ~T|mt21vtp010aA|Cerramiento de vidrio templado, de 12 mm de espesor, incoloro, formado por puerta abatible de una hoja, con fijo lateral y fijo superior, incluso pernios y puntos de giro para la puerta, piezas de fijación de los vidrios al paramento y piezas de unión entre vidrios, de acero inoxidable AISI 304.| ~C|FDA005A|m|Formación de pretil de 30 cm de altura, 1/2 pie de ladrillo cerámico perforado (panal), revestido con mortero de cemento y alfeizar de chapa de aluminio anodizado de 2 mm de espesor, plegada,|44.1|020424|0| ~T|FDA005A|Formación de pretil de 30 cm de altura, 1/2 pie de ladrillo cerámico perforado (panal), revestido con mortero de cemento y alfeizar de chapa de aluminio anodizado de 2 mm de espesor, plegada, y montada sobre rastreles de tubo de acero galvanizado, según especificaciones de proyecto,incluso remates y sellado de juntas.| ~D|FDA005A |mt04lpv010a\\33 \mt08aaa010a\\0.034 \mt09mif010cb\\0.188 \mt20ahp010A\\1.05 \mq06mms010\\1.01 \mo021\\1.066 \mo114\\0.251 \%\\0.02 \| ~C|mt20ahp010A|m|Alfeizar de chapa de aluminio anodizado de 2 mm de espesor, plegada, y montada sobre rastreles de tubo de acero galvanizado|8.806|020424|3| ~C|LVS010A|m²|Vidrio laminar de seguridad, compuesto por dos lunas de 4 mm de espesor unidas mediante una lámina incolora de butiral de polivinilo, de 0,38 mm de espesor,|44.04|020424|0| ~T|LVS010A|Vidrio laminar de seguridad, compuesto por dos lunas de 4 mm de espesor unidas mediante una lámina incolora de butiral de polivinilo, de 0,38 mm de espesor, bajo emisivo, clasificación de prestaciones 2B2, según UNE-EN 12600, fijado sobre carpintería con acuñado mediante calzos de apoyo perimetrales y laterales, sellado en frío con silicona sintética incolora (no acrílica), compatible con el material soporte, según especificaciones de proyecto. Incluso perfiles de acero emaltado "U", tubo rectangular de fijación, perfileria y elementos auxiliares, necesarios para su colocación y terminación, según especificaciones de proyecto Incluye: Colocación, calzado, montaje y ajuste en la carpintería. Sellado final de estanqueidad. Señalización de las hojas. Criterio de medición de proyecto: Superficie de carpintería a acristalar, según documentación gráfica de Proyecto, incluyendo en cada hoja vidriera las dimensiones del bastidor. Criterio de medición de obra: Se medirá la superficie realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto, sumando, para cada una de las piezas, la superficie resultante de redondear por exceso cada una de sus aristas a múltiplos de 30 mm.| ~D|LVS010A |mt21ves010nA\\1.03 \mt21vva015a\\0.29 \mt21vva021\\1 \mo055\\0.338 \mo110\\0.338 \%\\0.02 \| ~C|mt21ves010nA|m²|Vidrio laminar de seguridad, compuesto por dos lunas de 4 mm de espesor unidas mediante una lámina incolora de butiral de polivinilo, de 0,38 mm de espesor, clasificación de prestaciones 2B2, según UNE-EN 12600. Según UNE-EN ISO 12543-2 y UNE-EN 14449|28.434|020424|3| ~T|mt21ves010nA|Vidrio laminar de seguridad, compuesto por dos lunas de 4 mm de espesor unidas mediante una lámina incolora de butiral de polivinilo, de 0,38 mm de espesor, clasificación de prestaciones 2B2, según UNE-EN 12600. Según UNE-EN ISO 12543-2 y UNE-EN 14449. Incluso elementos auxiales| ~C|LVS010D|m²|Vidrio laminar de seguridad, 4+4 mm, incoloro, bajo emisivo, clasificación de prestaciones 1B1, según UNE-EN 12600, fijado sobre carpintería con calzos y sellado continuo.|41|020424|0| ~T|LVS010D|Vidrio laminar de seguridad, 4+4 mm, incoloro, bajo emisivo, clasificación de prestaciones 1B1, según UNE-EN 12600, fijado sobre carpintería con calzos y sellado continuo.| ~D|LVS010D |mt21ves010nA\\1.03 \mt21vva015\\0.29 \mt21vva021\\1 \mo055\\0.267 \mo110\\0.267 \%\\0.02 \| ~C|mt21vva015|Ud|Cartucho de silicona sintética incolora de 310 ml (rendimiento aproximado de 12 m por cartucho).|3.314|020424|3| ~C|LVS010C|m²|Vidrio laminar de seguridad, 6+6 mm, incoloro, clasificación de prestaciones 1B1, según UNE-EN 12600, fijado sobre carpintería con calzos y sellado continuo.|53.49|020424|0| ~T|LVS010C|Vidrio laminar de seguridad, 6+6 mm, incoloro, clasificación de prestaciones 1B1, según UNE-EN 12600, fijado sobre carpintería con calzos y sellado continuo.| ~D|LVS010C |mt21ves010aj\\1.006 \mt21vva015\\0.29 \mt21vva021\\1 \mo055\\0.449 \mo110\\0.449 \%\\0.02 \| ~C|mt21ves010aj|m²|Vidrio laminar de seguridad, compuesto por dos lunas de 6 mm de espesor unidas mediante dos láminas de butiral de polivinilo incoloras, de 0,38 mm de espesor cada una, clasificación de prestaciones 1B1, según UNE-EN 12600. Según UNE-EN ISO 12543-2 y UNE-EN 14449|35.044|020424|3| ~C|LVG020B|m²|Renovación de vidrios existentes a vidrio cortafuegos monolítico Contraflam 120-5 "VETROTECH SAINT GOBAIN" o equivalente, 52 mm de espesor,|2260.6|020424|0| ~T|LVG020B|Renovación de vidrios existentes a vidrio cortafuegos monolítico Contraflam 120-5 "VETROTECH SAINT GOBAIN" o equivalente, 52 mm de espesor, fijado sobre carpintería homologada. Incluso apatación de marco existente a nueva carpintería, masilla intumescente con propiedades ignífugas, para sellado de juntas, según especificaciones de proyecto. Criterio de valoración económica: El precio incluye la carpintería. Incluye: Colocación y fijación de las hojas de vidrio. Sellado de juntas. Señalización de las hojas. Criterio de medición de proyecto: Superficie de carpintería a acristalar, según documentación gráfica de Proyecto, incluyendo en cada hoja vidriera las dimensiones del bastidor. Criterio de medición de obra: Se medirá la superficie realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto, sumando, para cada una de las piezas, la superficie resultante de redondear por exceso cada una de sus aristas a múltiplos de 30 mm.| ~D|LVG020B |mt21vfv010pdj\\1.006 \mt41phi040a\\0.3 \mt26pem010\\4 \mt26pfa015b3\\1 \mt21vva021\\1 \mo055\\7.108 \mo110\\7.108 \%\\0.02 \| ~C|mt21vfv010pdj|m²|Vidrio cortafuegos monolítico Contraflam 120-5 "VETROTECH SAINT GOBAIN", 54 mm de espesor; clasificación de prestaciones 1B1, según UNE-EN 12600 y resistencia al fuego EI120, según UNE-EN 13501-1;.|1363.92|020424|3| ~T|mt21vfv010pdj|Vidrio cortafuegos monolítico Contraflam 120-5 "VETROTECH SAINT GOBAIN", 54 mm de espesor; clasificación de prestaciones 1B1, según UNE-EN 12600 y resistencia al fuego EI120, según UNE-EN 13501-1;.| ~C|mt41phi040a|Ud|Cartucho de 310 ml de masilla intumescente, color gris antracita, para sellado de juntas y aberturas.|18.873|020424|3| ~T|mt41phi040a|Cartucho de 310 ml de masilla intumescente, color gris antracita, para sellado de juntas y aberturas.| ~C|mt26pfa015b3|m²|Carpintería de acero S235JR para fijo con perfiles conformados en frío homologada EI-120. Incluso junquillos para fijación del vidrio y herrajes de colgar y de seguridad.|577.556|020424|3| ~T|mt26pfa015b3|Carpintería de acero S235JR para fijo con perfiles conformados en frío homologada EI-120. Incluso junquillos para fijación del vidrio y herrajes de colgar y de seguridad.| ~C|QDA010A|m²|Cubierta plana no transitable (S20), no ventilada sin aislamiento, autoprotegida, tipo convencional.|25.23|020424|0| ~T|QDA010A|Cubierta plana no transitable (S20), no ventilada sin aislamiento, autoprotegida, tipo convencional. FORMACIÓN DE PENDIENTES: Realizada con mortero de cemento con un espesor medio de 5 cm y pendiente del 1%, acabado fratasado fino para no presentar irregularidades que puedan dañar la impermeabilización. En todo el perímetro y entre paños vertientes se colocará banda de separación de los paramentos y de ambas caras de la viga soporte de la carpintería de cerramiento del invernadero con placa de poliestireno expandido, EPS de 2 cm de espesor que se eliminará tras la construcción de las pendientes. IMPERMEABILIZACIÓN:Realización de medias cañas en juntas con paramentos y entre paños empleando banda engomada, resistente a los álcalis, recubierta con un tejido no tejido de polipropileno, para el tratamiento de juntas en sistemas de impermeabilización Mapeband Easy de MAPEI o equivalente, adherida con el propio impermeabilizante. Impermeabilización con revestimiento elástico bicomponente resistente a las sales, a base de cal y ECO-PUZOLANA, exento de cemento, Mape-Antique Ecolastic de MAPEI o equivalente, aplicado en tres capas con un rendimiento de 3 Kg/m2 y armado con malla de fibra de vidrio. Criterio de medición de proyecto: Superficie medida en proyección horizontal, según documentación gráfica de Proyecto, desde las caras interiores de los antepechos o petos perimetrales que la limitan. Criterio de medición de obra: Se medirá, en proyección horizontal, la superficie realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto, desde las caras interiores de los antepechos o petos perimetrales que la limitan.| ~D|QDA010A |mt04lvc010c\\3 \mt01arl030a\\0.1 \mt09lec020b\\0.01 \mt16pea020b\\0.01 \mt08aaa010a\\0.014 \mt09mif010ca\\0.075 \mt14lga010ea\\1.1 \mo020\\0.087 \mo113\\0.281 \mo029\\0.097 \mo067\\0.097 \%\\0.02 \| ~C|mt04lvc010c|Ud|Ladrillo cerámico hueco doble, para revestir, 24x11,5x9 cm, según UNE-EN 771-1.|0.111|020424|3| ~C|mt01arl030a|m³|Arcilla expandida, suministrada en sacos, según UNE-EN 13055-1.|57.756|020424|3| ~T|mt01arl030a|Arcilla expandida, suministrada en sacos, según UNE-EN 13055-1.| ~C|mt09lec020b|m³|Lechada de cemento CEM II/B-P 32,5 N 1/3.|100.05|020424|3| ~T|mt09lec020b|Lechada de cemento CEM II/B-P 32,5 N 1/3.| ~C|mt16pea020b|m²|Panel rígido de poliestireno expandido, según UNE-EN 13163, mecanizado lateral recto, de 20 mm de espesor, resistencia térmica 0,55 m²K/W, conductividad térmica 0,036 W/(mK), para junta de dilatación.|1.191|020424|3| ~T|mt16pea020b|Panel rígido de poliestireno expandido, según UNE-EN 13163, mecanizado lateral recto, de 20 mm de espesor, resistencia térmica 0,55 m²K/W, conductividad térmica 0,036 W/(mK), para junta de dilatación.| ~C|mt09mif010ca|t|Mortero industrial para albañilería, de cemento, color gris, categoría M-5 (resistencia a compresión 5 N/mm²), suministrado en sacos, según UNE-EN 998-2.|27.652|020424|3| ~C|mt14lga010ea|m²|Lámina de betún modificado con elastómero SBS, LBM(SBS)-50/G-FP, de 3,5 mm de espesor, masa nominal 5 kg/m², con armadura de fieltro de poliéster reforzado y estabilizado de 150 g/m², con autoprotección mineral de color gris. Según UNE-EN 13707.|5.491|020424|3| ~T|mt14lga010ea|Lámina de betún modificado con elastómero SBS, LBM(SBS)-50/G-FP, de 3,5 mm de espesor, masa nominal 5 kg/m², con armadura de fieltro de poliéster reforzado y estabilizado de 150 g/m², con autoprotección mineral de color gris. Según UNE-EN 13707.| ~C|mo029|h|Oficial 1ª aplicador de láminas impermeabilizantes.|17.59||1| ~T|mo029|Oficial 1ª aplicador de láminas impermeabilizantes.| ~C|mo067|h|Ayudante aplicador de láminas impermeabilizantes.|16.95||1| ~T|mo067|Ayudante aplicador de láminas impermeabilizantes.| ~C|QVE030B|m²|Cubierta plana no transitable (S04.2), no ventilada, ajardinada (ecológica), con aislamiento.|84.34|020424|0| ~T|QVE030B|Cubierta plana no transitable (S04.2), no ventilada, ajardinada (ecológica), con aislamiento. FORMACIÓN DE PENDIENTES: Realizada con mortero de cemento con un espesor medio de 7 cm y pendiente del 1%, acabado fratasado fino para no presentar irregularidades que puedan dañar la impermeabilización. En todo el perímetro y entre paños vertientes se colocará banda de separación de los paramentos y de ambas caras de la viga soporte de la carpintería de cerramiento del invernadero con placa de poliestireno expandido, EPS de 2 cm de espesor que se eliminará tras la construcción de las pendientes; IMPERMEABILIZACIÓN:Imprimación bituminosa de base acuosa, 0,3 kg/m², CURIDAN o equivalente; lámina bituminosa de betún modificado con elastómeros SBS, con terminación en film plástico, con armadura de fieltro de fibra de vidrio, de 4 kg/m², GLASDAN 40 P ELAST o equivalente, adherida al soporte con soplete y lámina bituminosa de betún modificado con elastómeros SBS, autoprotegida con gránulo de pizarra y armadura de poliéster reforzado y tratamiento anti-raíz, de 5 kg/m², ESTERDAN PLUS 50/GP ELAST VERDE JARDÍN o equivalente, adherida a la anterior con soplete. En los encuentros con paramentos se elevará la impermeabilización 20 cm en la vertical sobre acabado de cubierta, formada por: imprimación bituminosa de base acuosa, 0,3 kg/m², CURIDAN o equivalente; banda de refuerzo en peto con BANDA DE REFUERZO E 30 P ELAST o equivalente y banda de terminación con lámina bituminosa antiraíz autoprotegida con gránulo de pizarra y armadura de poliéster reforzado y tratamiento anti-raíz de 5 kg/m², ESTERDAN PLUS 50/GP ELAST VERDE JARDIN o equivalente, ambas adheridas al soporte y entre sí con soplete; perfil metálico DANOSA fijado mecánicamente al paramento y cordón de sellado ELASTYDAN PU 40 GRIS o equivalente entre el paramento y el perfil metálico. Los encuentros con sumideros estarán formados por: imprimación bituminosa de base acuosa, 0,3 kg/m², CURIDAN o equivalente; lámina bituminosa de adherencia, con armadura de fieltro de poliéster, de 4 kg/ m2, ESTERDAN 40 P ELAST o equivalente adherida al soporte; CAZOLETA DANOSA o equivalente prefabricada de caucho, sifónica, del diámetro necesario soldada a la banda de adherencia y PARAGRAVILLAS DANOSA o equivanete. Las juntas entre paños vertientes se resolverán con junta de dilatación realizada con: imprimación bituminosa de base acuosa, 0,3 kg/m², CURIDAN o equivalente; fuelle inferior mediante lámina bituminosa de betún modificado con elastómeros SBS, con armadura de fieltro de poliéster, de 4 kg/m², ESTERDAN 40 P ELAST o equivalente adherida al soporte; relleno con cordón asfáltico JUNTODAN o equivalente; fuelle superior mediante lámina bituminosa de betún modificado con elastómeros SBS antiraíz, autoprotegida con gránulo de pizarra y armadura de poliéster reforzado, de 5 kg/m², ESTERDAN® PLUS 50/GP ELAST VERDE JARDIN o equivalente. Puesta en obra conforme a DIT nº 550R/21 y norma UNE 104401. AISLAMIENTO:Capa separadora formada por geotextil de poliéster DANOFELT PY 200 o equivalente; aislamiento térmico a base de paneles de poliestireno extruido, XPS, DANOPREN TR o equivalente, de 120 mm de espesor total, con juntas perimetrales a media madera; capa separadora formada por geotextil de poliéster DANOFELT PY 200 o equivalente. DRENAJE: Capa drenante y acumuladora de agua formada por lámina de polietileno DANODREN R-20 o equivalente; capa filtrante compuesta por geotextil de poliéster DANOFELT PY 200 o equivalente, listo para cubrir con sustrato vegetal o pavimento. ACABADO ZONA AJARDINADA: Sustrato de plantación con mezcla de tierra vegetal 50%, arena 40% y turba 10%. En la separación de las zonas ajardinadas y pavimentadas se colocará zócalo de contención realizado con chapa de acero galvanizado de 2 mm de espesor plegada en L de 20x20 cm y con un pliegue en su en el borde superior en U de 2x2 cm para alojamiento de iluminación led. Irá fijada en su posición por el propio peso de las tierras del sustrato de plantación. Según especificaciones de proyecto. Criterio de medición de proyecto: Superficie medida en proyección horizontal, según documentación gráfica de Proyecto, desde las caras interiores de los antepechos o petos perimetrales que la limitan. Criterio de medición de obra: Se medirá, en proyección horizontal, la superficie realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto, desde las caras interiores de los antepechos o petos perimetrales que la limitan.| ~D|QVE030B |mt09lec020b\\0.01 \mt08aaa010a\\0.014 \mt09mif010ca\\0.075 \mt16pea020b\\0.01 \mt16pxa010aC\\1.05 \mt14iea020c\\0.3 \mt14lba010a\\1.1 \mt14lga010oc\\1.1 \mt14lbp040a\\1.1 \mt14lbp020a\\1.03 \mt14lbp030va\\1.05 \mt14lbp050t\\1.1 \mt48sap010A\\0.3 \mt01arc010\\0.04 \mo020\\0.087 \mo113\\0.281 \mo029\\0.347 \mo067\\0.347 \%\\0.02 \| ~C|mt16pxa010aC|m²|Panel rígido de poliestireno extruido, según UNE-EN 13164, de superficie lisa y mecanizado lateral a media madera, de 120 mm de espesor, resistencia a compresión >= 300 kPa, resistencia térmica 1,2 m²K/W, conductividad térmica 0,034 W/(mK), Euroclase E de|24.613|020424|3| ~C|mt14iea020c|kg|Emulsión asfáltica aniónica con cargas tipo EB, según UNE 104231.|2.932|020424|3| ~T|mt14iea020c|Emulsión asfáltica aniónica con cargas tipo EB, según UNE 104231.| ~C|mt14lba010a|m²|Lámina de betún modificado con elastómero SBS, LBM(SBS)-30-FV, de 2,5 mm de espesor, masa nominal 3 kg/m², con armadura de fieltro de fibra de vidrio de 60 g/m², de superficie no protegida. Según UNE-EN 13707.|3.634|020424|3| ~T|mt14lba010a|Lámina de betún modificado con elastómero SBS, LBM(SBS)-30-FV, de 2,5 mm de espesor, masa nominal 3 kg/m², con armadura de fieltro de fibra de vidrio de 60 g/m², de superficie no protegida. Según UNE-EN 13707.| ~C|mt14lga010oc|m²|Lámina de betún modificado con elastómero SBS, LBM(SBS)-50/G-FP, de 3,5 mm de espesor, masa nominal 5 kg/m², con armadura de fieltro de poliéster reforzado y estabilizado de 150 g/m², con autoprotección mineral de color verde, con resistencia a la penetra|7.482|020424|3| ~T|mt14lga010oc|Lámina de betún modificado con elastómero SBS, LBM(SBS)-50/G-FP, de 3,5 mm de espesor, masa nominal 5 kg/m², con armadura de fieltro de poliéster reforzado y estabilizado de 150 g/m², con autoprotección mineral de color verde, con resistencia a la penetración de raíces. Según UNE-EN 13707.| ~C|mt14lbp040a|m²|Fieltro de protección GTW-300 "PROJAR" o equivalente, de geotextil no tejido sintético, compuesto por un 70% de fibras de polietersulfona y un 30% de fibras de polipropileno unidas por agujeteado, de 1,8 mm de espesor, retención de agua 1,56 l/m², permeabilidad al agua 80 mm/s, resistencia a la tracción longitudinal 6 kN/m, resistencia CBR a punzonamiento 1,5 kN, abertura característica 0,078 mm y masa superficial 300 g/m², suministrado en rollos.|1.804|020424|3| ~T|mt14lbp040a|Fieltro de protección GTW-300 "PROJAR" o equivalente, de geotextil no tejido sintético, compuesto por un 70% de fibras de polietersulfona y un 30% de fibras de polipropileno unidas por agujeteado, de 1,8 mm de espesor, retención de agua 1,56 l/m², permeabilidad al agua 80 mm/s, resistencia a la tracción longitudinal 6 kN/m, resistencia CBR a punzonamiento 1,5 kN, abertura característica 0,078 mm y masa superficial 300 g/m², suministrado en rollos.| ~C|mt14lbp020a|m²|Membrana antirraíces flexible de polietileno de baja densidad (LDPE), QRF-500 "PROJAR", color negro, con resistencia a los productos bituminosos y a los aceites, suministrada en rollos de 4x25 m; para cubiertas verdes.|3.421|020424|3| ~T|mt14lbp020a|Membrana antirraíces flexible de polietileno de baja densidad (LDPE), QRF-500 "PROJAR", color negro, con resistencia a los productos bituminosos y a los aceites, suministrada en rollos de 4x25 m; para cubiertas verdes.| ~C|mt14lbp050t|m²|Geotextil no tejido sintético, compuesto por fibras de polipropileno unidas por agujeteado,|1.511|020424|3| ~T|mt14lbp050t|Geotextil no tejido sintético, compuesto por fibras de polipropileno unidas por agujeteado,| ~C|mt48sap010A|m³|Sustrato de plantación con mezcla de tierra vegetal 50%, arena 40% y turba 10%|22.214|020424|3| ~T|mt48sap010A|Sustrato de plantación con mezcla de tierra vegetal 50%, arena 40% y turba 10%| ~C|mt01arc010|t|Cantos rodados lavados, de granulometría comprendida entre 16 y 32 mm.|19.237|020424|3| ~T|mt01arc010|Cantos rodados lavados, de granulometría comprendida entre 16 y 32 mm.| ~C|QVE030C|m²|Cubierta plana no transitable (S04.1), no ventilada, ajardinada (ecológica), sin aislamiento|69.71|020424|0| ~T|QVE030C|Cubierta plana no transitable (S04.1), no ventilada, ajardinada (ecológica), sin aislamiento, incluso p.p. de excavación y solera de fondo de hormigón HM20. IMPERMEABILIZACIÓN:Imprimación bituminosa de base acuosa, 0,3 kg/m², CURIDAN o equivalente; lámina bituminosa de betún modificado con elastómeros SBS, con terminación en film plástico, con armadura de fieltro de fibra de vidrio, de 4 kg/m², GLASDAN 40 P ELAST o equivalente, adherida al soporte con soplete y lámina bituminosa de betún modificado con elastómeros SBS, autoprotegida con gránulo de pizarra y armadura de poliéster reforzado y tratamiento anti-raíz, de 5 kg/m², ESTERDAN PLUS 50/GP ELAST VERDE JARDÍN o equivalente, adherida a la anterior con soplete. En los encuentros con paramentos se elevará la impermeabilización 20 cm en la vertical sobre acabado de cubierta, formada por: imprimación bituminosa de base acuosa, 0,3 kg/m², CURIDAN o equivalente; banda de refuerzo en peto con BANDA DE REFUERZO E 30 P ELAST o equivalente y banda de terminación con lámina bituminosa antiraíz autoprotegida con gránulo de pizarra y armadura de poliéster reforzado y tratamiento anti-raíz de 5 kg/m², ESTERDAN PLUS 50/GP ELAST VERDE JARDIN o equivalente, ambas adheridas al soporte y entre sí con soplete; perfil metálico DANOSA fijado mecánicamente al paramento y cordón de sellado ELASTYDAN PU 40 GRIS o equivalente entre el paramento y el perfil metálico. Los encuentros con sumideros estarán formados por: imprimación bituminosa de base acuosa, 0,3 kg/m², CURIDAN o equivalente; lámina bituminosa de adherencia, con armadura de fieltro de poliéster, de 4 kg/ m2, ESTERDAN 40 P ELAST o equivalente adherida al soporte; CAZOLETA DANOSA o equivalente prefabricada de caucho, sifónica, del diámetro necesario soldada a la banda de adherencia y PARAGRAVILLAS DANOSA o equivanete. Las juntas entre paños vertientes se resolverán con junta de dilatación realizada con: imprimación bituminosa de base acuosa, 0,3 kg/m², CURIDAN o equivalente; fuelle inferior mediante lámina bituminosa de betún modificado con elastómeros SBS, con armadura de fieltro de poliéster, de 4 kg/m², ESTERDAN 40 P ELAST o equivalente adherida al soporte; relleno con cordón asfáltico JUNTODAN o equivalente; fuelle superior mediante lámina bituminosa de betún modificado con elastómeros SBS antiraíz, autoprotegida con gránulo de pizarra y armadura de poliéster reforzado, de 5 kg/m², ESTERDAN® PLUS 50/GP ELAST VERDE JARDIN o equivalente. Puesta en obra conforme a DIT nº 550R/21 y norma UNE 104401. Incluso p.p. de impermeabilización de muros laterales y subida de lamina drenante para aireación. DRENAJE: Capa drenante y acumuladora de agua formada por lámina de polietileno DANODREN R-20 o equivalente; capa filtrante compuesta por geotextil de poliéster DANOFELT PY 200 o equivalente, listo para cubrir con sustrato vegetal o pavimento. ACABADO ZONA AJARDINADA: Sustrato de plantación con mezcla de tierra vegetal 50%, arena 40% y turba 10%. En la separación de las zonas ajardinadas y pavimentadas se colocará zócalo de contención realizado con chapa de acero galvanizado de 2 mm de espesor plegada en L de 20x20 cm y con un pliegue en su en el borde superior en U de 2x2 cm para alojamiento de iluminación led. Irá fijada en su posición por el propio peso de las tierras del sustrato de plantación. Según especificaciones de proyecto. Criterio de medición de proyecto: Superficie medida en proyección horizontal, según documentación gráfica de Proyecto, desde las caras interiores de los antepechos o petos perimetrales que la limitan. Criterio de medición de obra: Se medirá, en proyección horizontal, la superficie realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto, desde las caras interiores de los antepechos o petos perimetrales que la limitan.| ~D|QVE030C |mt09lec020b\\0.01 \mt08aaa010a\\0.014 \mt09mif010ca\\0.075 \mt16pea020b\\0.01 \mt16pxa010ac\\1 \mt14iea020c\\0.3 \mt14lba010a\\1.1 \mt14lga010oc\\1.1 \mt14lbp040a\\1.1 \mt14lbp020a\\1.03 \U04MA501\\0.1 \mt14lbp030va\\1.05 \mt14lbp050t\\1.1 \mt48sap010A\\0.3 \mt01arc010\\0.04 \mo020\\0.533 \mo113\\0.533 \mo029\\0.178 \mo067\\0.178 \%\\0.02 \| ~C|mt16pxa010ac|m²|Panel rígido de poliestireno extruido, según UNE-EN 13164, de superficie lisa y mecanizado lateral a media madera, de 50 mm de espesor, resistencia a compresión >= 300 kPa, resistencia térmica 1,5 m²K/W, conductividad térmica 0,034 W/(mK), Euroclase E de reacción al fuego, con código de designación XPS-EN 13164-T1-CS(10/Y)300-DLT(2)5-DS(TH)-WL(T)0,7--FT2.|2.53|020424|3| ~C|U04MA501|m³|Hormigón HM-20/P/20/ I central|28.025|020424|3| ~C|QVE030D|m²|Cubierta plana no transitable (S07), para zona de instalaciones|66.02|020424|0| ~T|QVE030D|Cubierta plana no transitable (S07), para zona de instalaciones FORMACIÓN DE PENDIENTES: Realizada con mortero de cemento con un espesor medio de 7 cm y pendiente del 1%, acabado fratasado fino para no presentar irregularidades que puedan dañar la impermeabilización. En todo el perímetro y entre paños vertientes se colocará banda de separación de los paramentos y de ambas caras de la viga soporte de la carpintería de cerramiento del invernadero con placa de poliestireno expandido, EPS de 2 cm de espesor que se eliminará tras la construcción de las pendientes; IMPERMEABILIZACIÓN:Imprimación bituminosa de base acuosa, 0,3 kg/m², CURIDAN o equivalente; lámina bituminosa de betún modificado con elastómeros SBS, con terminación en film plástico, con armadura de fieltro de fibra de vidrio, de 4 kg/m², GLASDAN 40 P ELAST o equivalente, adherida al soporte con soplete y lámina bituminosa de betún modificado con elastómeros SBS, autoprotegida con gránulo de pizarra y armadura de poliéster reforzado y tratamiento anti-raíz, de 5 kg/m², ESTERDAN PLUS 50/GP ELAST VERDE JARDÍN o equivalente, adherida a la anterior con soplete. En los encuentros con paramentos se elevará la impermeabilización 20 cm en la vertical sobre acabado de cubierta, formada por: imprimación bituminosa de base acuosa, 0,3 kg/m², CURIDAN o equivalente; banda de refuerzo en peto con BANDA DE REFUERZO E 30 P ELAST o equivalente y banda de terminación con lámina bituminosa antiraíz autoprotegida con gránulo de pizarra y armadura de poliéster reforzado y tratamiento anti-raíz de 5 kg/m², ESTERDAN PLUS 50/GP ELAST VERDE JARDIN o equivalente, ambas adheridas al soporte y entre sí con soplete; perfil metálico DANOSA fijado mecánicamente al paramento y cordón de sellado ELASTYDAN PU 40 GRIS o equivalente entre el paramento y el perfil metálico. Los encuentros con sumideros estarán formados por: imprimación bituminosa de base acuosa, 0,3 kg/m², CURIDAN o equivalente; lámina bituminosa de adherencia, con armadura de fieltro de poliéster, de 4 kg/ m2, ESTERDAN 40 P ELAST o equivalente adherida al soporte; CAZOLETA DANOSA o equivalente prefabricada de caucho, sifónica, del diámetro necesario soldada a la banda de adherencia y PARAGRAVILLAS DANOSA o equivanete. Las juntas entre paños vertientes se resolverán con junta de dilatación realizada con: imprimación bituminosa de base acuosa, 0,3 kg/m², CURIDAN o equivalente; fuelle inferior mediante lámina bituminosa de betún modificado con elastómeros SBS, con armadura de fieltro de poliéster, de 4 kg/m², ESTERDAN 40 P ELAST o equivalente adherida al soporte; relleno con cordón asfáltico JUNTODAN o equivalente; fuelle superior mediante lámina bituminosa de betún modificado con elastómeros SBS antiraíz, autoprotegida con gránulo de pizarra y armadura de poliéster reforzado, de 5 kg/m², ESTERDAN® PLUS 50/GP ELAST VERDE JARDIN o equivalente. Puesta en obra conforme a DIT nº 550R/21 y norma UNE 104401. DRENAJE: Capa drenante y acumuladora de agua formada por lámina de polietileno DANODREN R-20 o equivalente; capa filtrante compuesta por geotextil de poliéster DANOFELT PY 200 o equivalente, listo para cubrir con sustrato vegetal o pavimento. AISLAMIENTO:Capa separadora formada por geotextil de poliéster DANOFELT PY 200 o equivalente; aislamiento térmico a base de paneles de poliestireno extruido, XPS, DANOPREN TR o equivalente, de 40 mm de espesor total, con juntas perimetrales a media madera; capa separadora formada por geotextil de poliéster DANOFELT PY 200 o equivalente. BANCADAS: Bancadas de asiento para unidades exteriores de climatización y ventilación mediante capa amortiguadora de corcho natural en placas de 120 mm de espesor y solera de 15 cm de espesor de hormigón H25 armado con malla electrosoldada de acero S500 de 200x200x10 mm. Acabado de grava lavada de canto rodado extendida en capa de 5 cm de espesor sobre el resto de la superficie destinada a instalaciones. Según especificaciones de proyecto. Criterio de medición de proyecto: Superficie medida en proyección horizontal, según documentación gráfica de Proyecto, desde las caras interiores de los antepechos o petos perimetrales que la limitan. Criterio de medición de obra: Se medirá, en proyección horizontal, la superficie realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto, desde las caras interiores de los antepechos o petos perimetrales que la limitan.| ~D|QVE030D |mt09lec020b\\0.01 \mt08aaa010a\\0.014 \mt09mif010ca\\0.075 \mt16pea020b\\0.01 \mt16pxa010ac\\1 \mt16acg010dA\\1.05 \mt14iea020c\\0.3 \mt14lba010a\\1.1 \mt14lga010oc\\1.1 \mt14lbp020a\\1.03 \mt14lbp030va\\1.05 \mt14lbp050t\\1.1 \mt01arc010\\0.04 \mo020\\0.087 \mo113\\0.281 \mo029\\0.347 \mo067\\0.347 \%\\0.02 \| ~C|mt16acg010dA|m2|Placa de aglomerado de corcho expandido, de 120 mm de espesor, color negro, según UNE-EN 13170, resistencia térmica 1,25 m²K/W, conductividad térmica 0,036 W/(mK), Euroclase E de reacción al fuego, de aplicación como aislante térmico y acústico.|13.328|020424|3| ~T|mt16acg010dA|Placa de aglomerado de corcho expandido, de 120 mm de espesor, color negro, según UNE-EN 13170, resistencia térmica 1,25 m²K/W, conductividad térmica 0,036 W/(mK), Euroclase E de reacción al fuego, de aplicación como aislante térmico y acústico.| ~C|QVE030E|m²|Cubierta plana no transitable, (S06)|49.37|020424|0| ~T|QVE030E|Cubierta plana no transitable, (S06) FORMACIÓN DE PENDIENTES: Realizada con mortero de cemento con un espesor medio de 7 cm y pendiente del 1%, acabado fratasado fino para no presentar irregularidades que puedan dañar la impermeabilización. En todo el perímetro y entre paños vertientes se colocará banda de separación de los paramentos y de ambas caras de la viga soporte de la carpintería de cerramiento del invernadero con placa de poliestireno expandido, EPS de 2 cm de espesor que se eliminará tras la construcción de las pendientes; IMPERMEABILIZACIÓN:Imprimación bituminosa de base acuosa, 0,3 kg/m², CURIDAN o equivalente; lámina bituminosa de betún modificado con elastómeros SBS, con terminación en film plástico, con armadura de fieltro de fibra de vidrio, de 4 kg/m², GLASDAN 40 P ELAST o equivalente, adherida al soporte con soplete y lámina bituminosa de betún modificado con elastómeros SBS, autoprotegida con gránulo de pizarra y armadura de poliéster reforzado y tratamiento anti-raíz, de 5 kg/m², ESTERDAN PLUS 50/GP ELAST VERDE JARDÍN o equivalente, adherida a la anterior con soplete. En los encuentros con paramentos se elevará la impermeabilización 20 cm en la vertical sobre acabado de cubierta, formada por: imprimación bituminosa de base acuosa, 0,3 kg/m², CURIDAN o equivalente; banda de refuerzo en peto con BANDA DE REFUERZO E 30 P ELAST o equivalente y banda de terminación con lámina bituminosa antiraíz autoprotegida con gránulo de pizarra y armadura de poliéster reforzado y tratamiento anti-raíz de 5 kg/m², ESTERDAN PLUS 50/GP ELAST VERDE JARDIN o equivalente, ambas adheridas al soporte y entre sí con soplete; perfil metálico DANOSA fijado mecánicamente al paramento y cordón de sellado ELASTYDAN PU 40 GRIS o equivalente entre el paramento y el perfil metálico. Los encuentros con sumideros estarán formados por: imprimación bituminosa de base acuosa, 0,3 kg/m², CURIDAN o equivalente; lámina bituminosa de adherencia, con armadura de fieltro de poliéster, de 4 kg/ m2, ESTERDAN 40 P ELAST o equivalente adherida al soporte; CAZOLETA DANOSA o equivalente prefabricada de caucho, sifónica, del diámetro necesario soldada a la banda de adherencia y PARAGRAVILLAS DANOSA o equivanete. Las juntas entre paños vertientes se resolverán con junta de dilatación realizada con: imprimación bituminosa de base acuosa, 0,3 kg/m², CURIDAN o equivalente; fuelle inferior mediante lámina bituminosa de betún modificado con elastómeros SBS, con armadura de fieltro de poliéster, de 4 kg/m², ESTERDAN 40 P ELAST o equivalente adherida al soporte; relleno con cordón asfáltico JUNTODAN o equivalente; fuelle superior mediante lámina bituminosa de betún modificado con elastómeros SBS antiraíz, autoprotegida con gránulo de pizarra y armadura de poliéster reforzado, de 5 kg/m², ESTERDAN® PLUS 50/GP ELAST VERDE JARDIN o equivalente. Puesta en obra conforme a DIT nº 550R/21 y norma UNE 104401. AISLAMIENTO:Capa separadora formada por geotextil de poliéster DANOFELT PY 200 o equivalente; aislamiento térmico a base de paneles de poliestireno extruido, XPS, DANOPREN TR o equivalente, de 40 mm de espesor total, con juntas perimetrales a media madera; capa separadora formada por geotextil de poliéster DANOFELT PY 200 o equivalente. DRENAJE: Capa drenante y acumuladora de agua formada por lámina de polietileno DANODREN R-20 o equivalente; capa filtrante compuesta por geotextil de poliéster DANOFELT PY 200 o equivalente, listo para cubrir con sustrato vegetal o pavimento. Acabado con capa de canto rodado de 5 cm de espesor medio, Según especificaciones de proyecto. Criterio de medición de proyecto: Superficie medida en proyección horizontal, según documentación gráfica de Proyecto, desde las caras interiores de los antepechos o petos perimetrales que la limitan. Criterio de medición de obra: Se medirá, en proyección horizontal, la superficie realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto, desde las caras interiores de los antepechos o petos perimetrales que la limitan.| ~D|QVE030E |mt09lec020b\\0.01 \mt08aaa010a\\0.014 \mt09mif010ca\\0.075 \mt16pea020b\\0.01 \mt14iea020c\\0.3 \mt14lba010a\\1.1 \mt14lga010oc\\1.1 \mt14lbp020a\\1.03 \mt14lbp030va\\1.05 \mt14lbp050t\\1.1 \mt01arc010\\0.05 \mo020\\0.087 \mo113\\0.281 \mo029\\0.347 \mo067\\0.347 \%\\0.02 \| ~C|QDA010C|m²|Cubierta plana transitable (S08), no ventilada, tipo convencional.|61.03|020424|0| ~T|QDA010C|Cubierta plana transitable (S08), no ventilada, tipo convencional. FORMACIÓN DE PENDIENTES: Realizada con mortero de cemento con un espesor medio de 5 cm y pendiente del 1%, acabado fratasado fino para no presentar irregularidades que puedan dañar la impermeabilización. En todo el perímetro y entre paños vertientes se colocará banda de separación de los paramentos y de ambas caras de la viga soporte de la carpintería de cerramiento del invernadero con placa de poliestireno expandido, EPS de 2 cm de espesor que se eliminará tras la construcción de las pendientes. IMPERMEABILIZACIÓN:formada por: Imprimación bituminosa de base acuosa, 0,3 kg/m², CURIDAN o equivalente; lámina bituminosa de betún modificado con elastómeros SBS, con terminación en film plástico, con armadura de fieltro de fibra de vidrio, de 4 kg/m², GLASDAN 40 P ELAST o equivalente, adherida al soporte con soplete y lámina bituminosa de betún modificado con elastómeros SBS, autoprotegida con gránulo de pizarra y armadura de poliéster reforzado y tratamiento anti-raíz, de 5 kg/m², ESTERDAN PLUS 50/GP ELAST VERDE JARDÍN o equivalente, adherida a la anterior con soplete. En los encuentros con paramentos se elevará la impermeabilización 20 cm en la vertical sobre acabado de cubierta, formada por: imprimación bituminosa de base acuosa, 0,3 kg/m², CURIDAN o equivalente; banda de refuerzo en peto con BANDA DE REFUERZO E 30 P ELAST o equivalente y banda de terminación con lámina bituminosa antiraíz autoprotegida con gránulo de pizarra y armadura de poliéster reforzado y tratamiento anti-raíz de 5 kg/m², ESTERDAN PLUS 50/GP ELAST VERDE JARDIN o equivalente, ambas adheridas al soporte y entre sí con soplete; perfil metálico DANOSA fijado mecánicamente al paramento y cordón de sellado ELASTYDAN PU 40 GRIS o equivalente entre el paramento y el perfil metálico. Los encuentros con sumideros estarán formados por: imprimación bituminosa de base acuosa, 0,3 kg/m², CURIDAN o equivalente; lámina bituminosa de adherencia, con armadura de fieltro de poliéster, de 4 kg/ m2, ESTERDAN 40 P ELAST o equivalente adherida al soporte; cazoleta DANOSA o equivalente prefabricada de caucho y acople a bajante del diámetro necesario soldada a la banda de adherencia. AISLAMIENTO: Capa separadora formada por geotextil de poliéster DANOFELT PY 200 o equivalente; aislamiento térmico a base de paneles de poliestireno extruido, XPS, DANOPREN TR o equivalente, de 120 mm de espesor total, con juntas perimetrales a media madera; capa separadora formada por geotextil de poliéster DANOFELT PY 200 o equivalente. DRENAJE: Capa drenante y acumuladora de agua formada por lámina de polietileno DANODREN R-20 o equivalente; capa filtrante compuesta por geotextil de poliéster DANOFELT PY 200 o equivalente, listo para cubrir con sustrato vegetal o pavimento. Según especificaciones de proyecto. Criterio de medición de proyecto: Superficie medida en proyección horizontal, según documentación gráfica de Proyecto, desde las caras interiores de los antepechos o petos perimetrales que la limitan. Criterio de medición de obra: Se medirá, en proyección horizontal, la superficie realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto, desde las caras interiores de los antepechos o petos perimetrales que la limitan.| ~D|QDA010C |mt01arl030a\\0.1 \mt09lec020b\\0.01 \mt16pea020b\\0.01 \mt08aaa010a\\0.014 \mt04lvc010c\\3 \mt09mif010ca\\0.075 \mt16pxa010aC\\1.05 \mt14lga010ea\\1.1 \mt14lbp050tA\\1.05 \mt14lbp030va\\1.05 \mo020\\0.087 \mo113\\0.281 \mo029\\0.089 \mo067\\0.089 \%\\0.02 \| ~C|mt14lbp050tA|m²|Geotextil no tejido sintético, compuesto por fibras de polipropileno unidas por agujeteado,|1.511|020424|3| ~T|mt14lbp050tA|Geotextil no tejido sintético, compuesto por fibras de polipropileno unidas por agujeteado,| ~C|QDA010D|m²|Cubierta plana transitable (S19), no ventilada, tipo convencional, con aislamiento XPS 120 mm.|61.3|020424|0| ~T|QDA010D|Cubierta plana transitable (S19), no ventilada, tipo convencional, con aislamiento XPS 120 mm. FORMACIÓN DE PENDIENTES: Realizada con mortero de cemento con un espesor medio de 5 cm y pendiente del 1%, acabado fratasado fino para no presentar irregularidades que puedan dañar la impermeabilización. En todo el perímetro y entre paños vertientes se colocará banda de separación de los paramentos y de ambas caras de la viga soporte de la carpintería de cerramiento del invernadero con placa de poliestireno expandido, EPS de 2 cm de espesor que se eliminará tras la construcción de las pendientes. IMPERMEABILIZACIÓN:Imprimación bituminosa de base acuosa, 0,3 kg/m², CURIDAN o equivalente; lámina bituminosa de betún modificado con elastómeros SBS, con terminación en film plástico, con armadura de fieltro de fibra de vidrio, de 4 kg/m², GLASDAN 40 P ELAST o equivalente, adherida al soporte con soplete y lámina bituminosa de betún modificado con elastómeros SBS, autoprotegida con gránulo de pizarra y armadura de poliéster reforzado y tratamiento anti-raíz, de 5 kg/m², ESTERDAN PLUS 50/GP ELAST VERDE JARDÍN o equivalente, adherida a la anterior con soplete. En los encuentros con paramentos se elevará la impermeabilización 20 cm en la vertical sobre acabado de cubierta, formada por: imprimación bituminosa de base acuosa, 0,3 kg/m², CURIDAN o equivalente; banda de refuerzo en peto con BANDA DE REFUERZO E 30 P ELAST o equivalente y banda de terminación con lámina bituminosa antiraíz autoprotegida con gránulo de pizarra y armadura de poliéster reforzado y tratamiento anti-raíz de 5 kg/m², ESTERDAN PLUS 50/GP ELAST VERDE JARDIN o equivalente, ambas adheridas al soporte y entre sí con soplete; perfil metálico DANOSA fijado mecánicamente al paramento y cordón de sellado ELASTYDAN PU 40 GRIS o equivalente entre el paramento y el perfil metálico. Los encuentros con sumideros estarán formados por: imprimación bituminosa de base acuosa, 0,3 kg/m², CURIDAN o equivalente; lámina bituminosa de adherencia, con armadura de fieltro de poliéster, de 4 kg/ m2, ESTERDAN 40 P ELAST o equivalente adherida al soporte; CAZOLETA DANOSA o equivalente prefabricada de caucho, sifónica, del diámetro necesario soldada a la banda de adherencia y PARAGRAVILLAS DANOSA o equivanete. Las juntas entre paños vertientes se resolverán con junta de dilatación realizada con: imprimación bituminosa de base acuosa, 0,3 kg/m², CURIDAN o equivalente; fuelle inferior mediante lámina bituminosa de betún modificado con elastómeros SBS, con armadura de fieltro de poliéster, de 4 kg/m², ESTERDAN 40 P ELAST o equivalente adherida al soporte; relleno con cordón asfáltico JUNTODAN o equivalente; fuelle superior mediante lámina bituminosa de betún modificado con elastómeros SBS antiraíz, autoprotegida con gránulo de pizarra y armadura de poliéster reforzado, de 5 kg/m², ESTERDAN® PLUS 50/GP ELAST VERDE JARDIN o equivalente. AISLAMIENTO: Capa separadora formada por geotextil de poliéster DANOFELT PY 200 o equivalente; aislamiento térmico a base de paneles de poliestireno extruido, XPS, DANOPREN TR o equivalente, de 120 mm de espesor total, con juntas perimetrales a media madera; capa separadora formada por geotextil de poliéster DANOFELT PY 200 o equivalente. DRENAJE: Capa drenante y acumuladora de agua formada por lámina de polietileno DANODREN R-20 o equivalente; capa filtrante compuesta por geotextil de poliéster DANOFELT PY 200 o equivalente, listo para cubrir con sustrato vegetal o pavimento. Según especificaciones de proyecto. Criterio de medición de proyecto: Superficie medida en proyección horizontal, según documentación gráfica de Proyecto, desde las caras interiores de los antepechos o petos perimetrales que la limitan. Criterio de medición de obra: Se medirá, en proyección horizontal, la superficie realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto, desde las caras interiores de los antepechos o petos perimetrales que la limitan.| ~D|QDA010D |mt04lvc010c\\3 \mt01arl030a\\0.1 \mt09lec020b\\0.01 \mt16pxa010aC\\1.05 \mt16pea020b\\0.01 \mt08aaa010a\\0.014 \mt09mif010ca\\0.075 \mt14lga010ea\\1.1 \mt14lbp050tA\\1.05 \mt14lbp030va\\1.05 \mo020\\0.087 \mo113\\0.281 \mo029\\0.097 \mo067\\0.097 \%\\0.02 \| ~C|NAL050A|m2|Aislamiento termico de suelos flotantes, formado por panel rígido de poliestireno extruido,|12.48|020424|0| ~T|NAL050A|Aislamiento termico de suelos flotantes, formado por panel rígido de poliestireno extruido, de superficie lisa y mecanizado lateral recto, de 80 mm de espesor, resistencia a compresión >= 300 kPa, resistencia térmica 1,5 m²K/W, conductividad termica 0,033 W/(mK), colocado a tope, simplemente apoyado, cubierto con film de polietileno de 0,2 mm de espesor y desolidarización perimetral realizada con el mismo material aislante, preparado para recibir una base de pavimento de mortero u hormigón. Incluso cinta autoadhesiva para sellado de juntas. Incluye: Limpieza y preparación de la superficie soporte. Replanteo y corte del aislamiento. Colocacion del aislamiento. Colocación del film de polietileno. Sellado de juntas del film de polietileno. Criterio de medicion de proyecto: Superficie medida según documentación gráfica de Proyecto. Criterio de medicion de obra: Se medirá la superficie realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto.| ~D|NAL050A |mt16pxa010fbq\\1.05 \mt16png010d\\1.05 \mt16aaa030\\0.4 \mo054\\0.077 \mo101\\0.077 \%\\0.02 \| ~C|mt16pxa010fbq|m²|Panel rígido de poliestireno extruido, según UNE-EN 13164, de superficie lisa y mecanizado lateral recto, de 80 mm de espesor,|8.717|020424|3| ~T|mt16pxa010fbq|Panel rígido de poliestireno extruido, según UNE-EN 13164, de superficie lisa y mecanizado lateral recto, de 80 mm de espesor, resistencia a compresión >= 300 kPa, resistencia térmica 1,5 m2K/W, conductividad térmica 0,033 W/(mK), Euroclase E de reacción al fuego según UNE-EN 13501-1, con código de designación XPS-EN 13164-T2-CS(10/Y)300-DS(70,90)-DLT(2)5-CC(2/1,5/50)125-WL(T)0,7-WD(V)3-FTCD1.| ~C|mt16png010d|m²|Film de polietileno de 0,2 mm de espesor y 184 g/m² de masa superficial.|0.317|020424|3| ~C|mt16aaa030|m|Cinta autoadhesiva para sellado de juntas.|0.257|020424|3| ~C|mo054|h|Oficial 1ª montador de aislamientos.|17.59|270319|1| ~C|mo101|h|Ayudante montador de aislamientos.|16.95|270319|1| ~C|NAO030D|m²|Aislamiento térmico entre los montantes de la estructura portante del trasdosado autoportante de placas, formado por panel semirrígido de lana de roca volcánica Sonorock Plus "ROCKWOOL", según UNE-EN 13162, no revestido, de 50 mm de espesor,|10.11|020424|0| ~T|NAO030D|Aislamiento térmico entre los montantes de la estructura portante del trasdosado autoportante de placas, formado por panel semirrígido de lana de roca volcánica Sonorock Plus "ROCKWOOL", según UNE-EN 13162, no revestido, de 50 mm de espesor, resistencia térmica 1,5 m²K/W, conductividad térmica 0,033 W/(mK), colocado entre los montantes de la estructura portante. Incluye: Corte del aislamiento. Colocación del aislamiento entre los montantes. Criterio de medición de proyecto: Superficie medida según documentación gráfica de Proyecto. Criterio de medición de obra: Se medirá la superficie realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto.| ~D|NAO030D |mt16lrw030ncl\\1.05 \mo054\\0.044 \mo101\\0.044 \%\\0.02 \| ~C|mt16lrw030ncl|m²|Panel semirrígido de lana de roca volcánica Sonorock Plus "ROCKWOOL", según UNE-EN 13162, no revestido, de 50 mm de espesor, resistencia térmica 1,5 m²K/W, conductividad térmica 0,033 W/(mK), Euroclase A1 de reacción al fuego según UNE-EN 13501-1, densidad 50 kg/m³, capacidad de absorción de agua a corto plazo <=1 kg/m², calor específico 840 J/kgK y factor de resistencia a la difusión del vapor de agua 1.|7.988|020424|3| ~T|mt16lrw030ncl|Panel semirrígido de lana de roca volcánica Sonorock Plus "ROCKWOOL", según UNE-EN 13162, no revestido, de 50 mm de espesor, resistencia térmica 1,5 m²K/W, conductividad térmica 0,033 W/(mK), Euroclase A1 de reacción al fuego según UNE-EN 13501-1, densidad 50 kg/m³, capacidad de absorción de agua a corto plazo <=1 kg/m², calor específico 840 J/kgK y factor de resistencia a la difusión del vapor de agua 1.| ~C|BARR_QUIMICA|m|Formación de barrera química horizontal en muros existentes compactos de piedra, ladrillo macizo, toba, hormigón y mixtos, incluso de valor histórico y artístico,|32.81|020424|0| ~T|BARR_QUIMICA|Formación de barrera química horizontal en muros existentes compactos de piedra, ladrillo macizo, toba, hormigón y mixtos, incluso de valor histórico y artístico, o de reciente construcción, afectados por la presencia de humedad de remonte capilar, mediante inyección con pistola manual para salchichones de 600 ml, de emulsión cremosa hidrófoba en forma de gel a base de silano monómero, con una densidad aparente de 0,98 g/cm3, libre de disolventes, listo para su uso, Mapestop Cream de Mapei o equivalente; previa realización de taladros sobre el muro de diámetro de 12 mm y una distancia entre ellos no superior a 12 cm, en un solo plano, al menos 10 cm por encima de la cota del terreno (La profundidad de los taladros deberá ser aproximadamente 5 cm inferior respecto al espesor total del muro). Con el fin de definir el procedimiento correcto para la intervención (ver ficha técnica), antes de realizar la barrera química, es necesario verificar el tipo de muro. Después de realizar la inyección de Mapestop Cream, efectuar el sellado de cada taladro con uno de los morteros de la línea Mape-Antique de Mapei o equivalente. (Rendimiento aproximado calculado para un muro de 50 cm de espesor) Aplicación y preparación del soporte según se especifica en ficha técnica de los productos.| ~D|BARR_QUIMICA |PIBM7340441\\0.84 \PIBM2AL345025\\1.65 \OGEN003\\0.267 \OGEN006\\0.267 \| ~C|PIBM7340441|u|Emulsión cremosa a base de silano monómero (salchichón de 600 ml), Mapestop Cream, ref. 7340441|27.118|020424|3| ~T|PIBM7340441|Emulsión cremosa, a base de silano monómero, para la realización de barreras químicas contra la humedad de remonte capilar. Mapestop Cream de Mapei ref. 7340441. COLOR: pasta cremosa blanco. CONSUMO: en función del espesor del muro y de la tipología del soporte. Indicativamente 10 ml por metro lineal por cada cm de espesor del muro. APLICACIÓN: con pistola para cartuchos de 280 ml para salchichones de 600 ml tipo Mapei GUN 600 PRO.| ~C|PIBM2AL345025|kg|Mortero albañilería resistente sales, 25kg, Mape-Antique Allettamento, ref. 2AL345025 (color tufo)|0.533|020424|3| ~T|PIBM2AL345025|Mortero de albañilería resistente a las sales, a base de cal hidráulica natural y Eco-Puzolana, para el retacado de juntas y para recibir ladrillo, piedra o tufo en muros de albañilería "cara vista". Mape-Antique Allettamento de Mapei, ref.2AL345025. (color tufo) COLORES DISPONIBLES: tufo, marfil, crema, tórtora, gris, rosa y barro. CONSUMO: 16,5 kg/m² (por cm de espesor). APLICACIÓN: a paleta.| ~C|OGEN003|u|Oficial 1ª|17.59|230124|1| ~C|OGEN006|h|Peón especialista|16.66|251023|1| ~C|HIDROPELENTE|m²|Tratamiento hidrorrepelente a brocha, a rodillo o a pulverizado a baja presión, sobre enlucidos deshumidificantes y cementosos,|19.67|020424|0| ~T|HIDROPELENTE|Tratamiento hidrorrepelente a brocha, a rodillo o a pulverizado a baja presión, sobre enlucidos deshumidificantes y cementosos, hormigón visto, ladrillos cara vista o material pétreo absorbente, de producto de impregnación, hidrorrepelente y transparente, a base de resinas alquil-alcoxi-silánicas en disolvente, con una densidad de 0,83 g/cm3, Antipluviol S de Mapei, conforme a la norma europea EN 1504-2(H) según principios PI-MC-IR; la aplicación deberá realizarse en una o más manos, a saturación (Rendimiento: 0,1-1 kg/m² por mano, según porosidad del soporte). Aplicación y preparación del soporte según se especifica en la ficha técnica de los productos.| ~D|HIDROPELENTE |PIBM077510\\1 \OGEN030\\0.133 \OGEN031\\0.016 \| ~C|UVT030A|m|Soporte para vegetación formada por malla de acero electrosoldada de 100x100x5 mm montada sobre el paramento a través de cinta perforada de acero, arandelas, tuerca y contratruerca roscadas en anclajes de varilla roscada de acero de 6 mm fijada sobre tacos de 10 mm que actuarán como separadores del paramento|24.97|020424|0| ~T|UVT030A|Soporte para vegetación formada por malla de acero electrosoldada de 100x100x5 mm montada sobre el paramento a través de cinta perforada de acero, arandelas, tuerca y contratruerca roscadas en anclajes de varilla roscada de acero de 6 mm fijada sobre tacos de 10 mm que actuarán como separadores del paramento. Tanto la malla como los anclajes se montarán previamente oxidados con solución ácida para, a continuación, protegerlos con barniz antioxidante mate transparente, Oxiron o equivalente, según especificaciones de proyecto.| ~D|UVT030A |mt52vsm010A\\1.05 \mt52vpm050\\1.2 \mo011\\0.088 \mo080\\0.088 \%\\0.03 \| ~C|mt52vsm010A|m|Malla de acero electrosoldada de 100x100x5 mm previamente oxidados con solución ácida para, a continuación y posterior protección con barniz antioxidante mate transparente, Oxiron o equivalente.|17.771|020424|3| ~T|mt52vsm010A|Malla de acero electrosoldada de 100x100x5 mm previamente oxidados con solución ácida para, a continuación y posterior protección con barniz antioxidante mate transparente, Oxiron o equivalente.| ~C|mt52vpm050|Ud|Accesorios de anclajes y fijaciones de montaje de los paneles de malla electrosoldada|2.115|020424|3| ~C|QVE030F|m²|Cubierta plana no transitable, ajardinada|53.9|020424|0| ~T|QVE030F|Cubierta plana no transitable, ajardinada FORMACIÓN DE PENDIENTES: Realizada con mortero de cemento con un espesor medio de 7 cm y pendiente del 1%, acabado fratasado fino para no presentar irregularidades que puedan dañar la impermeabilización. En todo el perímetro y entre paños vertientes se colocará banda de separación de los paramentos y de ambas caras de la viga soporte de la carpintería de cerramiento del invernadero con placa de poliestireno expandido, EPS de 2 cm de espesor que se eliminará tras la construcción de las pendientes; IMPERMEABILIZACIÓN:Imprimación bituminosa de base acuosa, 0,3 kg/m², CURIDAN o equivalente; lámina bituminosa de betún modificado con elastómeros SBS, con terminación en film plástico, con armadura de fieltro de fibra de vidrio, de 4 kg/m², GLASDAN 40 P ELAST o equivalente, adherida al soporte con soplete y lámina bituminosa de betún modificado con elastómeros SBS, autoprotegida con gránulo de pizarra y armadura de poliéster reforzado y tratamiento anti-raíz, de 5 kg/m², ESTERDAN PLUS 50/GP ELAST VERDE JARDÍN o equivalente, adherida a la anterior con soplete. En los encuentros con paramentos se elevará la impermeabilización 20 cm en la vertical sobre acabado de cubierta, formada por: imprimación bituminosa de base acuosa, 0,3 kg/m², CURIDAN o equivalente; banda de refuerzo en peto con BANDA DE REFUERZO E 30 P ELAST o equivalente y banda de terminación con lámina bituminosa antiraíz autoprotegida con gránulo de pizarra y armadura de poliéster reforzado y tratamiento anti-raíz de 5 kg/m², ESTERDAN PLUS 50/GP ELAST VERDE JARDIN o equivalente, ambas adheridas al soporte y entre sí con soplete; perfil metálico DANOSA fijado mecánicamente al paramento y cordón de sellado ELASTYDAN PU 40 GRIS o equivalente entre el paramento y el perfil metálico. Los encuentros con sumideros estarán formados por: imprimación bituminosa de base acuosa, 0,3 kg/m², CURIDAN o equivalente; lámina bituminosa de adherencia, con armadura de fieltro de poliéster, de 4 kg/ m2, ESTERDAN 40 P ELAST o equivalente adherida al soporte; CAZOLETA DANOSA o equivalente prefabricada de caucho, sifónica, del diámetro necesario soldada a la banda de adherencia y PARAGRAVILLAS DANOSA o equivanete. Las juntas entre paños vertientes se resolverán con junta de dilatación realizada con: imprimación bituminosa de base acuosa, 0,3 kg/m², CURIDAN o equivalente; fuelle inferior mediante lámina bituminosa de betún modificado con elastómeros SBS, con armadura de fieltro de poliéster, de 4 kg/m², ESTERDAN 40 P ELAST o equivalente adherida al soporte; relleno con cordón asfáltico JUNTODAN o equivalente; fuelle superior mediante lámina bituminosa de betún modificado con elastómeros SBS antiraíz, autoprotegida con gránulo de pizarra y armadura de poliéster reforzado, de 5 kg/m², ESTERDAN® PLUS 50/GP ELAST VERDE JARDIN o equivalente. Puesta en obra conforme a DIT nº 550R/21 y norma UNE 104401. AISLAMIENTO:Capa separadora formada por geotextil de poliéster DANOFELT PY 200 o equivalente; aislamiento térmico a base de paneles de poliestireno extruido, XPS, DANOPREN TR o equivalente, de 40 mm de espesor total, con juntas perimetrales a media madera; capa separadora formada por geotextil de poliéster DANOFELT PY 200 o equivalente. DRENAJE: Capa drenante y acumuladora de agua formada por lámina de polietileno DANODREN R-20 o equivalente; capa filtrante compuesta por geotextil de poliéster DANOFELT PY 200 o equivalente, listo para cubrir con sustrato vegetal o pavimento. Acabado con tierra vegetal de 20 cm de espesor medio, Según especificaciones de proyecto. Criterio de medición de proyecto: Superficie medida en proyección horizontal, según documentación gráfica de Proyecto, desde las caras interiores de los antepechos o petos perimetrales que la limitan. Criterio de medición de obra: Se medirá, en proyección horizontal, la superficie realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto, desde las caras interiores de los antepechos o petos perimetrales que la limitan.| ~D|QVE030F |mt09lec020b\\0.01 \mt08aaa010a\\0.014 \mt09mif010ca\\0.075 \mt16pea020b\\0.01 \mt14iea020c\\0.3 \mt14lba010a\\1.1 \mt14lga010oc\\1.1 \mt14lbp020a\\1.03 \mt14lbp030va\\1.05 \mt14lbp050t\\1.1 \mt01arc010\\0.05 \mt48sap010A\\0.2 \mo020\\0.087 \mo113\\0.281 \mo029\\0.347 \mo067\\0.347 \%\\0.02 \| ~C|TRATA_BAJA|m²|Realización de revoque deshumidificante sobre albañilería/mampostería existente|38.1|020424|0| ~T|TRATA_BAJA|Realización de revoque deshumidificante sobre albañilería/mampostería existente: eliminación del revoco existente. Limpieza con agua a presión del soporte, con la finalidad de eliminar el polvo, eflorescencias y eventuales sales solubles, hasta obtener un soporte perfectamente limpio, sólido y compacto. Tratamiento de parte inferior de muros en zona de accceso en planta baja.; Aplicación de capa de agarre de 5 mm resistente a las sales con mortero de cal y puzolanas Mape-Antique Rinfazaffo de MAPEI o equivalente; aplicación de mortero macroporoso de cal predosificado en un espesor mínimo de 2 cm Mape-Antique MC de MAPEI o equivalente; aplicación de mortero de cal predosificado Mape-Antique FC Civile o equivalente en un espesor de 3 mm y aplicación de un enlucido muy fino (1 mm) de mortero predosificado Mape-Antique FC Ultrafine, en el que se gravará un esquema básico de la geometría de los grabados del paramento. Aplicación y preparación del soporte según se especifica en las fichas técnicas de los productos y especificaciones del proyecto.| ~D|TRATA_BAJA |PIBM2AL345025B\\0.3 \PIBM189120\\7.5 \PIBM185125\\30 \OGEN003\\0.355 \OGEN006\\0.267 \%\\0.02 \| ~C|PIBM2AL345025B|kg| Mortero de cal predosificado Mape-Antique FC Civile o equivalente|0.711|020424|3| ~T|PIBM2AL345025B| Mortero de cal predosificado Mape-Antique FC Civile o equivalente| ~C|PIBM189120|kg|Mortero transpirable resistente a sales, base cal y Eco-Puzolana, 20kg, Mape-Antique Rinzaffo, ref. 189120|0.791|020424|3| ~T|PIBM189120|Mortero para enfoscar, transpirable, resistente a las sales, a base de cal y Eco-Puzolana, exento de cemento, para aplicar como primera capa en la realización de revoques deshumidificantes, transpirables y "estructurales", Mape-Antique Rinzaffo de Mapei ref.189120. CONSUMO: 7,5 kg/m² (por cada 5 mm de espesor). APLICACIÓN: paleta o por proyección con máquina de mezcla continua.| ~C|PIBM185125|kg|Mortero p/revoques deshumidificantes, base cal y Eco-Puzolana, 25kg, Mape-Antique MC, ref. 185125|0.684|020424|3| ~T|PIBM185125|Mortero para la realización de revoques deshumidificantes, macroporosos, resistente a las sales, a base de cal y Eco-Puzolana, Mape-Antique MC de Mapei ref.185125. COLOR: blanco. CONSUMO: 15 kg/m² (por cm de espesor). APLICACIÓN: con paleta.| ~C|A01.1J#||(A01.1) Jardineria|8615.14|100324|0| ~T|A01.1J#|JARDINERIA| ~D|A01.1J# |PISTACEA\\9 \JSS010cZ\\7 \JSS010Lau\\3 \JSS030C\\12 \JSS010C\\4 \JSS010a\\6 \JSS040Dbb\\20 \Aracea\\1 \Araceab\\5 \AvePara\\7 \Alocasia\\3 \Monstera\\6 \FicusPum\\15 \HiedraHelix\\7 \Jazmin\\6 \UJM010ro\\8 \JTO020A\\298 \JTI010A\\8.7 \JTI010B\\13.36 \UJM020A\\17.9 \| ~C|PISTACEA|Ud|Lentisco (Pistacea Lentiscus) de 100-180 cm. de altura, suministro en contenedor de 20 y 30 l|54.11|140319|0| ~T|PISTACEA|Lentisco (Pistacea Lentiscus) de 100-180 cm. de altura, suministro en contenedor de 20 y 30 l. Con porte arbóreo bien formado y sistema radicular completamente desarrollado y extendido. Incluye: Transporte y descarga a pie de hoyo de plantación. Criterio de medición de proyecto: Número de unidades previstas, según documentación gráfica de Proyecto. Criterio de medición de obra: Se medirá el número de unidades realmente suministradas según especificaciones de Proyecto.| ~D|PISTACEA |mt48eac075fb_Lentisco\\1 \%\\0.02 \| ~C|mt48eac075fb_Lentisco|Ud|Lentisco (Pistacea Lentisco) de 120-180 cm de altura, suministrado en contenedor estándar de 45 l.|53.047|020424|3| ~C|JSS010cZ|Ud|Lubiernago (Phillyrea Angustifolia), ejemplar entre 100 y 120 cm. suministrado con contenedor de 30 L|27.81|010321|0| ~T|JSS010cZ|Lubiernago (Phillyrea Angustifolia), ejemplar entre 100 y 120 cm. suministrado con contenedor de 30 L . Incluso transporte y descarga a pie de hoyo de plantación. Incluye: Transporte y descarga a pie de hoyo de plantación. Criterio de medición de proyecto: Número de unidades previstas, según documentación gráfica de Proyecto. Criterio de medición de obra: Se medirá el número de unidades realmente suministradas según especificaciones de Proyecto.| ~D|JSS010cZ |mt48eap120Y\\1 \%\\0.02 \| ~C|mt48eap120Y|Ud|Lubiernago (Phillyrea Angustifolia), ejemplar entre 100 y 120 cm. suministrado con contenedor de 15 L|27.26|020424|3| ~C|JSS010Lau|Ud|Laurel (Laurus nobilis) altura 1.70-2.00 m. suministro en contenedor estándar 20L.|129.15||0| ~T|JSS010Lau|Laurel (Laurus nobilis) altura 1.70-2.00 m. suministro en contenedor estándar 20L. Incluye: Transporte y descarga a pie de hoyo de plantación. Criterio de medición de proyecto: Número de unidades previstas, según documentación gráfica de Proyecto. Criterio de medición de obra: Se medirá el número de unidades realmente suministradas según especificaciones de Proyecto.| ~D|JSS010Lau |mt48eap090n\\1 \%\\0.02 \| ~C|mt48eap090n|Ud|Laurel (Laurus nobilis) altura 1.70-2.00 m. suministro en contenedor estándar 20L.|126.618|020424|3| ~T|mt48eap090n|Laurel (Laurus nobilis) altura 1.70-2.00 m. suministro en contenedor estándar 20L.| ~C|JSS030C|Ud|Palmito (Chamaerops humilis) de 120-150 cm de altura; suministro en contenedor estándar.|9.07||0| ~T|JSS030C|Palmito (Chamaerops humilis) de 120-150 cm de altura; suministro en contenedor estándar. Incluye: Transporte y descarga a pie de hoyo de plantación. Criterio de medición de proyecto: Número de unidades previstas, según documentación gráfica de Proyecto. Criterio de medición de obra: Se medirá el número de unidades realmente suministradas según especificaciones de Proyecto.| ~D|JSS030C |mt48epp035dbaa\\1 \%\\0.02 \| ~C|mt48epp035dbaa|Ud|Palmito (Chamaerops humilis) de 120 a 150 cm de altura; suministro en contenedor estándar de 80 l.|8.89|020424|3| ~C|JSS010C|Ud|Adelfa (Nerium oleander nana) de 0,80 cm de altura; suministrado en contenedor 17 l.|10.78||0| ~T|JSS010C|Adelfa (Nerium oleander nana) de de 0,80 cm de altura; suministrado en contenedor 17 l. Incluye: Transporte y descarga a pie de hoyo de plantación. Criterio de medición de proyecto: Número de unidades previstas, según documentación gráfica de Proyecto. Criterio de medición de obra: Se medirá el número de unidades realmente suministradas según especificaciones de Proyecto.| ~D|JSS010C |mt48eap116T\\1 \%\\0.02 \| ~C|mt48eap116T|Ud|Tenax (Phormium tenax duet) de 0,70 cm de altura; suministrado en contenedor.|10.574|020424|3| ~C|JSS010a|Ud|Durillo (Viburnum tinus) de 100 a 120 cm de altura; suministro en contenedor estándar 30 l.|28.63||0| ~T|JSS010a|Durillo (Viburnum tinus) de 100 a 120 cm de altura; suministro en contenedor estándar 30 l. Incluye: Transporte y descarga a pie de hoyo de plantación. Criterio de medición de proyecto: Número de unidades previstas, según documentación gráfica de Proyecto. Criterio de medición de obra: Se medirá el número de unidades realmente suministradas según especificaciones de Proyecto.| ~D|JSS010a |mt48eap145a\\1 \%\\0.02 \| ~C|mt48eap145a|Ud|Durillo (Viburnum tinus 'Lucidum') de 100 a 150 cm de altura; suministro en contenedor estándar de 50 l.|28.071|020424|3| ~T|mt48eap145a|Durillo (Viburnum tinus 'Lucidum') de 10 a 12 cm de diámetro de tronco; suministro en contenedor estándar de 50 l.| ~C|JSS040Dbb|Ud|Mirto (Myrtus) de 150 cm de altura; suministrado en contenedor|5.76|010321|0| ~T|JSS040Dbb|Mirto (Myrtus) de 150 cm de altura; suministrado en contenedor Incluye: Transporte y descarga a pie de hoyo de plantación. Criterio de medición de proyecto: Número de unidades previstas, según documentación gráfica de Proyecto. Criterio de medición de obra: Se medirá el número de unidades realmente suministradas según especificaciones de Proyecto.| ~D|JSS040Dbb |mt48ecr050yfbb\\1 \%\\0.02 \| ~C|mt48ecr050yfbb|Ud|Mirto (Myrtus) de 150 a 180 cm de altura; suministro en contenedor estándar.|5.645|020424|3| ~C|Aracea|Ud|Aracea (Dypsis lutescens) de 300 cm de altura; suministrado en maceta.|226.58|010321|0| ~T|Aracea|Aracea (Dypsis lutescens) de 300 cm de altura; suministrado en maceta. Incluye: Transporte y descarga a pie de hoyo de plantación. Criterio de medición de proyecto: Número de unidades previstas, según documentación gráfica de Proyecto. Criterio de medición de obra: Se medirá el número de unidades realmente suministradas según especificaciones de Proyecto.| ~D|Aracea |Aracea2\\1 \%\\0.02 \| ~C|Aracea2|Ud|Aracea (Dypsis lutescens) de 300 cm de altura; suministrado en maceta.|222.137|020424|3| ~C|Araceab|Ud|Aracea (Dypsis lutescens) de 180 cm de altura; suministrado en maceta.|104.22|010321|0| ~T|Araceab|Aracea (Dypsis lutescens) de 180 cm de altura; suministrado en maceta. Incluye: Transporte y descarga a pie de hoyo de plantación. Criterio de medición de proyecto: Número de unidades previstas, según documentación gráfica de Proyecto. Criterio de medición de obra: Se medirá el número de unidades realmente suministradas según especificaciones de Proyecto.| ~D|Araceab |Aracea3\\1 \%\\0.02 \| ~C|Aracea3|Ud|Aracea (Dypsis lutescens) de 180 cm de altura; suministrado en maceta.|102.183|020424|3| ~C|AvePara|Ud|Ave del paraiso (Strelitzia reginae) de 200-150 cm de altura; suministrado en maceta.|99.69|010321|0| ~T|AvePara|Ave del paraiso (Strelitzia reginae) de 200-150 cm de altura; suministrado en maceta.. Incluye: Transporte y descarga a pie de hoyo de plantación. Criterio de medición de proyecto: Número de unidades previstas, según documentación gráfica de Proyecto. Criterio de medición de obra: Se medirá el número de unidades realmente suministradas según especificaciones de Proyecto.| ~D|AvePara |AvePar1\\1 \%\\0.02 \| ~C|AvePar1|Ud|Ave del paraiso (Strelitzia reginae) de 200-150 cm de altura; suministrado en maceta.|97.74|020424|3| ~C|Alocasia|Ud|Alocasia (Alocasia calidora) de 150 cm de altura; suministrado en maceta.|122.35|010321|0| ~T|Alocasia|Alocasia (Alocasia calidora) de 150 cm de altura; suministrado en maceta... Incluye: Transporte y descarga a pie de hoyo de plantación. Criterio de medición de proyecto: Número de unidades previstas, según documentación gráfica de Proyecto. Criterio de medición de obra: Se medirá el número de unidades realmente suministradas según especificaciones de Proyecto.| ~D|Alocasia |Alocasia1\\1 \%\\0.02 \| ~C|Alocasia1|Ud|Alocasia (Alocasia calidora) de 150 cm de altura; suministrado en maceta.|119.954|020424|3| ~C|Monstera|Ud|Costilla de adan (Monstera deliciosa) de 150 cm de altura; suministrado en maceta.|58.92|010321|0| ~T|Monstera|Costilla de adan (Monstera deliciosa) de 150 cm de altura; suministrado en maceta. Incluye: Transporte y descarga a pie de hoyo de plantación. Criterio de medición de proyecto: Número de unidades previstas, según documentación gráfica de Proyecto. Criterio de medición de obra: Se medirá el número de unidades realmente suministradas según especificaciones de Proyecto.| ~D|Monstera |Monstera1\\1 \%\\0.02 \| ~C|Monstera1|Ud|Costilla de adan (Monstera deliciosa) de 150 cm de altura; suministrado en maceta.|57.756|020424|3| ~C|FicusPum|Ud|Ficus trepador (Ficus pumila) de 200 cm de altura; suministrado en maceta.|77.04|010321|0| ~T|FicusPum|Ficus trepador (Ficus pumila) de 200 cm de altura; suministrado en maceta. Incluye: Transporte y descarga a pie de hoyo de plantación. Criterio de medición de proyecto: Número de unidades previstas, según documentación gráfica de Proyecto. Criterio de medición de obra: Se medirá el número de unidades realmente suministradas según especificaciones de Proyecto.| ~D|FicusPum |ficusPum1\\1 \%\\0.02 \| ~C|ficusPum1|Ud|Ficus trepador (Ficus pumila) de 200 cm de altura; suministrado en maceta.|75.527|020424|3| ~C|HiedraHelix|Ud|Hiedra silvestre (Hedera Helix) de 200 cm de altura; suministrado en maceta.|40.79|010321|0| ~T|HiedraHelix|Hiedra silvestre (Hedera Helix) de 200 cm de altura; suministrado en maceta. Incluye: Transporte y descarga a pie de hoyo de plantación. Criterio de medición de proyecto: Número de unidades previstas, según documentación gráfica de Proyecto. Criterio de medición de obra: Se medirá el número de unidades realmente suministradas según especificaciones de Proyecto.| ~D|HiedraHelix |HiedraHelix2\\1 \%\\0.02 \| ~C|HiedraHelix2|Ud|Hiedra silvestre (Hedera Helix) de 200 cm de altura; suministrado en maceta.|39.985|020424|3| ~T|HiedraHelix2|Hiedra silvestre (Hedera Helix) de 200 cm de altura; suministrado en maceta.| ~C|Jazmin|Ud|Jazmin (Jasminum officinale) de 200 cm de altura; suministrado en maceta.|13.6|010321|0| ~T|Jazmin|Jazmin (Jasminum officinale) de 200 cm de altura; suministrado en maceta. Incluye: Transporte y descarga a pie de hoyo de plantación. Criterio de medición de proyecto: Número de unidades previstas, según documentación gráfica de Proyecto. Criterio de medición de obra: Se medirá el número de unidades realmente suministradas según especificaciones de Proyecto.| ~D|Jazmin |Jazmin1\\1 \%\\0.02 \| ~C|Jazmin1|Ud|Jazmin (Jasminum officinale) de 200 cm de altura; suministrado en maceta.|13.328|020424|3| ~T|Jazmin1|Jazmin (Jasminum officinale) de 200 cm de altura; suministrado en maceta.| ~C|UJM010ro|m²|Macizo de Romero (Rosmarinus officinalis) en contenedor de 14 cm. (4 ud/m²).|17.46|020424|0| ~T|UJM010ro|Macizo de Romero (Rosmarinus officinalis) en contenedor de 14 cm. (4 ud/m²). Incluye: Laboreo y preparación del terreno con motocultor. Abonado del terreno. Plantación. Recebo de mantillo. Primer riego. Criterio de medición de proyecto: Superficie medida en proyección horizontal, según documentación gráfica de Proyecto. Criterio de medición de obra: Se medirá, en proyección horizontal, la superficie realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto.| ~D|UJM010ro |mt48epa010ro\\4 \mt48tie040\\6 \mt48tie020\\6 \mt08aaa010a\\0.05 \mq09mot010\\0.05 \mo040\\0.089 \mo115\\0.222 \%\\0.02 \| ~C|mt48epa010ro|Ud|Romero (Rosmarinus officinalis) de 0,50-1,50 m de altura|1.777|020424|3| ~T|mt48epa010ro|Milenrama (Achillea millefolium) de 0,30-0,40 m de altura; suministro en contenedor.| ~C|mt48tie040|kg|Mantillo limpio cribado.|0.028|020424|3| ~T|mt48tie040|Mantillo limpio cribado.| ~C|mt48tie020|kg|Abono mineral complejo NPK 15-15-15.|0.738|020424|3| ~T|mt48tie020|Abono mineral complejo NPK 15-15-15.| ~C|mq09mot010|h|Motocultor 60/80 cm.|2.683|020424|2| ~T|mq09mot010|Motocultor 60/80 cm.| ~C|mo040|h|Oficial 1ª jardinero.|17.59||1| ~T|mo040|Oficial 1ª jardinero.| ~C|mo115|h|Peón jardinero.|16.42||1| ~T|mo115|Peón jardinero.| ~C|JTO020A|m²|Formación de cubrición decorativa (S.17), con capa uniforme, de 5 cm de espesor, de corteza de pino, calidad extra, de 8/15 mm, para uso decorativo, extendida de forma manual, sobre malla de polipropileno no tejido, de 150 mm/s|8.61|020424|0| ~T|JTO020A|Formación de cubrición decorativa (S.17), con capa uniforme, de 5 cm de espesor, de corteza de pino, calidad extra, de 8/15 mm, para uso decorativo, extendida de forma manual, sobre malla de polipropileno no tejido, de 150 mm/s de permeabilidad al agua, expresada como índice de velocidad, según ISO 11058, y 90 g/m² de masa superficial, con función antihierbas, permeable al aire y a los nutrientes, químicamente inerte y estable tanto a suelos ácidos como alcalinos y resistente a los rayos UV. Incluso p/p de riego de asentamiento. Incluye: Colocación de la malla antihierbas. Extendido de la capa de protección. Criterio de medición de proyecto: Superficie medida en proyección horizontal, según documentación gráfica de Proyecto. Criterio de medición de obra: Se medirá, en proyección horizontal, la superficie realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto.| ~D|JTO020A |mt48mod030a\\0.05 \mt08aaa010a\\0.006 \mt48mal010c\\1.1 \mo040\\0.077 \mo086\\0.243 \%\\0.02 \| ~C|mt48mod030a|m³|Corteza de pino, calidad extra, de 8/15 mm, para uso decorativo.|48.325|020424|3| ~C|mt48mal010c|m²|Malla de polipropileno no tejido, de 150 mm/s de permeabilidad al agua, expresada como índice de velocidad, según ISO 11058, y 90 g/m² de masa superficial, con función antihierbas, permeable al aire y a los nutrientes, químicamente inerte y estable tanto a suelos ácidos como alcalinos y resistente a los rayos UV.|0.49|020424|3| ~C|mo086|h|Ayudante jardinero.|16.95||1| ~T|mo086|Ayudante jardinero.| ~C|JTI010A|m²|Cubrición decorativa del terreno, con canto rodado 15-30,|7.94|020424|0| ~T|JTI010A|Cubrición decorativa del terreno, con canto rodado 15-30, realizada mediante: malla de polipropileno no tejido, de 150 mm/s de permeabilidad al agua, expresada como índice de velocidad y 90 g/m² de masa superficial, con función antihierbas, fijada sobre el terreno con anclajes de acero corrugado en forma de U, de 8 mm de diámetro; y extendido de canto rodado, con medios manuales, hasta formar una capa uniforme de 5 cm de espesor mínimo. Incluye: Preparación del terreno. Colocación de la malla antihierbas. Extendido de los áridos. Riego de limpieza. Criterio de medición de proyecto: Superficie medida en proyección horizontal, según documentación gráfica de Proyecto. Criterio de medición de obra: Se medirá, en proyección horizontal, la superficie realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto.| ~D|JTI010A |mt48mal010c\\1.1 \mt48mal025\\5 \mt48adc010aA\\0.05 \mt08aaa010a\\0.005 \mo040\\0.014 \mo086\\0.049 \%\\0.02 \| ~C|mt48mal025|Ud|Anclaje de acero corrugado en forma de U, de 8 mm de diámetro, para sujeción de redes y mallas al terreno.|0.303|020424|3| ~T|mt48mal025|Anclaje de acero corrugado en forma de U, de 8 mm de diámetro, para sujeción de redes y mallas al terreno.| ~C|mt48adc010aA|m³|Canto rodado de granulometría comprendida entre 15-30, suministrada en sacos; para uso decorativo.|92.649|020424|3| ~T|mt48adc010aA|Canto rodado de granulometría comprendida entre 15-30, suministrada en sacos; para uso decorativo.| ~C|JTI010B|m²|Cubrición decorativa del terreno, con canto rodado 40-60,|10.01|020424|0| ~T|JTI010B|Cubrición decorativa del terreno, con canto rodado 40-60, realizada mediante: malla de polipropileno no tejido, de 150 mm/s de permeabilidad al agua, expresada como índice de velocidad y 90 g/m² de masa superficial, con función antihierbas, fijada sobre el terreno con anclajes de acero corrugado en forma de U, de 8 mm de diámetro; y extendido de canto rodado, con medios manuales, hasta formar una capa uniforme de 5 cm de espesor mínimo. Incluye: Preparación del terreno. Colocación de la malla antihierbas. Extendido de los áridos. Riego de limpieza. Criterio de medición de proyecto: Superficie medida en proyección horizontal, según documentación gráfica de Proyecto. Criterio de medición de obra: Se medirá, en proyección horizontal, la superficie realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto.| ~D|JTI010B |mt48mal010c\\1.1 \mt48mal025\\5 \mt48adc010aB\\0.05 \mt08aaa010a\\0.005 \mo040\\0.014 \mo086\\0.049 \%\\0.02 \| ~C|mt48adc010aB|m³|Canto rodado de granulometría comprendida entre 40-60, suministrada en sacos; para uso decorativo.|133.282|020424|3| ~T|mt48adc010aB|Canto rodado de granulometría comprendida entre 40-60, suministrada en sacos; para uso decorativo.| ~C|UJM020A|m²|Rocalla de piedra piedras calizas de coquera sin trabajar, de 15-30 cm.|14.46|020424|0| ~T|UJM020A|Rocalla de piedra piedras calizas de coquera sin trabajar, de 15-30 cm.| ~D|UJM020A |mt01arj030a\\0.075 \mo040\\0.244 \mo115\\0.391 \%\\0.02 \| ~C|mt01arj030a|m³|Piedras calizas de coquera sin trabajar.|46.204|020424|3| ~C|A01.1R#||(A01.1) INSTALACIÓN DE RIEGO|4397.51|101100|0| ~D|A01.1R# |IRIE_01#\\1 \ALKDKAÑLS\\25 \COL0001\\1 \U07VAV025\\2 \FILTRO50\\6 \U12SV050\\5 \U13SP100\\1 \U12TPB140\\137.949 \U12TGE010\\291.375 \U01EZ030-M\\2.4 \U01RZ030-M\\0.8 \U01RZ020X-MD\\1.6 \SALDKÑAS\\10 \VENT001\\2 \ARQUET0001\\2 \LLA000122\\2 \RIEG019\\10 \RIEG020\\1 \RIEG021\\1 \| ~C|IRIE_01#||GRUPO DE RIEGO|715.56|060313|0| ~D|IRIE_01# |GRUPOR0001\\1 \GRUPOR0002\\1 \| ~C|GRUPOR0001|UD|Grupo presión IDEMUR con 1 bomba centrifuga horizontal con varia|648.23|020424|0| ~T|GRUPOR0001|Grupo presión IDEMUR con 1 bomba centrifuga horizontal con variador frecuencia. >Grupo de presión IDEMUR modelo GSU3-120/6SMT 1,2 cv compuesto por: una electrobombas centrifuga multicelular horizontal IDEMUR modelo U3-120/6T de 1,2cv (0,9kw), cuerpo de aspiración e impulsión Inox 304, rodetes y difusores en noryl, eje Inox 303, sello mecánico cerámica grafito,camisa externa inox 304, fijada sobre bancada metálica. En la impulsión de la bomba se ensambla un variador,una válvula de cierre y un colector de impulsión sobre el que se coloca un acumulador hidroneumático de 25 litros a 10 Bar, con su correspondiente válvula de cierre. alimentación del grupo monofásica siendo las bombas trifásicas a 230/400V. Con todo el material auxiliar necesario para su total instalacion, dejandolo totalmente instalado y en funcionamiento. Todo instalado conforme HS 4 Suministro de agua del Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo (BOE 28/03/2006) y posteriores modificados y disposiciones.| ~D|GRUPOR0001 |UNIGRUPOR001\\1 \U01FY105\\1.465 \%CD\\0.07 \| ~C|UNIGRUPOR001|UD|Grupo presión IDEMUR con 1 bomba centrifuga horizontal con varia|580.052|020424|3| ~C|U01FY105|h|Oficial 1ª fontanero|17.59|060313|1| ~C|%CD|%|costes directos|0|291121|%| ~C|GRUPOR0002|UD|Acumulador de presión hidroneumático IDEMUR de 25 lts - 10 kg.|46.49|020424|0| ~T|GRUPOR0002|Acumulador de presión hidroneumático IDEMUR de 25 lts - 10 kg. Acumulador hidroneumático de membrana IDEMUR sin mantenimiento modelo AMR-PLUS 25 L a 10 kg. de acero soldado, construidos de acuerdo a la Directiva Europea 2014/68/UE de equipos a presión, membrana recambiable según norma EN -13831, temperatura máxima de servicio 100º C, apto para agua potable. conexión 1”, dimensiones 320x430mm. Con todo el material auxiliar necesario para su total instalacion, dejandolo totalmente instalado y en funcionamiento. Todo instalado conforme HS 4 Suministro de agua del Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo (BOE 28/03/2006) y posteriores modificados y disposiciones.| ~D|GRUPOR0002 |UNIGRUPOR002\\1 \U01FY105\\0.733 \%CD\\0.07 \| ~C|UNIGRUPOR002|UD|Acumulador de presión hidroneumático IDEMUR de 25 lts - 10 kg.|30.557|020424|3| ~C|ALKDKAÑLS|m.|ACOMETIDA COND.POLIET.PE 50 PN 6|15.4|020424|0| ~T|ALKDKAÑLS|Tubería de presion de polietileno alta densidad PE-40 en color marron, una presión de trabajo de 6 bar, de diametro 50 mm, SDR 11, espesor de la pared 5,8 mm + (0,3), de la casa CAUDAL, Contiene la tecnología Rootguard antirraíces, Contiene un material activo que inhibe la la intrusión radicular en riego subterráneo, colocada en zanja sobre cama de arena, relleno lateral y superior hasta 20 cm por encima de la generatríz con la misma arena no incluida en el precio, i/p.p. de elementos de unión, colocación de cinta de señalización y medios auxiliares, sin incluir la excavación ni el relleno posterior de la zanja, colocada s/NTE-IFA-13.| ~D|ALKDKAÑLS |U01FY105\\0.256 \O01OB180\\0.051 \FDASSÑA\\1 \M05RN010\\0.015 \M05EN030\\0.025 \O01OA020\\0.012 \U01AA011\\0.109 \M07N030\\1.1 \| ~C|O01OB180|h.|Oficial 2ª fontanero calefactor|17.2|101100|1| ~A|O01OB180|calefactor\fontaneria\| ~C|FDASSÑA|ml|Tub.polietileno a.d. PE50 PN6|7.313|020424|3| ~C|M05RN010|h.|Retrocargadora neumáticos 50 CV|7.011|020424|2| ~A|M05RN010|neumatico\| ~C|M05EN030|h.|Excav.hidráulica neumáticos 100 CV|10.529|020424|2| ~A|M05EN030|hidraulico\neumatico\| ~C|O01OA020|h.|Capataz|20|101100|1| ~C|U01AA011|h|Peón suelto|16.42|060313|1| ~C|M07N030|m3|Canon suelo seleccionado préstamo|0.284|020424|2| ~A|M07N030|prestamo\suelo\| ~C|COL0001|UD|COLECTOR PVC 63 MM RAIN|62.81|020424|0| ~T|COL0001|COLECTOR PVC 63 MM DE LA CASA RAIN REFERENCIA 1454000000, ademas de los correspondientes accesorios de tuberia para la correcta conexion de los distintos ramales de tuberia. con todo el material necesario para su total instalacion.| ~D|COL0001 |UNICOL0001\\1 \U01AA007\\1.465 \U01AA011\\1.465 \%CD\\0.065 \| ~C|UNICOL0001|UD|COLECTOR PVC 63 MM RAIN|9.152|020424|3| ~C|U01AA007|h|Oficial primera|17.59|280218|1| ~C|U07VAV025|ud|VÁLV.COMPUE.CIERRE ELAST.D= 50 mm DN50|220.06|020424|0| ~T|U07VAV025|Válvula de compuerta de fundición PN 16 de 60 mm de diámetro interior tipo AVK o EURO-20, cierre elástico, colocada en tubería de abastecimiento de agua, incluso uniones, juntas, accesorios y dado de anclaje de hormigón armado.Completamente instalada y probada.| ~D|U07VAV025 |U01FY105\\0.367 \P26VC022\\1 \U07SR310\\1 \%CD\\0.065 \| ~C|P26VC022|ud|Vál.compue.c/elást. DN=50 mm,Dext=63 mm|186.035|020424|3| ~C|U07SR310|ud|ANCLAJE VÁLV.COMPUERTA D=60-63mm|14.13|020424|0| ~T|U07SR310|Dado de anclaje para llave de paso en conducciones de agua, de diámetros comprendidos entre 60 y 63 mm., con hormigón HA-25/P/20/I, elaborado en central para relleno del dado, i/excavación, encofrado, colocación de armaduras, vibrado, desencofrado y arreglo de tierras, s/NTE-IFA-19.| ~D|U07SR310 |U01AA007\\0.201 \U01AA011\\0.201 \M11HV100\\0.05 \P01HA010\\0.027 \P03AC110\\2.13 \E04CE020\\0.36 \| ~C|M11HV100|h.|Aguja eléct.c/convertid.gasolina D=56mm.|2.141|020424|2| ~C|P01HA010|m3|Hormigón HA-25/P/20/I central|49.874|020424|3| ~C|P03AC110|kg|Acero co. elab. y arma. B 400 S|0.506|020424|3| ~C|E04CE020|m2|ENCOF.MAD.ZAP.Y VIG.RIOS.Y ENCE.|13.2|020424|0| ~T|E04CE020|Encofrado y desencofrado con madera suelta en zapatas, zanjas, vigas y encepados, considerando 4 posturas. Según NTE-EME.| ~D|E04CE020 |O01OB010\\0.222 \O01OB020\\0.221 \P01EM290\\0.02 \P03AA020\\0.1 \P01UC030\\0.05 \| ~C|O01OB010|h.|Oficial 1ª encofrador|17.59|200224|1| ~C|O01OB020|h.|Ayudante encofrador|16.95|200224|1| ~C|P01EM290|m3|Madera pino encofrar 26 mm.|273.051|020424|3| ~C|P03AA020|kg|Alambre atar 1,30 mm.|0.649|020424|3| ~C|P01UC030|kg|Puntas 20x100|0.515|020424|3| ~C|FILTRO50|UD|FILTRO 50MM|68.97|020424|0| ~T|FILTRO50|Filtro de discos diametro 50 mm, de la casa Hidra Hidrologistica, formado por el portafiltros y el cartucho de filtros. Con todo el material auxiliar necesario para su total instalacion.| ~D|FILTRO50 |U01FY105\\0.147 \P50L100\\1 \%CD\\0.065 \| ~C|P50L100|UD|Filtro toma de agua DN=50 mm|62.172|020424|3| ~C|U12SV050|ud|ELECTROV. 24V REGULADORA CAUDAL 2"|144.08|020424|0| ~T|U12SV050|Electroválvula RN 150. IP68. 20-50 l/min. 1-12 bar. 4-70 ºc. de la casa Rain, con apertura manual y regulador de caudal, con conexión de 2", completamente instalada i/pequeño material.| ~D|U12SV050 |U01FY105\\0.147 \U01FY630\\0.015 \U01FY110\\0.147 \P26SV050\\1 \%CD\\0.065 \| ~C|U01FY630|h|Oficial primera electricista|17.59|020817|1| ~C|U01FY110|h|Ayudante fontanero|16.95|060313|1| ~C|P26SV050|ud|Electrov. 24 V reguladora caudal 2"|129.95|020424|3| ~C|U13SP100|ud|PROGRAM.ELECTRÓNICO 6 SECTORES 4 ESTACIONES|89.9|020424|0| ~T|U13SP100|Programador Rain W-DIAL R 6 - 6 sectores de 4 estaciones, de la casa Rain, tiempo de riego por estación de 2 a 120 minutos, 3 inicios de riegos por programa transformador exterior 220/24 V., toma para puesta en marcha de equipo de bombeo o válvula maestra, armario y protección antidescarga, incluso fijación, instalado.| ~D|U13SP100 |U01FY630\\1.106 \U01FY635\\1.106 \P26SP070\\1 \%CD\\0.065 \_CEOP\\1 \| ~C|U01FY635|h|Ayudante electricista|16.95|060313|1| ~C|P26SP070|ud|Program.electrónico 4 estaciones|46.204|020424|3| ~C|_CEOP||Correción error en origen|0.009|020424|0| ~C|U12TPB140|m.|TUB.PE ENTERRADO PE-40 PN6 D=32 mm CAUDAL|1.73|020424|0| ~T|U12TPB140|Tubería de PE, para instalación enterrada de red de riego, para una presión de trabajo de 6 bar, de 32 mm. de diámetro, marca CaudaL PE-40, Contiene la tecnología antirraíces, Contiene un material activo que inhibe la la intrusión radicular en riego subterráneo, colocada en zanja en el interior de zonas verdes, i/p.p. de elementos de unión,, finalizacion, tes, injertos, etc... colocada| ~D|U12TPB140 |O01OB180\\0.022 \U01FY110\\0.022 \P26TPB120\\1 \| ~C|P26TPB120|m.|Tub.polietileno PE PN6 D=32mm|0.977|020424|3| ~C|U12TGE010|m|TUB.PEBD ENTERR C/GOT.INTEGR. c/35cm D=16|2.35|020424|0| ~T|U12TGE010|Riego subterráneo por goteo para praderas y macizos a una profundidad aproximada de unos 15 cm., realizado con tubería de polietileno Rain Bird marrón marrón para enterrar, antiraices con goteo integrado de 2,2 l/h autolimpiante y autocompensante cada 33 cm. colocados al tresbolillo de 16 mm. de diámetro, los ramales irán paralelos separados entre sía 0,5 m i/apertura de zanjas, colocación de tuberías y tapado de las mismas, así como conexión a la tubería general de alimentación del sector de riego.| ~D|U12TGE010 |U01FY105\\0.007 \U01AA011\\0.051 \P26TPI010\\1 \| ~C|P26TPI010|m.|Tub.PE c/goteo integr. c/35cm. D=16mm.|1.386|020424|3| ~C|U01EZ030-M|m3|EXCAV. ZANJA TERRENO TRÁNSITO|3.96|020424|0| ~T|U01EZ030-M|Excavación en zanja en terreno de tránsito, incluso carga y transporte de los productos de la excavación a vertedero o lugar de empleo. Con entibado de las zanjas en caso de que el estudio geotecnico lo estime oportuno.| ~D|U01EZ030-M |O01OA020\\0.036 \U01AA011\\0.036 \M05EC020\\0.05 \M06MR230\\0.03 \M07CB020\\0.05 \%CD\\0.065 \| ~C|M05EC020|h.|Excavadora hidráulica cadenas 135 CV|36.484|020424|2| ~C|M07CB020|h.|Camión basculante 4x4 14 t.|7.997|020424|2| ~A|M07CB020|basculante\camion\| ~C|U01RZ030-M|m3|RELLENO ZANJAS C/ARENA|10.43|020424|0| ~T|U01RZ030-M|Relleno de arena en zanjas, extendido, humectación y retacado en capas de 10 cm de espesor.| ~D|U01RZ030-M |U01AA011\\0.075 \P01AA031\\2 \M08CA110\\0.02 \M05RN010\\0.02 \M08RL010\\0.1 \%CD\\0.065 \_CEOP\\1 \| ~C|P01AA031|t.|Arena de río 0/6 sin transporte|4.061|020424|3| ~C|M08CA110|h.|Cisterna agua s/camión 10.000 l.|7.384|020424|2| ~A|M08CA110|agua\cisterna\| ~C|M08RL010|h.|Rodillo vibrante manual tándem 800 kg.|1.431|020424|2| ~A|M08RL010|manual\rodillo\vibracion\| ~C|U01RZ020X-MD|m3|RELLENO ZANJAS ZAHORRA ART.|9.73|020424|0| ~T|U01RZ020X-MD|Relleno localizado en zanjas con zahorra artificial, extendido, humectación y compactación en capas de 20 cm de espesor, con un grado mínimo de compactación del 95% del proctor modificado.| ~D|U01RZ020X-MD |O01OA020\\0.015 \U01AA011\\0.147 \M05RN030\\0.01 \M08CA110\\0.01 \M05RN010\\0.01 \M08RL010\\0.01 \M07W020X\\2 \P01AF031G\\2.2 \%CD\\0.065 \| ~C|M05RN030|h.|Retrocargadora neumáticos 100 CV|10.254|020424|2| ~C|M07W020X|t.|km transporte material triturado o ZA|0.071|020424|2| ~C|P01AF031G|t.|Zahorra artif. ZA(40)/ZA(25) 60% o mat. triturado de demolición|2.746|020424|3| ~C|SALDKÑAS|m|TUBO CORRUGADO ENTERRADO DE DIAMETRO 110 mm|2.11|020424|0| ~T|SALDKÑAS|Tubo P. doble pared ligero D= 110 mm corr. rollo para enterrar, para futuro paso de red de riego, con todo el material auxiliar necesario para su total instalacion.| ~D|SALDKÑAS |U01FY630\\0.012 \U01FY635\\0.012 \U30JWC337\\1 \%CD\\0.065 \| ~C|U30JWC337|m|Tubo P. doble pared ligero D= 110 mm corr. rollo para enterrar|1.573|020424|3| ~C|VENT001|UD|VENTOSA CINETICA DOBLE ACCION K10 BERMAD|12.2|020424|0| ~T|VENT001|VENTOSA CINETICA DOBLE ACCION K10 BERMAD. Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación, quedando instalado y probado.| ~D|VENT001 |UNIVENT001\\1 \U01FY630\\0.012 \U01FY635\\0.012 \%CD\\0.065 \| ~C|UNIVENT001|UD|VENTOSA CINETICA DOBLE ACCION K10 BERMAD|11.054|020424|3| ~C|ARQUET0001|ud|ARQUETA ACOMETIDAS 40x40 mm|75.9|020424|0| ~T|ARQUET0001|Arqueta para alojamiento de válvula de equipos de control de riego de 40x40 cm. interior, construida con fábrica de ladrillo macizo tosco de 1/2 pie de espesor, recibido con mortero de cemento, colocado sobre solera de hormigón en masa HM/20/P/20/I, enfoscada y bruñida por el interior con mortero de cemento, y con tapa marca EJ modelo QUATTRO B-125 EN 124N y marco de fundición dúctil C-250 modelo Aksess o similar de dimensiones interiores 310x310 mm, revestida con barniz negro, articulada y con las siglas "RIEGO". El marco tendrá 80 mm de altura para recibir el adoquín. Totalmente terminado y con p.p. de medios auxiliares, sin incluir la excavación, ni el relleno perimetral posterior.| ~D|ARQUET0001 |U01AA007\\1.464 \U01AA011\\1.464 \P01LT020\\0.1 \P02EAF010\\1 \P01MC010\\0.1 \P01MC040\\0.1 \P01HM010\\0.042 \%CD\\0.065 \| ~C|P01LT020|mud|Ladrillo perfora. tosco 25x12x7|37.914|020424|3| ~C|P02EAF010|ud|Tapa/Marco F. Dl(D400 )Articulada 1000x1000 mm|8.957|020424|3| ~C|P01MC010|m3|Mortero preparado en central (M-100)|37.488|020424|3| ~C|P01MC040|m3|Mortero 1/6 de central (M-40)|35.106|020424|3| ~C|P01HM010|m3|Hormigón HM-20/P/20/I central|34.884|020424|3| ~C|LLA000122|UD|LLAVE DE VACIADO|68.69|020424|0| ~T|LLA000122|LLAVE DE VACIADO Ubicada en la arqueta, junto a ventosa, con todo el material auxiliar necesario para su total instalación.| ~D|LLA000122 |UNILLA000122\\1 \U01AA007\\1.464 \U01AA011\\1.464 \%CD\\0.065 \| ~C|UNILLA000122|UD|LLAVE DE VACIADO|14.705|020424|3| ~C|RIEG019|UD|ACCESORIO TOM KING DN 50 o 32 CON SALIDA 1/2"|8.82|020424|0| ~T|RIEG019|Accesorio TOM KING DN 50 ó 32 con salida a 1/2" Modelo: kthp-50 ó 32-MD Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación.| ~D|RIEG019 |U01FR005\\0.367 \%CD\\0.065 \RIEGO019\\1 \| ~C|U01FR005|h|Jardinero especialista|16.66|200224|1| ~C|RIEGO019|ud|ACCESORIO TOM KING DN 50 o 32 CON SALIDA 1/2"|2.31|020424|3| ~C|RIEG020|UD|MANOMETRO|33.96|020424|0| ~T|RIEG020|Manometro. Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación.| ~D|RIEG020 |UNIRIEG020\\1 \U01FR005\\0.368 \%CD\\0.065 \| ~C|UNIRIEG020|UD|MANOMETRO|25.759|020424|3| ~C|RIEG021|UD|VALVULA REDUCTORA DE PRESION|49.54|020424|0| ~T|RIEG021|Valvula reductora de presion. Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación.| ~D|RIEG021 |UNIRIEG021\\1 \U01FR005\\0.368 \%CD\\0.065 \| ~C|UNIRIEG021|UD|VALVULA REDUCTORA DE PRESION|40.393|020424|3| ~C|A01.2#||(A01) Invernadero bioclimatico|113466.76|100324|0| ~T|A01.2#|(A02) Invernadero bioclimatico| ~D|A01.2# |EAT010A\\15461.59 \EMV110B\\2.115 \QDD050B\\252 \RTF010A\\252 \RTC015A\\19 \IOR040C\\583.286 \FDA005B\\249 \| ~C|EAT010A|kg|Acero conformado en frío, galvanizado, calidad S355, en estructura metálica ligera autoportante de cubierta inclinada|3.86|020424|0| ~T|EAT010A|Acero conformado en frío, galvanizado, calidad S355, en estructura metálica ligera autoportante de cubierta inclinada de entramado ligero de perfiles simples, corte mediante laser con uniones soldadas de los perfiles entre sí y anclajes mecánicos para su fijación, galvanizado en frio en uniones soldadas. Incluso p.p. de pilares, chapas, placas de anclajes, anclajes, remates y elementos auxiliares, según especificaciones de proyecto, totalmente terminada. Incluye: Replanteo. Montaje de la estructura. Criterio de medición de proyecto: Peso nominal medido según documentación gráfica de Proyecto. Criterio de medición de obra: Se determinará, a partir del peso obtenido en báscula oficial de las unidades llegadas a obra, el peso de las unidades realmente ejecutadas según especificaciones de Proyecto.| ~D|EAT010A |mt07ali024n2\\1 \mo047\\0.014 \mo094\\0.014 \%\\0.02 \| ~C|mt07ali024n2|kg|Acero S355, en perfiles huecos conformados en frío, piezas simples|3.288|020424|3| ~T|mt07ali024n2|Acero S355, en perfiles huecos conformados en frío, piezas simples, para aplicaciones estructurales, de las series redondo, cuadrado o rectangular, acabado galvanizado. Trabajado y montado en taller,corte mediante laser, para colocar con uniones soldadas en obra. incluso p.p. de elementos auxiliares.| ~C|EMV110B|m³|Viga de madera laminada encolada homogénea, de 33 ó 45 mm de espesor de las láminas y sección constante, de 15x30 cm de sección y hasta 15 m de longitud, clase resistente GL-24h y protección de la madera con clase de penetración NP3, trabajada en taller.|1392.29|020424|0| ~T|EMV110B|Viga de madera laminada encolada homogénea, de 33 ó 45 mm de espesor de las láminas y sección constante, de 15x30 cm de sección y hasta 15 m de longitud, clase resistente GL-24h y protección de la madera con clase de penetración NP3, trabajada en taller. Incluso p.p. de chapa de acero galvanizado de 4 mm de espesor plegada en C, y por el exterior con una chapa de aluminio anodizado de 3 mm es espesor plegada en L, atornilladas ambas al alma de madera. Según especificaciones de proyecto.| ~D|EMV110B |FORRA_CHA\\22 \mt07mel020e\\1 \mq07gte010c\\3.664 \mo048\\6.244 \mo095\\3.108 \%\\0.02 \| ~C|FORRA_CHA|m.|Chapado de acero galvanizado y aluminio. Conforme especificaciones de proyecto|8.885|020424|3| ~T|FORRA_CHA|Chapado de acero galvanizado y aluminio. Conforme especificaciones de proyecto| ~C|mt07mel020e|m³|Madera laminada encolada homogénea, de 33 ó 45 mm de espesor de las láminas, para viga de sección constante, de 12x30 cm de sección y hasta 15 m de longitud, para aplicaciones estructurales, clase resistente GL-24h según UNE-EN 390 y UNE-EN 1194, y protección frente a agentes bióticos que se corresponde con la clase de penetración NP3 (6 mm en las caras laterales de la albura) según UNE-EN 351-1, trabajada en taller.|799.692|020424|3| ~C|mq07gte010c|h|Grúa autopropulsada de brazo telescópico con una capacidad de elevación de 30 t y 27 m de altura máxima de trabajo.|56.583|020424|2| ~C|QDD050B|m²|Cubierta plana no transitable, no ventilada, Deck (S05) tipo convencional. Impermeabilización con láminas de PVC, tipo monocapa.|65.7|020424|0| ~T|QDD050B|Cubierta plana no transitable, no ventilada, Deck (S05) tipo convencional, pendiente del 1% al 15%. SOPORTE BASE: Chapa grecada de acero galvanizado Euroform 34 de Europerfil o equivalente, de 0,7 mm de espesor, fijada sobre las correas con tornillos autorroscantes. En todo el perímetro se montará soporte para el pretil mediante chapa galvanizada de 3 mm de espesor plegada en L de 30 cm de base y 40 cm de altura que irá fijada sobre la chapa grecada y correa de borde con tornillos autorroscantes. AISLAMIENTO TÉRMICO: formado por las siguientes capas: Barrera de vapor a base de lámina de polietileno de baja densidad LDPE DANOPOL 250 BARRERA DE VAPOR de DANOSA o equivalente; barrera a fuego a base de paneles rígidos de lana de roca, de 40 mm de espesor, con Euroclase A1 según EN 13501.1; aislamiento térmico a base de paneles de poliestireno extruido DANOPREN PR de DANOSA o equivalente, de 100 mm de espesor, con juntas perimetrales machihembradas, fijados mecánicamente al soporte. IMPERMEABILIZACIÓN: formada por los siguientes elementos: Capa separadora formada por fieltro de fibra de vidrio termosoldado DANECRAN 100 de DANOSA o equivalente; membrana impermeabilizante formada por láminas termoplásticas de PVC con armadura de malla de poliéster, de 1,5 mm de espesor, DANOPOL® HS 1.5 COOL ROOFING de DANOSA o equivalente, fijada mecánicamente al soporte. Las fijaciones serán de doble rosca, con tratamiento anticorrosión 15 ó 30 ciclos Kasternich según condiciones tanto exteriores como interiores de humedad, dispondrán de su correspondiente DITE o ETE. En los encuentros con el pretil perimetral y apoyos de la estructura soporte de los paneles solares se elevará la impermeabilización 20 cm en la vertical sobre acabado de cubierta mediante banda perimétrica de conexión a petos formada por lámina térmoplástica de PVC, de 1,5 mm de espesor, DANOPOL HS 1.5 COOL ROOFING de DANOSA o equivalente, fijándola con adhesivo de contacto GLUE-DAN PVC de DANOSA o equivalente, y rematándola en la parte superior con perfil de chapa colaminada DANOSA TIPO B o equivalente fijado mecánicamente al paramento y cordón de sellado de poliuretano mediante ELASTYDAN PU 40 GRIS de DANOSA o equivalente entre el paramento y el perfil de chapa colaminada. En los encuentros entre tres planos de impermeabilización se colocarán piezas de refuerzo de membrana de PVC DANOPOL de DANOSA o equivalente del mismo color en RINCONES y ESQUINAS. Los encuentros con sumideros y rebosaderos estarán formados por: CAZOLETA y GÁRGOLA DANOSA o equivalente prefabricada de PVC del diámetro necesario provista de ala para ser soldada a la membrana impermeabilizante y PARAGRAVILLAS DANOSA o equivalente. Pp de generación de pasos de ventilación y erfuerzo de impermeabilización. FIJACIONES MECÁNICAS: tornillos de acero de 6 mm de diámetro y 65 mm de longitud, con tratamiento anticorrosión, taco y arandela de reparto de 40x40 mm (3 ud/m²). Según especificicaciones de proyecto, totalmente terminado. incluso formación de pretil perimetral con chapa galvanizada plegada. Criterio de valoración económica: El precio no incluye la ejecución y el sellado de las juntas ni la ejecución de remates en los encuentros con paramentos y desagües/sumideros/rebosaderos de PVC, tipo gargolas. Incluye: Replanteo de las chapas nervadas y de los puntos singulares. Corte, preparación y colocación de las chapas. Fijación mecánica de las chapas. Revisión de la superficie base en la que se realiza la fijación del aislamiento de acuerdo con las exigencias de la técnica a emplear. Corte, ajuste y colocación del aislamiento. Colocación de la impermeabilización. Fijación mecánica de la impermeabilización. Criterio de medición de proyecto: Superficie medida en proyección horizontal, según documentación gráfica de Proyecto, desde las caras interiores de los antepechos o petos perimetrales que la limitan. Criterio de medición de obra: Se medirá, en proyección horizontal, la superficie realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto, desde las caras interiores de los antepechos o petos perimetrales que la limitan.| ~D|QDD050B |mt13ccg200mc\\1.1 \mt16lrc010aA\\1.05 \mt16pxa010fbA\\1.05 \mt16aab010\\1 \mt15dac010c\\1.05 \mt14lga100a\\3 \mo051\\0.145 \mo098\\0.145 \mo029\\0.116 \mo067\\0.116 \%\\0.02 \| ~C|mt13ccg200mc|m²|Chapa grecada de acero galvanizado Euroform 34 de Europerfil o equivalente, de 0,7 mm de espesor, fijada sobre las correas con tornillos autorroscantes. En todo el perímetro se montará soporte para el pretil mediante chapa galvanizada de 3 mm de espesor plegada en L de 30 cm de base y 40 cm de altura que irá fijada sobre la chapa grecada y correa de borde con tornillos autorroscantes.|13.328|020424|3| ~T|mt13ccg200mc|Chapa grecada de acero galvanizado Euroform 34 de Europerfil o equivalente, de 0,7 mm de espesor, fijada sobre las correas con tornillos autorroscantes. En todo el perímetro se montará soporte para el pretil mediante chapa galvanizada de 3 mm de espesor plegada en L de 30 cm de base y 40 cm de altura que irá fijada sobre la chapa grecada y correa de borde con tornillos autorroscantes.| ~C|mt16lrc010aA|m²|Panel rígido de lana mineral hidrofugada, según UNE-EN 13162, de 40 mm de espesor, resistencia térmica >= 1,3 m²K/W, conductividad térmica 0,038 W/(mK), Euroclase A1 de reacción al fuego según UNE-EN 13501-1.|8.885|020424|3| ~T|mt16lrc010aA|Panel rígido de lana mineral hidrofugada, según UNE-EN 13162, de 40 mm de espesor, resistencia térmica >= 1,3 m²K/W, conductividad térmica 0,038 W/(mK), Euroclase A1 de reacción al fuego según UNE-EN 13501-1.| ~C|mt16pxa010fbA|m²|Panel rígido de poliestireno extruido, según UNE-EN 13164, de superficie lisa y mecanizado lateral recto, de 100 mm de espesor,|13.328|020424|3| ~T|mt16pxa010fbA|Panel rígido de poliestireno extruido, según UNE-EN 13164, de superficie lisa y mecanizado lateral recto, de 100 mm de espesor, resistencia a compresión >= 300 kPa, resistencia térmica 1,5 m2K/W, conductividad térmica 0,033 W/(mK), Euroclase E de reacción al fuego según UNE-EN 13501-1, con código de designación XPS-EN 13164-T2-CS(10/Y)300-DS(70,90)-DLT(2)5-CC(2/1,5/50)125-WL(T)0,7-WD(V)3-FTCD1.| ~C|mt16aab010|Ud|Fijación mecánica de los paneles aislantes a la chapa metálica (cubiertas deck).|0.142|020424|3| ~T|mt16aab010|Fijación mecánica de los paneles aislantes a la chapa metálica (cubiertas deck).| ~C|mt15dac010c|m²|Lámina impermeabilizante flexible de PVC-P, (fv), de 1,2 mm de espesor, con armadura de velo de fibra de vidrio, y con resistencia a la intemperie, según UNE-EN 13956.|15.994|020424|3| ~T|mt15dac010c|Lámina impermeabilizante flexible de PVC-P, (fv), de 1,2 mm de espesor, con armadura de velo de fibra de vidrio, y con resistencia a la intemperie, según UNE-EN 13956.| ~C|mt14lga100a|Ud|Tornillo de acero de 6 mm de diámetro y 65 mm de longitud, con tratamiento anticorrosión, taco y arandela de reparto de 40x40 mm.|0.16|020424|3| ~T|mt14lga100a|Tornillo de acero de 6 mm de diámetro y 65 mm de longitud, con tratamiento anticorrosión, taco y arandela de reparto de 40x40 mm.| ~C|mo051|h|Oficial 1ª montador de cerramientos industriales.|17.59||1| ~T|mo051|Oficial 1ª montador de cerramientos industriales.| ~C|mo098|h|Ayudante montador de cerramientos industriales.|16.95||1| ~T|mo098|Ayudante montador de cerramientos industriales.| ~C|RTF010A|m²|Falso techo registrable suspendido, situado a una altura mayor o igual a 4 m. Sistema "ROCKFON BLANKA" o equivalente|47.53|020424|0| ~T|RTF010A|Falso techo registrable suspendido, situado a una altura mayor o igual a 4 m. Sistema "ROCKFON BLANKA" o equivalente, formado por panel de lana de roca biosoluble conforme la norma EN 13964, provisto de un velo muy blanco, liso y mate (Índice de blancura, L=94,5%, Reflexión de la luz, 87% y Difusión de la luz del 99%), superficie antiestática, y lavable en la cara visible y de un contravelo en la cara trasera. Los cantos van sellados mediante pintura de larga duración y biselados. Reacción al fuego Euroclase A1, conforme la norma EN 13501-1. Resistencia a la humedad hasta el 100%. Absorción acústica aw = 1 (clase A) conforme la norma ISO 11654. Resistencia térmica 0,54 m2K/W. Formato 1800 x 600 mm y 20 mm de espesor con canto oculto D en el lado de 1500 y visto A24 en el lado corto de 600. Instalado sobre angular lateral en L de 24x24x3050 mm, de acero galvanizado laminado, con la cara vista revestida con una lámina de aluminio acabado lacado en color blanco mate y un perfil Z de 1800 de acero galvanizado que rigidiza el panel Rockfon Blanka y queda oculto en el interior del canto de éste. Incluso perfiles angulares, fijaciones para el anclaje de los perfiles y accesorios de montaje. Incluye: Replanteo de los ejes de la trama modular. Nivelación y fijación de los perfiles perimetrales. Replanteo de los perfiles primarios de la trama. Señalización de los puntos de anclaje al forjado. Nivelación y suspensión de los perfiles primarios y secundarios de la trama. Corte de los paneles. Colocación de los paneles. Resolución de encuentros y puntos singulares. Criterio de medición de proyecto: Superficie medida entre paramentos, según documentación gráfica de Proyecto, sin descontar huecos para instalaciones. Criterio de medición de obra: Se medirá la superficie realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto, sin descontar huecos para instalaciones.| ~D|RTF010A |mt16par101aa\\1.02 \mt12pfr010haa\\0.7 \mt12pfr010hca\\1.5 \mt12pfr010iea\\0.4 \mt12fac020b\\2 \mt12fac050\\1 \mo015\\0.225 \mo082\\0.225 \%\\0.02 \| ~C|mt16par101aa|m²|Panel acústico autoportante de lana de roca volcánica, modelo Medicare Plus "ROCKFON", de resistencia térmica 0,5 m²K/W, Euroclase A1 de reacción al fuego según UNE-EN 13501-1, compuesto por módulos de 600x600x20 mm, con la cara vista revestida con un velo hidrófugo y reforzada con una malla protectora, acabado pintado, color blanco con canto recto A24 para perfilería vista T 24.|32.432|020424|3| ~T|mt16par101aa|Panel acústico autoportante de lana de roca volcánica, modelo Medicare Plus "ROCKFON", de resistencia térmica 0,5 m²K/W, Euroclase A1 de reacción al fuego según UNE-EN 13501-1, compuesto por módulos de 600x600x20 mm, con la cara vista revestida con un velo hidrófugo y reforzada con una malla protectora, acabado pintado, color blanco con canto recto A24 para perfilería vista T 24.| ~C|mt12pfr010haa|m|Perfil primario en T Chicago Metallic T24 Click 2890 24x38x3600 mm "ROCKFON", de acero galvanizado laminado, con la cara vista revestida con una lámina de aluminio acabado lacado en color Blanco, según UNE-EN 13964.|1.502|020424|3| ~T|mt12pfr010haa|Perfil primario en T Chicago Metallic T24 Click 2890 24x38x3600 mm "ROCKFON", de acero galvanizado laminado, con la cara vista revestida con una lámina de aluminio acabado lacado en color Blanco, según UNE-EN 13964.| ~C|mt12pfr010hca|m|Perfil secundario en T Chicago Metallic T24 Click 2890 24x38x600 mm "ROCKFON", de acero galvanizado laminado, con la cara vista revestida con una lámina de aluminio acabado lacado en color Blanco, según UNE-EN 13964.|1.502|020424|3| ~T|mt12pfr010hca|Perfil secundario en T Chicago Metallic T24 Click 2890 24x38x600 mm "ROCKFON", de acero galvanizado laminado, con la cara vista revestida con una lámina de aluminio acabado lacado en color Blanco, según UNE-EN 13964.| ~C|mt12pfr010iea|m|Perfil angular en L Chicago Metallic 24x24x3050 mm "ROCKFON", de acero galvanizado laminado, con la cara vista revestida con una lámina de aluminio acabado lacado en color Blanco, según UNE-EN 13964.|1.137|020424|3| ~T|mt12pfr010iea|Perfil angular en L Chicago Metallic 24x24x3050 mm "ROCKFON", de acero galvanizado laminado, con la cara vista revestida con una lámina de aluminio acabado lacado en color Blanco, según UNE-EN 13964.| ~C|mt12fac020b|Ud|Varilla metálica de acero galvanizado de 6 mm de diámetro.|0.284|020424|3| ~T|mt12fac020b|Varilla metálica de acero galvanizado de 6 mm de diámetro.| ~C|mt12fac050|Ud|Accesorios para la instalación de falsos techos registrables.|1.431|020424|3| ~T|mt12fac050|Accesorios para la instalación de falsos techos registrables.| ~C|mo015|h|Oficial 1ª montador de falsos techos.|17.59|280319|1| ~C|mo082|h|Ayudante montador de falsos techos.|16.95|280319|1| ~C|RTC015A|m²|Falso techo continuo suspendido, con resistencia al fuego EI 90|52.95|020424|0| ~T|RTC015A|Falso techo continuo suspendido, con resistencia al fuego EI 90, situado a una altura menor de 4 m, liso con estructura metálica (15+15+15+27+27),formado por tres placas de yeso laminado DF / UNE-EN 520 - 1200 / longitud / 15 / borde afinado, con fibra de vidrio textil en la masa de yeso que le confiere estabilidad frente al fuego.| ~D|RTC015A |mt12psg160a\\0.4 \mt12psg220\\3.1 \mt12psg055a\\2.3 \mt12psg081a\\4.6 \mt12psg050c\\4.1 \mt12psg215b\\0.85 \mt12psg215a\\4.2 \mt12psg010g\\3.15 \mt12psg081b\\18 \mt12psg081d\\18 \mt12psg081e\\18 \mt12psg041b\\0.4 \mt12psg030a\\0.8 \mt12psg030a\\0.9 \mt12psg040a\\0.45 \mo015\\0.42 \mo082\\0.148 \%\\0.02 \| ~C|mt12psg160a|m|Perfil de acero galvanizado, en U, de 30 mm.|1.08|020424|3| ~C|mt12psg055a|Ud|Anclaje directo para maestra 60/27.|0.746|020424|3| ~C|mt12psg081a|Ud|Tornillo autoperforante 3,5x9,5 mm.|0.027|020424|3| ~C|mt12psg050c|m|Maestra 60/27 de chapa de acero galvanizado, de ancho 60 mm, según UNE-EN 14195.|1.235|020424|3| ~C|mt12psg215b|Ud|Conector para maestra 60/27.|0.809|020424|3| ~C|mt12psg215a|Ud|Caballete para maestra 60/27.|0.258|020424|3| ~C|mt12psg010g|m²|Placa de yeso laminado DF / UNE-EN 520 - 1200 / longitud / 15 / borde afinado, con fibra de vidrio textil en la masa de yeso que le confiere estabilidad frente al fuego.|9.579|020424|3| ~C|mt12psg081b|Ud|Tornillo autoperforante 3,5x25 mm.|0.009|020424|3| ~C|mt12psg081d|Ud|Tornillo autoperforante 3,5x45 mm.|0.009|020424|3| ~C|mt12psg081e|Ud|Tornillo autoperforante 3,9x55 mm.|0.018|020424|3| ~C|mt12psg041b|m|Banda autoadhesiva desolidarizante de espuma de poliuretano de celdas cerradas, de 3,2 mm de espesor y 50 mm de anchura, resistencia térmica 0,10 m²K/W, conductividad térmica 0,032 W/(mK).|0.257|020424|3| ~C|IOR040C|m²|Protección pasiva contra incendios de estructura metálica (R-30), con pintura intumescente.|23.09|020424|0| ~T|IOR040C|Protección pasiva contra incendios de estructura metálica (R-30), mediante la aplicación de pintura intumescente, en emulsión acuosa monocomponente, color blanco, acabado mate liso, hasta formar un espesor mínimo de película seca de 299 micras y conseguir una resistencia al fuego de 30 minutos, acabado en esmalte en color a elegir por DF, según especificaciones de proyecto. Incluye: Preparación y limpieza de la superficie soporte, aplicación base. Aplicación de las manos de acabado. Criterio de medición de proyecto: Superficie resultante del desarrollo de los perfiles metálicos que componen la estructura, según documentación gráfica de Proyecto. Criterio de medición de obra: Se medirá la superficie realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto, resultante del desarrollo de los perfiles metálicos que componen la estructura.| ~D|IOR040C |mt27pfi202a\\0.07 \mt27pwj010a\\0.92 \mt27ess120p\\0.15 \mo038\\0.355 \mo076\\0.355 \%\\0.02 \| ~C|mt27pfi202a|l|Imprimación fosfocromatante de un solo componente, color gris, acabado mate, a base de resinas de butiral de polivinilo modificado, pigmentos antioxidantes exentos de cromatos, pigmentos extendedores y disolvente formulado a base de una mezcla de hidrocar|13.239|020424|3| ~T|mt27pfi202a|Imprimación fosfocromatante de un solo componente, color gris, acabado mate, a base de resinas de butiral de polivinilo modificado, pigmentos antioxidantes exentos de cromatos, pigmentos extendedores y disolvente formulado a base de una mezcla de hidrocarburos, alcoholes y disolvente cetónico, para aplicar con brocha o pistola sobre superficies metálicas.| ~C|mt27pwj010a|kg|Pintura intumescente, en emulsión acuosa monocomponente, color blanco, acabado esmalte, para aplicar con pistola de alta presión o con brocha.|7.553|020424|3| ~C|mt27ess120p|l|Esmalte sintético brillante para exterior a base de resinas alcídicas y pigmentos, exento de plomo, color a elegir, aplicado con brocha, rodillo o pistola.|16.651|020424|3| ~C|FDA005B|m|Acabado de pretil perimetral formado por chapa de aluminio anodizado de 2 mm de espesor, plegada,|17.93|020424|0| ~T|FDA005B|Acabado de pretil perimetral formado por chapa de aluminio anodizado de 2 mm de espesor, plegada, cubriendo el frente exterior del pretil, su parte superior y montará hacia el interior formando un vierteaguas bajo el que se introducirá un cordón de espuma de polietileno para fondo de junta que ayudará a sujetar el remate de la impermeabilización. Esta chapa irá fijada mediante su pliegue superior e introduciendo su borde inferior en el perfil que fija la parte superior del cerramiento de vidrio, disponiendo calzos de aplomado mediante cuadradillos de aluminio. 55 cm de desarrollo con plegados. Según especificacines de proyecto.| ~D|FDA005B |mt20ahp010B\\1.05 \mo021\\0.311 \mo114\\0.311 \%\\0.02 \| ~C|mt20ahp010B|m|Remate de chapa de aluminio anodizado de 2 mm de espesor, plegada de 55 cm de desarrollo|6.664|020424|3| ~C|A01.3#||(A01) Aljibes bioclimáticos|42780.87|100324|0| ~T|A01.3#|(A01) Aljibes bioclimáticos| ~D|A01.3# |ADE006A\\145 \caviti05b\\32 \CCS020B\\105.3 \CCS010B\\21.06 \CHH005B\\5 \CSL010B\\12.285 \RECAL_PILO\\41 \EHL010B\\49.14 \NIA022A\\205.3 \IVV030A\\1 \IFO_04#\\1 \IFO_05#\\1 \IFO_07#\\1 \| ~C|ADE006A|m³|Excavación en el interior del edificio, en cualquier tipo de terreno, con medios manuales, y carga manual a camión o contenedor.|18.13|020424|0| ~T|ADE006A|Excavación en el interior del edificio, en cualquier tipo de terreno, con medios manuales, y carga manual a camión o contenedor, incluso posterior compactado de la superficie excavada. Incluso p.p. de recortes de las zarpas salientes de la cimentación a base de mamposteria, dejando las superficies saneadas, sin elementos sueltos, retacando las juntas utilizando mortero predosificado de cal Mapei- Antique Allettamento o equivalente.| ~D|ADE006A |PIBM189925\\2 \mo113\\1.031 \%\\0.02 \| ~C|caviti05b|m2|Solera ventilada de hormigón armado de 5+5 cm de canto,|22.19|020424|0| ~T|caviti05b|Solera ventilada de hormigón armado de 5+5 cm de canto, sobre encofrado perdido de piezas de polipropileno reciclado, C-5 "CÁVITI" o equivalente, de 580x400x50 mm, color negro, realizada con hormigón HA-25/B/12/XC2 fabricado en central, y malla electrosoldada ME 20x30 Ø 5-5 B 500 T 6x2,20 UNE-EN 10080 como armadura de reparto, colocada sobre separadores homologados en capa de compresión de 5 cm de espesor; con juntas de retracción de 5 mm de espesor, mediante corte con disco de diamante; apoyado todo ello sobre base de hormigón de limpieza. Incluso panel de poliestireno expandido de 30 mm de espesor, para la ejecución de juntas de dilatación y correa perimetral de hormigón armado, según especificaciones de proyecto.| ~D|caviti05b |mt07cav010aa\\1.05 \mt08var050\\0.005 \mt07ame010d\\1.1 \mt10haf010ctmm\\0.1 \mt07aco020m\\1 \mt16pea020c\\0.053 \mq06vib020\\0.082 \mq06cor020\\0.075 \mo044\\0.01 \mo091\\0.01 \mo043\\0.02 \mo090\\0.02 \mo045\\0.014 \mo092\\0.064 \mo112\\0.089 \%\\0.02 \| ~C|mt07cav010aa|m2|Encofrado perdido de piezas de polipropileno reciclado, C-5 "CÁVITI", de 580x400x50 mm, color negro, para soleras ventiladas.|6.957|020424|3| ~T|mt07cav010aa|Encofrado perdido de piezas de polipropileno reciclado, C-5 "CÁVITI", de 580x400x50 mm, color negro, para soleras ventiladas.| ~C|CCS020B|m²|Montaje y desmontaje de sistema de encofrado a una cara con acabado tipo industrial para revestir, realizado con paneles metálicos modulares, amortizables en 150 usos, para formación de muro de hormigón armado, de hasta 3 m de altura y superficie plana, para contención de tierras. Incluso pasamuros para paso de los tensores; elementos de sustentación, fijación y apuntalamiento necesarios para su estabilidad; y líquido desencofrante para evitar la adherencia del hormigón al encofrado.|19.94|020424|0| ~T|CCS020B|Montaje y desmontaje de sistema de encofrado a una cara con acabado tipo industrial para revestir, realizado con paneles metálicos modulares, amortizables en 150 usos, para formación de muro de hormigón armado, de hasta 3 m de altura y superficie plana, para contención de tierras. Incluso pasamuros para paso de los tensores; elementos de sustentación, fijación y apuntalamiento necesarios para su estabilidad; y líquido desencofrante para evitar la adherencia del hormigón al encofrado.| ~D|CCS020B |mt08eme070a\\0.007 \mt08eme075a\\0.005 \mt08dba010b\\0.03 \mt08var204\\0.4 \mo044\\0.446 \mo091\\0.497 \%\\0.02 \| ~C|mt08eme070a|m²|Paneles metálicos modulares, para encofrar muros de hormigón de hasta 3 m de altura.|171.489|020424|3| ~C|mt08eme075a|Ud|Estructura soporte de sistema de encofrado vertical, para muros de hormigón a una cara, de hasta 3 m de altura, formada por escuadras metálicas para estabilización y aplomado de la superficie encofrante.|342.978|020424|3| ~C|mt08dba010b|l|Agente desmoldeante, a base de aceites especiales, emulsionable en agua para encofrados metálicos, fenólicos o de madera.|1.698|020424|3| ~C|mt08var204|Ud|Pasamuros de PVC para paso de los tensores del encofrado, de varios diámetros y longitudes.|0.797|020424|3| ~C|CHH005B|m³|Hormigón de limpieza HL-150/B/20, fabricado en central y vertido desde camión, para formación de capa de hormigón de limpieza|85.63|020424|0| ~T|CHH005B|Hormigón de limpieza HL-150/B/20, fabricado en central y vertido desde camión, para formación de capa de hormigón de limpieza y nivelado de fondos de cimentación, en el fondo de la excavación previamente realizada. Incluso p.p. de manta de bentonita y acabado geotextil. Incluye: Replanteo. Colocación de toques y/o formación de maestras. Vertido y compactación del hormigón. Coronación y enrase del hormigón. Criterio de medición de proyecto: Volumen teórico, según documentación gráfica de Proyecto. Criterio de medición de obra: Se medirá el volumen teórico ejecutado según especificaciones de Proyecto, sin incluir los incrementos por excesos de excavación no autorizados.| ~D|CHH005B |mt10hmf011fB\\1.05 \mt15dan050A\\0.1 \mo045\\0.079 \mo092\\0.157 \%\\0.02 \| ~C|CSL010B|m³|Losa de cimentación de hormigón armado, realizada con hormigón HA-30/F/20/XS1 fabricado en central,|190.45|020424|0| ~T|CSL010B|Losa de cimentación de hormigón armado, realizada con hormigón HA-30/F/20/XS1 fabricado en central, con cemento MR-QB, y vertido con bomba, y acero UNE-EN 10080 B 500 S, con una cuantía aproximada de 85 kg/m³; acabado superficial liso mediante regla vibrante. Incluso armaduras para formación de foso de ascensor, refuerzos, pliegues, encuentros, arranques y esperas en muros, escaleras y rampas, cambios de nivel, alambre de atar, separadores, bajo la losa capa de hormigón de limpieza de 10 cm de espesor y manta de bentonita con acabado geotextil. Criterio de valoración económica: El precio incluye la elaboración y el montaje de la ferralla en el lugar definitivo de su colocación en obra, pero no incluye el encofrado. Incluye: Replanteo y trazado de la losa y de los pilares u otros elementos estructurales que apoyen en la misma. Colocación de separadores y fijación de las armaduras. Conexionado, anclaje y emboquillado de las redes de instalaciones proyectadas. Vertido y compactación del hormigón. Coronación y enrase de cimientos. Curado del hormigón. Criterio de medición de proyecto: Volumen medido sobre las secciones teóricas de la excavación, según documentación gráfica de Proyecto. Criterio de medición de obra: Se medirá el volumen teórico ejecutado según especificaciones de Proyecto, sin incluir los incrementos por excesos de excavación no autorizados.| ~D|CSL010B |mt07aco020a\\5 \mt07aco010g\\86.7 \mt08var050\\0.425 \mt10haf010itns\\1.05 \mq06vib020\\0.386 \mq06bhe010\\0.049 \mo043\\0.572 \mo090\\0.857 \mo045\\0.01 \mo092\\0.126 \%\\0.02 \| ~C|mq06bhe010|h|Camión bomba estacionado en obra, para bombeo de hormigón.|145.765|020424|2| ~C|RECAL_PILO|m.|Refuerzo de cimentacion, mediante ejecución de una perforación que atraviese la cimentación|350.75|100324|0| ~T|RECAL_PILO|Refuerzo de cimentacion, mediante ejecución de una perforación que atraviese la cimentación o se realice lo más próxima a ésta. La profundidad máxima de la perforación se determina en la propia fase de ejecución en base a la resistencia a la perforación encontrada en los estratos sobre los que apoya la cimentación. En caso de que se disponga de información geotécnica será este informe el que nos determine la profundidad máxima de actuación que, para esta técnica, no debe superar los 6-8 Inyección a través del varillaje o manguera comenzando en fondo, que tiene como misión rellenar la perforación hasta la superficie, se retira el varillaje o manguera, se obtura y se comienza a inyectar a presión, generalmente inferior a 10 kp/cm². Establecidos los puntos de actuación se procedería del modo descrito sucesivamente hasta obtener una “respuesta del terreno” que se refleja en un incremento de la presión de inyección. según especificaciones de proyecto. Incluso limpieza y reparación de desperfectos en las zonas afectadas.| ~D|RECAL_PILO |recal\\1 \%\\0.02 \| ~C|recal|m.|Recalce de cimentación mediante micropilotaje.|343.868|020424|3| ~T|recal|Recalce de cimentación mediante micropilotaje. Fase de perforación: Ejecución de una perforación que atraviese la cimentación o se realice lo más próxima a ésta. La profundidad máxima de la perforación se determina en la propia fase de ejecución en base a la resistencia a la perforación encontrada en los estratos sobre los que apoya la cimentación. En caso de que se disponga de información geotécnica será este informe el que nos determine la profundidad máxima de actuación que, para esta técnica, no debe superar los 6-8 metros. Fase de consolidación: Introducción de la manguera de inyección, realización de un “tapón” u obturador en la parte superior de la perforación y comienzo de la inyección de lechada de cemento con o sin adiciones. En la fase de consolidación se realiza una primera inyección a través del varillaje o manguera comenzando en fondo, que tiene como misión rellenar la perforación hasta la superficie, se retira el varillaje o manguera, se obtura y se comienza a inyectar a presión, generalmente inferior a 10 kp/cm². Establecidos los puntos de actuación se procedería del modo descrito sucesivamente hasta obtener una “respuesta del terreno” que se refleja en un incremento de la presión de inyección. Con esta técnica se consigue la densificación del terreno alrededor de la perforación realizada en distintos niveles, consumiéndose más lechada en aquellos estratos más deformables o que presenten un mayor índice de huecos. De esta forma se consigue una gradual mejora en la consolidación del terreno y, por tanto, un aumento de la capacidad de carga del terreno bajo los cimientos, consiguiendo una transmisión gradual del peso de la estructura a estratos de terreno más profundos y resistentes. Según especificaciones de proyecto.| ~C|EHL010B|m²|Losa maciza de hormigón armado, horizontal, con altura libre de planta de hasta 3 m, canto 24 cm, realizada con hormigón HA-30/F/20/XS1 fabricado en central,|96.84|020424|0| ~T|EHL010B|Losa maciza de hormigón armado, horizontal, con altura libre de planta de hasta 3 m, canto 24 cm, realizada con hormigón HA-30/F/20/XS1 fabricado en central, con cemento MR, y vertido con cubilote, y acero UNE-EN 10080 B 500 S, con una cuantía aproximada de 30 kg/m²; con malla electrosoldada superior, ME 20x20 Ø 10-10 B 500 T 6x2,20 UNE-EN 10080; montaje y desmontaje de sistema de encofrado continuo, con acabado tipo industrial para revestir, formado por: superficie encofrante de tableros de madera tratada, reforzados con varillas y perfiles, amortizables en 25 usos; estructura soporte horizontal de sopandas metálicas y accesorios de montaje, amortizables en 150 usos y estructura soporte vertical de puntales metálicos, amortizables en 150 usos. Incluso nervios y zunchos perimetrales de planta y huecos, alambre de atar, separadores, aplicación de líquido desencofrante y agente filmógeno, para el curado de hormigones y morteros, boca de registro con arqueta de registro de 70x70 cm y 60 cm de altura realizada con un cuello de chapa de acero de 5 mm de espesor plegada sobre la que se montará un perfil L de 60x60x6 mm que servirá de asiento para la tapadera, según especificaciones de proyecto. Criterio de valoración económica: El precio incluye la elaboración de la ferralla (corte, doblado y conformado de elementos) en taller industrial y el montaje en el lugar definitivo de su colocación en obra, pero no incluye los pilares. Incluye: Replanteo del sistema de encofrado. Montaje del sistema de encofrado. Replanteo de la geometría de la planta sobre el encofrado. Colocación de armaduras con separadores homologados. Vertido y compactación del hormigón. Regleado y nivelación de la capa de compresión. Curado del hormigón. Desmontaje del sistema de encofrado. Criterio de medición de proyecto: Superficie medida en verdadera magnitud desde las caras exteriores de los zunchos del perímetro, según documentación gráfica de Proyecto, deduciendo los huecos de superficie mayor de 6 m². Criterio de medición de obra: Se medirá, en verdadera magnitud, desde las caras exteriores de los zunchos del perímetro, la superficie realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto, deduciendo los huecos de superficie mayor de 6 m².| ~D|EHL010B |mt08eft030a\\0.044 \mt08eva030\\0.007 \mt50spa081a\\0.027 \mt08cim030b\\0.003 \mt08var060\\0.04 \mt08dba010d\\0.03 \mt07aco020h\\3 \mt07aco010c\\30 \mt08var050\\0.381 \mt07ame010s\\1.1 \mt10haf010itns\\0.252 \mt08cur020a\\0.15 \mo044\\0.545 \mo091\\0.545 \mo043\\0.347 \mo090\\0.294 \mo045\\0.058 \mo092\\0.235 \%\\0.02 \| ~C|mt08eft030a|m²|Tablero de madera tratada, de 22 mm de espesor, reforzado con varillas y perfiles.|31.67|020424|3| ~C|NIA022A|m²|Impermeabilización de depósito de agua constituido por muro de superficie lisa de hormigón, tipo base cementosa aplicado a llana o rodillo con un rendimiento de 3 Kg/m2|17.95|020424|0| ~T|NIA022A|Impermeabilización de depósito de agua constituido por muro de superficie lisa de hormigón, tipo base cementosa aplicado a llana o rodillo con un rendimiento de 3 Kg/m2, que se armará con malla de fibra de vidrio en todas las aristas, tanto verticales como horizontales, y juntas con pasos de tubos de llenado, bombeo, rebosadero y ventilación, previa aplicación en ellas de media caña con mortero de reparación estructural fibrorreforzado tras imprimación con puente de unión.Según especificaciones de proyecto.| ~D|NIA022A |mt09bmr240a\\3 \mo032\\0.085 \mo070\\0.085 \%\\0.02 \| ~C|mt09bmr240a|kg|Mortero impermeabilizante flexible monocomponente, color gris, a base de cementos ligeros especiales y áridos seleccionados, con polímeros en polvo, según UNE-EN 1504-2, Euroclase F de reacción al fuego, aplicable en interiores y exteriores.|4.887|020424|3| ~C|mo032|h|Oficial 1ª aplicador de productos impermeabilizantes.|17.59|270319|1| ~C|mo070|h|Ayudante aplicador de productos impermeabilizantes.|16.95|270319|1| ~C|IVV030A|Ud|Formación de comunicacion entre aljibes, compuesto por 5 conducto de PVC, de 250 mm de diámetro exterior,|114.01|020424|0| ~T|IVV030A|Formación de comunicacion entre aljibes, compuesto por 5 conducto de PVC, de 250 mm de diámetro exterior, colocado en posición horizontal, incluso p.p. de formación de paso, refuerzo de cimentación, rejuntado sellado de juntas. Según especificaciones de proyecto.| ~D|IVV030A |mt20cvp420A\\1 \mt20cvp020A\\5 \mo011\\1.777 \mo080\\1.777 \%\\0.02 \| ~C|mt20cvp420A|Ud|Material auxiliar para montaje y sujeción a la obra de los conductos de PVC, de 250 mm de diámetro exterior.|8.885|020424|3| ~C|mt20cvp020A|m|Tubo liso de PVC, de 250 mm de diámetro exterior, con extremo abocardado, según UNE-EN 1329-1, con el precio incrementado el 20% en concepto de accesorios y piezas especiales.|8.299|020424|3| ~C|IFO_04#||VAPORIZACION DE AGUA EN ALJIBE INCENDIOS|3230.47|060313|0| ~D|IFO_04# |VAP0001\\1 \VAP0002\\1 \VAP0003\\1 \VAP0004\\1 \VAP0005\\1 \VAP0006\\1 \VAP0007\\1 \CANALIZACIONES\\12 \| ~C|VAP0001|UD|Equipo regulación automático Cl IDEMUR.|2166.13|020424|0| ~T|VAP0001|Equipo regulación automático Cl IDEMUR. Panel regulador Automático IDEMUR para control de sistemas de dosificación Cl, con medidor montado en panel de acero inoxidable AISI-304, incluyendo todos los accesorios necesarios según la configuración para su correcto funcionamiento como: filtro de protección, sonda, portasondas, válvulas de ajuste de caudal, tuberías de alimentación hidráulica, válvula toma de muestras. Contactos ON-OFF de maniobra libres de tensión. Protección IP-65. Temperatura de trabajo 0° a 45°C. Alimentación eléctrica 220V. Rango: 0 -3,0 ppm Cl Con todo el material auxiliar necesario para su total instalacion, dejandolo totalmente instalado y en funcionamiento. Todo instalado conforme HS 4 Suministro de agua del Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo (BOE 28/03/2006) y posteriores modificados y disposiciones.| ~D|VAP0001 |UNIVAP0001\\1 \U01FY105\\1.649 \%CD\\0.07 \| ~C|UNIVAP0001|UD|Equipo regulación automático Cl IDEMUR.|1995.41|020424|3| ~C|VAP0002|UD|Bomba dosificadora electromagnética IDEMUR 05-08BL|207.18|020424|0| ~T|VAP0002|Bomba dosificadora electromagnética IDEMUR 05-08BL. >Bomba dosificadora electromagnética IDEMUR 05-08BL analógica caudal constante, cabezal en PVDF,bolas de cerámica, diafragma en PTEE, válvula de lavado manual, grado de protección IP65, doble regulación manual de flujo 0 ÷ 20% 0 ÷ 100%. Caudal 5 l/h a 8 bar. cc/imp 0,52 conexiones 4x6 Imp/min.160 Con todo el material auxiliar necesario para su total instalacion, dejandolo totalmente instalado y en funcionamiento. Todo instalado conforme HS 4 Suministro de agua del Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo (BOE 28/03/2006) y posteriores modificados y disposiciones.| ~D|VAP0002 |UNIVAP0002\\1 \U01FY105\\1.649 \%CD\\0.07 \| ~C|UNIVAP0002|UD|Bomba dosificadora electromagnética IDEMUR 05-08BL|164.621|020424|3| ~C|VAP0003|UD|Sonda nivel bomba dosificadora IDEMUR 05-08|32.29|020424|0| ~T|VAP0003|Sonda nivel bomba dosificadora IDEMUR 05-08. Sonda de nivel para bomba dosificador IDEMUR 05-08 para el control del depósito de producto químico para que la bomba dosificadora no dosifique el vacío. Con todo el material auxiliar necesario para su total instalacion, dejandolo totalmente instalado y en funcionamiento. Todo instalado conforme HS 4 Suministro de agua del Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo (BOE 28/03/2006) y posteriores modificados y disposiciones.| ~D|VAP0003 |U01FY105\\0.412 \%CD\\0.07 \UNIVAP0003\\1 \| ~C|UNIVAP0003|UD|Sonda nivel bomba dosificadora IDEMUR 05-08|24.533|020424|3| ~C|VAP0004|UD|Bomba recirculadora IDEMUR 0,75cv monofásica.|220.1|020424|0| ~T|VAP0004|Bomba recirculadora IDEMUR 0,75cv monofásica. Electrobomba centrifuga recirculadora IDEMUR SAP075 0,75cv de potencia (230V). Cuerpo de aspiración e impulsión en polipropileno, rodetes y difusores en Noryl, eje Inox 316, sello mecánico cerámica grafito, motor eléctrico asíncrono con ventilación externa, apto para el servicio continuo,aislamiento clase f, grado de protección IP54 a 2900 r.p.m. Con todo el material auxiliar necesario para su total instalacion, dejandolo totalmente instalado y en funcionamiento. Todo instalado conforme HS 4 Suministro de agua del Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo (BOE 28/03/2006) y posteriores modificados y disposiciones.| ~D|VAP0004 |U01FY105\\1.649 \%CD\\0.07 \UNIVAP0004\\1 \| ~C|UNIVAP0004|UD|Bomba recirculadora IDEMUR 0,75cv monofásica.|189.056|020424|3| ~C|VAP0005|UD|Cuadro eléctrico IDEMUR con reloj programador.|124.68|020424|0| ~T|VAP0005|Cuadro eléctrico IDEMUR con reloj programador. Cuadro eléctrico IDEMUR con reloj programador 0,75cv 230V,montado en caja de material plástico, Diferencial general,Selector de 3 posiciones MAN -0- AUT, Protección bomba con disyuntor magnetotérmico, Programador electromecánico diario, en fracciones de 30 minutos. Con todo el material auxiliar necesario para su total instalacion, dejandolo totalmente instalado y en funcionamiento. Todo instalado conforme HS 4 Suministro de agua del Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo (BOE 28/03/2006) y posteriores modificados y disposiciones.| ~D|VAP0005 |U01FY105\\2.061 \%CD\\0.07 \UNIVAP0005\\1 \| ~C|UNIVAP0005|UD|Cuadro eléctrico IDEMUR con reloj programador.|85.887|020424|3| ~C|VAP0006|UD|Deposito dosificación IDEMUR 120 lt.|117.13|020424|0| ~T|VAP0006|Deposito dosificación IDEMUR 120 lt. Depósito cilíndrico IDEMUR 120 lt con tapa roscada estanca para almacenamiento de productos químicos, construido en polietileno rotomoldeado de gran resistencia química, apto para usos alimentarios, escala exterior graduada. Volumen 120 lt. Con todo el material auxiliar necesario para su total instalacion, dejandolo totalmente instalado y en funcionamiento. Todo instalado conforme HS 4 Suministro de agua del Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo (BOE 28/03/2006) y posteriores modificados y disposiciones.| ~D|VAP0006 |U01FY105\\1.237 \%CD\\0.07 \UNIVAP0006\\1 \| ~C|UNIVAP0006|UD|Deposito dosificación IDEMUR 120 lt.|93.848|020424|3| ~C|VAP0007|UD|Hipoclorito sódico 20 lt.|25.61|020424|0| ~T|VAP0007|Hipoclorito sódico 20 lt. Hipoclorito sódico garrafa de 20 lt, producto indicado para el tratamiento de aguas de consumo humano.| ~D|VAP0007 |U01FY105\\0.412 \%CD\\0.07 \UNIVAP0007\\1 \| ~C|UNIVAP0007|UD|Hipoclorito sódico 20 lt.|17.851|020424|3| ~C|CANALIZACIONES|UD|CANALIZACIONES DESDE CUADRO CONTROL DOSIFICADOR A DEPÓSITO|20.27|020424|0| ~T|CANALIZACIONES|UD DE CANALIZACIONES NECESARIAS DESDE CUADRO DE CONTROL DOSIFICADOR DE CLORO HASTA DEPÓSITO| ~D|CANALIZACIONES |U01FY105\\0.444 \TUBCLO\\1 \%\\0.07 \| ~C|TUBCLO|UD|CANALADURAS NECESARIAS DESDE CLORADOR HASTA DEPÓSITO|11.125|020424|3| ~T|TUBCLO|CANALADURAS NECESARIAS DESDE CLORADOR HASTA DEPÓSITO| ~C|IFO_05#||GRUPO PRESION CORTINA DE AGUA|2577.63|060313|0| ~D|IFO_05# |GRUP0001\\1 \GRUP0002\\1 \GRUP0003\\1 \GRUP0004\\1 \| ~C|GRUP0001|UD|Grupo de presión IDEMUR 2 bombas Horizontales con cuadro variado|2222.02|020424|0| ~T|GRUP0001|Grupo de presión IDEMUR 2 bombas Horizontales con cuadro variador de frecuencia ABB. Equipo de presión IDEMUR modelo GDCMS40BE/3VF para suministro de agua a presión, compuesto por: Dos electrobombas centrifugas normalizadas en inox según EN 733 IDEMUR modelo CMS40BE/3 de 4cv (3 kw) de potencia 3x400V, cuerpo de aspiración e impulsión en Inox 304, rodetes y difusores en Inox 304, eje en inox 304, sello mecánico ceraámica-grafito, camisa externa inox 304, motor dos polos a inducción grado de protección IPX-55,aislamiento clase F, eficiencia IE3, fijadas sobre bancada metálica, en la impulsión de cada bomba ensambla una válvula de cierre y un colector común para las dos bombas sobre el que se coloca un manómetro, dos presostatos y un transductor de presión con sus correspondientes válvulas de cierre, reguladas por variador de frecuencia ABB montado en armario metálico,con rotación de bombas regulada, opción presostatos de las dos bombas, ventilación forzada, interruptor general, selector MAN-0-AUT para las dos bombas, selector de funcionamiento variador o presostatos, piloto de marcha por bomba y transductor de presión, la alimentación del equipo con variador es trífásica siendo las bombas trifásicas a 380V+N. Con todo el material auxiliar necesario para su total instalacion, dejandolo totalmente instalado y en funcionamiento. Todo instalado conforme HS 4 Suministro de agua del Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo (BOE 28/03/2006) y posteriores modificados y disposiciones.| ~D|GRUP0001 |UNIGRUP0001\\1 \U01FY105\\1.649 \%CD\\0.07 \| ~C|UNIGRUP0001|UD|Grupo de presión IDEMUR 2 bombas Horizontales con cuadro variado|2047.639|020424|3| ~C|GRUP0002|UD|Acumulador de presión hidroneumático IDEMUR de 25 lts - 10 kg.|44.42|020424|0| ~T|GRUP0002|Acumulador de presión hidroneumático IDEMUR de 25 lts - 10 kg. Acumulador hidroneumático de membrana IDEMUR sin mantenimiento modelo AMR-PLUS 25 L a 10 kg. de acero soldado, construidos de acuerdo a la Directiva Europea 2014/68/UE de equipos a presión, membrana recambiable según norma EN -13831, temperatura máxima de servicio 100º C, apto para agua potable. conexión 1”, dimensiones 320x430mm. Con todo el material auxiliar necesario para su total instalacion, dejandolo totalmente instalado y en funcionamiento. Todo instalado conforme HS 4 Suministro de agua del Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo (BOE 28/03/2006) y posteriores modificados y disposiciones.| ~D|GRUP0002 |UNIGRUP0002\\1 \U01FY105\\0.412 \%CD\\0.07 \| ~C|UNIGRUP0002|UD|Acumulador de presión hidroneumático IDEMUR de 25 lts - 10 kg.|34.262|020424|3| ~C|GRUP0003|UD|Electroválvula IDEMUR 3" 24/AC|160.2|020424|0| ~T|GRUP0003|Electroválvula IDEMUR 3" 24/AC Electroválvula IDEMUR 24V/AC. Alimentación corriente alterna 24V. -Presión de trabajo: 0,7–10 kg/cm2. -Con regulación de caudal, -Baja pérdida de carga. -Grado de protección IP-68. Con todo el material auxiliar necesario para su total instalacion, dejandolo totalmente instalado y en funcionamiento. Todo instalado conforme HS 4 Suministro de agua del Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo (BOE 28/03/2006) y posteriores modificados y disposiciones.| ~D|GRUP0003 |UNIGRUP0003\\1 \U01FY105\\0.825 \%CD\\0.07 \| ~C|UNIGRUP0003|UD|Electroválvula IDEMUR 3" 24/AC|135.21|020424|3| ~C|GRUP0004|UD|Programador eléctrico IDEMUR 4 Estaciones.|75.91|020424|0| ~T|GRUP0004|Programador eléctrico IDEMUR 4 Estaciones. Programador electrónico AC con programación por estaciones independientes. -4 arranques al día. -Tiempo de riego de 1 minuto a 12 horas. -Ciclo de riego semanal o a intervalos de 1 a 30 días. -Programa de interrupción de riego. -Arranque de bomba o válvula maestra. -Modificación de todos los tiempos de riego mediante porcentajes. -Opción pila para reserva de la programación. -Instalación interior. -Autoprotección eléctrica. -Trasnformador incluido. Con todo el material auxiliar necesario para su total instalacion, dejandolo totalmente instalado y en funcionamiento. Todo instalado conforme HS 4 Suministro de agua del Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo (BOE 28/03/2006) y posteriores modificados y disposiciones.| ~D|GRUP0004 |UNIGRUP0004\\1 \U01FY105\\0.578 \%CD\\0.07 \| ~C|UNIGRUP0004|UD|Programador eléctrico IDEMUR 4 Estaciones.|60.768|020424|3| ~C|IFO_07#||BOMBA CIRCUITO CERRADO BATERIAS DE AGUA|643.91|060313|0| ~D|IFO_07# |BOMB0001\\1 \| ~C|BOMB0001|UD|Bomba circuladora monoblock IDEMUR IDEPLUS 110/180, 1x230V|625.16|020424|0| ~T|BOMB0001|Bomba circuladora monoblock IDEMUR IDEPLUS 110/180, 1x230V,construida con la parte hidráulica de fundición y un motor síncrono de rotor húmedo. Carcasa del motor de aluminio. Cuerpo de la bomba en espiral de elevado rendimiento gracias a un diseño especial y a que el interior ha sido pulido. Bocas de aspiración e impulsión en línea. La versión simple se suministra con cubierta aislante para reducir las pérdidas por dispersión de calor y la formación de condensación en el cuerpo de la bomba. Conector especial que facilita la alimentación de la bomba. Rodete de tecnopolímero, eje motor de alúmina montado sobre rodamientos de grafito lubricados por el mismo líquido bombeado. Camisa de protección del rotor de acero inoxidable. Arandela de presión de cerámica, anillos aisladores de etileno propileno. Motor síncrono con rotor de imanes permanentes. Dispositivo electrónico basado en IGBT: control del motor sin sensores, Modulación sinusoidal PWM, frecuencia portadora de alta para eliminar ruidos, procesador 32bit. -Grado de protección IP44 -Clase de aislamientos F -Alimentación de serie: monofásica 220/240v -Temperatura líquido: -10ºC + 110ºC -Presión máx. trabajo: 16 Bar. -Instalación con el eje motor en posición horizontal -Conexión roscada 1 ½”. -Datos eléctricos P1 max: 170W -Datos hidráulicos: 5,4m3/h - 5,9 H(m) Con todo el material auxiliar necesario para su total instalacion, dejandolo totalmente instalado y en funcionamiento. Todo instalado conforme HS 4 Suministro de agua del Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo (BOE 28/03/2006) y posteriores modificados y disposiciones.| ~D|BOMB0001 |UNIBOMB0001\\1 \U01FY105\\1.649 \%CD\\0.07 \| ~C|UNIBOMB0001|UD|Bomba circuladora monoblock IDEMUR IDEPLUS 110/180, 1x230V|555.253|020424|3| ~C|A01.4#||(A01) Mejora de iluminación natural|14891.85|100324|0| ~T|A01.4#|Mejora de iluminación natural| ~D|A01.4# |Peld_vidrio\\1 \EAT030B\\821.844 \IOR040C\\15.071 \| ~C|Peld_vidrio|Ud|Peldañeado vidrio de escalera según detalles|10894.59|020424|0| ~T|Peld_vidrio|Peldañeado vidrio de escalera según detalles. VIDRIO PISABLE ANTIDESLIZANTE LAMINADO CRISAMAR STEP LUNARIS-S 10 MM + TEMPLADO + LUNA INCOLORA 10 MMM TEMPLADO CORTADO SEGÚN GEOMETRIA. Según especificaciones de proyecto, incluso huellas cortadas con la forma curva en el borde interior y con los cantos pulidos, marcos de los peldaños sentados sobre banda de neopreno de 35 mm de anchura y elementos auxiliares para colocación y montaje, totalmente terminado según especificaciones de proyecto.| ~D|Peld_vidrio |mo055\\7.108 \PelVidrio\\18 \%\\0.02 \| ~C|PelVidrio|m2|Peldaño de vidrio laminado cismar step lunaris-s 10mm templado+luna inclolora 10 mm templado|586.441|020424|3| ~T|PelVidrio|Peldaño de vidrio laminado cismar step lunaris-s 10mm templado+luna inclolora 10 mm templado| ~C|EAT030B|kg|Acero UNE-EN 10162 S235JRC, en estructura metálica, para ampliación de escalera principal, formadas por piezas de tubo estructural de acero acabado galvanizado.|3.91|020424|0| ~T|EAT030B|Acero UNE-EN 10162 S235JRC, en estructura metálica, para ampliación de escalera principal, formadas por piezas de tubo estructural de acero acabado galvanizado. Zanca de chapa de acero de 10 mm de espesor galvanizada recibida sobre el paramento con anclajes de varilla roscada de métrica 10 mm montada sobre tacos químicos de 150 mm de profundidad. 3,50m2. Incluye pp de ajuste de soporte del paramento existente para generar un plano continuo mediante el picado y sumplemento con mortero de reparación. Zanca interior de la escalera, a base de tubo de acero estructural galvanizado de sección circular de 120x6 mm que se curvará siguiendo el trazado del ojo de la escalera. Su apoyo se realizará en la viga de borde del hueco de cada planta mediante placa de anclaje de chapa de acero de 8 mm de espesor en L que además de apoyar sobre la viga se anclará a ella mecánicamente con tirafondos de 10 mm. 8,30 ml. 2 tirantes de redondo de acero liso DE 20 mm y se anclarán a la zanca y a la losa de techo mediante conectores de chapa de acero de 8 mm de espesor. 9,5 ml. Marcos para asiento de huellas de vidrio: Los peldaños se realizarán con marcos para la colocación de la huella de vidrio mediante perfil de acero galvanizado compuesto de tubo de 40x25x2 mm más pletina de acero galvanizado de 45x8 mm formando una L sobre la que apoyará el vidrio quedando su canto protegido de los golpes. Los marcos se realizarán con la forma curva del borde interior de algunos de los peldaños y rellanos. En los rellanos se dispondrán apoyos intermedios con tubo de acero de 40x25x2 mm con refuerzo inferior en la zona central mediante redondo liso de acero galvanizado de 16 mm. En el lado de la pared los marcos se recibirán directamente a la zanca mientras que en el lado del hueco apoyarán sobre la generatriz superior de la zanca a través de cartelas de chapa de acero de 8 mm galvanizadas que en la zona curva se curvarán para adaptarse a la forma de la zanca y el peldaño. Marco de huella 40x25x2 + pletina de 40x8 de acero ( 9,75m) + Marco superpuestas de huella 40x25x2 + pletina de 40x8 de acero (63,50m). Pintura intumescente R-30 con imprimación previa. Totalmente terminado según especificaciones de proyecto. Criterio de valoración económica: El precio incluye las soldaduras, los cortes, los despuntes, las piezas especiales, los casquillos y los elementos auxiliares de montaje y anclajes. Incluye: Replanteo de la estructura. Presentación de la estructura sobre la fachada. Aplomado y nivelación definitivos. Ejecución de las uniones soldadas y anclajes. Criterio de medición de proyecto: Peso nominal medido según documentación gráfica de Proyecto. Criterio de medición de obra: Se determinará, a partir del peso obtenido en báscula oficial de las unidades llegadas a obra, el peso de las unidades realmente ejecutadas según especificaciones de Proyecto.| ~D|EAT030B |mt07ali010a\\1 \mq08sol010\\0.041 \mo047\\0.053 \mo094\\0.053 \%\\0.02 \| ~C|A01.5#||(A01) Sistema climatizacion|288349.75|100324|0| ~T|A01.5#|(A01) Sistema climatizacion| ~D|A01.5# |I001#\\1 \I002#\\1 \| ~C|I001#||CLIMATIZACION|146700.47|260712|0| ~D|I001# |CLIMA001#\\1 \CLIMA002#\\1 \CLIMA003#\\1 \CLIMA004#\\1 \CLIMA005#\\1 \CLIMA0006#\\1 \CLIMA0007#\\1 \CLIMA0008#\\1 \| ~C|CLIMA001#||EQUIPOS DE CLIMATIZACION|40931.92|250220|0| ~D|CLIMA001# |AVW-96HKFHH2\\1 \AVWT-170FKFSH\\1 \AVWT-212FKFSH\\1 \AVD-30HJFH\\1 \AVD-38HJFH\\1 \AVD-48HJFH\\1 \AVD-54HJFH\\1 \AVD-76HJFH\\2 \AVD-96HJFH\\2 \AVS-12HJFDJD\\1 \HPS-F363E\\4 \HPS-F8103E\\4 \HF-280L-FE\\4 \AUW52U4RJ8\\1 \ACT52UR4RCC8\\1 \PE-QEA-LD\\1 \| ~C|AVW-96HKFHH2|UD|Ud. exterior trifásica Mini VRF, mod. AVW-96HKFHH2, 10CV|4879.49|020424|0| ~T|AVW-96HKFHH2|Ud. exterior trifásica Mini VRF, gama Hi-Flexi Serie C+, mod. AVW-96HKFHH2, 10CV Unidad exterior Mini VRF, gama Hi-FLEXi C+ Series, modelo AVW-96HKFHH2. Control inverter de la frecuencia del compresor. Compresor de alta presión tipo DC Rotativo. Funcionamiento individual de las unidades interiores. Posibilidad de limitar el consumo. Número máximo de unidades interiores conectables: 18. Potencia nominal en refrigeración de 28 kW y en calefacción de 31,5 kW. Potencia nominal consumida en refrigeración de 8,12 kW y en calefacción de 7,59 kW. EER de 3,45. COP de 4,15. Nivel de presión sonora para refrigeración/calefacción de 56/59 dB(A). Funcionamiento certificado hasta 48ºC en modo refrigeración y -20ºC en modo calefacción. Caudal de aire de 9.000 m3/h. Presión estática disponible de 30 Pa. Alimentación de CA3?, 380-415V Incluido: - Amortiguadores. - Desagües realizados en tubería de PVC, incluido con sifón y conducido hasta bajante más próxima incluidas todas las conexiones - Lona antivibratoria en unión de conductos con máquinas. - Accesorios, soportes, pequeño material y pruebas necesarias. - Puesta en marcha del equipo, con todos los elementos necesarios para ello. - Incluida parte proporcional de tubería de fluido refrigerante con su coquilla de aislamiento según RITE (con protección de chapa en su recorrido por el exterior), así como cableado de control bajo tubo, para unir las unidades exteriores con las interiores. Incluidos los soportes, zanjas, medios mecánicos, etc., necesarios para su instalaación según plano. - Incluido accesorio de extracción de filtro para montaje de retorno conducido. - Incluye accesorios de montaje, bomba drenaje para condensados, bandeja de condensados, además de todo el material necesario para su total instalación. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento.| ~D|AVW-96HKFHH2 |UNIAVW96HKFHH\\1 \U01FY318\\1.654 \| ~C|UNIAVW96HKFHH|UD|Ud. exterior trifásica Mini VRF, mod. AVW-96HKFHH2, 10CV, lonas, p.p. chapa protectora fluido, sifon y demás elementos descritos en el texto de la partida|4819.124|020424|3| ~C|U01FY318|h|Cuadrilla A climatización|36.5|250220|1| ~C|AVWT-170FKFSH|UD|Ud. exterior VRF, gama S Series, mod. AVWT-170FKFSHA, 18CV|9670.76|020424|0| ~T|AVWT-170FKFSH|Ud. exterior VRF, gama S Series, mod. AVWT-170FKFSHA, 18CV. Unidad exterior sistema VRF, gama Hi-FLEXi S High Efficiency Heat Recovery Series, constituida por un módulo, modelo AVWT-170FKFSHA, con dos compresores Scroll DC Inverter. Permite la conexión de hasta 29 unidades interiores. Unidad interior más pequeña admisible: 0,6 CV (1,7 kW en refrigeración y 1,9 kW en calefacción). Potencia nominal de 50 kW (en refrigeración y en calefacción). Capacidad máxima en calefacción de 56 kW. Potencia nominal absorbida en modo refrigeración de 12,69 kW. Potencia nominal absorbida en modo calefacción de 11,88 kW. EER de 3,94. COP de 4,21. SEER de 8,03. SCOP de 4,10. Nivel de presión sonora en refrigeración de 62 dB(A). Temperatura de refrigerante variable. Compresor con tecnología de inyección de vapor mejorada, garantizando una mayor capacidad de rendimiento; Capacidad mínima del 10%. Contabilización interna de consumo eléctrico. Posibilidad de limitar el consumo. Presión estática disponible de 110 Pa. Hasta 90 m. de desnivel (consultar) y hasta 165 m. de recorrido total (longitud real). Unidad apta para instalaciones de bomba de calor a dos tubos y para instalaciones de recuperación de calor a tres tubos. Funcionamiento certificado hasta 52ºC en modo refrigeración y -25ºC en modo calefacción. Caudal de aire de 17.760 m3/h. Alimentación de CA3?,380-415V - Amortiguadores. - Desagües realizados en tubería de PVC, incluido con sifón y conducido hasta bajante más próxima incluidas todas las conexiones - Lona antivibratoria en unión de conductos con máquinas. - Accesorios, soportes, pequeño material y pruebas necesarias. - Puesta en marcha del equipo, con todos los elementos necesarios para ello. - Incluida parte proporcional de tubería de fluido refrigerante con su coquilla de aislamiento según RITE (con protección de chapa en su recorrido por el exterior), así como cableado de control bajo tubo, para unir las unidades exteriores con las interiores. Incluidos los soportes, zanjas, medios mecánicos, etc., necesarios para su instalaación según plano. - Incluido accesorio de extracción de filtro para montaje de retorno conducido. - Incluye accesorios de montaje, bomba drenaje para condensados, bandeja de condensados, además de todo el material necesario para su total instalación. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento.| ~D|AVWT-170FKFSH |UNIAVWT170FKF\\1 \U01FY318\\1.654 \| ~C|UNIAVWT170FKF|UD|Ud. exterior VRF, gama S Series, mod. AVWT-170FKFSHA, 18CV lonas, p.p. chapa protectora fluido, sifon y demás elementos descritos en el texto de la partida|9610.393|020424|3| ~C|AVWT-212FKFSH|UD|Ud. exterior VRF, gama S Series, mod. AVWT-212FKFSHA, 22CV|10993.46|020424|0| ~T|AVWT-212FKFSH|Ud. exterior VRF, gama S Series, mod. AVWT-212FKFSHA, 22CV Unidad exterior sistema VRF, gama Hi-FLEXi S High Efficiency Heat Recovery Series, constituida por un módulo, modelo AVWT-212FKFSHA, con dos compresores Scroll DC Inverter. Permite la conexión de hasta 36 unidades interiores. Unidad interior más pequeña admisible: 0,6 CV (1,7 kW en refrigeración y 1,9 kW en calefacción). Potencia nominal de 61,5 kW (en refrigeración y en calefacción). Capacidad máxima en calefacción de 69 kW. Potencia nominal absorbida en modo refrigeración de 16,62 kW. Potencia nominal absorbida en modo calefacción de 15,73 kW. EER de 3,70. COP de 3,91. SEER de 7,55. SCOP de 4,03. Nivel de presión sonora en refrigeración de 64 dB(A). Temperatura de refrigerante variable. Compresor con tecnología de inyección de vapor mejorada, garantizando una mayor capacidad de rendimiento; Capacidad mínima del 10%. Contabilización interna de consumo eléctrico. Posibilidad de limitar el consumo. Presión estática disponible de 110 Pa. Hasta 90 m. de desnivel (consultar) y hasta 165 m. de recorrido total (longitud real). Unidad apta para instalaciones de bomba de calor a dos tubos y para instalaciones de recuperación de calor a tres tubos. Funcionamiento certificado hasta 52ºC en modo refrigeración y -25ºC en modo calefacción. Caudal de aire de 21.000 m3/h. Alimentación de CA3?,380-415V - Amortiguadores. - Desagües realizados en tubería de PVC, incluido con sifón y conducido hasta bajante más próxima incluidas todas las conexiones - Lona antivibratoria en unión de conductos con máquinas. - Accesorios, soportes, pequeño material y pruebas necesarias. - Puesta en marcha del equipo, con todos los elementos necesarios para ello. - Incluida parte proporcional de tubería de fluido refrigerante con su coquilla de aislamiento según RITE (con protección de chapa en su recorrido por el exterior), así como cableado de control bajo tubo, para unir las unidades exteriores con las interiores. Incluidos los soportes, zanjas, medios mecánicos, etc., necesarios para su instalaación según plano. - Incluido accesorio de extracción de filtro para montaje de retorno conducido. - Incluye accesorios de montaje, bomba drenaje para condensados, bandeja de condensados, además de todo el material necesario para su total instalación. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento.| ~D|AVWT-212FKFSH |UNIAVWT-212FK\\1 \U01FY318\\3.308 \| ~C|UNIAVWT-212FK|UD|Ud. exterior VRF, gama S Series, mod. AVWT-212FKFSHA, 22CV lonas, p.p. chapa protectora fluido, sifon y demás elementos descritos en el texto de la partida|10872.716|020424|3| ~C|AVD-30HJFH|UD|Ud. int. Conducto de media/alta presión, mod. AVD-30HJFH, 9.0kW|855.94|020424|0| ~T|AVD-30HJFH|Ud. int. Conducto de media/alta presión, mod. AVD-30HJFH, 9.0kW, incluye filtro, sin bomba de condensados. Unidad interior tipo conducto de MEDIA/ALTA PRESIÓN, modelo AVD-30HJFH de potencia nominal frigorífica de 9,0 kW y potencia nominal calorífica de 10,0 kW. Nivel de presión sonora hasta 34 dB(A). Caudal máximo de aire de 1500 m3/h. Desde 50 hasta 200 Pa de presión disponible. Diámetro de tubería (Liq/gas) de 3/8'' - 5/8'' pulgadas. Peso neto de 40 kg. Bomba de condensados HPS-F363E no incluida. Filtro incluido. Presión estática externa autoajustable. Función de limitación de la temperatura de salida y ajuste del límite de aire frío. Motor DC de alta eficiencia con 6 velocidades disponibles. Airpure disponible, no incluido. Alimentación CA1?,220-240V/50(60)Hz. Dimensiones de 1100+75x800x300 mm (Ancho x Fondo x Alto). Marca/modelo: HISENSE/AVD-30HJFH. Incluido: - Amortiguadores. - Desagües realizados en tubería de PVC, incluido con sifón seco y conducido hasta bajante más próxima incluidas todas las conexiones - Lona antivibratoria en unión de conductos con máquinas. - Accesorios, soportes, pequeño material y pruebas necesarias. - Puesta en marcha del equipo, con todos los elementos necesarios para ello. - Incluida parte proporcional de tubería de fluido refrigerante con su coquilla de aislamiento según RITE (con protección de chapa en su recorrido por el exterior), así como cableado de control bajo tubo, para unir las unidades exteriores con las interiores. Incluidos los soportes, zanjas, medios mecánicos, etc., necesarios para su instalaación según plano. - Incluido accesorio de extracción de filtro para montaje de retorno conducido. - Incluye accesorios de montaje, bomba drenaje para condensados, bandeja de condensados, además de todo el material necesario para su total instalación. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento. Todo ello se instalara y conectara segun el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotecnico para baja tension e instrucciones tecnicas complementarias (ITC). Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios. Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación. Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación. Se tendrá en cuenta la sección de cableado, reparto de líneas y encendidos indicado en el esquema unifilar, distancias según ubicación de elementos en planos. Incluida bancada, medios de elevación, silenciadores y aislamiento acústico aéreo| ~D|AVD-30HJFH |UNIAVD30HJFH\\1 \U01FY318\\0.827 \| ~C|UNIAVD30HJFH|UD|Ud. int. Conducto de media/alta presión, mod. AVD-30HJFH, 9.0kW lonas, p.p. chapa protectora fluido, sifon y demás elementos descritos en el texto de la partida|825.745|020424|3| ~C|AVD-38HJFH|UD|Ud. int. Conducto de media/alta presión, mod. AVD-38HJFH, 11.2kW|881.74|020424|0| ~T|AVD-38HJFH|Ud. int. Conducto de media/alta presión, mod. AVD-38HJFH, 11.2kW, incluye filtro, sin bomba de condensados. Unidad interior tipo conducto de MEDIA/ALTA PRESIÓN, modelo AVD-38HJFH de potencia nominal frigorífica de 11,2 kW y potencia nominal calorífica de 12,5 kW. Nivel de presión sonora hasta 37 dB(A). Caudal máximo de aire de 1680 m3/h. Desde 50 hasta 200 Pa de presión disponible. Diámetro de tubería (Liq/gas) de 3/8'' - 5/8'' pulgadas. Peso neto de 40 kg. Bomba de condensados HPS-F363E no incluida. Filtro incluido. Presión estática externa autoajustable. Función de limitación de la temperatura de salida y ajuste del límite de aire frío. Motor DC de alta eficiencia con 6 velocidades disponibles. Airpure disponible, no incluido. Alimentación CA1?,220-240V/50(60)Hz. Dimensiones de 1100+75x800x300 mm (Ancho x Fondo x Alto). Marca/modelo: HISENSE/AVD-38HJFH. Incluido: - Amortiguadores. - Desagües realizados en tubería de PVC, incluido con sifón seco y conducido hasta bajante más próxima incluidas todas las conexiones - Lona antivibratoria en unión de conductos con máquinas. - Accesorios, soportes, pequeño material y pruebas necesarias. - Puesta en marcha del equipo, con todos los elementos necesarios para ello. - Incluida parte proporcional de tubería de fluido refrigerante con su coquilla de aislamiento según RITE (con protección de chapa en su recorrido por el exterior), así como cableado de control bajo tubo, para unir las unidades exteriores con las interiores. Incluidos los soportes, zanjas, medios mecánicos, etc., necesarios para su instalaación según plano. - Incluido accesorio de extracción de filtro para montaje de retorno conducido. - Incluye accesorios de montaje, bomba drenaje para condensados, bandeja de condensados, además de todo el material necesario para su total instalación. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento. Todo ello se instalara y conectara segun el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotecnico para baja tension e instrucciones tecnicas complementarias (ITC). Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios. Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación. Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación. Se tendrá en cuenta la sección de cableado, reparto de líneas y encendidos indicado en el esquema unifilar, distancias según ubicación de elementos en planos. Incluida bancada, medios de elevación, silenciadores y aislamiento acústico aéreo| ~D|AVD-38HJFH |UNIAVD38HJFH\\1 \U01FY318\\0.827 \| ~C|UNIAVD38HJFH|UD|Ud. int. Conducto de media/alta presión, mod. AVD-38HJFH, 11.2kW lonas, p.p. chapa protectora fluido, sifon y demás elementos descritos en el texto de la partida|851.548|020424|3| ~C|AVD-48HJFH|UD|Ud. int. Conducto de media/alta presión, mod. AVD-48HJFH, 14.0kW|1070.29|020424|0| ~T|AVD-48HJFH|Ud. int. Conducto de media/alta presión, mod. AVD-48HJFH, 14.0kW, incluye filtro, sin bomba de condensados. Unidad interior tipo conducto de MEDIA/ALTA PRESIÓN, modelo AVD-48HJFH de potencia nominal frigorífica de 14,0 kW y potencia nominal calorífica de 16,0 kW. Nivel de presión sonora hasta 40 dB(A). Caudal máximo de aire de 2.130 m3/h. Desde 50 hasta 200 Pa de presión disponible. Diámetro de tubería (Liq/gas) de 3/8'' - 5/8'' pulgadas. Peso neto de 49 kg. Bomba de condensados HPS-F363E no incluida. Filtro incluido. Presión estática externa autoajustable. Función de limitación de la temperatura de salida y ajuste del límite de aire frío. Motor DC de alta eficiencia con 6 velocidades disponibles. Airpure disponible, no incluido. Alimentación CA1?,220-240V/50(60)Hz. Dimensiones de 1400+75x800x300 mm (Ancho x Fondo x Alto). Marca/modelo: HISENSE/AVD-54HJFH. Incluido: - Amortiguadores. - Desagües realizados en tubería de PVC, incluido con sifón seco y conducido hasta bajante más próxima incluidas todas las conexiones - Lona antivibratoria en unión de conductos con máquinas. - Accesorios, soportes, pequeño material y pruebas necesarias. - Puesta en marcha del equipo, con todos los elementos necesarios para ello. - Incluida parte proporcional de tubería de fluido refrigerante con su coquilla de aislamiento según RITE (con protección de chapa en su recorrido por el exterior), así como cableado de control bajo tubo, para unir las unidades exteriores con las interiores. Incluidos los soportes, zanjas, medios mecánicos, etc., necesarios para su instalaación según plano. - Incluido accesorio de extracción de filtro para montaje de retorno conducido. - Incluye accesorios de montaje, bomba drenaje para condensados, bandeja de condensados, además de todo el material necesario para su total instalación. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento. Todo ello se instalara y conectara segun el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotecnico para baja tension e instrucciones tecnicas complementarias (ITC). Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios. Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación. Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación. Se tendrá en cuenta la sección de cableado, reparto de líneas y encendidos indicado en el esquema unifilar, distancias según ubicación de elementos en planos. Incluida bancada, medios de elevación, silenciadores y aislamiento acústico aéreo| ~D|AVD-48HJFH |UNIAVD48HJFH\\1 \U01FY318\\0.827 \| ~C|UNIAVD48HJFH|UD|Ud. int. Conducto de media/alta presión, mod. AVD-48HJFH, 14.0kW lonas, p.p. chapa protectora fluido, sifon y demás elementos descritos en el texto de la partida|1040.098|020424|3| ~C|AVD-54HJFH|UD|Ud. int. Conducto de media/alta presión, mod. AVD-54HJFH, 16.0kW|1387.86|020424|0| ~T|AVD-54HJFH|Ud. int. Conducto de media/alta presión, mod. AVD-54HJFH, 16.0kW, incluye filtro, sin bomba de condensados . Unidad interior tipo conducto de MEDIA/ALTA PRESIÓN, modelo AVD-54HJFH de potencia nominal frigorífica de 16,0 kW y potencia nominal calorífica de 18,0 kW. Nivel de presión sonora hasta 42 dB(A). Caudal máximo de aire de 2.340 m3/h. Desde 50 hasta 200 Pa de presión disponible. Diámetro de tubería (Liq/gas) de 3/8'' - 5/8'' pulgadas. Peso neto de 49 kg. Bomba de condensados HPS-F363E no incluida. Filtro incluido. Presión estática externa autoajustable. Función de limitación de la temperatura de salida y ajuste del límite de aire frío. Motor DC de alta eficiencia con 6 velocidades disponibles. Airpure disponible, no incluido. Alimentación CA1?,220-240V/50(60)Hz. Dimensiones de 1400+75x800x300 mm (Ancho x Fondo x Alto). Marca/modelo: HISENSE/AVD-54HJFH. Incluido: - Amortiguadores. - Desagües realizados en tubería de PVC, incluido con sifón seco y conducido hasta bajante más próxima incluidas todas las conexiones - Lona antivibratoria en unión de conductos con máquinas. - Accesorios, soportes, pequeño material y pruebas necesarias. - Puesta en marcha del equipo, con todos los elementos necesarios para ello. - Incluida parte proporcional de tubería de fluido refrigerante con su coquilla de aislamiento según RITE (con protección de chapa en su recorrido por el exterior), así como cableado de control bajo tubo, para unir las unidades exteriores con las interiores. Incluidos los soportes, zanjas, medios mecánicos, etc., necesarios para su instalaación según plano. - Incluido accesorio de extracción de filtro para montaje de retorno conducido. - Incluye accesorios de montaje, bomba drenaje para condensados, bandeja de condensados, además de todo el material necesario para su total instalación. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento. Todo ello se instalara y conectara segun el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotecnico para baja tension e instrucciones tecnicas complementarias (ITC). Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios. Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación. Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación. Se tendrá en cuenta la sección de cableado, reparto de líneas y encendidos indicado en el esquema unifilar, distancias según ubicación de elementos en planos. Incluida bancada, medios de elevación, silenciadores y aislamiento acústico aéreo| ~D|AVD-54HJFH |UNIAVD54HJFH\\1 \U01FY318\\0.827 \| ~C|UNIAVD54HJFH|UD|Ud. int. Conducto de media/alta presión, mod. AVD-54HJFH, 16.0kW lonas, p.p. chapa protectora fluido, sifon y demás elementos descritos en el texto de la partida|1357.665|020424|3| ~C|AVD-76HJFH|UD|Ud. int. Conducto de alta presión, mod. AVD-76HJFH, 22.4kW|1351.3|020424|0| ~T|AVD-76HJFH|Unidad interior tipo conducto de ALTA PRESIÓN, modelo AVD-76HJFH de potencia nominal frigorífica de 22,4 kW y potencia nominal calorífica de 25,0 kW. Nivel de presión sonora hasta 49 dB(A). Caudal máximo de aire de 3420 m3/h. Hasta 250 Pa de presión disponible. Diámetro de tubería (Liq/gas) de 3/8'' - 3/4'' pulgadas. Peso neto de 104 kg. Bomba de condensado y filtro no incluidos. ESP autoajustable. Función de limitación de la temperatura de salida y ajuste del límite de aire frío. Motor DC de alta eficiencia con 6 velocidades disponibles. Airpure disponible, no incluido. Alimentación CA1?,220-240V/50(60)Hz. Dimensiones de 1250x1120x470 mm (Ancho x Fondo x Alto). Marca/modelo: HISENSE/AVD-76HJFH. Incluido: - Amortiguadores. - Desagües realizados en tubería de PVC, incluido con sifón seco y conducido hasta bajante más próxima incluidas todas las conexiones - Lona antivibratoria en unión de conductos con máquinas. - Accesorios, soportes, pequeño material y pruebas necesarias. - Puesta en marcha del equipo, con todos los elementos necesarios para ello. - Incluida parte proporcional de tubería de fluido refrigerante con su coquilla de aislamiento según RITE (con protección de chapa en su recorrido por el exterior), así como cableado de control bajo tubo, para unir las unidades exteriores con las interiores. Incluidos los soportes, zanjas, medios mecánicos, etc., necesarios para su instalaación según plano. - Incluido accesorio de extracción de filtro para montaje de retorno conducido. - Incluye accesorios de montaje, bomba drenaje para condensados, bandeja de condensados, además de todo el material necesario para su total instalación. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento. Todo ello se instalara y conectara segun el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotecnico para baja tension e instrucciones tecnicas complementarias (ITC). Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios. Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación. Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación. Se tendrá en cuenta la sección de cableado, reparto de líneas y encendidos indicado en el esquema unifilar, distancias según ubicación de elementos en planos. Incluida bancada, medios de elevación, silenciadores y aislamiento acústico aéreo| ~D|AVD-76HJFH |UNIAVD76HJFH\\0.8 \U01FY318\\0.827 \| ~C|UNIAVD76HJFH|1|Ud. int. Conducto de alta presión, mod. AVD-76HJFH, 22.4kW lonas, p.p. chapa protectora fluido, sifon y demás elementos descritos en el texto de la partida|1651.383|020424|3| ~C|AVD-96HJFH|UD|Ud. int. Conducto de alta presión, mod. AVD-96HJFH, 28.0kW|1931.65|020424|0| ~T|AVD-96HJFH|Unidad interior tipo conducto de ALTA PRESIÓN, modelo AVD-76HJFH de potencia nominal frigorífica de 28 kW y potencia nominal calorífica de 31,5 kW. Nivel de presión sonora hasta 53 dB(A). Caudal máximo de aire de 4320 m3/h. Hasta 250 Pa de presión disponible. Diámetro de tubería (Liq/gas) de 3/8'' - 7/8'' pulgadas. Peso neto de 104 kg. Bomba de condensado y filtro no incluidos. ESP autoajustable. Función de limitación de la temperatura de salida y ajuste del límite de aire frío. Motor DC de alta eficiencia con 6 velocidades disponibles. Airpure disponible, no incluido. Alimentación CA1?,220-240V/50(60)Hz. Dimensiones de 1250x1120x470 mm (Ancho x Fondo x Alto). Marca/modelo: HISENSE/AVD-96HJFH. Incluido: - Amortiguadores. - Desagües realizados en tubería de PVC, incluido con sifón seco y conducido hasta bajante más próxima incluidas todas las conexiones - Lona antivibratoria en unión de conductos con máquinas. - Accesorios, soportes, pequeño material y pruebas necesarias. - Puesta en marcha del equipo, con todos los elementos necesarios para ello. - Incluida parte proporcional de tubería de fluido refrigerante con su coquilla de aislamiento según RITE (con protección de chapa en su recorrido por el exterior), así como cableado de control bajo tubo, para unir las unidades exteriores con las interiores. Incluidos los soportes, zanjas, medios mecánicos, etc., necesarios para su instalaación según plano. - Incluido accesorio de extracción de filtro para montaje de retorno conducido. - Incluye accesorios de montaje, bomba drenaje para condensados, bandeja de condensados, además de todo el material necesario para su total instalación. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento. Todo ello se instalara y conectara segun el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotecnico para baja tension e instrucciones tecnicas complementarias (ITC). Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios. Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación. Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación. Se tendrá en cuenta la sección de cableado, reparto de líneas y encendidos indicado en el esquema unifilar, distancias según ubicación de elementos en planos. Incluida bancada, medios de elevación, silenciadores y aislamiento acústico aéreo| ~D|AVD-96HJFH |UNIAVD-96HJFH\\1 \U01FY318\\0.827 \| ~C|UNIAVD-96HJFH|UD|Ud. int. Conducto de alta presión, mod. AVD-96HJFH, 28.0kW lonas, p.p. chapa protectora fluido, sifon y demás elementos descritos en el texto de la partida|1901.464|020424|3| ~C|AVS-12HJFDJD|UD|Ud. interior tipo Mural, mod. AVS-12HJFDJD, 3.6kW|504.62|020424|0| ~T|AVS-12HJFDJD| Ud. interior tipo Mural, mod. AVS-12HJFDJD, 3.6kW, incluye mando inalámbrico. Unidad interior tipo MURAL, modelo AVS-12HJFDJD, con 6 velocidades de flujo de aire, modo ECO, modo noche y modo silencioso. Configuración de Tª desde 16 hasta 32ºC con precisión de 0.5ºC. Válvula de expansión directa incorporada. Mando inalámbrico incluido. Válvula de expansión electrónica PID y motor DC de alta eficiencia. Potencia nominal frigorífica de 3,6 kW y calorífica de 4,0 kW. Nivel de presión sonora 38 dB(A) o inferior y caudal de aire es de 420-620 m3/h. Alimentación CA1?, 220-240V/50Hz o CA1?, 22V/60Hz. Diámetro de tuberías (Líq.-Gas) 1/4''-3/8'' pulgadas. Diseño compacto con dimensiones de 815x270x203 mm (AnchoxFondoxAlto) y peso neto de 9 Kg. Marca/modelo: HISENSE/AVS-12HJFDJD. Incluido: - Amortiguadores. - Desagües realizados en tubería de PVC, incluido con sifón seco y conducido hasta bajante más próxima incluidas todas las conexiones - Lona antivibratoria en unión de conductos con máquinas. - Accesorios, soportes, pequeño material y pruebas necesarias. - Puesta en marcha del equipo, con todos los elementos necesarios para ello. - Incluida parte proporcional de tubería de fluido refrigerante con su coquilla de aislamiento según RITE (con protección de chapa en su recorrido por el exterior), así como cableado de control bajo tubo, para unir las unidades exteriores con las interiores. Incluidos los soportes, zanjas, medios mecánicos, etc., necesarios para su instalaación según plano. - Incluido accesorio de extracción de filtro para montaje de retorno conducido. - Incluye accesorios de montaje, bomba drenaje para condensados, bandeja de condensados, además de todo el material necesario para su total instalación. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento. Todo ello se instalara y conectara segun el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotecnico para baja tension e instrucciones tecnicas complementarias (ITC). Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios. Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación. Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación. Se tendrá en cuenta la sección de cableado, reparto de líneas y encendidos indicado en el esquema unifilar, distancias según ubicación de elementos en planos. Incluida bancada, medios de elevación, silenciadores y aislamiento acústico aéreo| ~D|AVS-12HJFDJD |UNIAVS12HJFDJ\\1 \U01FY318\\0.827 \| ~C|UNIAVS12HJFDJ|UD|Ud. interior tipo Mural, mod. AVS-12HJFDJD, 3.6kW lonas, p.p. chapa protectora fluido, sifon y demás elementos descritos en el texto de la partida|474.431|020424|3| ~C|HPS-F363E|UD|Bomba de condensados para uds. interiores conducto AVD-30-54|69.1|020424|0| ~T|HPS-F363E|Bomba de condensados para uds. interiores tipo conducto (AVD-30-54) HJFH, mod. HPS-F363E. Bomba de condensados, modelo HPS-F363E para unidades interiores de conductos de media/alta presión (AVD-30-54). Alimentación CA1?,220-240V| ~D|HPS-F363E |UNIHPSF363E\\1 \U01FY318\\0.207 \| ~C|UNIHPSF363E|UD|Bomba de condensados para uds. interiores conducto (AVD-30-54|61.541|020424|3| ~C|HPS-F8103E|UD|Bomba condensados para uds. Interiores tipo conducto HPS-F8103E|81.02|020424|0| ~T|HPS-F8103E|Bomba de condensados para uds. Interiores tipo conducto (AVD-76-96) HJFH, mod. HPS-F8103E Bomba de condensados, modelo HPS-F8103E para unidades interiores de conductos de alta presión (AVD76-96). Alimentación CA1?,220-240V| ~D|HPS-F8103E |UNIHPS-F8103E\\1 \U01FY318\\0.207 \| ~C|UNIHPS-F8103E|UD|Bomba condensados para uds. Interiores tipo conducto HPS-F8103E|73.456|020424|3| ~C|HF-280L-FE|UD|Filtro para uds. interiores tipo conducto alta presión HF-280L-F|67.12|020424|0| ~T|HF-280L-FE| Filtro para uds. interiores tipo conducto de alta presión (AVD-76/96), mod. HF-280L-FE Filtros para unidades interiores de conductos de alta presión AVD 96 de 28 kW, modelo HF-280L-FE. Dimensiones del filtro 1100x432,5 mm (Al x An) y dimensiones del marco 1245x463 mm (Al x An) Marca/modelo: HISENSE/HF-280L-FE. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento. Todo ello se instalara y conectara segun el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotecnico para baja tension e instrucciones tecnicas complementarias (ITC). Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios. Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación. Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación.| ~D|HF-280L-FE |UNIHF-280L-FE\\1 \U01FY318\\0.207 \| ~C|UNIHF-280L-FE|UD|Filtro para uds. interiores tipo conducto alta presión HF-280L-F|59.559|020424|3| ~C|AUW52U4RJ8|UD|Ud. exterior, gama Comercial Turbo Inverter, gas R32, mod. AUW52|1391.6|020424|0| ~T|AUW52U4RJ8| Ud. exterior, gama Comercial Turbo Inverter, gas R32, mod. AUW52U4RJ8. Unidad exterior 1x1 gama COMERCIAL, modelo AUW52U4RJ8. Compatible con unidades interiores modelo 52. Tecnología Hi-Smart Inverter que mejora el rendimiento y ciclo de vida del compresor. Compresor DC Inverter. Aleta corrugada y tubo corrugado. Control de nivel de carga de refrigerante. Función "Smart Defrost". Refrigeración y calefacción a -20ºC. Caudal de aire de 3150 m3/h. Nivel de presión sonora de 53 dB(A) y potencia sonora de 64 dB(A). Refrigerante R32. Dimensiones de 860x670x310 mm (An x Al x Pr) y 44 kg de peso neto. Alimentación de CA1?,220-240V| ~D|AUW52U4RJ8 |INIAUW52U4RJ8\\1 \U01FY318\\1.24 \| ~C|INIAUW52U4RJ8|UD|Ud. exterior, gama Comercial Turbo Inverter, gas R32, mod. AUW5|1346.344|020424|3| ~C|ACT52UR4RCC8|UD|Ud. int. tipo Mini Cassette, gama Turbo/Super Inverter, mod. ACT|478.68|020424|0| ~T|ACT52UR4RCC8|Ud. int. tipo Mini Cassette, gama Turbo/Super Inverter, mod. ACT52UR4RCC8, incl. mando inalámbrico, sin pa Unidad interior tipo CASSETTE, modelo ACT52UR4RCC8. Inverter, compatible con unidades exteriores Multi Split. Alimentado en corriente continua desde la unidad exterior, incluye mando inalámbrico y panel. Temporizador 24h. Funcionamiento automático. Función reinicio automático. Regulador de luz. Fácil limpieza. Función "I FEEL". Función "Super COOLING". Función "descanso". Ajuste automático del flujo de aire. Función "Smart". Protección total 4 filtros en 1. Antimoho. Capacidad frigorífica nominal de 5 kW y capacidad calorífica nominal de 5,5 kW. EER de 3,67 y COP de 3,71. SEER de 6,7 y SCOP de 4,4. Nivel de presión sonora de 42 dB(A) o inferior. Caudal de aire máximo de 700 m3/h. Diámetro de tuberías (Líq. - Gas) 1/4'' - 1/2'' pulgadas. Dimensiones sin panel de 570x570x215 mm (An x Al x Pr) y 15 kg de peso neto. Dimensiones del panel de 620x620x40 mm (An x Al x Pr). Kit Wi-Fi no incluido. Marca/modelo: HISENSE/ACT52UR4RCC8. Incluido: - Amortiguadores. - Desagües realizados en tubería de PVC, incluido con sifón y conducido hasta bajante más próxima incluidas todas las conexiones - Lona antivibratoria en unión de conductos con máquinas. - Accesorios, soportes, pequeño material y pruebas necesarias. - Puesta en marcha del equipo, con todos los elementos necesarios para ello. - Incluida parte proporcional de tubería de fluido refrigerante con su coquilla de aislamiento según RITE (con protección de chapa en su recorrido por el exterior), así como cableado de control bajo tubo, para unir las unidades exteriores con las interiores. Incluidos los soportes, zanjas, medios mecánicos, etc., necesarios para su instalaación según plano. - Incluido accesorio de extracción de filtro para montaje de retorno conducido. - Incluye accesorios de montaje, bomba drenaje para condensados, bandeja de condensados, además de todo el material necesario para su total instalación. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento. Todo ello se instalara y conectara segun el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotecnico para baja tension e instrucciones tecnicas complementarias (ITC). Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios. Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación. Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación. Se tendrá en cuenta la sección de cableado, reparto de líneas y encendidos indicado en el esquema unifilar, distancias según ubicación de elementos en planos. Incluida bancada, medios de elevación, silenciadores y aislamiento acústico aéreo| ~D|ACT52UR4RCC8 |UNIACT52UR4RC\\1 \U01FY318\\1.24 \| ~C|UNIACT52UR4RC|UD|Ud. int. tipo Mini Cassette, gama Turbo/Super Inverter, mod. ACT|433.416|020424|3| ~C|PE-QEA-LD|UD|Ud. de panel, mod. PE-QEA-LD para uds. int. tipo Mini Cassette,|190.46|020424|0| ~T|PE-QEA-LD|Ud. de panel, mod. PE-QEA-LD para uds. int. tipo Mini Cassette, Unidad de panel modelo PE-QEA-LD, para unidades interiores tipo CASSETTE de gama comercial. Dimensiones del panel: 620x37x620 mm (An x Al x Pr). Marca/modelo: HISENSE/PE-QEA-LD| ~D|PE-QEA-LD |UNIPEQEALD\\1 \U01FY318\\0.413 \| ~C|UNIPEQEALD|UD|Ud. de panel, mod. PE-QEA-LD para uds. int. tipo Mini Cassette,|175.39|020424|3| ~C|CLIMA002#||EQUIPOS DE VENTILACION|35878.67|060313|0| ~D|CLIMA002# |5137830000\\3 \5137835200\\1 \PSYPMP159915V\\2 \5146665000\\1 \SAFFSFDSF\\1 \5416044600\\1 \5800048300\\1 \5416048000\\1 \5416745400\\2 \5416747000\\1 \5416749900\\1 \VENT0001\\2 \| ~C|5137830000|u|CVAB-6000/450 N ECOWATT 1,0KW (230V 50/60HZ) N8 - Cajas de Vent|1763.75|020424|0| ~T|5137830000|Cajas de Ventilación Acústicas Autolimpiantes Serie CVAB-N ECOWATT Código Producto: 5137830000, Descripción Producto: CVAB-6000/450 N ECOWATT 1,0KW (230V 50/60HZ) N8 - Cajas de Ventilación. Cajas de ventilación estancas, autolimpiantes, de bajo nivel sonoro, fabricadas con perfiles de aluminio y paneles tipo sándwich, con aislamiento acústico ininflamable (M0), de firbra de vidrio de 25 mm de espesor, rodete centrífugo de álabes hacia atrás equilibrado dinámicamente. Motor bushless EC, de alto rendimiento y bajo consumo, alimentación 1-230V-50Hz±10% 50/60Hz, IP44, clase B, rodamiento a bolas, protector térmico. Velocidad regulable 100% mediante potenciómetro ubicado en la caja de bornes IP55 o mediante control externo con entrada analógica 0-10V. Temperatura de trabajo de -20°C a 40°C. Marca S&P modelo CVAB-6000/450 N ECOWATT 1,0KW (230V 50/60HZ) N8 para un caudal 3.200 m³/h y presión estática 120 Pa. 5137830000 - CVAB-6000/450 N ECOWATT 1,0KW (230V 50/60HZ) N8. Incluido todo el material auxiliar necesario para su total instalación. Todo instalado de acuerdo con el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios, ademas de lo establecido en el DB HS3 Calidad del aire exterior del RD 732/2019.| ~D|5137830000 |FDSFDSFS\\1 \U01FY310\\2.481 \U01AA009\\2.481 \%CD\\0.065 \| ~C|FDSFDSFS|UD|CVAB-6000/450 N ECOWATT 1,0KW (230V 50/60HZ) N8 - Cajas de Vent|1570.409|020424|3| ~C|U01FY310|h|Oficial primera climatización|17.59|160216|1| ~C|U01AA009|h|Ayudante|16.95|060313|1| ~C|5137835200|u|CVAT-12000/560 N ECOWATT 3KW (400V 50/60HZ) N8 - Cajas de Venti|2516.46|020424|0| ~T|5137835200|Cajas de Ventilación Acústicas Autolimpiantes Serie CVAB-N ECOWATT Código Producto: 5137835200, Descripción Producto: CVAT-12000/560 N ECOWATT 3KW (400V 50/60HZ) N8 - Cajas de Ventilación. Cajas de ventilación estancas, autolimpiantes, de bajo nivel sonoro, fabricadas con perfiles de aluminio y paneles tipo sándwich, con aislamiento acústico ininflamable (M0), de firbra de vidrio de 25 mm de espesor, rodete centrífugo de álabes hacia atrás equilibrado dinámicamente. Motor bushless EC, de alto rendimiento y bajo consumo, alimentación 3-400V-50Hz±10% 50/60Hz, IP44, clase B, rodamiento a bolas, protector térmico. Velocidad regulable 100% mediante potenciómetro ubicado en la caja de bornes IP55 o mediante control externo con entrada analógica 0-10V. Temperatura de trabajo de -20°C a 40°C. Marca S&P modelo CVAT-12000/560 N ECOWATT 3KW (400V 50/60HZ) N8 para un caudal 9.960 m³/h y presión estática 170 Pa. 5137835200 - CVAT-12000/560 N ECOWATT 3KW (400V 50/60HZ) N8.. Incluido todo el material auxiliar necesario para su total instalación. Todo instalado de acuerdo con el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios, ademas de lo establecido en el DB HS3 Calidad del aire exterior del RD 732/2019.| ~D|5137835200 |XFDSSDA\\1 \U01FY310\\2.481 \U01AA009\\2.481 \%CD\\0.065 \| ~C|XFDSSDA|UD|CVAT-12000/560 N ECOWATT 3KW (400V 50/60HZ) N8 - Cajas de Venti|2277.178|020424|3| ~C|PSYPMP159915V|u|TD-1000/200 SILENT ECOWATT (230V 50/60) NE - Extractores en Lín|518.28|020424|0| ~T|PSYPMP159915V|Ventiladores helicocentrífugos ultrasilenciosos de bajo consumo Serie TD-SILENT ECOWATT Código Producto: 5211006400, Descripción Producto: TD-1000/200 SILENT ECOWATT (230V 50/60) NE - Extractores en Línea. Ventiladores helicocentrífugos de bajo perfil (modelos desde 350 hasta 1000), extremadamente silenciosos, fabricados en material plástico, con elementos acústicos (estructura interna perforada que direcciona las ondas sonoras, y aislamiento interior fonoabsorbente que amortigua el ruido radiado), cuerpo-motor desmontable sin necesidad de tocar los conductos, juntas de goma en impulsión y descarga para reforzar la estanqueidad. Motor brushless de corriente continua, de alto rendimiento y bajo consumo, alimentación 230V±15%/50-60Hz, clase B, IP44, rodamientos a bolas y caja de bornes externa. Velocidad regulable 100% mediante potenciómetro ubicado en la caja de bornes o mediante control externo tipo REB-ECOWATT. Entrada analógica para controlar el ventilador con una señal externa de 0-10V. Capacitados para trabajar de -20 a +40ºC. Indicados para solucionar múltiples problemas de ventilación en aplicaciones domésticas, comerciales e industriales, donde el bajo nivel sonoro sea un elemento importante de confort, especialmente en instalaciones donde el extractor debe estar muchas horas en funcionamiento, lo que reportará un importantísimo ahorro de energía, o en aquéllas que requieran un sistema de ventilación adaptado a la demanda que implique un control mediante sensors externos. Marca S&P modelo TD-1000/200 SILENT ECOWATT (230V 50/60) NE para un caudal 600 m³/h y presión estática 151 Pa. 5211006400 - TD-1000/200 SILENT ECOWATT (230V 50/60) NE. Incluido todo el material auxiliar necesario para su total instalación. Todo instalado de acuerdo con el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios, ademas de lo establecido en el DB HS3 Calidad del aire exterior del RD 732/2019.| ~D|PSYPMP159915V |SADFDASDF\\1 \U01FY310\\2.481 \U01AA009\\2.481 \%CD\\0.065 \| ~C|SADFDASDF|UD|TD-1000/200 SILENT ECOWATT (230V 50/60) NE - Extractores en Lín|400.957|020424|3| ~C|5146665000|u|CGT/4-500-6/34 1,1kW (230/400V50Hz) IE3|1054.96|020424|0| ~T|5146665000|Ventiladores helicoidales Serie CGT Código Producto: 5146665000, Descripción Producto: CGT/4-500-6/34 1,1kW (230/400V50Hz) IE3. Cajas de ventilación helicoidales, fabricadas en chapa galvanizada, aislamiento interior ignífugo (M0) de fibra de vidrio de 25 mm de espesor, panel interior en chapa de acero perforada, hélice de aluminio tipo aerofoil, con casquillo de arrastre de acero y motor trifásico, IP55, Clase F.Marca S&P modelo CGT/4-500-6/34 1,1kW (230/400V50Hz) IE3 para un caudal 7.044 m³/h y presión estática 213 Pa. 5146665000 - CGT/4-500-6/34 A 1,1KW (230/400V50HZ) IE3 VE. Incluido todo el material auxiliar necesario para su total instalación. Todo instalado de acuerdo con el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios, ademas de lo establecido en el DB HS3 Calidad del aire exterior del RD 732/2019.| ~D|5146665000 |FSDADFASD\\1 \U01FY310\\2.481 \U01AA009\\2.481 \%CD\\0.065 \| ~C|FSDADFASD|UD|CGT/4-500-6/34 1,1kW (230/400V50Hz) IE3|904.879|020424|3| ~C|SAFFSFDSF|u|RECUPERADOR DE CALOR GSR18 95/110 V|12298.51|020424|0| ~T|SAFFSFDSF|RECUPERADOR DE CALOR GSR18 95/110 V. Dimensiones 1860x1310x1860 mm (ALTOxANCHOxLARGO) Diametro de las bocas 630 mm. Peso 410 kg. Caudal maximo 10500 m3/h. Rendimiento normal 75% Tipo de ventilador PLUG FAN EC Tension V 400/3/N Incluida visera IMP/RET Incluido control y sonda CO2 montada en retorno. Incluido control de presion o caudal constante Incluido mando control remoto BASIC Filtro F6+F8 En construccion vertical Incluido todo el material auxiliar necesario para su total instalación. Todo instalado de acuerdo con el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios, ademas de lo establecido en el DB HS3 Calidad del aire exterior del RD 732/2019.| ~D|SAFFSFDSF |FASDFDSFD\\1 \DGFSGFFG\\1 \ASFDDSFDD\\1 \FDASADDS\\1 \FSDDAFSFD\\1 \ADFSADFDS\\1 \FSDAFASDF\\1 \U01FY310\\4.962 \U01AA009\\4.962 \%CD\\0.065 \| ~C|FASDFDSFD|UD|RECUPERADOR DE CALOR GSR18 95/110 V|9967.322|020424|3| ~C|DGFSGFFG|UD|Visera IMP/RET|185.253|020424|3| ~C|ASFDDSFDD|UD|Control y sonda CO2 montada en retorno|413.494|020424|3| ~C|FDASADDS|UD|Control de presion o caudal constante|504.801|020424|3| ~C|FSDDAFSFD|UD|Mando control remoto BASIC|94.613|020424|3| ~C|ADFSADFDS|UD|Filtro F6|101.223|020424|3| ~C|FSDAFASDF|UD|Filtro F8|109.824|020424|3| ~C|5416044600|u|PDS CONTROL MD DUAL T 1,1 400V|3145.18|020424|0| ~T|5416044600|PDS CONTROL MD DUAL T 1,1 400V Equipo de control de presurización 5416044600 - PDS CONTROL MD DUAL T 1,1 400V diseñado y programado para satisfacer los requerimientos descritos en la norma UNE EN 12101-6:2006. Junto con el ventilador asociado, permite el control automático de caudal y diferencial de presión en vías de escape, ascensores o refugios. Permite el control adicional de una compuerta motorizada MD, con sensor óptico de humo integrado y función de seguridad.Versión para el control de dos ventiladores, en serie o en paralelo; en caso de fallo de un ventilador, se activará automáticamente el de reserva.Alimentación III 380-400V + N 50/60Hz para ventiladores trifásicos de 1,1.Con selector protegido para bomberos, control ON/AUTO/OFF, disponible también para la puesta en marcha y mantenimiento.El control AUTO/ABRIR de compuertas permite forzar manualmente su apertura inhabilitando el sensor de humo.Control remoto mediante el accesorio PDS REM MD DUAL.Pilotos de estado: PDS CONTROL OK/VENTIL ON/FALLO/INCENDIO para el sistema, y COMPUERTA ABIERTA/HUMO EN COMPUERTA.Calibración “friendly” para la fase de instalación y verificaciones rutinarias de mantenimiento.Maniobra preparada para activación remota de ventilación de salubridad, mediante programador horario.Monitorización del estado desde sala de control, mediante salidas disponibles, o protocolo Modbus.Envolvente metálica. Construcción Tipo de fase I,II,III III Intensidad máxima absorbida 3A Frecuencia 50/60 Potencia absorbida eléctrica 1,1KW Tensión de alimentación 380-400V + N Tensión de Salida 380-400V Para ventilador de reserva Si Número de compuertas MD 1 Peso 18,6kg Incluido todo el material auxiliar necesario para su total instalación. Todo instalado de acuerdo con el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios, ademas de lo establecido en el DB HS3 Calidad del aire exterior del RD 732/2019.| ~D|5416044600 |UNI5416044600\\1 \U01FY310\\1.654 \U01AA009\\1.654 \%CD\\0.065 \| ~C|UNI5416044600|u|PDS CONTROL MD DUAL T 1,1 400V|2896.086|020424|3| ~C|5800048300|u|MD 600|2113.4|020424|0| ~T|5800048300|MD 600 Módulo de compuerta motorizada 5800048300 - MD 600, provisto de detector óptico de humo y con función de seguridad.Para admisión de aire en sistemas de diferencial de presión. En caso de detección de humo en la aspiración, se cierra la compuerta.Alimentación y control mediante las series PDS CONTROL MD.Fabricación en chapa galvanizada, habilitados para su instalación en exterior.La compuerta es extraíble para su mantenimiento, limpieza o sustitución, sin necesidad de desmontar el módulo de la instalación.Puede instalarse de forma que la puerta de inspección quede a izquierda o derecha, sin modificar el sentido del flujo de aire.Caja de bornes exterior para facilidad de instalación.Compatibles con los accesorios CVD CHGT/CGT y ACOP RECT CHGT/CGT F400.Temperatura ambiente máxima: 50ºC.Velocidad de aire recomendada; 3,2 - 10m/s.Para un rango de caudal aproximado de 4100 - 13000.Para otros tamaños o acabados, consultar con S&P. Construcción Peso 35kg Velocidad Mínima 3,2m/s Velocidad Máxima 10m/s Caudal mínimo 4100m3/h Caudal máximo 13000m3/h Incluido todo el material auxiliar necesario para su total instalación. Todo instalado de acuerdo con el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios, ademas de lo establecido en el DB HS3 Calidad del aire exterior del RD 732/2019.| ~D|5800048300 |UNI5800047300\\1 \U01FY310\\1.654 \U01AA009\\1.654 \%CD\\0.065 \| ~C|UNI5800047300|u|MD 600|1927.277|020424|3| ~C|5416048000|u|PDS REM MD DUAL|469.57|020424|0| ~T|5416048000|PDS REM MD DUAL Mando externo, para control manual a distancia del equipo PDS CONTROL MD DUAL.Replica los pilotos y selectores, para aquellos casos en que se requiera control del sistema desde una ubicación alternativa, típicamente acceso del edifico o escalera.Alimentado a través del equipo de control.Con selector protegido con llave para control manual. Accesorio reservado para bomberos. Construcción Para ventilador de reserva Si Número de compuertas MD 1 Peso 1kg Incluido todo el material auxiliar necesario para su total instalación. Todo instalado de acuerdo con el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios, ademas de lo establecido en el DB HS3 Calidad del aire exterior del RD 732/2019.| ~D|5416048000 |UNI5416048000\\1 \U01FY310\\1.654 \U01AA009\\1.654 \%CD\\0.065 \| ~C|UNI5416048000|u|PDS REM MD DUAL|383.781|020424|3| ~C|5416745400|u|Caja filtrante MFL-400 F|310.13|020424|0| ~T|5416745400|Caja filtrante MFL-400 F Cajas filtrantes, suministradas sin filtro incorporado, para montar filtros MFR-F. Aptas para montar en intemperie. Fabricadas en chapa de acero galvanizado. Bridas circulares con junta de estanqueidad. Tapa de abertura fácil, que permite el rápido cambio del filtro. Diametro del conducto 400 mm. Incluido todo el material auxiliar necesario para su total instalación. Todo instalado de acuerdo con el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios, ademas de lo establecido en el DB HS3 Calidad del aire exterior del RD 732/2019.| ~D|5416745400 |UNI5416745400\\1 \U01FY310\\0.827 \U01AA009\\0.827 \%CD\\0.065 \| ~C|UNI5416745400|u|Caja filtrante MFL-400 F|262.628|020424|3| ~C|5416747000|u|Filtro MFR-355/400 F6|96.28|020424|0| ~T|5416747000|Filtro MFR-355/400 F6 Filtros de clase F6(EU6). Temperatura máxima de trabajo: 80ºC Pérdida de carga máxima exigible: 350Pa. Incluido todo el material auxiliar necesario para su total instalación. Todo instalado de acuerdo con el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios, ademas de lo establecido en el DB HS3 Calidad del aire exterior del RD 732/2019.| ~D|5416747000 |UNI5416747000\\1 \U01FY310\\0.827 \U01AA009\\0.827 \%CD\\0.065 \| ~C|UNI5416747000|u|Filtro MFR-355/400 F6|61.834|020424|3| ~C|5416749900|u|Filtro MFR-355/400 F8|102.59|020424|0| ~T|5416749900|Filtro MFR-355/400 F8 Filtros de clase F8(EU8). Temperatura máxima de trabajo: 80ºC Pérdida de carga máxima exigible: 400Pa. Incluido todo el material auxiliar necesario para su total instalación. Todo instalado de acuerdo con el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios, ademas de lo establecido en el DB HS3 Calidad del aire exterior del RD 732/2019.| ~D|5416749900 |UNI5416749900\\1 \U01FY310\\0.827 \U01AA009\\0.827 \%CD\\0.065 \| ~C|UNI5416749900|u|Filtro MFR-355/400 F8|67.761|020424|3| ~C|VENT0001|u|VENTILADOR DE TECHO DIAMOND SERISI KALE FAN MODELO SHVLS-D8BAA30|3044.32|020424|0| ~T|VENT0001|VENTILADOR DE TECHO DIAMOND SERISI KALE FAN MODELO SHVLS-D8BAA30 Incluida extension. Incluido el control. Características técnicas principales del ventilador: - Nº de aspas : 6. - Velocidad: 10 - 110 RPM. - Peso: 44 kg. - Potencia: 0,2 kW. - Tensión de entrada: 220 V monofásico. - Amperaje máximo: 1A. - Volumen de aire: 309.000 m3/h. - Cobertura: 10m de diámetro. Incluido todo el material auxiliar necesario para su total instalación. Todo instalado de acuerdo con el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios, ademas de lo establecido en el DB HS3 Calidad del aire exterior del RD 732/2019.| ~D|VENT0001 |UNIVENT0001\\1 \U01FY310\\2.07 \U01AA009\\2.07 \%CD\\0.065 \| ~C|UNIVENT0001|u|VENTILADOR DE TECHO DIAMOND SERISI KALE FAN MODELO SHVLS-D8BAA30|2787.017|020424|3| ~C|CLIMA003#||DISTRIBUCION DE AIRE|38796.57|260712|0| ~D|CLIMA003# |19.30\\633.73 \D31AE006\\9.2 \D31AE005\\202.25 \SPR100\\33.08 \SPR125\\32.49 \SPR150\\9.66 \SPR160\\4.98 \SPR175\\78.65 \SPR225\\75.54 \SPR250\\14.43 \SPR275\\32.43 \SPR300\\15.94 \SPR315\\11.8 \SPR325\\5.35 \SPR350\\54.18 \SPR375\\63.57 \SPR400\\54.98 \SPR425\\6.06 \SPR450\\3.64 \SPR500\\27.25 \SPR525\\0.18 \SPR550\\3.42 \SPR630\\5.02 \SPR650\\59.44 \SPR675\\6.22 \SPR700\\7.26 \SPR750\\0.43 \| ~C|19.30|m2|CONDUCTO DE CLIMAVER NETO|15.26|020424|0| ~T|19.30|M2. CLIMAVER NETO Suministro e instalación de conducto de aire rectangular fabricado a base de placa de fibra de vidio de 25 mm de espesor de alto poder de absorción acústica, CLIMAVER NETO o similar,incluidas embocaduras, derivaciones, codos, piezas especiales necesarios para respetar el diseño de planimetría y que la instalación funcione (estos codos, embocaduras, piezas especiales no están incluidos en la superficie medida de la presente partida pero se debe incluir su precio) cumpliendo RITE Y S/NTE-ICI-23. Incluido todo el material auxiliar necesario para su total instalación. Todo ello instalado según el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento.| ~D|19.30 |U01FY310\\0.4 \FDICF020A\\1 \FDICF020B\\0.2 \FDICF010B\\0.2 \%CD\\0.065 \MATAUXILIAR\\0.1 \| ~C|FDICF020A|m2|Panel l.v.a.d. Climaver NETO|5.331|020424|3| ~C|FDICF020B|ud|Cinta de aluminio Climaver|4.247|020424|3| ~C|FDICF010B|ud|Accesorios por m2|3.545|020424|3| ~C|MATAUXILIAR|ud|Cinta de aluminio Climaver|4.247|020424|0| ~C|D31AE006|m²|CONDUCTO DE EXTRACCION RESISTENTE AL FUEGO EI-120|30.63|020424|0| ~T|D31AE006|m². Canalización de aire realizado por conducto de aire según planimetría con sistema de conducto de resistente al fuego 120 minutos de la marca PROMATECT, descripcion EI 120 S h0 1500 MULTI, con juntas transversales que cumplan con la normativa de proteccion contra incendios, i/embocaduras, derivaciones, elementos de fijación y piezas especiales, CTE SI. Descripcion del sistema: 1º Panel de PROMATECT®-AD de espesor 50 mm 2º Tiras de PROMATECT®-H de espesor 10 mm y 150 mm de ancho 3º Promat® Adhesivo K-84 para tratamiento de estanqueidad en las juntas entre placas PROMATECT® 4º Perfil angular 50x50x5 mm 5º Varilla roscada M14 fijada al IorMado con taco de acero e[pansivo 6º Tuerca / arandela de fijación 7º Tornillos para madera cada 150 mm tipo 4,8 x 90 mm 8º Grapas o tornillos de 35 mm para fiMación de la tira 9º Elemento de sectorización resistente al fuego 10 Lana de roca de 145 Kg/m³ rellenando el espacio 11 Fijación de la tira a soporte con tornillo y taco de acero expansivo Incluidas embocaduras, derivaciones, codos, piezas especiales necesarios para respetar el diseño de planimetría y que la instalación funcione (estos codos, embocaduras, piezas especiales no están incluidos en la superficie medida de la presente partida pero se debe incluir su precio) cumpliendo RITE Y S/NTE-ICI-23. Todo ello instalado según el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento.| ~D|D31AE006 |U01AA007\\0.827 \DFSAÑLJDSAK\\1 \DJÑLADLD\\1 \%CD\\0.065 \| ~C|DFSAÑLJDSAK|m²|CONDUCTO DE EXTRACCION RESISTENTE AL FUEGO EI-120|12.404|020424|3| ~C|DJÑLADLD|Pa|Material de fijacion a la obra|1.813|020424|3| ~C|D31AE005|m²|CANALIZACIÓN CHAPA GALVANIZADA 0.8 mm|20.76|020424|0| ~T|D31AE005|m². Canalización de aire realizado con chapa de acero galvanizada de 0.8 mm de espesor, i/embocaduras, derivaciones, elementos de fijación y piezas especiales, S/NTE-ICI-23. Incluidas embocaduras, derivaciones, codos, piezas especiales necesarios para respetar el diseño de planimetría y que la instalación funcione (estos codos, embocaduras, piezas especiales no están incluidos en la superficie medida de la presente partida pero se debe incluir su precio) cumpliendo RITE Y S/NTE-ICI-23. Todo ello instalado según el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento.| ~D|D31AE005 |U01AA007\\0.827 \U28OG005\\1.1 \%CD\\0.065 \| ~C|U28OG005|m²|Chapa galvanizada 0,80 mm|4.487|020424|3| ~C|SPR100|ml|CONDUCTO HELICOIDAL CIRCULAR DIAMETRO 100 mm 0.5 mm|21.58|020424|0| ~T|SPR100|m. Conducto circular de ventilación formado por tubo de chapa de acero galvanizado de pared simple helicoidal, sistema Safe, para unión con tornillos o remaches, de 100 mm de diámetro y 0,5 mm de espesor, colocado en posición horizontal o vertical. Incluso material auxiliar para montaje y sujeción a la obra, accesorios y piezas especiales. Incluidas embocaduras, derivaciones, codos, piezas especiales necesarios para respetar el diseño de planimetría y que la instalación funcione (estos codos, embocaduras, piezas especiales no están incluidos en la superficie medida de la presente partida pero se debe incluir su precio) cumpliendo RITE Y S/NTE-ICI-23. Todo ello instalado según el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento.| ~D|SPR100 |UNISPR100\\1 \U01FY310\\0.413 \U01FY313\\0.413 \%CD\\0.065 \| ~C|UNISPR100|ml|CONDUCTO HELICOIDAL CIRCULAR DIAMETRO 100 mm 0.5 mm|5.998|020424|3| ~C|U01FY313|h|Ayudante climatización|16.95|160216|1| ~C|SPR125|ml|CONDUCTO HELICOIDAL CIRCULAR DIAMETRO 125 mm 0.5 mm|23.13|020424|0| ~T|SPR125|m. Conducto circular de ventilación formado por tubo de chapa de acero galvanizado de pared simple helicoidal, sistema Safe, para unión con tornillos o remaches, de 125 mm de diámetro y 0,5 mm de espesor, colocado en posición horizontal o vertical. Incluso material auxiliar para montaje y sujeción a la obra, accesorios y piezas especiales. Incluidas embocaduras, derivaciones, codos, piezas especiales necesarios para respetar el diseño de planimetría y que la instalación funcione (estos codos, embocaduras, piezas especiales no están incluidos en la superficie medida de la presente partida pero se debe incluir su precio) cumpliendo RITE Y S/NTE-ICI-23. Todo ello instalado según el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento.| ~D|SPR125 |UNISPR125\\1 \U01FY310\\0.413 \U01FY313\\0.413 \%CD\\0.065 \| ~C|UNISPR125|ml|CONDUCTO HELICOIDAL CIRCULAR DIAMETRO 125 mm 0.5 mm|7.464|020424|3| ~C|SPR150|ml|CONDUCTO HELICOIDAL CIRCULAR DIAMETRO 150 mm 0.5 mm|23.13|020424|0| ~T|SPR150|m. Conducto circular de ventilación formado por tubo de chapa de acero galvanizado de pared simple helicoidal, sistema Safe, para unión con tornillos o remaches, de 150 mm de diámetro y 0,5 mm de espesor, colocado en posición horizontal o vertical. Incluso material auxiliar para montaje y sujeción a la obra, accesorios y piezas especiales. Incluidas embocaduras, derivaciones, codos, piezas especiales necesarios para respetar el diseño de planimetría y que la instalación funcione (estos codos, embocaduras, piezas especiales no están incluidos en la superficie medida de la presente partida pero se debe incluir su precio) cumpliendo RITE Y S/NTE-ICI-23. Todo ello instalado según el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento.| ~D|SPR150 |UNISPR150\\1 \U01FY310\\0.413 \U01FY313\\0.413 \%CD\\0.065 \| ~C|UNISPR150|ml|CONDUCTO HELICOIDAL CIRCULAR DIAMETRO 125 mm 0.5 mm|7.464|020424|3| ~C|SPR160|ml|CONDUCTO HELICOIDAL CIRCULAR DIAMETRO 160 mm 0.5 mm|26.39|020424|0| ~T|SPR160|m. Conducto circular de ventilación formado por tubo de chapa de acero galvanizado de pared simple helicoidal, sistema Safe, para unión con tornillos o remaches, de 160 mm de diámetro y 0,5 mm de espesor, colocado en posición horizontal o vertical. Incluso material auxiliar para montaje y sujeción a la obra, accesorios y piezas especiales. Incluidas embocaduras, derivaciones, codos, piezas especiales necesarios para respetar el diseño de planimetría y que la instalación funcione (estos codos, embocaduras, piezas especiales no están incluidos en la superficie medida de la presente partida pero se debe incluir su precio) cumpliendo RITE Y S/NTE-ICI-23. Todo ello instalado según el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento.| ~D|SPR160 |UNISPR160\\1 \U01FY310\\0.413 \U01FY313\\0.414 \%CD\\0.065 \| ~C|UNISPR160|ml|CONDUCTO HELICOIDAL CIRCULAR DIAMETRO 160 mm 0.5 mm|10.503|020424|3| ~C|SPR175|ml|CONDUCTO HELICOIDAL CIRCULAR DIAMETRO 175 mm 0.5 mm|27.17|020424|0| ~T|SPR175|m. Conducto circular de ventilación formado por tubo de chapa de acero galvanizado de pared simple helicoidal, sistema Safe, para unión con tornillos o remaches, de 175 mm de diámetro y 0,5 mm de espesor, colocado en posición horizontal o vertical. Incluso material auxiliar para montaje y sujeción a la obra, accesorios y piezas especiales. Incluidas embocaduras, derivaciones, codos, piezas especiales necesarios para respetar el diseño de planimetría y que la instalación funcione (estos codos, embocaduras, piezas especiales no están incluidos en la superficie medida de la presente partida pero se debe incluir su precio) cumpliendo RITE Y S/NTE-ICI-23. Todo ello instalado según el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento.| ~D|SPR175 |UNISPR175\\1 \U01FY310\\0.413 \U01FY313\\0.413 \%CD\\0.065 \| ~C|UNISPR175|ml|CONDUCTO HELICOIDAL CIRCULAR DIAMETRO 175 mm 0.5 mm|11.249|020424|3| ~C|SPR225|ml|CONDUCTO HELICOIDAL CIRCULAR DIAMETRO 225 mm 0.5 mm|29.55|020424|0| ~T|SPR225|m. Conducto circular de ventilación formado por tubo de chapa de acero galvanizado de pared simple helicoidal, sistema Safe, para unión con tornillos o remaches, de 225 mm de diámetro y 0,5 mm de espesor, colocado en posición horizontal o vertical. Incluso material auxiliar para montaje y sujeción a la obra, accesorios y piezas especiales. Incluidas embocaduras, derivaciones, codos, piezas especiales necesarios para respetar el diseño de planimetría y que la instalación funcione (estos codos, embocaduras, piezas especiales no están incluidos en la superficie medida de la presente partida pero se debe incluir su precio) cumpliendo RITE Y S/NTE-ICI-23. Todo ello instalado según el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento.| ~D|SPR225 |UNISPR225\\1 \U01FY310\\0.413 \U01FY313\\0.413 \%CD\\0.065 \| ~C|UNISPR225|ml|CONDUCTO HELICOIDAL CIRCULAR DIAMETRO 225 mm 0.5 mm|13.488|020424|3| ~C|SPR250|ml|CONDUCTO HELICOIDAL CIRCULAR DIAMETRO 250 mm 0.5 mm|31.17|020424|0| ~T|SPR250|m. Conducto circular de ventilación formado por tubo de chapa de acero galvanizado de pared simple helicoidal, sistema Safe, para unión con tornillos o remaches, de 250 mm de diámetro y 0,5 mm de espesor, colocado en posición horizontal o vertical. Incluso material auxiliar para montaje y sujeción a la obra, accesorios y piezas especiales. Incluidas embocaduras, derivaciones, codos, piezas especiales necesarios para respetar el diseño de planimetría y que la instalación funcione (estos codos, embocaduras, piezas especiales no están incluidos en la superficie medida de la presente partida pero se debe incluir su precio) cumpliendo RITE Y S/NTE-ICI-23. Todo ello instalado según el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento.| ~D|SPR250 |UNISPR250\\1 \U01FY310\\0.413 \U01FY313\\0.413 \%CD\\0.065 \| ~C|UNISPR250|ml|CONDUCTO HELICOIDAL CIRCULAR DIAMETRO 250 mm 0.5 mm|15.008|020424|3| ~C|SPR275|ml|CONDUCTO HELICOIDAL CIRCULAR DIAMETRO 275 mm 0.5 mm|32.77|020424|0| ~T|SPR275|m. Conducto circular de ventilación formado por tubo de chapa de acero galvanizado de pared simple helicoidal, sistema Safe, para unión con tornillos o remaches, de 275 mm de diámetro y 0,5 mm de espesor, colocado en posición horizontal o vertical. Incluso material auxiliar para montaje y sujeción a la obra, accesorios y piezas especiales. Incluidas embocaduras, derivaciones, codos, piezas especiales necesarios para respetar el diseño de planimetría y que la instalación funcione (estos codos, embocaduras, piezas especiales no están incluidos en la superficie medida de la presente partida pero se debe incluir su precio) cumpliendo RITE Y S/NTE-ICI-23. Todo ello instalado según el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento.| ~D|SPR275 |UNISPR275\\1 \U01FY310\\0.413 \U01FY313\\0.413 \%CD\\0.065 \| ~C|UNISPR275|ml|CONDUCTO HELICOIDAL CIRCULAR DIAMETRO 275 mm 0.5 mm|16.509|020424|3| ~C|SPR300|ml|CONDUCTO HELICOIDAL CIRCULAR DIAMETRO 300 mm 0.5 mm|34.38|020424|0| ~T|SPR300|m. Conducto circular de ventilación formado por tubo de chapa de acero galvanizado de pared simple helicoidal, sistema Safe, para unión con tornillos o remaches, de 300 mm de diámetro y 0,5 mm de espesor, colocado en posición horizontal o vertical. Incluso material auxiliar para montaje y sujeción a la obra, accesorios y piezas especiales. Incluidas embocaduras, derivaciones, codos, piezas especiales necesarios para respetar el diseño de planimetría y que la instalación funcione (estos codos, embocaduras, piezas especiales no están incluidos en la superficie medida de la presente partida pero se debe incluir su precio) cumpliendo RITE Y S/NTE-ICI-23. Todo ello instalado según el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento.| ~D|SPR300 |UNISPR300\\1 \U01FY310\\0.413 \U01FY313\\0.413 \%CD\\0.065 \| ~C|UNISPR300|ml|CONDUCTO HELICOIDAL CIRCULAR DIAMETRO 300 mm 0.5 mm|18.02|020424|3| ~C|SPR315|ml|CONDUCTO HELICOIDAL CIRCULAR DIAMETRO 315 mm 0.5 mm|35.65|020424|0| ~T|SPR315|m. Conducto circular de ventilación formado por tubo de chapa de acero galvanizado de pared simple helicoidal, sistema Safe, para unión con tornillos o remaches, de 315 mm de diámetro y 0,5 mm de espesor, colocado en posición horizontal o vertical. Incluso material auxiliar para montaje y sujeción a la obra, accesorios y piezas especiales. Incluidas embocaduras, derivaciones, codos, piezas especiales necesarios para respetar el diseño de planimetría y que la instalación funcione (estos codos, embocaduras, piezas especiales no están incluidos en la superficie medida de la presente partida pero se debe incluir su precio) cumpliendo RITE Y S/NTE-ICI-23. Todo ello instalado según el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento.| ~D|SPR315 |UNISPR315\\1 \U01FY310\\0.413 \U01FY313\\0.414 \%CD\\0.065 \| ~C|UNISPR315|ml|CONDUCTO HELICOIDAL CIRCULAR DIAMETRO 315 mm 0.5 mm|19.193|020424|3| ~C|SPR325|ml|CONDUCTO HELICOIDAL CIRCULAR DIAMETRO 325 mm 0.5 mm|37.08|020424|0| ~T|SPR325|m. Conducto circular de ventilación formado por tubo de chapa de acero galvanizado de pared simple helicoidal, sistema Safe, para unión con tornillos o remaches, de 325 mm de diámetro y 0,5 mm de espesor, colocado en posición horizontal o vertical. Incluso material auxiliar para montaje y sujeción a la obra, accesorios y piezas especiales. Incluidas embocaduras, derivaciones, codos, piezas especiales necesarios para respetar el diseño de planimetría y que la instalación funcione (estos codos, embocaduras, piezas especiales no están incluidos en la superficie medida de la presente partida pero se debe incluir su precio) cumpliendo RITE Y S/NTE-ICI-23. Todo ello instalado según el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento.| ~D|SPR325 |UNISPR325\\1 \U01FY310\\0.414 \U01FY313\\0.414 \%CD\\0.065 \| ~C|UNISPR325|ml|CONDUCTO HELICOIDAL CIRCULAR DIAMETRO 325 mm 0.5 mm|20.517|020424|3| ~C|SPR350|ml|CONDUCTO HELICOIDAL CIRCULAR DIAMETRO 350 mm 0.5 mm|39.16|020424|0| ~T|SPR350|m. Conducto circular de ventilación formado por tubo de chapa de acero galvanizado de pared simple helicoidal, sistema Safe, para unión con tornillos o remaches, de 350 mm de diámetro y 0,5 mm de espesor, colocado en posición horizontal o vertical. Incluso material auxiliar para montaje y sujeción a la obra, accesorios y piezas especiales. Incluidas embocaduras, derivaciones, codos, piezas especiales necesarios para respetar el diseño de planimetría y que la instalación funcione (estos codos, embocaduras, piezas especiales no están incluidos en la superficie medida de la presente partida pero se debe incluir su precio) cumpliendo RITE Y S/NTE-ICI-23. Todo ello instalado según el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento.| ~D|SPR350 |UNISPR350\\1 \U01FY310\\0.413 \U01FY313\\0.413 \%CD\\0.065 \| ~C|UNISPR350|ml|CONDUCTO HELICOIDAL CIRCULAR DIAMETRO 350 mm 0.5 mm|22.507|020424|3| ~C|SPR375|ml|CONDUCTO HELICOIDAL CIRCULAR DIAMETRO 375 mm 0.5 mm|42.69|020424|0| ~T|SPR375|m. Conducto circular de ventilación formado por tubo de chapa de acero galvanizado de pared simple helicoidal, sistema Safe, para unión con tornillos o remaches, de 375 mm de diámetro y 0,5 mm de espesor, colocado en posición horizontal o vertical. Incluso material auxiliar para montaje y sujeción a la obra, accesorios y piezas especiales. Incluidas embocaduras, derivaciones, codos, piezas especiales necesarios para respetar el diseño de planimetría y que la instalación funcione (estos codos, embocaduras, piezas especiales no están incluidos en la superficie medida de la presente partida pero se debe incluir su precio) cumpliendo RITE Y S/NTE-ICI-23. Todo ello instalado según el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento.| ~D|SPR375 |UNISPR375\\1 \U01FY310\\0.413 \U01FY313\\0.413 \%CD\\0.065 \| ~C|UNISPR375|ml|CONDUCTO HELICOIDAL CIRCULAR DIAMETRO 375 mm 0.5 mm|25.821|020424|3| ~C|SPR400|ml|CONDUCTO HELICOIDAL CIRCULAR DIAMETRO 400 mm 0.5 mm|42.39|020424|0| ~T|SPR400|m. Conducto circular de ventilación formado por tubo de chapa de acero galvanizado de pared simple helicoidal, sistema Safe, para unión con tornillos o remaches, de 400 mm de diámetro y 0,5 mm de espesor, colocado en posición horizontal o vertical. Incluso material auxiliar para montaje y sujeción a la obra, accesorios y piezas especiales. Incluidas embocaduras, derivaciones, codos, piezas especiales necesarios para respetar el diseño de planimetría y que la instalación funcione (estos codos, embocaduras, piezas especiales no están incluidos en la superficie medida de la presente partida pero se debe incluir su precio) cumpliendo RITE Y S/NTE-ICI-23. Todo ello instalado según el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento.| ~D|SPR400 |UNISPR400\\1 \U01FY310\\0.413 \U01FY313\\0.414 \%CD\\0.065 \| ~C|UNISPR400|ml|CONDUCTO HELICOIDAL CIRCULAR DIAMETRO 375 mm 0.5 mm|25.519|020424|3| ~C|SPR425|ml|CONDUCTO HELICOIDAL CIRCULAR DIAMETRO 425 mm 0.5 mm|44.77|020424|0| ~T|SPR425|m. Conducto circular de ventilación formado por tubo de chapa de acero galvanizado de pared simple helicoidal, sistema Safe, para unión con tornillos o remaches, de 425 mm de diámetro y 0,5 mm de espesor, colocado en posición horizontal o vertical. Incluso material auxiliar para montaje y sujeción a la obra, accesorios y piezas especiales. Incluidas embocaduras, derivaciones, codos, piezas especiales necesarios para respetar el diseño de planimetría y que la instalación funcione (estos codos, embocaduras, piezas especiales no están incluidos en la superficie medida de la presente partida pero se debe incluir su precio) cumpliendo RITE Y S/NTE-ICI-23. Todo ello instalado según el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento.| ~D|SPR425 |UNISPR425\\1 \U01FY310\\0.414 \U01FY313\\0.414 \%CD\\0.065 \| ~C|UNISPR425|ml|CONDUCTO HELICOIDAL CIRCULAR DIAMETRO 425 mm 0.5 mm|27.74|020424|3| ~C|SPR450|ml|CONDUCTO HELICOIDAL CIRCULAR DIAMETRO 450 mm 0.5 mm|47.2|020424|0| ~T|SPR450|m. Conducto circular de ventilación formado por tubo de chapa de acero galvanizado de pared simple helicoidal, sistema Safe, para unión con tornillos o remaches, de 450 mm de diámetro y 0,5 mm de espesor, colocado en posición horizontal o vertical. Incluso material auxiliar para montaje y sujeción a la obra, accesorios y piezas especiales. Incluidas embocaduras, derivaciones, codos, piezas especiales necesarios para respetar el diseño de planimetría y que la instalación funcione (estos codos, embocaduras, piezas especiales no están incluidos en la superficie medida de la presente partida pero se debe incluir su precio) cumpliendo RITE Y S/NTE-ICI-23. Todo ello instalado según el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento.| ~D|SPR450 |UNISPR450\\1 \U01FY310\\0.414 \U01FY313\\0.414 \%CD\\0.065 \| ~C|UNISPR450|ml|CONDUCTO HELICOIDAL CIRCULAR DIAMETRO 450 mm 0.5 mm|30.015|020424|3| ~C|SPR500|ml|CONDUCTO HELICOIDAL CIRCULAR DIAMETRO 500 mm 0.5 mm|48.78|020424|0| ~T|SPR500|m. Conducto circular de ventilación formado por tubo de chapa de acero galvanizado de pared simple helicoidal, sistema Safe, para unión con tornillos o remaches, de 500 mm de diámetro y 0,5 mm de espesor, colocado en posición horizontal o vertical. Incluso material auxiliar para montaje y sujeción a la obra, accesorios y piezas especiales. Incluidas embocaduras, derivaciones, codos, piezas especiales necesarios para respetar el diseño de planimetría y que la instalación funcione (estos codos, embocaduras, piezas especiales no están incluidos en la superficie medida de la presente partida pero se debe incluir su precio) cumpliendo RITE Y S/NTE-ICI-23. Todo ello instalado según el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento.| ~D|SPR500 |UNISPR500\\1 \U01FY310\\0.414 \U01FY313\\0.414 \%CD\\0.065 \| ~C|UNISPR500|ml|CONDUCTO HELICOIDAL CIRCULAR DIAMETRO 500 mm 0.5 mm|31.499|020424|3| ~C|SPR525|ml|CONDUCTO HELICOIDAL CIRCULAR DIAMETRO 525 mm 0.5 mm|50.35|020424|0| ~T|SPR525|m. Conducto circular de ventilación formado por tubo de chapa de acero galvanizado de pared simple helicoidal, sistema Safe, para unión con tornillos o remaches, de 525 mm de diámetro y 0,5 mm de espesor, colocado en posición horizontal o vertical. Incluso material auxiliar para montaje y sujeción a la obra, accesorios y piezas especiales. Incluidas embocaduras, derivaciones, codos, piezas especiales necesarios para respetar el diseño de planimetría y que la instalación funcione (estos codos, embocaduras, piezas especiales no están incluidos en la superficie medida de la presente partida pero se debe incluir su precio) cumpliendo RITE Y S/NTE-ICI-23. Todo ello instalado según el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento.| ~D|SPR525 |UNISPR525\\1 \U01FY310\\0.413 \U01FY313\\0.414 \%CD\\0.065 \| ~C|UNISPR525|ml|CONDUCTO HELICOIDAL CIRCULAR DIAMETRO 375 mm 0.5 mm|33.001|020424|3| ~C|SPR550|ml|CONDUCTO HELICOIDAL CIRCULAR DIAMETRO 550 mm 0.5 mm|52|020424|0| ~T|SPR550|m. Conducto circular de ventilación formado por tubo de chapa de acero galvanizado de pared simple helicoidal, sistema Safe, para unión con tornillos o remaches, de 550 mm de diámetro y 0,5 mm de espesor, colocado en posición horizontal o vertical. Incluso material auxiliar para montaje y sujeción a la obra, accesorios y piezas especiales. Incluidas embocaduras, derivaciones, codos, piezas especiales necesarios para respetar el diseño de planimetría y que la instalación funcione (estos codos, embocaduras, piezas especiales no están incluidos en la superficie medida de la presente partida pero se debe incluir su precio) cumpliendo RITE Y S/NTE-ICI-23. Todo ello instalado según el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento.| ~D|SPR550 |UNISPR550\\1 \U01FY310\\0.414 \U01FY313\\0.414 \%CD\\0.065 \| ~C|UNISPR550|ml|CONDUCTO HELICOIDAL CIRCULAR DIAMETRO 550 mm 0.5 mm|34.529|020424|3| ~C|SPR630|ml|CONDUCTO HELICOIDAL CIRCULAR DIAMETRO 630 mm 0.6 mm|67.63|020424|0| ~T|SPR630|m. Conducto circular de ventilación formado por tubo de chapa de acero galvanizado de pared simple helicoidal, sistema Safe, para unión con tornillos o remaches, de 630 mm de diámetro y 0,6 mm de espesor, colocado en posición horizontal o vertical. Incluso material auxiliar para montaje y sujeción a la obra, accesorios y piezas especiales. Incluidas embocaduras, derivaciones, codos, piezas especiales necesarios para respetar el diseño de planimetría y que la instalación funcione (estos codos, embocaduras, piezas especiales no están incluidos en la superficie medida de la presente partida pero se debe incluir su precio) cumpliendo RITE Y S/NTE-ICI-23. Todo ello instalado según el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento.| ~D|SPR630 |UNISPR630\\1 \U01FY310\\0.414 \U01FY313\\0.414 \%CD\\0.065 \| ~C|UNISPR630|ml|CONDUCTO HELICOIDAL CIRCULAR DIAMETRO 630 mm 0.6 mm|49.199|020424|3| ~C|SPR650|ml|CONDUCTO HELICOIDAL CIRCULAR DIAMETRO 650 mm 0.6 mm|69.75|020424|0| ~T|SPR650|m. Conducto circular de ventilación formado por tubo de chapa de acero galvanizado de pared simple helicoidal, sistema Safe, para unión con tornillos o remaches, de 650 mm de diámetro y 0,6 mm de espesor, colocado en posición horizontal o vertical. Incluso material auxiliar para montaje y sujeción a la obra, accesorios y piezas especiales. Incluidas embocaduras, derivaciones, codos, piezas especiales necesarios para respetar el diseño de planimetría y que la instalación funcione (estos codos, embocaduras, piezas especiales no están incluidos en la superficie medida de la presente partida pero se debe incluir su precio) cumpliendo RITE Y S/NTE-ICI-23. Todo ello instalado según el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento.| ~D|SPR650 |UNISPR650\\1 \U01FY310\\0.414 \U01FY313\\0.414 \%CD\\0.065 \| ~C|UNISPR650|ml|CONDUCTO HELICOIDAL CIRCULAR DIAMETRO 650 mm 0.6 mm|51.189|020424|3| ~C|SPR675|ml|CONDUCTO HELICOIDAL CIRCULAR DIAMETRO 675 mm 0.6 mm|72.68|020424|0| ~T|SPR675|m. Conducto circular de ventilación formado por tubo de chapa de acero galvanizado de pared simple helicoidal, sistema Safe, para unión con tornillos o remaches, de 675 mm de diámetro y 0,6 mm de espesor, colocado en posición horizontal o vertical. Incluso material auxiliar para montaje y sujeción a la obra, accesorios y piezas especiales. Incluidas embocaduras, derivaciones, codos, piezas especiales necesarios para respetar el diseño de planimetría y que la instalación funcione (estos codos, embocaduras, piezas especiales no están incluidos en la superficie medida de la presente partida pero se debe incluir su precio) cumpliendo RITE Y S/NTE-ICI-23. Todo ello instalado según el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento.| ~D|SPR675 |UNISPR675\\1 \U01FY310\\0.414 \U01FY313\\0.414 \%CD\\0.065 \| ~C|UNISPR675|ml|CONDUCTO HELICOIDAL CIRCULAR DIAMETRO 675 mm 0.6 mm|53.944|020424|3| ~C|SPR700|ml|CONDUCTO HELICOIDAL CIRCULAR DIAMETRO 700 mm 0.6 mm|75.39|020424|0| ~T|SPR700|m. Conducto circular de ventilación formado por tubo de chapa de acero galvanizado de pared simple helicoidal, sistema Safe, para unión con tornillos o remaches, de 700 mm de diámetro y 0,6 mm de espesor, colocado en posición horizontal o vertical. Incluso material auxiliar para montaje y sujeción a la obra, accesorios y piezas especiales. Incluidas embocaduras, derivaciones, codos, piezas especiales necesarios para respetar el diseño de planimetría y que la instalación funcione (estos codos, embocaduras, piezas especiales no están incluidos en la superficie medida de la presente partida pero se debe incluir su precio) cumpliendo RITE Y S/NTE-ICI-23. Todo ello instalado según el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento.| ~D|SPR700 |UNISPR700\\1 \U01FY310\\0.414 \U01FY313\\0.414 \%CD\\0.065 \| ~C|UNISPR700|ml|CONDUCTO HELICOIDAL CIRCULAR DIAMETRO 700 mm 0.6 mm|56.485|020424|3| ~C|SPR750|ml|CONDUCTO HELICOIDAL CIRCULAR DIAMETRO 750 mm 0.6 mm|82.6|020424|0| ~T|SPR750|m. Conducto circular de ventilación formado por tubo de chapa de acero galvanizado de pared simple helicoidal, sistema Safe, para unión con tornillos o remaches, de 750 mm de diámetro y 0,6 mm de espesor, colocado en posición horizontal o vertical. Incluso material auxiliar para montaje y sujeción a la obra, accesorios y piezas especiales. Incluidas embocaduras, derivaciones, codos, piezas especiales necesarios para respetar el diseño de planimetría y que la instalación funcione (estos codos, embocaduras, piezas especiales no están incluidos en la superficie medida de la presente partida pero se debe incluir su precio) cumpliendo RITE Y S/NTE-ICI-23. Todo ello instalado según el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento.| ~D|SPR750 |UNISPR750\\1 \U01FY310\\0.42 \U01FY313\\0.421 \%CD\\0.065 \| ~C|UNISPR750|ml|CONDUCTO HELICOIDAL CIRCULAR DIAMETRO 750 mm 0.6 mm|63.034|020424|3| ~C|CLIMA004#||REJILLAS|17925.34|291121|0| ~D|CLIMA004# |KOOLAIR02#\\1 \KOOLAIR01#\\1 \KOOLAIR03#\\1 \KOOLAIRA1#\\1 \KOOLAIRA2#\\1 \KOOLAIR04#\\1 \| ~C|KOOLAIR02#||REJILLAS DE DOBLE DEFLEXIÓN|6527.61|291121|0| ~D|KOOLAIR02# |RIDH50X15\\1 \RIDH30X20\\2 \RIDH45X20\\2 \RIDH60X20\\6 \RIDH75X20\\2 \RIDH20X10\\4 \RIDH35X25\\2 \RIDH50X25\\8 \RIDH75X25\\2 \RIDH90X25\\2 \RIDH30X30\\4 \RIDH40X30\\6 \RIDH60X30\\8 \RIDH75X30\\9 \RIDH100X30\\4 \| ~C|RIDH50X15|Ud|Rejilla impulsión 20-DH-O-500x150|72.2|020424|0| ~T|RIDH50X15|Suministro y montaje de rejilla de doble deflexión marca KOOLAIR, modelo 20-DH-MM, de dimensiones 500x150 mm, para impulsión de aire con aletas horizontales orientables individualmente, con compuerta de regulación. Acabado estándar en aluminio anodizado o prelacado en color blanco. Incluye suministro de marco metálico de montaje. Todo ello instalado según el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento.| ~D|RIDH50X15 |UNIREJ0001\\1 \U01FY310\\0.4 \%CD\\0.065 \| ~C|UNIREJ0001|ud|Rejilla impulsión 20-DH-O-500x150|60.75|020424|3| ~C|RIDH30X20|Ud|Rejilla impulsión 20-DH-O-300x200|61.28|020424|0| ~T|RIDH30X20|Suministro y montaje de rejilla de doble deflexión marca KOOLAIR, modelo 20-DH-MM, de dimensiones 300x200 mm, para impulsión de aire con aletas horizontales orientables individualmente, con compuerta de regulación. Acabado estándar en aluminio anodizado o prelacado en color blanco. Incluye suministro de marco metálico de montaje. Todo ello instalado según el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento.| ~D|RIDH30X20 |UNIREJ0002\\1 \U01FY310\\0.4 \%CD\\0.065 \| ~C|UNIREJ0002|ud|Rejilla impulsión 20-DH-O-300x200|50.496|020424|3| ~C|RIDH45X20|Ud|Rejilla impulsión 20-DH-O-450x200|75.89|020424|0| ~T|RIDH45X20|Suministro y montaje de rejilla de doble deflexión marca KOOLAIR, modelo 20-DH-MM, de dimensiones 450x200 mm, para impulsión de aire con aletas horizontales orientables individualmente, con compuerta de regulación. Acabado estándar en aluminio anodizado o prelacado en color blanco. Incluye suministro de marco metálico de montaje. Todo ello instalado según el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento.| ~D|RIDH45X20 |UNIREJ0003\\1 \U01FY310\\0.4 \%CD\\0.065 \| ~C|UNIREJ0003|ud|Rejilla impulsión 20-DH-O-450x200|64.224|020424|3| ~C|RIDH60X20|Ud|Rejilla impulsión 20-DH-O-600x200|99.16|020424|0| ~T|RIDH60X20|Suministro y montaje de rejilla de doble deflexión marca KOOLAIR, modelo 20-DH-MM, de dimensiones 600x200 mm, para impulsión de aire con aletas horizontales orientables individualmente, con compuerta de regulación. Acabado estándar en aluminio anodizado o prelacado en color blanco. Incluye suministro de marco metálico de montaje. Todo ello instalado según el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento.| ~D|RIDH60X20 |UNIREJ0004\\1 \U01FY310\\0.4 \%CD\\0.065 \| ~C|UNIREJ0004|ud|Rejilla impulsión 20-DH-O-600x200|86.065|020424|3| ~C|RIDH75X20|Ud|Rejilla impulsión 20-DH-O-750x200|123.01|020424|0| ~T|RIDH75X20|Suministro y montaje de rejilla de doble deflexión marca KOOLAIR, modelo 20-DH-MM, de dimensiones 750x200 mm, para impulsión de aire con aletas horizontales orientables individualmente, con compuerta de regulación. Acabado estándar en aluminio anodizado o prelacado en color blanco. Incluye suministro de marco metálico de montaje. Todo ello instalado según el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento.| ~D|RIDH75X20 |UNIREJ0005\\1 \U01FY310\\0.4 \%CD\\0.065 \| ~C|UNIREJ0005|ud|Rejilla impulsión 20-DH-O-750x200|108.456|020424|3| ~C|RIDH20X10|Ud|Rejilla impulsión 20-DH-O-900x200|133.71|020424|0| ~T|RIDH20X10|Suministro y montaje de rejilla de doble deflexión marca KOOLAIR, modelo 20-DH-MM, de dimensiones 900x200 mm, para impulsión de aire con aletas horizontales orientables individualmente, con compuerta de regulación. Acabado estándar en aluminio anodizado o prelacado en color blanco. Incluye suministro de marco metálico de montaje. Todo ello instalado según el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento.| ~D|RIDH20X10 |UNIREJ0006\\1 \U01FY310\\0.4 \%CD\\0.065 \| ~C|UNIREJ0006|ud|Rejilla impulsión 20-DH-O-900x200|118.514|020424|3| ~C|RIDH35X25|Ud|Rejilla impulsión 20-DH-O-350x250|72.08|020424|0| ~T|RIDH35X25|Suministro y montaje de rejilla de doble deflexión marca KOOLAIR, modelo 20-DH-MM, de dimensiones 350x250 mm, para impulsión de aire con aletas horizontales orientables individualmente, con compuerta de regulación. Acabado estándar en aluminio anodizado o prelacado en color blanco. Incluye suministro de marco metálico de montaje. Todo ello instalado según el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento.| ~D|RIDH35X25 |UNIREJ0007\\1 \U01FY310\\0.4 \%CD\\0.065 \| ~C|UNIREJ0007|ud|Rejilla impulsión 20-DH-O-350x250|60.643|020424|3| ~C|RIDH50X25|Ud|Rejilla impulsión 20-DH-O-500x250|7.59|020424|0| ~T|RIDH50X25|Suministro y montaje de rejilla de doble deflexión marca KOOLAIR, modelo 20-DH-MM, de dimensiones 500x250 mm, para impulsión de aire con aletas horizontales orientables individualmente, con compuerta de regulación. Acabado estándar en aluminio anodizado o prelacado en color blanco. Incluye suministro de marco metálico de montaje. Todo ello instalado según el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento.| ~D|RIDH50X25 |UNIREJ0008\\1 \U01FY310\\0.4 \%CD\\0.065 \| ~C|UNIREJ0008|ud|Rejilla impulsión 20-DH-O-500x250|0.089|020424|3| ~C|RIDH75X25|Ud|Rejilla impulsión 20-DH-O-750x250|136.18|020424|0| ~T|RIDH75X25|Suministro y montaje de rejilla de doble deflexión marca KOOLAIR, modelo 20-DH-MM, de dimensiones 750x250 mm, para impulsión de aire con aletas horizontales orientables individualmente, con compuerta de regulación. Acabado estándar en aluminio anodizado o prelacado en color blanco. Incluye suministro de marco metálico de montaje. Todo ello instalado según el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento.| ~D|RIDH75X25 |UNIREJ0009\\1 \U01FY310\\0.4 \%CD\\0.065 \| ~C|UNIREJ0009|ud|Rejilla impulsión 20-DH-O-750x250|120.825|020424|3| ~C|RIDH90X25|Ud|Rejilla impulsión 20-DH-O-900x250|147.73|020424|0| ~T|RIDH90X25|Suministro y montaje de rejilla de doble deflexión marca KOOLAIR, modelo 20-DH-MM, de dimensiones 900x250 mm, para impulsión de aire con aletas horizontales orientables individualmente, con compuerta de regulación. Acabado estándar en aluminio anodizado o prelacado en color blanco. Incluye suministro de marco metálico de montaje. Todo ello instalado según el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento.| ~D|RIDH90X25 |UNIREJ0010\\1 \U01FY310\\0.4 \%CD\\0.065 \| ~C|UNIREJ0010|ud|Rejilla impulsión 20-DH-O-900x250|131.674|020424|3| ~C|RIDH30X30|Ud|Rejilla impulsión 20-DH-O-300x300|73.09|020424|0| ~T|RIDH30X30|Suministro y montaje de rejilla de doble deflexión marca KOOLAIR, modelo 20-DH-MM, de dimensiones 300x300 mm, para impulsión de aire con aletas horizontales orientables individualmente, con compuerta de regulación. Acabado estándar en aluminio anodizado o prelacado en color blanco. Incluye suministro de marco metálico de montaje. Todo ello instalado según el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento.| ~D|RIDH30X30 |UNIREJ0011\\1 \U01FY310\\0.4 \%CD\\0.065 \| ~C|UNIREJ0011|ud|Rejilla impulsión 20-DH-O-300x300|61.594|020424|3| ~C|RIDH40X30|Ud|Rejilla impulsión 20-DH-O-400x300|85.78|020424|0| ~T|RIDH40X30|Suministro y montaje de rejilla de doble deflexión marca KOOLAIR, modelo 20-DH-MM, de dimensiones 400x300 mm, para impulsión de aire con aletas horizontales orientables individualmente, con compuerta de regulación. Acabado estándar en aluminio anodizado o prelacado en color blanco. Incluye suministro de marco metálico de montaje. Todo ello instalado según el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento.| ~D|RIDH40X30 |UNIREJ0012\\1 \U01FY310\\0.4 \%CD\\0.065 \| ~C|UNIREJ0012|ud|Rejilla impulsión 20-DH-O-400x300|73.501|020424|3| ~C|RIDH60X30|Ud|Rejilla impulsión 20-DH-O-600x300|120.72|020424|0| ~T|RIDH60X30|Suministro y montaje de rejilla de doble deflexión marca KOOLAIR, modelo 20-DH-MM, de dimensiones 600x300 mm, para impulsión de aire con aletas horizontales orientables individualmente, con compuerta de regulación. Acabado estándar en aluminio anodizado o prelacado en color blanco. Incluye suministro de marco metálico de montaje. Todo ello instalado según el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento.| ~D|RIDH60X30 |UNIREJ0013\\1 \U01FY310\\0.4 \%CD\\0.065 \| ~C|UNIREJ0013|ud|Rejilla impulsión 20-DH-O-600x300|106.306|020424|3| ~C|RIDH75X30|Ud|Rejilla impulsión 20-DH-O-750x300|151.03|020424|0| ~T|RIDH75X30|Suministro y montaje de rejilla de doble deflexión marca KOOLAIR, modelo 20-DH-MM, de dimensiones 750x300 mm, para impulsión de aire con aletas horizontales orientables individualmente, con compuerta de regulación. Acabado estándar en aluminio anodizado o prelacado en color blanco. Incluye suministro de marco metálico de montaje. Todo ello instalado según el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento.| ~D|RIDH75X30 |UNIREJ0014\\1 \U01FY310\\0.4 \%CD\\0.065 \| ~C|UNIREJ0014|ud|Rejilla impulsión 20-DH-O-750x300|134.766|020424|3| ~C|RIDH100X30|Ud|Rejilla impulsión 20-DH-O-1000x300|177.6|020424|0| ~T|RIDH100X30|Suministro y montaje de rejilla de doble deflexión marca KOOLAIR, modelo 20-DH-MM, de dimensiones 1000x300 mm, para impulsión de aire con aletas horizontales orientables individualmente, con compuerta de regulación. Acabado estándar en aluminio anodizado o prelacado en color blanco. Incluye suministro de marco metálico de montaje. Todo ello instalado según el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento.| ~D|RIDH100X30 |UNIREJ0015\\1 \U01FY310\\0.4 \%CD\\0.065 \| ~C|UNIREJ0015|ud|Rejilla impulsión 20-DH-O-1000x300|159.716|020424|3| ~C|KOOLAIR01#||REJILLAS SIMPLE DEFLEXIÓN CONDUCTO CIRCULAR|2835.78|291121|0| ~D|KOOLAIR01# |SVC225x125\\4 \SVC425x75\\14 \SVC525x225\\30 \| ~C|SVC225x125|Ud|Rejilla de simple deflexión para conducto 21-SVC + O-225x125|36.43|020424|0| ~T|SVC225x125|Rejilla de simple deflexion para conducto circular de lamas verticales moviles indiviualmente. Incorpora compuerta de regulacion. Todo ello instalado según el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento.| ~D|SVC225x125 |UNIREJ0016\\1 \U01FY310\\0.401 \%CD\\0.065 \| ~C|UNIREJ0016|ud|Rejilla de simple deflexión para conducto 21-SVC + O-225x125|27.163|020424|3| ~C|SVC425x75|Ud|Rejilla de simple deflexión para conducto 21-SVC + O-425x75|45.05|020424|0| ~T|SVC425x75|Rejilla de simple deflexion para conducto circular de lamas verticales moviles indiviualmente. Incorpora compuerta de regulacion. Todo ello instalado según el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento.| ~D|SVC425x75 |UNIFREJ0017\\1 \U01FY310\\0.401 \%CD\\0.065 \| ~C|UNIFREJ0017|ud|Rejilla de simple deflexión para conducto 21-SVC + O-425x75|35.249|020424|3| ~C|SVC525x225|Ud|Rejilla de simple deflexión para conducto 21-SVC + O-525x225|65.89|020424|0| ~T|SVC525x225|Rejilla de simple deflexion para conducto circular de lamas verticales moviles indiviualmente. Incorpora compuerta de regulacion. Todo ello instalado según el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento.| ~D|SVC525x225 |UNIREJ0018\\1 \U01FY310\\0.401 \%CD\\0.065 \| ~C|UNIREJ0018|ud|Rejilla de simple deflexión para conducto 21-SVC + O-525x225|54.823|020424|3| ~C|KOOLAIR03#||REJILLAS SIMPLE DEFLEXIÓN|2742.09|291121|0| ~D|KOOLAIR03# |RL1600X100\\5 \RL1300X150\\4 \RL1350X150\\1 \RL1400X150\\2 \RL1700X150\\2 \RL1250X200\\1 \RL1350X200\\4 \RL1450X200\\2 \RL1500X200\\2 \RL1600X200\\4 \RL1750X300\\4 \| ~C|RL1600X100|Ud|Rejilla lineal 31-1-LT-600x100|71.72|020424|0| ~T|RL1600X100|Suministro y montaje de rejilla lineal marca KOOLAIR, modelo 31-1-LT, de dimensiones 600x100 mm, para impulsión o retorno de aire de bastidor perimetral oculto, con lamas fijas (deflexión 0º). Acabado estándar en aluminio anodizado o pintado en RAL a definir. Todo ello instalado según el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento.| ~D|RL1600X100 |UNIREJ0020\\1 \U01FY310\\0.4 \%CD\\0.065 \| ~C|UNIREJ0020|ud|Rejilla lineal 31-1-LT-600x100|60.297|020424|3| ~C|RL1300X150|Ud|Rejilla lineal 31-1-LT-300x150|58.92|020424|0| ~T|RL1300X150|Suministro y montaje de rejilla lineal marca KOOLAIR, modelo 31-1-LT, de dimensiones 300x150 mm, para impulsión o retorno de aire de bastidor perimetral oculto, con lamas fijas (deflexión 0º). Acabado estándar en aluminio anodizado o pintado en RAL a definir. Todo ello instalado según el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento.| ~D|RL1300X150 |UNIREJ0021\\1 \U01FY310\\0.4 \%CD\\0.065 \| ~C|UNIREJ0021|ud|Rejilla lineal 31-1-LT-300x150|48.284|020424|3| ~C|RL1350X150|Ud|Rejilla lineal 31-1-LT-350x150|62.36|020424|0| ~T|RL1350X150|Suministro y montaje de rejilla lineal marca KOOLAIR, modelo 31-1-LT, de dimensiones 350x150 mm, para impulsión o retorno de aire de bastidor perimetral oculto, con lamas fijas (deflexión 0º). Acabado estándar en aluminio anodizado o pintado en RAL a definir. Todo ello instalado según el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento.| ~D|RL1350X150 |UNIREJ0022\\1 \U01FY310\\0.4 \%CD\\0.065 \| ~C|UNIREJ0022|ud|Rejilla lineal 31-1-LT-350x150|51.509|020424|3| ~C|RL1400X150|Ud|Rejilla lineal 31-1-LT-400x150|66.13|020424|0| ~T|RL1400X150|Suministro y montaje de rejilla lineal marca KOOLAIR, modelo 31-1-LT, de dimensiones 400x150 mm, para impulsión o retorno de aire de bastidor perimetral oculto, con lamas fijas (deflexión 0º). Acabado estándar en aluminio anodizado o pintado en RAL a definir. Todo ello instalado según el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento.| ~D|RL1400X150 |UNIREJ0024\\1 \U01FY310\\0.4 \%CD\\0.065 \| ~C|UNIREJ0024|ud|Rejilla lineal 31-1-LT-400x150|55.045|020424|3| ~C|RL1700X150|Ud|Rejilla lineal 31-1-LT-700x150|93.16|020424|0| ~T|RL1700X150|Suministro y montaje de rejilla lineal marca KOOLAIR, modelo 31-1-LT, de dimensiones 700x150 mm, para impulsión o retorno de aire de bastidor perimetral oculto, con lamas fijas (deflexión 0º). Acabado estándar en aluminio anodizado o pintado en RAL a definir. Todo ello instalado según el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento.| ~D|RL1700X150 |UNIREJ0025\\1 \U01FY310\\0.4 \%CD\\0.065 \| ~C|UNIREJ0025|ud|Rejilla lineal 31-1-LT-700x150|80.431|020424|3| ~C|RL1250X200|Ud|Rejilla lineal 31-1-LT-250x200|63.95|020424|0| ~T|RL1250X200|Suministro y montaje de rejilla lineal marca KOOLAIR, modelo 31-1-LT, de dimensiones 250x200 mm, para impulsión o retorno de aire de bastidor perimetral oculto, con lamas fijas (deflexión 0º). Acabado estándar en aluminio anodizado o pintado en RAL a definir. Todo ello instalado según el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento.| ~D|RL1250X200 |UNIREJ0026\\1 \U01FY310\\0.4 \%CD\\0.065 \| ~C|UNIREJ0026|ud|Rejilla lineal 31-1-LT-250x200|53.011|020424|3| ~C|RL1350X200|Ud|Rejilla lineal 31-1-LT-350x200|72.54|020424|0| ~T|RL1350X200|Suministro y montaje de rejilla lineal marca KOOLAIR, modelo 31-1-LT, de dimensiones 350x200 mm, para impulsión o retorno de aire de bastidor perimetral oculto, con lamas fijas (deflexión 0º). Acabado estándar en aluminio anodizado o pintado en RAL a definir. Todo ello instalado según el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento.| ~D|RL1350X200 |UNIREJ0028\\1 \U01FY310\\0.4 \%CD\\0.065 \| ~C|UNIREJ0028|ud|Rejilla lineal 31-1-LT-350x200|61.07|020424|3| ~C|RL1450X200|Ud|Rejilla lineal 31-1-LT-450x200|81.36|020424|0| ~T|RL1450X200|Suministro y montaje de rejilla lineal marca KOOLAIR, modelo 31-1-LT, de dimensiones 450x200 mm, para impulsión o retorno de aire de bastidor perimetral oculto, con lamas fijas (deflexión 0º). Acabado estándar en aluminio anodizado o pintado en RAL a definir. Todo ello instalado según el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento.| ~D|RL1450X200 |UNIREJ0029\\1 \U01FY310\\0.4 \%CD\\0.065 \| ~C|UNIREJ0029|ud|Rejilla lineal 31-1-LT-450x200|69.351|020424|3| ~C|RL1500X200|Ud|Rejilla lineal 31-1-LT-500x200|91.09|020424|0| ~T|RL1500X200|Suministro y montaje de rejilla lineal marca KOOLAIR, modelo 31-1-LT, de dimensiones 500x200 mm, para impulsión o retorno de aire de bastidor perimetral oculto, con lamas fijas (deflexión 0º). Acabado estándar en aluminio anodizado o pintado en RAL a definir. Todo ello instalado según el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento.| ~D|RL1500X200 |UNIREJ0030\\1 \U01FY310\\0.4 \%CD\\0.065 \| ~C|UNIREJ0030|ud|Rejilla lineal 31-1-LT-500x200|78.485|020424|3| ~C|RL1600X200|Ud|Rejilla lineal 31-1-LT-600x200|99.94|020424|0| ~T|RL1600X200|Suministro y montaje de rejilla lineal marca KOOLAIR, modelo 31-1-LT, de dimensiones 600x200 mm, para impulsión o retorno de aire de bastidor perimetral oculto, con lamas fijas (deflexión 0º). Acabado estándar en aluminio anodizado o pintado en RAL a definir. Todo ello instalado según el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento.| ~D|RL1600X200 |UNIREJ0031\\1 \U01FY310\\0.4 \%CD\\0.065 \| ~C|UNIREJ0031|ud|Rejilla lineal 31-1-LT-600x200|86.802|020424|3| ~C|RL1750X300|Ud|Rejilla lineal 31-1-LT-750x300|147.06|020424|0| ~T|RL1750X300|Suministro y montaje de rejilla lineal marca KOOLAIR, modelo 31-1-LT, de dimensiones 750x300 mm, para impulsión o retorno de aire de bastidor perimetral oculto, con lamas fijas (deflexión 0º). Acabado estándar en aluminio anodizado o pintado en RAL a definir. Todo ello instalado según el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento.| ~D|RL1750X300 |UNIREJ0033\\1 \U01FY310\\0.401 \%CD\\0.065 \| ~C|UNIREJ0033|ud|Rejilla lineal 31-1-LT-750x300|131.034|020424|3| ~C|KOOLAIRA1#||REGULADOR DE CAUDAL CONSTANTE|2712.54|291121|0| ~D|KOOLAIRA1# |RCQK40X20\\4 \RCCK-160\\2 \RCCK-400\\1 \RCCK-355\\2 \RCQK60X25\\1 \RCQK50X20\\1 \RCQK60X20\\1 \| ~C|RCQK40X20|Ud|Regulador caudal constante RCQK-C-400x200|227.77|020424|0| ~T|RCQK40X20|Suministro y montaje de regulador de caudal autorregulado de aire constante, marca KOOLAIR, modelo RCQK, de sección rectangular tamaño 400x200 mm, para impulsión o retorno de aire. Con estanqueidad clasificacion C. Presión de entrada mínima necesaria de 50 Pa. Automecánico, sin necesidad de energía exterior, garantizando un caudal de aire constante independientemente de las variaciones de presión que sufra el sistema. Aporta el caudal requerido con una elevada exactitud, facilmente ajustable a otros volúmenes de aire en obra. Envolventes y compuerta de chapa de acero galvanizado. Todo ello instalado según el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento.| ~D|RCQK40X20 |UNIREJ0040\\1 \U01FY310\\0.4 \%CD\\0.065 \| ~C|UNIREJ0040|ud|Regulador caudal constante RCQK-C-400x200|206.827|020424|3| ~C|RCCK-160|Ud|Regulador caudal constante RCCK-C-160|132.13|020424|0| ~T|RCCK-160|Suministro y montaje de regulador de caudal autorregulado de aire constante, marca KOOLAIR, modelo RCCK, de sección circular tamaño Ø 160 mm, para impulsión o retorno de aire. Con estanqueidad clasificacion C. Presión de entrada mínima necesaria de 50 Pa. Automecánico, sin necesidad de energía exterior, garantizando un caudal de aire constante independientemente de las variaciones de presión que sufra el sistema. Aporta el caudal requerido con una elevada exactitud, facilmente ajustable a otros volúmenes de aire en obra. Envolventes y compuerta de chapa de acero galvanizado. Todo ello instalado según el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento.| ~D|RCCK-160 |UNIREJ0041\\1 \U01FY310\\0.4 \%CD\\0.065 \| ~C|UNIREJ0041|ud|Regulador caudal constante RCCK-C-160|117.031|020424|3| ~C|RCCK-400|Ud|Regulador caudal constante RCCK-C-400|196.14|020424|0| ~T|RCCK-400|Suministro y montaje de regulador de caudal autorregulado de aire constante, marca KOOLAIR, modelo RCCK, de sección circular tamaño Ø 400 mm, para impulsión o retorno de aire. Con estanqueidad clasificacion C. Presión de entrada mínima necesaria de 50 Pa. Automecánico, sin necesidad de energía exterior, garantizando un caudal de aire constante independientemente de las variaciones de presión que sufra el sistema. Aporta el caudal requerido con una elevada exactitud, facilmente ajustable a otros volúmenes de aire en obra. Envolventes y compuerta de chapa de acero galvanizado. Todo ello instalado según el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento.| ~D|RCCK-400 |UNIREJ0042\\1 \U01FY310\\0.4 \%CD\\0.065 \| ~C|UNIREJ0042|ud|Regulador caudal constante RCCK-C-400|177.132|020424|3| ~C|RCCK-355|Ud|Regulador caudal constante RCCK-C-355|188.76|020424|0| ~T|RCCK-355|Suministro y montaje de regulador de caudal autorregulado de aire constante, marca KOOLAIR, modelo RCCK, de sección circular tamaño Ø 355 mm, para impulsión o retorno de aire. Con estanqueidad clasificacion C. Presión de entrada mínima necesaria de 50 Pa. Automecánico, sin necesidad de energía exterior, garantizando un caudal de aire constante independientemente de las variaciones de presión que sufra el sistema. Aporta el caudal requerido con una elevada exactitud, facilmente ajustable a otros volúmenes de aire en obra. Envolventes y compuerta de chapa de acero galvanizado. Todo ello instalado según el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento.| ~D|RCCK-355 |UNIREJ0044\\1 \U01FY310\\0.4 \%CD\\0.065 \| ~C|UNIREJ0044|ud|Regulador caudal constante RCCK-C-355|170.201|020424|3| ~C|RCQK60X25|Ud|Regulador caudal constante RCQK-C-600x250|278.72|020424|0| ~T|RCQK60X25|Suministro y montaje de regulador de caudal autorregulado de aire constante, marca KOOLAIR, modelo RCQK, de sección rectangular tamaño 600x250 mm, para impulsión o retorno de aire. Con estanqueidad clasificacion C. Presión de entrada mínima necesaria de 50 Pa. Automecánico, sin necesidad de energía exterior, garantizando un caudal de aire constante independientemente de las variaciones de presión que sufra el sistema. Aporta el caudal requerido con una elevada exactitud, facilmente ajustable a otros volúmenes de aire en obra. Envolventes y compuerta de chapa de acero galvanizado. Todo ello instalado según el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento.| ~D|RCQK60X25 |UNIREJ0045\\1 \U01FY310\\0.4 \%CD\\0.065 \| ~C|UNIREJ0045|ud|Regulador caudal constante RCQK-C-600x250|254.674|020424|3| ~C|RCQK50X20|Ud|Regulador caudal constante RCQK-C-500x200|248.15|020424|0| ~T|RCQK50X20|Suministro y montaje de regulador de caudal autorregulado de aire constante, marca KOOLAIR, modelo RCQK, de sección rectangular tamaño 500x200 mm, para impulsión o retorno de aire. Con estanqueidad clasificacion C. Presión de entrada mínima necesaria de 50 Pa. Automecánico, sin necesidad de energía exterior, garantizando un caudal de aire constante independientemente de las variaciones de presión que sufra el sistema. Aporta el caudal requerido con una elevada exactitud, facilmente ajustable a otros volúmenes de aire en obra. Envolventes y compuerta de chapa de acero galvanizado. Todo ello instalado según el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento.| ~D|RCQK50X20 |UNIREJ0046\\1 \U01FY310\\0.4 \%CD\\0.065 \| ~C|UNIREJ0046|ud|Regulador caudal constante RCQK-C-500x200|225.958|020424|3| ~C|RCQK60X20|Ud|Regulador caudal constante RCQK-C-600x200|357.7|020424|0| ~T|RCQK60X20|Suministro y montaje de regulador de caudal autorregulado de aire constante, marca KOOLAIR, modelo RCQK, de sección rectangular tamaño 600x200 mm, para impulsión o retorno de aire. Con estanqueidad clasificacion C. Presión de entrada mínima necesaria de 50 Pa. Automecánico, sin necesidad de energía exterior, garantizando un caudal de aire constante independientemente de las variaciones de presión que sufra el sistema. Aporta el caudal requerido con una elevada exactitud, facilmente ajustable a otros volúmenes de aire en obra. Envolventes y compuerta de chapa de acero galvanizado. Todo ello instalado según el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento.| ~D|RCQK60X20 |UNICLI0047\\1 \U01FY310\\0.4 \%CD\\0.065 \| ~C|UNICLI0047|ud|Regulador caudal constante RCQK-C-600x200|328.825|020424|3| ~C|KOOLAIRA2#||REJILLAS EXTERIORES|1897.1|291121|0| ~D|KOOLAIRA2# |210TA120X117\\1 \210TA70X70\\2 \VENT0012\\1 \JER0014\\1 \JER0012\\2 \| ~C|210TA120X117|Ud|Toma de aire 210-TA 1200x1170|518.01|020424|0| ~T|210TA120X117|Suministro e instalación de toma de aire exterior o expulsión de aire con malla metállica, marca KOOLAIR, modelo 210-TA, dimensiones 1200x1170 mm. No permite el paso de agua de lluvia, nieve, etc, ya que está diseñada principalmente para su instalación en intemperie. Se suministra con malla antipájaros o antiinsectos. Fabricado en aluminio extruido. Acabado en aluminio natural. Incorpora en el cuello del bastidor patillas de anclaje para recibir en obra. Todo ello instalado según el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento.| ~D|210TA120X117 |UNIREJ0053\\1 \U01FY310\\0.4 \%CD\\0.065 \| ~C|UNIREJ0053|ud|Toma de aire 210-TA 1200x1170|479.345|020424|3| ~C|210TA70X70|Ud|Toma de aire 210-TA 700x700|266.74|020424|0| ~T|210TA70X70|Suministro e instalación de toma de aire exterior o expulsión de aire con malla metállica, marca KOOLAIR, modelo 210-TA, dimensiones 700x700 mm. No permite el paso de agua de lluvia, nieve, etc, ya que está diseñada principalmente para su instalación en intemperie. Se suministra con malla antipájaros o antiinsectos. Fabricado en aluminio extruido. Acabado en aluminio natural. Incorpora en el cuello del bastidor patillas de anclaje para recibir en obra. Todo ello instalado según el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento.| ~D|210TA70X70 |UNIREJ0055\\1 \U01FY310\\0.4 \%CD\\0.065 \| ~C|UNIREJ0055|ud|Toma de aire 210-TA 700x700|243.417|020424|3| ~C|VENT0012|UD|Terminal de lamas HYBRID marca JEREMIAS perimetral para conducto circular de dimensiones 450x850 mm|343.17|020424|0| ~T|VENT0012|Terminal de lamas HYBRID marca JEREMIAS perimetral para 2 conductos circulares de dimensiones 450x850 mm fabricado en aluminio lacado en fábrica en color a elegir por DF Comprende todos los trabajos, materiales y medios auxiliares necesarios para dejar la unidad completa, totalmente instalada, probada y en perfecto estado de funcionamiento, según documentos del proyecto, indicaciones de la D.F. y normativa vigente.| ~D|VENT0012 |UNIVENT0012\\1 \U01FY310\\0.403 \%CD\\0.065 \MATAUXILIAR\\0.2 \| ~C|UNIVENT0012|UD|Terminal de lamas HYBRID marca JEREMIAS perimetral para conducto circular de dimensiones 450x850 mm|314.341|020424|3| ~C|JER0014|UD|Terminal de lamas HYBRID marca JEREMIAS perimetral para conducto circular de diámetro 225 mm|162.8|020424|0| ~T|JER0014|Terminal de lamas HYBRID marca JEREMIAS perimetral para conducto circular de diámetro 225 mm fabricado en aluminio lacado en fábrica en color a elegir por DF. Comprende todos los trabajos, materiales y medios auxiliares necesarios para dejar la unidad completa, totalmente instalada, probada y en perfecto estado de funcionamiento, según documentos del proyecto, indicaciones de la D.F. y normativa vigente.| ~D|JER0014 |UNIJER0014\\1 \U01FY310\\0.124 \%CD\\0.07 \| ~C|UNIJER0014|UD|Terminal de lamas HYBRID marca JEREMIAS perimetral para conducto circular de diámetro 225 mm|149.969|020424|3| ~C|JER0012|UD|Terminal de lamas HYBRID marca JEREMIAS perimetral para conducto circular de diámetro 175 mm|142.19|020424|0| ~T|JER0012|Terminal de lamas HYBRID marca JEREMIAS perimetral para conducto circular de diámetro 175 mm fabricado en aluminio lacado en fábrica en color a elegir por DF. Comprende todos los trabajos, materiales y medios auxiliares necesarios para dejar la unidad completa, totalmente instalada, probada y en perfecto estado de funcionamiento, según documentos del proyecto, indicaciones de la D.F. y normativa vigente.| ~D|JER0012 |UNIJER0012\\1 \U01FY310\\0.124 \%CD\\0.07 \| ~C|UNIJER0012|UD|Terminal de lamas HYBRID marca JEREMIAS perimetral para conducto circular de diámetro 175 mm|130.705|020424|3| ~C|KOOLAIR04#||COMPUERTAS DE REGULACIÓN MOTORIZADAS|1210.22|291121|0| ~D|KOOLAIR04# |CRC-MT_650\\3 \AOBD-MT1000X5\\1 \| ~C|CRC-MT_650|Ud|Compuerta regulación CRC-MT Ø650|180.47|020424|0| ~T|CRC-MT_650|Suministro e instalación de compuerta de regulación circular, marca KOOLAIR, modelo CRC-MT, Ø 650 mm, L=400mm, compuesta por un conducto de chapa galvanizada y servomotor, todo-nada modelo LM-230-A. En esta compuerta la estanqueidad es total. Fabricada en chapa de acero galvanizada. Todo ello instalado según el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento.| ~D|CRC-MT_650 |CRC-MT600\\1 \U01FY310\\0.4 \%CD\\0.065 \| ~C|CRC-MT600|Ud|Compuerta de regulación CRC-MT Ø650|162.418|020424|3| ~C|AOBD-MT1000X5|Ud|Compuerta de regulación AOBD-MT 1000X500|633.57|020424|0| ~T|AOBD-MT1000X5|Suministro y montaje de compuerta de regulación de lamas opuestas y aerodinámicas motorizada, marca KOOLAIR, modelo AOBD-MT de dimensión paso de aire 1000X500 mm. El movimiento de las aletas queda asegurado por medio de engranajes, logrando una correcta fricción. Incluye servomotor rotativo señal de mando T/N, modelo LM-230-A, con alimentación a 230V. Incluyendo p.p./ de soportación, equilibrado y alimentación eléctrica. Fabricada en aluminio, acabado estándar en aluminio natural. Todo ello instalado según el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento.| ~D|AOBD-MT1000X5 |AOBD-C3-MT-10\\1 \U01FY310\\0.4 \%CD\\0.065 \| ~C|AOBD-C3-MT-10|Ud|Compuerta de regulación AOBD-C3-MT 1000X500|587.863|020424|3| ~C|CLIMA005#||REFRESCO VERANO|2643.56|250220|0| ~D|CLIMA005# |BAT0001\\2 \| ~C|BAT0001|UD|BATERIA DE CONDUCTO PARA AGUA FRIA BF GSR18 46|1283.28|020424|0| ~T|BAT0001|BATERIA DE CONDUCTO PARA AGUA FRIA BF GSR18 46. Batería de conducto para agua I?sA, montada en estructura de aluminio extruido y esquinas de poliamida, que le confieren gran resistencia y elevada estanqueidad. Aislamiento termoacústico de 25mm en lana de roca (Resistencia al fuego A1) de densidad 40 Kg/m?. Adecuadas para recuperadores GSR18 Horizontales. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento. Todo ello se instalara y conectara según el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotécnico para baja tensión e instrucciones técnicas complementarias (ITC). Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios. Se tendrá en cuenta la sección de cableado, reparto de líneas y encendidos indicado en el esquema unifilar, distancias según ubicación de elementos en planos. Incluida bancada, medios de elevación, silenciadores y aislamiento acústico aéreo| ~D|BAT0001 |UNIBAT0001\\1 \U01FY318\\1.654 \%CD\\0.065 \| ~C|UNIBAT0001|UD|BATERIA DE CONDUCTO PARA AGUA FRIA BF GSR18 46|1144.591|020424|3| ~C|CLIMA0006#||CONTROL|3110.31|160216|0| ~D|CLIMA0006# |HYXE-J01H1\\9 \HYJM-RA10D\\1 \MANIOBVEN\\1 \| ~C|HYXE-J01H1|UD|HYXE-J01H1|93.79|020424|0| ~T|HYXE-J01H1|Mando por cable multifunción, modelo HYXE-J01H1 con botones táctiles espaciosos y pantalla grande LCD de tamaño 4'' pulgadas. Con temporizador 24 horas, programación semanal, configuración y ajuste de los parámetros de funcionamiento y función autodiagnóstico. Con acceso a los parámetros de la unidad exterior para facilitar las tareas de revisión y mantenimiento. Multifunción: Programación de las opciones ON/OFF a distancia, informe de fallos y rearme automático. Control de 1 a 16 unidades interiores. Control individual de las lamas. Configuración de las diferentes funciones del sensor de presencia. Ajuste de la temperatura de evaporación. Sonda de ambiente integrada. Varios idiomas. Dimensiones del mando 120x120 mm. Compatible con todos los tipos de unidades interiores de la gama VRF. Marca/modelo: HISENSE/HYXE-J01H1 Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento. Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios. Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación. Se tendrá en cuenta la sección de cableado, reparto de líneas y encendidos indicado en el esquema unifilar, distancias según ubicación de elementos en planos. Incluida bancada, medios de elevación, silenciadores y aislamiento acústico aéreo| ~D|HYXE-J01H1 |UNICONTROL000\\0.8 \U01FY310\\0.067 \U01FY313\\0.067 \%CD\\0.065 \| ~C|UNICONTROL000|UD|HYXE-J01H1|107.185|020424|3| ~C|HYJM-RA10D|UD|Control centralizado con pantalla táctil de 10'', HYJM-RA10D|1118.55|020424|0| ~T|HYJM-RA10D|Control centralizado con pantalla táctil de 10'', hasta 160 interiores y 64 grupos, mod. HYJM-RA10D Pantalla táctil a color de 10" para control centralizado, modelo HYJM-RA10D. Cada pantalla HYJM-RA10D puede gestionar como máximo hasta 160 unidades interiores, 64 unidades exteriores y 20 sistemas de aerotermia. Distancia máxima de cable de comunicación de 1 km. Varios idiomas disponibles (Español, inglés, portugués, francés, italiano, turco, alemán, entre otros). Tamaño de 252x170 mm. Varios modos de funcionamiento (refrig./calor/auto/ventilación/deshumidificación/control de humedad), Monitorización de consumo energético, acceso a través de Hi-Cloud Manager, Cloud Control, gestión de rotación de sistema redundante, función de bloqueo y gestión de limitaciones, temporizador semanal, ajuste de vacaciones, posibilidad de aviso de error vía email, función señal externa Input/Output, Configuración de modo ECO/AirPure/Auto limpieza/silencio de la ud exterior. Resolución de la pantalla de 1280x800. Alimentación monofásica AC 110| ~D|HYJM-RA10D |UNIHCHM-N12XA\\1 \%CD\\0.065 \U01FY318\\0.413 \| ~C|UNIHCHM-N12XA|UD|Control centralizado con pantalla táctil de 10'', HYJM-RA10D|1036.126|020424|3| ~C|MANIOBVEN|UD|MANIOBRA VENTILACIÓN|1057.09|020424|0| ~T|MANIOBVEN|UD Maniobra para funcionamiento ventilación modo invierno o modo verano. Actúa sobra compuertas todo nodo, ventiladores de aporte, bombas de recirculación y vaporización. Maniobra 1: Conmutador de dos posiciones. En la posición 1, el contacto de este circuito se utiliza para hacer pasar la fase de 230V de tal forma que conectara a la señal de control de 1 de las 3 compuertas de 650mm con actuador LM-230-A. Esta fase llegaría también a la bobina del contactor del motor de aporte de aire del invernadero. En la posición 2, el contacto de este circuito, de igual modo que en la anterior posición, se utilizaría para llevar la fase a las otras dos compuertas de 650mm con actuador LM-230-A (las que no se conectan a la posición 1) y al contactor del motor de aporte de aire de la planta 3ª. De esta forma, se conseguiría el funcionamiento deseado. Maniobra 2: Se utilizaría también un conmutador como el anterior En la posición 1, el contacto del circuito se utilizaría para conectar las bobinas de los 4 contactores (ambos motores y ambas bombas), igualmente como en el anterior haciéndoles llegar la fase de 230V. En la posición 2, el contacto del circuito se utilizaría para conectar la señal de control de 230V (fase) de la compuerta de 1000 x 500 con actuador LM-230-A. Con esto se conseguiría que la compuerta se abra cuando tanto los motores como las bombas estuvieran parados y viceversa Para la alarma: El contacto libre de se puede utiliza también para llevar la fase cuando se cierre el contacto, intercalando un relé o contactor normalmente abierto en paralelo con la conexión de la posición 2 del conmutador y la fase de tal forma que cuando se active la alarma a la bobina de este relé le llega la fase desde la salida de la alarma. El contacto se cierra, llevando fase al actuador de la compuerta y por lo tanto cerrándola independientemente de la posición del conmutador. Intercalar 3 relés (o contactores), normalmente cerrados a la salida de la fase de los contactores planteados inicialmente, se utilizarían para los contactores de la bobina del motor de los aljibes, ducha vaporizada y recirculación de baterías de agua, de tal forma que cuando la alarma se activa, estos relés de igual modo que el anterior, se abren y dejan sin fase a estos tres dispositivos. A la salida del contactor que regula el motor de aporte de aire para sobrepresión, se conectaría el cuarto relé o contactor (entre el contactor inicial y el motor), esta de tipo normalmente abierto de tal forma que cuando se conecta la alarma y cierra el circuito, “inyecta” alimentación directamente al motor, independientemente de si le llega a través de la maniobra del conmutador. Es decir que este motor va a funcionar siempre que el conmutador esté en posición 1 o si está la alarma activa, independientemente del estado del conmutador. Con esto conseguimos: MANIOBRA 1 - APORTE INVIERNO EN INVERNADERO Con un interruptor, si lo tenemos en posición I: 2 de las 3 compuertas de 650 mm se abren 1 de las 3 compuertas de 650 mm se cierra Actúas sobre la bobina del contactor de un motor de aporte de aire (invernadero) para que se ponga en marcha Actúas sobre la bobina del contactor de un motor de aporte de aire (planta 3ª) para que se desconecte Con el mismo interruptor, si lo pasamos a posición O: Ocurre lo opuesto a lo descrito en la posición I MANIOBRA 2 - APORTE VERANO Con un interruptor diferente al de la maniobra 1, si lo tenemos en posición I: La última compuerta, la de 1000x500 se abre Actúas sobre la bobina del contactor de un motor de aporte de aire (sobrepresión) para que se ponga en marcha Actúas sobre la bobina del contactor de un motor de extracción de aire (aljibes) para que se ponga en marcha Actúas sobre la bobina del contactor de una bomba de agua (ducha vaporizada) para que se ponga en marcha Actúas sobre la bobina del contactor de una bomba de agua (recirculación baterías de agua) para que se ponga en marcha Con el mismo interruptor, si lo pasamos a posición O: Ocurre lo opuesto a lo descrito en la posición I Además, esta maniobra 2, necesita de la siguiente actuación prioritaria sobre el mencionado interruptor, si la central de incendios le comunica actuación mediante un contacto libre de tensión, debe suceder lo siguiente: La compuerta de 1000x500 se cierra Actúas sobre la bobina del contactor de un motor de aporte de aire (sobrepresión) para que se ponga en marcha Actúas sobre la bobina del contactor de un motor de extracción de aire (aljibes) para que se desconecte Actúas sobre la bobina del contactor de una bomba de agua (ducha vaporizada) para que se apague Actúas sobre la bobina del contactor de una bomba de agua (recirculación baterías de agua) para que se apague| ~D|MANIOBVEN |U01FY318\\0.413 \MOA1223\\1 \| ~C|MOA1223|UD|UD MANIOBRA|1042.017|020424|3| ~T|MOA1223|UD MOA SEGUN ESQUEMA UNIFILAR EN EQUIPOS DE VENTILACIÓN E HIDRÁULICA| ~C|CLIMA0007#||DISTRIBUCION LIQUIDO REFRIGERANTE|7144.63|160216|0| ~D|CLIMA0007# |HFQ-102F#ES\\1 \HFQ-162F#ES\\1 \HFQ-242F#ES\\4 \ICN010d\\51.062 \ICN010e\\84.924 \ICN010f\\30.45 \ICN010g\\1.68 \ICN010h\\20.454 \ICN010i\\63.966 \ICN010j\\7.959 \ICN010K\\30.45 \ICN012\\26.79 \| ~C|HFQ-102F#ES|UD|Derivador Multi-Kit a 2 tubos, modelo HFQ-102F#ES|65.94|020424|0| ~T|HFQ-102F#ES|Derivador Multi-Kit a 2 tubos, modelo HFQ-102F#ES. Diámetro de la tubería de gas de Ø15,88-19,05-22,2 mm (según CV de Unidad Interior) y de la tubería de líquido Ø9,53 mm. Hasta 10 CV de capacidad de la UI. Marca/modelo: HISENSE/HFQ-102F#ES Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento. Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios. Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación.| ~D|HFQ-102F#ES |UNIDISTRIB001\\1 \U01FY310\\0.067 \U01FY313\\0.067 \%CD\\0.065 \| ~C|UNIDISTRIB001|UD|Derivación a dos tubos para UI, gama VRF, mod.HFQ-102F#ES|59.604|020424|3| ~C|HFQ-162F#ES|UD|Derivador Multi-Kit a 2 tubos, modelo HFQ-162F#ES|80.75|020424|0| ~T|HFQ-162F#ES|Derivador Multi-Kit a 2 tubos, modelo HFQ-162F#ES. Diámetro de la tubería de gas de Ø25,4-28,6 mm (según CV de Unidad Interior) y de la tubería de líquido Ø12,7 mm. Desde 12 CV hasta 16 CV de capacidad de la UI. Marca/modelo: HISENSE/HFQ-162F#ES Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento. Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios. Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación.| ~D|HFQ-162F#ES |UNIDISTRIB011\\1 \U01FY310\\0.067 \U01FY313\\0.067 \%CD\\0.065 \| ~C|UNIDISTRIB011|UD|Derivador Multi-Kit a 2 tubos, modelo HFQ-162F#ES|73.501|020424|3| ~C|HFQ-242F#ES|UD|Derivación a dos tubos para UI, gama VRF, HFQ-242F#ES|115.87|020424|0| ~T|HFQ-242F#ES|Derivación a dos tubos para UI, gama VRF, desde 18 CV hasta 25.9 CV UI, mod. HFQ-242F#ES Derivador Multi-Kit a 2 tubos, modelo HFQ-242F#ES. Diámetro de la tubería de gas de Ø28,6 mm y de la tubería de líquido Ø15,88 mm. Desde 18 CV hasta 24 CV de capacidad de la UI. Marca/modelo: HISENSE/HFQ-242F#ES. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento. Todo ello se instalara y conectara segun el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotecnico para baja tension e instrucciones tecnicas complementarias (ITC). Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios. Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación. Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación.| ~D|HFQ-242F#ES |UNIHFQ-242F\\1 \U01FY318\\0.207 \%CD\\0.065 \| ~C|UNIHFQ-242F|UD|Derivación a dos tubos para UI, gama VRF, HFQ-242F#ES|101.241|020424|3| ~C|ICN010d|m|Línea frigorífica 1 1/8"|31.74|020424|0| ~T|ICN010d|Línea frigorífica doble realizada con tubería de cobre con soldadura en atmosfera de nitrogeno (inerte), de 1 1/8" de diámetro y 1 mm de espesor con coquilla de espuma elastomérica, de 29 mm de diámetro interior y 25 mm de espesor, a base de caucho sintético flexible, de estructura celular cerrada. Incluye: Replanteo del recorrido de la línea. Encintado de los extremos. Colocación del aislamiento. Montaje y fijación de la línea. Abocardado. Vaciado para su carga. Todo instalado de acuerdo con el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios, ademas de lo establecido en el DB HS3 Calidad del aire exterior del RD 732/2019. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento.| ~D|ICN010d |mt17coe110\\0.02 \mt42lin030h\\1 \mt17coe070hd\\1.05 \U01FY310\\0.083 \mo104\\0.083 \%CD\\0.02 \| ~C|mt17coe110|l|Adhesivo para coquilla elastomérica.|15.718|020424|3| ~T|mt17coe110|Adhesivo para coquilla elastomérica.| ~C|mt42lin030h|m|Tubo de cobre sin soldadura, de 1 1/8" de diámetro y 1 mm de esp|10.316|020424|3| ~C|mt17coe070hd|m|Coquilla de espuma elastomérica, de 29 mm de diámetro interior y|16.785|020424|3| ~C|mo104|h|Ayudante instalador de climatización.|16.95|230623|1| ~T|mo104|Ayudante instalador de climatización.| ~C|ICN010e|m|Línea frigorífica 5/8"|18.63|020424|0| ~T|ICN010e|Línea frigorífica doble realizada con tubería de cobre con soldadura en atmosfera de nitrogeno (inerte), de 5/8" de diámetro y 1 mm de espesor con coquilla de espuma elastomérica, de 16 mm de diámetro interior y 20 mm de espesor, a base de caucho sintético flexible, de estructura celular cerrada. Incluye: Replanteo del recorrido de la línea. Encintado de los extremos. Colocación del aislamiento. Montaje y fijación de la línea. Abocardado. Vaciado para su carga. Todo instalado de acuerdo con el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios, ademas de lo establecido en el DB HS3 Calidad del aire exterior del RD 732/2019. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento.| ~D|ICN010e |mt17coe110\\0.015 \mt42lin030d\\1 \mt17coe070dc\\1.05 \U01FY310\\0.083 \mo104\\0.083 \%CD\\0.02 \| ~C|mt42lin030d|m|Tubo de cobre sin soldadura, de 5/8" de diámetro y 1 mm de espes|5.838|020424|3| ~C|mt17coe070dc|m|Coquilla de espuma elastomérica, de 16 mm de diámetro interior y|8.868|020424|3| ~C|ICN010f|m|Línea frigorífica 1/2"|15.72|020424|0| ~T|ICN010f|Línea frigorífica doble realizada con tubería de cobre con soldadura en atmosfera de nitrogeno (inerte), de 1/2" de diámetro y 0,8 mm de espesor con coquilla de espuma elastomérica, de 13 mm de diámetro interior y 20 mm de espesor, a base de caucho sintético flexible, de estructura celular cerrada . Incluye: Replanteo del recorrido de la línea. Encintado de los extremos. Colocación del aislamiento. Montaje y fijación de la línea. Abocardado. Vaciado para su carga. Todo instalado de acuerdo con el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios, ademas de lo establecido en el DB HS3 Calidad del aire exterior del RD 732/2019. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento.| ~D|ICN010f |mt17coe110\\0.011 \mt42lin030c\\1 \mt17coe070cc\\1.05 \U01FY310\\0.083 \mo104\\0.083 \%CD\\0.02 \| ~C|mt42lin030c|m|Tubo de cobre sin soldadura, de 1/2" de diámetro y 0,8 mm de esp|3.856|020424|3| ~C|mt17coe070cc|m|Coquilla de espuma elastomérica, de 13 mm de diámetro interior y|8.104|020424|3| ~C|ICN010g|m|Línea frigorífica 1/4"|12.79|020424|0| ~T|ICN010g|Línea frigorífica doble realizada con tubería de cobre con soldadura en atmosfera de nitrogeno (inerte), de 1/2" de diámetro y 0,8 mm de espesor con coquilla de espuma elastomérica, de 13 mm de diámetro interior y 20 mm de espesor, a base de caucho sintético flexible, de estructura celular cerrada. Incluye: Replanteo del recorrido de la línea. Encintado de los extremos. Colocación del aislamiento. Montaje y fijación de la línea. Abocardado. Vaciado para su carga. Todo instalado de acuerdo con el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios, ademas de lo establecido en el DB HS3 Calidad del aire exterior del RD 732/2019. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento.| ~D|ICN010g |mt42lin030a\\1 \mt17coe070ab\\1.05 \mt17coe110\\0.011 \U01FY310\\0.083 \mo104\\0.083 \%CD\\0.02 \| ~C|mt42lin030a|m|Tubo de cobre sin soldadura, de 1/4" de diámetro y 0,8 mm de esp|2.532|020424|3| ~C|mt17coe070ab|m|Coquilla de espuma elastomérica, de 7 mm de diámetro interior y|6.637|020424|3| ~C|ICN010h|m|Línea frigorífica 7/8"|22.73|020424|0| ~T|ICN010h|Línea frigorífica doble realizada con tubería para gas mediante tubo de cobre con soldadura en atmosfera de nitrogeno (inerte), de 7/8" de diámetro y 1 mm de espesor con coquilla de espuma elastomérica, de 23 mm de diámetro interior y 20 mm de espesor, a base de caucho sintético flexible, de estructura celular cerrada. Incluye: Replanteo del recorrido de la línea. Encintado de los extremos. Colocación del aislamiento. Montaje y fijación de la línea. Abocardado. Vaciado para su carga. Todo instalado de acuerdo con el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios, ademas de lo establecido en el DB HS3 Calidad del aire exterior del RD 732/2019. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento.| ~D|ICN010h |mt17coe110\\0.013 \mt42lin030f\\1 \mt17coe070fc\\1.05 \U01FY310\\0.083 \mo104\\0.083 \%CD\\0.02 \| ~C|mt42lin030f|m|Tubo de cobre sin soldadura, de 7/8" de diámetro y 1 mm de espes|8.041|020424|3| ~C|mt17coe070fc|m|Coquilla de espuma elastomérica, de 23 mm de diámetro interior y|10.636|020424|3| ~C|ICN010i|m|Línea frigorífica 3/8"|14.13|020424|0| ~T|ICN010i|Línea frigorífica doble realizada con tubería de cobre con soldadura en atmosfera de nitrogeno (inerte), de 3/8" de diámetro y 0,8 mm de espesor con coquilla de espuma elastomérica, de 11 mm de diámetro interior y 15 mm de espesor, a base de caucho sintético flexible, de estructura celular cerrada. Incluye: Replanteo del recorrido de la línea. Encintado de los extremos. Colocación del aislamiento. Montaje y fijación de la línea. Abocardado. Vaciado para su carga. Todo instalado de acuerdo con el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios, ademas de lo establecido en el DB HS3 Calidad del aire exterior del RD 732/2019. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento.| ~D|ICN010i |mt17coe110\\0.01 \mt42lin030b\\1 \mt17coe070bb\\1.05 \U01FY310\\0.083 \mo104\\0.083 \%CD\\0.02 \| ~C|mt42lin030b|m|Tubo de cobre sin soldadura, de 3/8" de diámetro y 0,8 mm de esp|2.843|020424|3| ~C|mt17coe070bb|m|Coquilla de espuma elastomérica, de 11 mm de diámetro interior y|7.597|020424|3| ~C|ICN010j|m|Línea frigorífica 3/4"|20.55|020424|0| ~T|ICN010j|Línea frigorífica doble realizada con tubería de cobre con soldadura en atmosfera de nitrogeno (inerte), de 3/4" de diámetro y 1 mm de espesor con coquilla de espuma elastomérica, de 19 mm de diámetro interior y 20 mm de espesor, a base de caucho sintético flexible, de estructura celular cerrada. Incluye: Replanteo del recorrido de la línea. Encintado de los extremos. Colocación del aislamiento. Montaje y fijación de la línea. Abocardado. Vaciado para su carga. Todo instalado de acuerdo con el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios, ademas de lo establecido en el DB HS3 Calidad del aire exterior del RD 732/2019. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento.| ~D|ICN010j |mt17coe110\\0.018 \mt42lin030e\\1 \mt17coe070ec\\1.05 \U01FY310\\0.083 \mo104\\0.083 \%CD\\0.02 \| ~C|mt42lin030e|m|Tubo de cobre sin soldadura, de 3/4" de diámetro y 1 mm de espes|6.895|020424|3| ~C|mt17coe070ec|m|Coquilla de espuma elastomérica, de 19 mm de diámetro interior y|9.623|020424|3| ~C|ICN010K|m|Línea frigorífica 1"|21.95|020424|0| ~T|ICN010K|Línea frigorífica doble realizada con tubería de cobre con soldadura en atmosfera de nitrogeno (inerte), de 1" de diámetro y 1 mm de espesor con coquilla de espuma elastomérica, de 26 mm de diámetro interior y 20 mm de espesor, a base de caucho sintético flexible, de estructura celular cerrada. Incluye: Replanteo del recorrido de la línea. Encintado de los extremos. Colocación del aislamiento. Montaje y fijación de la línea. Abocardado. Vaciado para su carga. Todo instalado de acuerdo con el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios, ademas de lo establecido en el DB HS3 Calidad del aire exterior del RD 732/2019. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento.| ~D|ICN010K |mt17coe110\\0.018 \mt42lin030eE\\1 \mt17coe070ec\\1.05 \U01FY310\\0.083 \mo104\\0.083 \%CD\\0.02 \| ~C|mt42lin030eE|m|Tubo de cobre sin soldadura, de 1" de diámetro y 1 mm de espes|8.272|020424|3| ~C|ICN012|kg|Carga de gas refrigerante.|15.79|020424|0| ~T|ICN012|Carga de la instalación con gas refrigerante R-410A, suministrado en botella con 50 kg de refrigerante. Incluye: Carga del gas refrigerante. Todo instalado de acuerdo con el Real Decreto 178/2021, de 23 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios, ademas de lo establecido en el DB HS3 Calidad del aire exterior del RD 732/2019. Con todo el material necesario para su total instalación, quedando totalmente instalado y en funcionamiento.| ~D|ICN012 |mt42lin100a\\1 \U01FY310\\0.082 \mo104\\0.082 \%CD\\0.02 \| ~C|mt42lin100a|kg|Gas refrigerante R-410A, suministrado en botella con 50 kg de re|12.653|020424|3| ~C|CLIMA0008#||PRUEBAS, PUESTA EN MARCHA Y DOCUMENTACIÓN|269.47|070817|0| ~D|CLIMA0008# |CONT001\\1 \| ~C|CONT001|ud|PRUEBAS, PUESTA EN MARCHA Y DOCUMENTACIÓN|261.62|020424|0| ~T|CONT001|Redacción de Control de Calidad Pruebas y Ensayos, presentación para su aprobación a la Dirección Facultativa. *Prueba de estanqueidad del circuito frigorífico, estas pruebas serán realizadas siempre con presión positiva: *Deshidratado por vacío de la instalación de VRV. *Pruebas de las redes de conductos (SEGÚN RITE). *Pruebas de unidades terminales y elementos de difusión. *Pruebas de libre dilatación a la temperatura de tarado de los elementos de seguridad (SEGÚN RITE). Comprobación de ausencia de deformaciones en el periodo de enfriamiento. Todas los ensayos y pruebas quedarán reflejadas en PROTOCOLO DE PRUEBAS Y ENSAYOS, que deberá entregar la empresa instaladora a la Dirección Facultativa para su aceptación y revisión, y posteriormente entregar a la Dirección de Obra en el acto de Recepción Provisional, con indicación de las condiciones en las que se efectuaron y los resultados. Preparación de toda la documentación de obra de la instalación, comprendiendo: - Documentación final de obra: pruebas realizadas, instrucciones de operación y mantenimiento, relación de suministradores, certificados CE y manuales de toda la maquinaria instalada. - Planos de modificación de instalaciones durante la obra hasta conseguir los as built, en formato dwg Trabajos correspondientes a la puesta en marcha de la instalación: Nota: El equilibrado de la instalación se realizará de acuerdo a la norma UNE 100010. 1.- Equilibrado del sistema de conductos de ventilación configurando las cajas de caudal constante de aire. 2.- Equilibrado del sistema de conductos en cada oficina. mediante los difusores y compuertas de regulación de caudal de difusor. 3.- Puesta en funcionamiento de la instalación, comprobación del sistema de control automático. Comprobación de los valores de tarado y parámetros de consigna en cuanto a presión y temperatura. Comprobación de funcionamientos de los sistema de seguridad. 4.- Comprobaciones sobre la correcta ejecución y acabado de la instalación. 5.- Comprobación del funcionamiento de los motores eléctricos y su consumo de energía así como de todos los generadores de calor-frío. 6.- Elaboración de la documentación prevista en el RITE y entrega a la Dirección de Obra en el acto de Recepción Provisional. Todas los ensayos y pruebas quedarán reflejadas en PROTOCOLO DE PRUEBAS Y ENSAYOS, que deberá entregar la empresa instaladora a la Dirección Facultativa para su aceptación y revisión, y posteriormente entregar a la Dirección de Obra en el acto de Recepción Provisional, con indicación de las condiciones en las que se efectuaron y los resultados. Legalización de la instalación de climatización, renovacion de aire, calefaccion y ACS, incluyendo toda la documentación técnica necesaria así como las tramitaciones ante los Servicios Territoriales de Industria y Entidades Colaboradoras, incluso el abono de las tasas correspondientes, etc.| ~D|CONT001 |ÑASKJDÑLS\\0.827 \| ~C|ÑASKJDÑLS|ud|PRUEBAS, PUESTA EN MARCHA Y DOCUMENTACIÓN|316.35|070817|1| ~C|I002#||ELECTRICIDAD|141649.28|290388|0| ~D|I002# |IEL0001#\\1 \IEL0002#\\1 \IEL0003#\\1 \IEL0004#\\1 \IEL0006#\\1 \| ~C|IEL0001#||ALUMBRADO|67196.24|280298|0| ~D|IEL0001# |2202550500\\61 \99133500\\20 \2202303200\\229 \2201221000\\26 \2202540400\\44 \2201221200\\296 \2200316600\\229 \2248511200\\83 \2202510200\\61 \99392500\\32 \2200318700\\61 \11253300\\78 \2209076000\\9 \2209071300\\10 \11253600\\32 \2248511700\\9 \2217371200\\4 \2217371300\\12 \2248602100\\52 \2204251500\\1 \2217837100\\9 \2248603100\\8 \2209071800\\32 \53071000\\20 \2201511200\\43 \2201521300\\70 \2204353668SPC\\15 \2204331468\\178 \13309200\\81 \43188339\\20 \42251039SPC50\\40 \99521200\\1 \ALUTEC001\\3 \ALUTEC002\\28 \ALUTEC003\\3 \ALUTEC004\\1 \IGLUX001\\18 \| ~C|2202550500|ud|TAPA DE CIERRE 255 BLANCO|7.37|020424|0| ~T|2202550500|TAPA DE CIERRE 255 BLANCO Todo ello se instalara y conectara segun el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotecnico para baja tension e instrucciones tecnicas complementarias (ITC). Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación.| ~D|2202550500 |UNIALU001\\1 \U01AA007\\0.126 \DLASDSAÑ\\0.761 \DFSAÑDFKAS\\1 \%CD\\0.02 \| ~C|UNIALU001|UD|TAPA DE CIERRE 255 BLANCO|1.973|020424|3| ~C|DLASDSAÑ|Ud|Instalacion electricista|3|170420|1| ~C|DFSAÑDFKAS|Ud|Accesorios|0.755|020424|3| ~C|99133500|ud|JALON PARA KOALA 119 NEGRO|8.22|020424|0| ~T|99133500|JALON PARA KOALA 119 NEGRO Todo ello se instalara y conectara segun el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotecnico para baja tension e instrucciones tecnicas complementarias (ITC). Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación.| ~D|99133500 |UNIILU002\\1 \U01AA007\\0.126 \DLASDSAÑ\\0.761 \DFSAÑDFKAS\\1 \%CD\\0.02 \| ~C|UNIILU002|UD|JALON PARA KOALA 119 NEGRO|2.799|020424|3| ~C|2202303200|ud|FIJACION EN SUSPENSION 230 DE ACERO|9.72|020424|0| ~T|2202303200|FIJACION EN SUSPENSION 230 DE ACERO Todo ello se instalara y conectara segun el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotecnico para baja tension e instrucciones tecnicas complementarias (ITC). Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación.| ~D|2202303200 |UNIILU003\\1 \U01AA007\\0.126 \DLASDSAÑ\\0.761 \DFSAÑDFKAS\\1 \%CD\\0.02 \| ~C|UNIILU003|UD|FIJACION EN SUSPENSION 230 DE ACERO|4.274|020424|3| ~C|2201221000|ud|PERFIL A 0122 ANGULAR OPAL 2 METROS|12.98|020424|0| ~T|2201221000|PERFIL A 0122 ANGULAR OPAL 2 METROS Todo ello se instalara y conectara segun el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotecnico para baja tension e instrucciones tecnicas complementarias (ITC). Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación.| ~D|2201221000 |UNIILU004\\1 \U01AA007\\0.126 \DLASDSAÑ\\0.761 \DFSAÑDFKAS\\1 \%CD\\0.02 \| ~C|UNIILU004|UD|PERFIL A 0122 ANGULAR OPAL 2 METROS|7.473|020424|3| ~C|2202540400|ud|UNION LINEAL 254 BLANCO|12.98|020424|0| ~T|2202540400|UNION LINEAL 254 BLANCO Todo ello se instalara y conectara segun el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotecnico para baja tension e instrucciones tecnicas complementarias (ITC). Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación.| ~D|2202540400 |UNIILU005\\1 \U01AA007\\0.126 \DLASDSAÑ\\0.761 \DFSAÑDFKAS\\1 \%CD\\0.02 \| ~C|UNIILU005|UD|UNION LINEAL 254 BLANCO|7.473|020424|3| ~C|2201221200|ud|PERFIL C 0122 DE TECHO OPAL 2 METROS|14.69|020424|0| ~T|2201221200|PERFIL C 0122 DE TECHO OPAL 2 METROS Todo ello se instalara y conectara segun el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotecnico para baja tension e instrucciones tecnicas complementarias (ITC). Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación. Incluso p.p. de ajuste de parte superior de moldura para colocación del perfil.| ~D|2201221200 |UNIILU006\\1 \U01AA007\\0.126 \DLASDSAÑ\\0.761 \DFSAÑDFKAS\\1 \%CD\\0.02 \| ~C|UNIILU006|UD|PERFIL C 0122 DE TECHO OPAL 2 METROS|9.143|020424|3| ~C|2200316600|ud|SUSPENSION SIMPLE 3166 NIQUEL|14.61|020424|0| ~T|2200316600|SUSPENSION SIMPLE 3166 NIQUEL Todo ello se instalara y conectara segun el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotecnico para baja tension e instrucciones tecnicas complementarias (ITC). Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación.| ~D|2200316600 |UNIILU0007\\1 \U01AA007\\0.126 \DLASDSAÑ\\0.761 \DFSAÑDFKAS\\1 \%CD\\0.02 \| ~C|UNIILU0007|UD|SUSPENSION SIMPLE 3166 NIQUEL|9.063|020424|3| ~C|2248511200|ud|TIRA LED STRISCIA LED 4K 5W/M 24VDC IP20 5 METROS|16.25|020424|0| ~T|2248511200|INFORMACIÓN GENERAL Artículo Strip - LED - IP20 Código 2248511200 Certificaciones ISO 9001, ISO 14001 y ISO 45001. DIMENSIONES Y PESO Longitud (mm) 5000 mm Peso (Kg) 0.108 kg CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS Y CONTROLES Tensión (V) 24 V Frecuencia (Hz) 0 Hz Cableado CLD-S+L Clase de aislamiento Clase III Control y Regulación Ninguno DATOS FOTOMÉTRICOS Fuente de luz LED 5W/m CRI >80 Potencia absorbida (total) (W) 80 W CCT 4000 K Mantenimiento del flujo luminoso LED 36000 hr, L 80, B 20 CARACTERÍSTICAS MECÁNICAS Resistencia mecánica al impacto (IK) IK00 IP 20 MATERIALES Y COLORES Cuerpo Tiras LED para aplicar en superficies lisas, limpias y secas con el adhesivo 3M. Color Blanco NORMAS Y CUMPLIMIENTO Certificaciones ISO 9001, ISO 14001 y ISO 45001. Clase de seguridad fotobiológica RG0 Marcados y pruebas CE Normas de referencia EN60598-1. Tienen un grado de protección según la norma EN60529. Etiqueta Energética E GARANTÍA Garantía posventa 3 Todo ello se instalara y conectara segun el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotecnico para baja tension e instrucciones tecnicas complementarias (ITC). Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación.| ~D|2248511200 |UNIILU008\\1 \U01AA007\\0.126 \DLASDSAÑ\\0.761 \DFSAÑDFKAS\\1 \%CD\\0.02 \| ~C|UNIILU008|UD|TIRA LED STRISCIA LED 4K 5W/M 24VDC IP20 5 METROS|10.671|020424|3| ~C|2202510200|ud|ALIMENTACION 251 BLANCO|17.33|020424|0| ~T|2202510200|ALIMENTACION 251 BLANCO Todo ello se instalara y conectara segun el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotecnico para baja tension e instrucciones tecnicas complementarias (ITC). Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación.| ~D|2202510200 |UNIILU009\\1 \U01AA007\\0.126 \DLASDSAÑ\\0.761 \DFSAÑDFKAS\\1 \%CD\\0.02 \| ~C|UNIILU009|UD|ALIMENTACION 251 BLANCO|11.729|020424|3| ~C|99392500|ud|CAJA EMPOTRAR MICROFLOOR 313|18.97|020424|0| ~T|99392500|CAJA EMPOTRAR MICROFLOOR 313 Todo ello se instalara y conectara segun el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotecnico para baja tension e instrucciones tecnicas complementarias (ITC). Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación.| ~D|99392500 |UNIILU010\\1 \U01AA007\\0.126 \DLASDSAÑ\\0.761 \DFSAÑDFKAS\\1 \%CD\\0.02 \| ~C|UNIILU010|UD|CAJA EMPOTRAR MICROFLOOR 313|13.337|020424|3| ~C|2200318700|ud|SUSPENSION ELECTRIFICADA 3187 BLANCO|19.52|020424|0| ~T|2200318700|SUSPENSION ELECTRIFICADA 3187 BLANCO Todo ello se instalara y conectara segun el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotecnico para baja tension e instrucciones tecnicas complementarias (ITC). Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación.| ~D|2200318700 |UNIILU011\\1 \U01AA007\\0.126 \DLASDSAÑ\\0.761 \DFSAÑDFKAS\\1 \%CD\\0.02 \| ~C|UNIILU011|UD|SUSPENSION ELECTRIFICADA 3187 BLANCO|13.879|020424|3| ~C|11253300|ud|EMERGENCIA SAFETY 621 2/3/4W IP65|21.7|020424|0| ~T|11253300|INFORMACIÓN GENERAL Artículo 621 - Safety 2.0 - 1h S.E. Código 112533-00 Certificaciones ISO 9001, ISO 14001 y ISO 45001. DIMENSIONES Y PESO Longitud (mm) 352 mm Anchura (mm) 110 mm Altura (mm) 56 mm Peso (Kg) 1 kg CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS Y CONTROLES Tipo de tensión AC Tensión Mín. (V) 220 V Tensión Máx. (V) 240 V Frecuencia Mín. (Hz) 50 Hz Frecuencia Máx. (Hz) 60 Hz Frecuencia (Hz) 50 Hz Sigla cableado CLD-CEM-L Cableado Emergencia S.E.: en caso de 'black-out' la lámpara se enciende. La autonomía es de 60/180 min. Se recarga en 12 horas. Emergencia S.A.: en caso de 'black-out' la lámpara permanece encendida. La autonomía es de 60/180 min. Se recarga en 12 horas. Factor de potencia =0.9 Clase de aislamiento Clase II Control y Regulación Ninguno DATOS FOTOMÉTRICOS Fuente de luz LED CRI 80 Flujo luminoso (salida) (lm) 150 lm Potencia absorbida (total) (W) 4 W CCT 5700 K Eficiencia luminosa (lm/W) 38 lm/W Mantenimiento del flujo luminoso LED 25000 hr, L 80, B 20 CARACTERÍSTICAS MECÁNICAS Resistencia mecánica al impacto (IK) IK08 IP 65 Temperatura ambiental - mín. 5 °C Temperatura ambiental - máx. 30 °C MATERIALES Y COLORES Cuerpo ABS. Difusor: de policarbonato irrompible y autoextinguible V2, estabilizado a los rayos UV, antiamarilleo. Color Blanco Equipamiento Estándar: equipado con interruptores para regular el flujo y la temperatura de color (CCT); Configuración estándar 5700K y valores máximos de potencia/flujo. EMERGENCIA Tipo de emergencia S.E. Duración-recarga batería 1h NORMAS Y CUMPLIMIENTO Certificaciones ISO 9001, ISO 14001 y ISO 45001. Clase de seguridad fotobiológica RG0 Marcados y pruebas CE Normas de referencia EN60598-1. Tienen un grado de protección según la norma EN60529. GARANTÍA Garantía posventa 3 yr Todo ello se instalara y conectara segun el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotecnico para baja tension e instrucciones tecnicas complementarias (ITC). Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación.| ~D|11253300 |UNIILU012\\1 \U01AA007\\0.126 \DLASDSAÑ\\0.761 \DFSAÑDFKAS\\1 \%CD\\0.02 \| ~C|UNIILU012|UD|EMERGENCIA SAFETY 621 2/3/4W IP65|16.012|020424|3| ~C|2209076000|ud|DRIVER STRISCE LED 907 75W 24V CEL|21.74|020424|0| ~T|2209076000|DRIVER STRISCE LED 907 75W 24V CEL Todo ello se instalara y conectara segun el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotecnico para baja tension e instrucciones tecnicas complementarias (ITC). Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación.| ~D|2209076000 |UNIILU013\\1 \U01AA007\\0.126 \DLASDSAÑ\\0.761 \DFSAÑDFKAS\\1 \%CD\\0.02 \| ~C|UNIILU013|UD|DRIVER STRISCE LED 907 75W 24V CEL|16.047|020424|3| ~C|2209071300|ud|DRIVER STRISCE LED 907 120W 24V|24.45|020424|0| ~T|2209071300|DRIVER STRISCE LED 907 120W 24V Todo ello se instalara y conectara segun el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotecnico para baja tension e instrucciones tecnicas complementarias (ITC). Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación.| ~D|2209071300 |UNIILU014\\1 \U01AA007\\0.126 \DLASDSAÑ\\0.761 \DFSAÑDFKAS\\1 \%CD\\0.02 \| ~C|UNIILU014|UD|DRIVER STRISCE LED 907 120W 24V|18.713|020424|3| ~C|11253600|ud|EMERGENCIA SAFETY 621 7W IP65|27.13|020424|0| ~T|11253600|INFORMACIÓN GENERAL Artículo 621 - Safety 2.0 - 1h S.E. Código 112536-00 Certificaciones ISO 9001, ISO 14001 y ISO 45001. DIMENSIONES Y PESO Longitud (mm) 352 mm Anchura (mm) 110 mm Altura (mm) 56 mm Peso (Kg) 1 kg CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS Y CONTROLES Tipo de tensión AC Tensión Mín. (V) 220 V Tensión Máx. (V) 240 V Frecuencia Mín. (Hz) 50 Hz Frecuencia Máx. (Hz) 60 Hz Frecuencia (Hz) 50 Hz Sigla cableado CLD-CEM-L Cableado Emergencia S.E.: en caso de 'black-out' la lámpara se enciende. La autonomía es de 60/180 min. Se recarga en 12 horas. Emergencia S.A.: en caso de 'black-out' la lámpara permanece encendida. La autonomía es de 60/180 min. Se recarga en 12 horas. Factor de potencia =0.9 Clase de aislamiento Clase II Control y Regulación Ninguno DATOS FOTOMÉTRICOS Fuente de luz LED CRI 80 Flujo luminoso (salida) (lm) 400 lm Potencia absorbida (total) (W) 7 W CCT 5700 K Eficiencia luminosa (lm/W) 57 lm/W Mantenimiento del flujo luminoso LED 25000 hr, L 80, B 20 CARACTERÍSTICAS MECÁNICAS Resistencia mecánica al impacto (IK) IK08 IP 65 Temperatura ambiental - mín. 5 °C Temperatura ambiental - máx. 30 °C MATERIALES Y COLORES Cuerpo ABS. Difusor: de policarbonato irrompible y autoextinguible V2, estabilizado a los rayos UV, antiamarilleo. Color Blanco Equipamiento Estándar: equipado con interruptores para regular el flujo y la temperatura de color (CCT); Configuración estándar 5700K y valores máximos de potencia/flujo. EMERGENCIA Tipo de emergencia S.E. Duración-recarga batería 1h NORMAS Y CUMPLIMIENTO Certificaciones ISO 9001, ISO 14001 y ISO 45001. Clase de seguridad fotobiológica RG0 Marcados y pruebas CE Normas de referencia EN60598-1. Tienen un grado de protección según la norma EN60529. GARANTÍA Garantía posventa 3 yr Código WTot K - Salida de lúmenes - CRI 112533-00 2/3/4 4000/5700K – 70/110/150lm - CRI80 112534-00 5/7 4000/5700K – 200/300lm - CRI80 112536-00 7 4000/5700K – 400lm - CRI8 Todo ello se instalara y conectara segun el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotecnico para baja tension e instrucciones tecnicas complementarias (ITC). Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación.| ~D|11253600 |UNIILU015\\1 \U01AA007\\0.126 \DLASDSAÑ\\0.761 \DFSAÑDFKAS\\1 \%CD\\0.02 \| ~C|UNIILU015|UD|EMERGENCIA SAFETY 621 7W IP65|21.343|020424|3| ~C|2248511700|ud|TIRA LED STRISCIA LED 12W/M 4K 24VDC IP65 5 METROS|27.17|020424|0| ~T|2248511700|INFORMACIÓN GENERAL Artículo Strip - LED - IP65 Código 2248511700 Certificaciones ISO 9001, ISO 14001 y ISO 45001. DIMENSIONES Y PESO Longitud (mm) 5000 mm Peso (Kg) 0.108 kg CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS Y CONTROLES Tensión (V) 24 V Frecuencia (Hz) 0 Hz Cableado CLD-S+L Clase de aislamiento Clase III Control y Regulación Ninguno DATOS FOTOMÉTRICOS Fuente de luz LED 12W/m CRI >80 Potencia absorbida (total) (W) 80 W CCT 4000 K Mantenimiento del flujo luminoso LED 50000 hr, L 70, B 50 CARACTERÍSTICAS MECÁNICAS Resistencia mecánica al impacto (IK) IK00 IP 65 MATERIALES Y COLORES Cuerpo Tiras LED para aplicar en superficies lisas, limpias y secas con el adhesivo 5M. Color Blanco NORMAS Y CUMPLIMIENTO Certificaciones ISO 9001, ISO 14001 y ISO 45001.Clase de seguridad fotobiológica RG0 Marcados y pruebas CE Normas de referencia EN60598-1. Tienen un grado de protección según la norma EN60529. Etiqueta Energética E GARANTÍA Garantía posventa 3 yr Todo ello se instalara y conectara segun el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotecnico para baja tension e instrucciones tecnicas complementarias (ITC). Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación.| ~D|2248511700 |UNIILU016\\1 \U01AA007\\0.126 \DLASDSAÑ\\0.761 \DFSAÑDFKAS\\1 \%CD\\0.02 \| ~C|UNIILU016|UD|TIRA LED STRISCIA LED 12W/M 4K 24VDC IP65 5 METROS|21.378|020424|3| ~C|2217371200|ud|ECOLEX 2 LED 1737 14W 4K CLD BLANCO Especial DPS|27.23|020424|0| ~T|2217371200|INFORMACIÓN GENERAL Artículo Eco Lex 2 - DIP SWITCH Código 22173712-00 Certificaciones ISO 9001, ISO 14001 y ISO 45001 DIMENSIONES Y PESO Altura (mm) 50 mm Diámetro (Ø) (mm) 192 mmPeso (Kg) 0.8 kg INSTALACIÓN Orificio de empotrado mín.(mm) 170 mm Orificio de empotrado máx. (mm) 190 mm CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS Y CONTROLES Tensión (V) 230 V Frecuencia (Hz) 50 Hz Cableado CLD Factor de potencia >0.95 Corriente(mA) 350 mA Clase de aislamiento Clase II Control y Regulación Ninguno DATOS FOTOMÉTRICOS Fuente de luz LED CRI >90 Flujo luminoso (salida) (lm) 1680 lm Potencia absorbida (total) (W) 14 W CCT 4000 K Eficiencia luminosa (lm/W) 120 lm/W Low Flicker luminaria con Flicker muy reducido: luz uniforme para una mayor seguridad visual. Mantenimiento del flujo luminoso LED 50000 hr, L 80, B 20 CARACTERÍSTICAS MECÁNICAS Resistencia mecánica al impacto (IK) IK07 IP (vl) 44 IP (va) 20 MATERIALES Y COLORES Cuerpo en aluminio fundido a presión con resortes para empotrar. Difusor hoja cortada con láser que actúa como una lente con efecto de círculo concéntrico. Disipador integrado. Barnizado en polvo con barniz epoxi de poliéster resistente a los rayos UV. Color Blanco Equipamiento muelles de fijación al techo de alambre de acero galvanizado. NORMAS Y CUMPLIMIENTO Certificaciones ISO 9001, ISO 14001 y ISO 45001 Clase de seguridad fotobiológica RG0 Marcados y pruebas CE Normas de referencia EN60598-1. Tienen un grado de protección según la norma EN60529. Etiqueta Energética E GARANTÍA Garantía posventa 5 yr Eco Lex 2 - DIP SWITCH Código Cableado Kg Color I led WTot K - Lumen Output - CRI – Grados 22173712-00 CLD 0.50 BLANCO 350 14 4000K - 1680lm - CRI>90 22173712-00 CLD 0.50 BLANCO 200 8 4000K - 1000lm - CRI>90 22173712-00 CLD 0.50 BLANCO 250 10 4000K - 1250lm - CRI>90 22173712-00 CLD 0.50 BLANCO 300 12 4000K - 1450lm - CRI>90 22173712-39 CLD 0.50 BLANCO 350 14 3000K - 1590lm - CRI>90 22173712-39 CLD 0.50 BLANCO 200 8 3000K - 940lm - CRI>90 22173712-39 CLD 0.50 BLANCO 250 10 3000K - 1180lm - CRI>90 22173712-39 CLD 0.50 BLANCO 300 12 3000K - 1370lm - CRI>90 Todo ello se instalara y conectara segun el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotecnico para baja tension e instrucciones tecnicas complementarias (ITC). Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación.| ~D|2217371200 |UNIILU017\\1 \U01AA007\\0.126 \DLASDSAÑ\\0.761 \DFSAÑDFKAS\\1 \%CD\\0.02 \| ~C|UNIILU017|UD|ECOLEX 2 LED 1737 14W 4K CLD BLANCO Especial DPS|21.441|020424|3| ~C|2217371300|ud|ECOLEX 3 LED 1737 20W 4K CLD BLANCO Especial DPS|28.25|020424|0| ~T|2217371300|INFORMACIÓN GENERAL Artículo Eco Lex 3 - DIP SWITCH Código 22173713-00 Certificaciones ISO 9001, ISO 14001 y ISO 45001 DIMENSIONES Y PESO Altura (mm) 60 mm Diámetro (Ø) (mm) 220 mm Peso (Kg) 0.8 kg INSTALACIÓN Orificio de empotrado mín. (mm) 198 mm Orificio de empotrado máx. (mm) 216 mm CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS Y CONTROLES Tensión (V) 230 V Frecuencia (Hz) 50 Hz Cableado CLD Factor de potencia >0.95 Corriente(mA) 550 mA Clase de aislamiento Clase II Control y Regulación Ninguno DATOS FOTOMÉTRICOS Fuente de luz LED CRI >90 Flujo luminoso (salida) (lm) 2450 lm Potencia absorbida (total) (W) 20 W CCT 4000 K Eficiencia luminosa (lm/W) 123 lm/W Low Flicker luminaria con Flicker muy reducido: luz uniforme para una mayor seguridad visual. Mantenimiento del flujo luminoso LED 50000 hr, L 80, B 20 CARACTERÍSTICAS MECÁNICAS Resistencia mecánica al impacto (IK) IK07 IP (vl) 44 IP (va) 20 MATERIALES Y COLORES Cuerpo de aluminio fundido a presión con muelles para empotrado. Difusor lámina cortada con láser que actúa como una lente con efecto de círculo concéntrico. Disipador integrado. Barnizado en polvo con barniz epoxi de poliéster resistente a los rayos UV. Color Blanco Equipamiento muelles de fijación al techo de alambre de acero galvanizado. NORMAS Y CUMPLIMIENTO Certificaciones ISO 9001, ISO 14001 y ISO 45001Clase de seguridad fotobiológica RG0 Marcados y pruebas CE Normas de referencia EN60598-1. Tienen un grado de protección según la norma EN60529. Etiqueta Energética E GARANTÍA Garantía posventa 5 yr Eco Lex 3 - DIP SWITCH Código Cableado Kg Color I led WTot K - Lumen Output - CRI – Grados 22173713-00 CLD 0.75 BLANCO 550 20 4000K - 2450lm - CRI>90 22173713-00 CLD 0.75 BLANCO 450 16 4000K - 1950lm - CRI>90 22173713-00 CLD 0.75 BLANCO 500 18 4000K - 2200lm - CRI>90 22173713-00 CLD 0.75 BLANCO 600 22 4000K - 2680lm - CRI>90 22173713-39 CLD 0.75 BLANCO 550 20 3000K - 1850lm - CRI>90 22173713-39 CLD 0.75 BLANCO 450 16 3000K - 2090lm - CRI>90 22173713-39 CLD 0.75 BLANCO 500 18 3000K - 2320lm - CRI>90 22173713-39 CLD 0.75 BLANCO 600 22 3000K - 2540lm - CRI>90 Todo ello se instalara y conectara segun el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotecnico para baja tension e instrucciones tecnicas complementarias (ITC). Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación.| ~D|2217371300 |UNIILU018\\1 \U01AA007\\0.126 \DLASDSAÑ\\0.761 \DFSAÑDFKAS\\1 \%CD\\0.02 \| ~C|UNIILU018|UD|ECOLEX 3 LED 1737 20W 4K CLD BLANCO Especial DPS|22.436|020424|3| ~C|2248602100|ud|TIRA LED STRIP LED 16W/M 4K 24VDC IP20 5 METROS|29.86|020424|0| ~T|2248602100|INFORMACIÓN GENERAL Artículo Strip - LED - IP20 Código 22486021-00 Certificaciones ISO 9001, ISO 14001 y ISO 45001. DIMENSIONES Y PESO Longitud (mm) 5000 mm Peso (Kg) 0.108 kg CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS Y CONTROLES Tensión (V) 24 V Frecuencia (Hz) 0 Hz Cableado CLD-S+L Clase de aislamiento Clase III Control y Regulación Ninguno DATOS FOTOMÉTRICOS Fuente de luz LED 16W/m CRI >80 Potencia absorbida (total) (W) 80 W CCT 4000 K Mantenimiento del flujo luminoso LED 36000 hr, L 80, B 20 CARACTERÍSTICAS MECÁNICAS Resistencia mecánica al impacto (IK) IK00 IP 20 MATERIALES Y COLORES Cuerpo Tiras LED para aplicar en superficies lisas, limpias y secas con el adhesivo 3M. Color Blanco NORMAS Y CUMPLIMIENTO Certificaciones ISO 9001, ISO 14001 y ISO 45001. Clase de seguridad fotobiológica RG0 Marcados y pruebas CE Normas de referencia EN60598-1. Tienen un grado de protección según la norma EN60529. Etiqueta Energética E GARANTÍA Garantía posventa 3 yr Todo ello se instalara y conectara segun el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotecnico para baja tension e instrucciones tecnicas complementarias (ITC). Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación.| ~D|2248602100 |UNIILU019\\1 \U01AA007\\0.126 \DLASDSAÑ\\0.761 \DFSAÑDFKAS\\1 \%CD\\0.02 \| ~C|UNIILU019|UD|TIRA LED STRIP LED 16W/M 4K 24VDC IP20 5 METROS|24.009|020424|3| ~C|2204251500|ud|PASTILLA 0425 24W 4K CLD CELL BLANCO|30.32|020424|0| ~T|2204251500|INFORMACIÓN GENERAL Artículo Pastilla - 100/240 V Código 22042515-00 Certificaciones ISO 9001, ISO 14001 y ISO 45001. DIMENSIONES Y PESO Altura (mm) 55 mm Diámetro (Ø) (mm) 330 mm Peso (Kg) 1.02 kg CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS Y CONTROLES Tensión (V) 230 V Frecuencia (Hz) 50 Hz Cableado CLD Factor de potencia >0.9 Clase de aislamiento Clase II DATOS FOTOMÉTRICOS Fuente de luz LED CRI >80 Flujo luminoso (salida) (lm) 2473 lm Potencia absorbida (total) (W) 24 W Eficiencia luminosa (lm/W) 103 lm/W Low Flicker luminaria con Flicker muy reducido: luz uniforme para una mayor seguridad visual. Mantenimiento del flujo luminoso LED 30000 hr, L 70, B 50 CARACTERÍSTICAS MECÁNICAS Resistencia mecánica al impacto (IK) IK07 IP 65 MATERIALES Y COLORES Cuerpo de policarbonato irrompible y autoextinguible V2, estabilizado a los rayos UV, antiamarilleo. Difusor de policarbonato irrompible y autoextinguible, estabilizado a los rayos UV. Color Blanco Equipamiento junta de material ecológico. Pasacables de goma diám. 1/2 pulgada de gas (cable mín. diám. 9 máx. diám. 12). NORMAS Y CUMPLIMIENTO Clase de seguridad fotobiológica RG0 Marcados y pruebas CE, Certificaciones ISO 9001, ISO 14001 y ISO 45001. Normas de referencia EN60598-1. Tienen un grado de protección según la norma EN60529. GARANTÍA Garantía posventa 3 yr Todo ello se instalara y conectara segun el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotecnico para baja tension e instrucciones tecnicas complementarias (ITC). Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación.| ~D|2204251500 |UNIILU020\\1 \U01AA007\\0.129 \DLASDSAÑ\\0.764 \DFSAÑDFKAS\\1 \%CD\\0.02 \| ~C|UNIILU020|UD|PASTILLA 0425 24W 4K CLD CELL BLANCO|24.408|020424|3| ~C|2217837100|ud|RODA 1783 LED 34W CLD CELL GRIS|30.98|020424|0| ~T|2217837100|INFORMACIÓN GENERAL Artículo 1783 Roda - bi Código 22178371-00 Certificaciones ISO 9001, ISO 14001 y ISO 45001. DIMENSIONES Y PESO Longitud (mm) 1200 mm Anchura (mm) 76 mm Altura (mm) 66 mm Peso (Kg) 1.4 kg CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS Y CONTROLES Tensión (V) 230 V Frecuencia (Hz) 50 Hz Cableado CLD Factor de potencia =0.9 Clase de aislamiento Clase I Control y Regulación Ninguno DATOS FOTOMÉTRICOS Fuente de luz 0 CRI >80 Flujo luminoso (salida) (lm) 4800 lm Potencia absorbida (total)(W) 34 W CCT 4000 K Mantenimiento del flujoluminoso LED 60000 hr, L 80, B 20 CARACTERÍSTICAS MECÁNICAS Resistencia mecánica alimpacto (IK) IK08 IP 65 MATERIALES Y COLORES Cuerpo de policarbonato irrompible y autoextinguible V2, estabilizado a los rayosUV, antiamarilleo. Difusor de policarbonato irrompible y autoextinguible, estabilizado a los rayos UV. Color Gris Equipamiento -soportes de fijación al plafón y de suspensión de acero. -conectore toma-enchufe. -el equipo está anclado de forma segura a los soportes de fijaciónmediante un acoplamiento rápido. NORMAS Y CUMPLIMIENTO Clase de seguridad fotobio-lógica RG0 Marcados y pruebas CE, Certificaciones ISO 9001, ISO 14001 y ISO 45001. Normas de referencia EN60598-1. Tienen un grado de protección según la norma EN60529. GARANTÍA Garantía posventa 3 yr Todo ello se instalara y conectara segun el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotecnico para baja tension e instrucciones tecnicas complementarias (ITC). Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación.| ~D|2217837100 |UNIILU021\\1 \U01AA007\\0.126 \DLASDSAÑ\\0.761 \DFSAÑDFKAS\\1 \%CD\\0.02 \| ~C|UNIILU021|UD|RODA 1783 LED 34W CLD CELL GRIS|25.11|020424|3| ~C|2248603100|ud|TIRA LED STRIP LED 16W/M 4K 24VDC IP65 5 METROS|35.88|020424|0| ~T|2248603100|INFORMACIÓN GENERAL Artículo Strip - LED - IP65 Código 22486031-00 Certificaciones ISO 9001, ISO 14001 y ISO 45001. DIMENSIONES Y PESO Longitud (mm) 5000 mm Peso (Kg) 0.108 kg CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS Y CONTROLES Tensión (V) 24 V Frecuencia (Hz) 0 Hz Cableado CLD-S+L Clase de aislamiento Clase III Control y Regulación Ninguno DATOS FOTOMÉTRICOS Fuente de luz LED 16W/m CRI >80 Potencia absorbida (total) (W) 80 W CCT 4000 K Mantenimiento del flujo luminoso LED 50000 hr, L 70, B 50 CARACTERÍSTICAS MECÁNICAS Resistencia mecánica al impacto (IK) IK00 IP 65 MATERIALES Y COLORES Cuerpo Tiras LED para aplicar en superficies lisas, limpias y secas con el adhesivo 3M. Color Blanco NORMAS Y CUMPLIMIENTO Certificaciones ISO 9001, ISO 14001 y ISO 45001.Clase de seguridad fotobiológica RG0 Marcados y pruebas CE Normas de referencia EN60598-1. Tienen un grado de protección según la norma EN60529. Etiqueta Energética E GARANTÍA Garantía posventa 3 yr Todo ello se instalara y conectara segun el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotecnico para baja tension e instrucciones tecnicas complementarias (ITC). Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación.| ~D|2248603100 |UNIILU022\\1 \U01AA007\\0.126 \DLASDSAÑ\\0.761 \DFSAÑDFKAS\\1 \%CD\\0.02 \| ~C|UNIILU022|UD|TIRA LED STRIP LED 16W/M 4K 24VDC IP65 5 METROS|29.917|020424|3| ~C|2209071800|ud|DRIVER STRISCE LED 907 180W 24V|38.02|020424|0| ~T|2209071800|DRIVER STRISCE LED 907 180W 24V Todo ello se instalara y conectara segun el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotecnico para baja tension e instrucciones tecnicas complementarias (ITC). Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación.| ~D|2209071800 |UNIILU023\\1 \U01AA007\\0.126 \DLASDSAÑ\\0.761 \DFSAÑDFKAS\\1 \%CD\\0.02 \| ~C|UNIILU023|UD|DRIVER STRISCE LED 907 180W 24V|32.005|020424|3| ~C|53071000|ud|1670 MICROFLOOR LED 6W CLD S+L INOX|40.21|020424|0| ~T|53071000|INFORMACIÓN GENERAL Artículo 1670 - Microfloor LED 230V Código 530710-00 Certificaciones ISO 9001, ISO 14001 y ISO 45001. DIMENSIONES Y PESO Altura (mm) 86 mm Diámetro (Ø) (mm) 120 mm Peso (Kg) 0.543 kg CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS Y CONTROLES Tipo de tensión AC Tensión Mín. (V) 220 V Tensión Máx. (V) 240 V Frecuencia Mín. (Hz) 50 Hz Frecuencia Máx. (Hz) 60 Hz Frecuencia (Hz) 50 Hz Sigla cableado CLD-S+L Factor de potencia =0.95 Clase de aislamiento Clase I Control y Regulación Ninguno DATOS FOTOMÉTRICOS Fuente de luz LED COB CRI 80 Flujo luminoso (salida) (lm) 163 lm Potencia absorbida (total) (W) 6 W CCT 3000 K Eficiencia luminosa (lm/W) 27 lm/W Apertura haz 38 ° Mantenimiento del flujo luminoso LED 50000 hr, L 70, B 50 CARACTERÍSTICAS MECÁNICAS Resistencia mecánica al impacto (IK) IK08 Carga máx. 2000 kg Transitable True Practicable True IP 67 MATERIALES Y COLORES Cuerpo de nylon f.v., marco de acero inoxidable AISI 316. Difusor vidrio templado resistente al choque térmico y al impacto (UNI EN 12150- 1:2001). Color Inox Equipamiento junta de goma de silicona y EPDM. Advertencias luminaria transitable. No detenerse. NORMAS Y CUMPLIMIENTO Certificaciones ISO 9001, ISO 14001 y ISO 45001. Clase de seguridad fotobiológica RG0 Marcados y pruebas CE Normas de referencia EN60598-1. Tienen un grado de protección según la norma EN60529. Etiqueta Energética G GARANTÍA Garantía posventa 3 yr Todo ello se instalara y conectara segun el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotecnico para baja tension e instrucciones tecnicas complementarias (ITC). Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación.| ~D|53071000 |UNIILU024\\1 \U01AA007\\0.126 \DLASDSAÑ\\0.761 \DFSAÑDFKAS\\1 \%CD\\0.02 \| ~C|UNIILU024|UD|1670 MICROFLOOR LED 6W CLD S+L INOX|34.156|020424|3| ~C|2201511200|ud|OMNITRACK 151 MT.2 BLANCO|42.9|020424|0| ~T|2201511200|OMNITRACK 151 MT.2 BLANCO Todo ello se instalara y conectara segun el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotecnico para baja tension e instrucciones tecnicas complementarias (ITC). Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación. Incluso p.p. de ajuste de parte superior de moldura para colocación del perfil.| ~D|2201511200 |UNIILU025\\1 \U01AA007\\0.126 \DLASDSAÑ\\0.761 \DFSAÑDFKAS\\1 \%CD\\0.02 \| ~C|UNIILU025|UD|OMNITRACK 151 MT.2 BLANCO|36.804|020424|3| ~C|2201521300|ud|OMNITRACK 151 MT.3 BLANCO|59.23|020424|0| ~T|2201521300|INFORMACIÓN GENERAL Artículo Omnitrack 3 encendidos Código 22015213-00 Certificaciones ISO 9001, ISO 14001 y ISO 45001. DIMENSIONES Y PESO Longitud (mm) 3000 mm Anchura (mm) 37 mm Altura (mm) 34 mm Peso (Kg) 3 kg Todo ello se instalara y conectara segun el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotecnico para baja tension e instrucciones tecnicas complementarias (ITC). Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación.| ~D|2201521300 |UNIILU026\\1 \U01AA007\\0.126 \DLASDSAÑ\\0.761 \DFSAÑDFKAS\\1 \%CD\\0.02 \| ~C|UNIILU026|UD|OMNITRACK 151 MT.3 BLANCO|52.806|020424|3| ~C|2204353668SPC|ud|ASSO C SMALL 0435 LED 14W 60 CLD ESPECIAL|63.61|020424|0| ~T|2204353668SPC|INFORMACIÓN GENERAL Artículo Asso C - Small empotrado Código 22043536-68 Certificaciones ISO 9001, ISO 14001 y ISO 45001. DIMENSIONES Y PESO Altura (mm) 140 mm Diámetro (Ø) (mm) 110 mm Peso (Kg) 0.652 kg INSTALACIÓN Orificio de empotrado mín. (mm) 90 mm Orificio de empotrado máx. (mm) 100 mm CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS Y CONTROLES Tensión (V) 230 V Frecuencia (Hz) 50 Hz Cableado CLD Factor de potencia >0.95 Clase de aislamiento Clase II Control y Regulación Ninguno DATOS FOTOMÉTRICOS Fuente de luz LED COB CRI >80 Flujo luminoso (salida) (lm) 1512 lm Potencia absorbida (total) (W) 14 W CCT 4000 K Eficiencia luminosa (lm/W) 108 lm/W Low Flicker luminaria con Flicker muy reducido: luz uniforme para una mayor seguridad visual. Ángulo haz de luz (°) 60 ° Mantenimiento del flujo luminoso LED 50000 hr, L 80, B 20 CARACTERÍSTICAS MECÁNICAS Resistencia mecánica al impacto (IK) IK07 IP 20 MATERIALES Y COLORES Cuerpo de aluminio fundido a presión con muelles para empotrar. Óptica de aluminio pulido de alto rendimiento y antideslumbrante. Barnizado en polvo con barniz epoxi de poliéster resistente a los rayos UV. Color Negro Equipamiento muelles de fijación al falso techo en alambre de acero galvanizado. NORMAS Y CUMPLIMIENTO Certificaciones ISO 9001, ISO 14001 y ISO 45001. Clase de seguridad fotobiológica RG0 Marcados y pruebas CE Normas de referencia EN60598-1. Tienen un grado de protección según la norma EN60529. Etiqueta Energética E GARANTÍA Garantía posventa 5 yr Todo ello se instalara y conectara segun el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotecnico para baja tension e instrucciones tecnicas complementarias (ITC). Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación.| ~D|2204353668SPC |UNILUM027\\1 \U01AA007\\0.126 \DLASDSAÑ\\0.761 \DFSAÑDFKAS\\1 \%CD\\0.02 \| ~C|UNILUM027|UD|ASSO C SMALL 0435 LED 14W 60 CLD ESPECIAL|57.098|020424|3| ~C|2204331468|ud|ASO B MEDIUM 0433 LED 21W 4K 50 CELL BLANCO|94.61|020424|0| ~T|2204331468|INFORMACIÓN GENERAL Artículo Asso B - Medium - DIP SWITCH Código 22043314-68 Certificaciones ISO 9001, ISO 14001 y ISO 45001. DIMENSIONES Y PESO Longitud (mm) 170 mm Anchura (mm) 124 mm Altura (mm) 126 mm Diámetro (Ø) (mm) 60 mm Peso (Kg) 0.572 kg CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS Y CONTROLES Tipo de tensión AC Tensión Mín. (V) 220 V Tensión Máx. (V) 240 V Frecuencia Mín. (Hz) 50 Hz Frecuencia Máx. (Hz) 60 Hz Frecuencia (Hz) 50 Hz Sigla cableado CLD Cableado fattore di potenza =0,9. Factor de potencia >0.95 Clase de aislamiento Clase II Control y Regulación Ninguno DATOS FOTOMÉTRICOS Fuente de luz LED COB CRI >80 Flujo luminoso (salida) (lm) 2611 lm Potencia absorbida (total) (W) 22 W CCT 4000 K Eficiencia luminosa (lm/W) 119 lm/W Low Flicker luminaria con Flicker muy reducido: luz uniforme para una mayor seguridad visual. Apertura haz 51 ° Mantenimiento del flujo luminoso LED 50000 hr, L 80, B 20 CARACTERÍSTICAS MECÁNICAS Resistencia mecánica al impacto (IK) IK07 IP 40 MATERIALES Y COLORES Cuerpo de aluminio fundido a presión. Óptica de aluminio pulido de alto rendimiento y antideslumbrante. Barnizado en polvo con barniz epoxi de poliéster resistente a los rayos UV. Color Blanco Equipamiento adaptador universal. NORMAS Y CUMPLIMIENTO Certificaciones ISO 9001, ISO 14001 y ISO 45001. Clase de seguridad fotobiológica RG0 Marcados y pruebas CE Normas de referencia EN60598-1. Tienen un grado de protección según la norma EN60529. Etiqueta Energética D GARANTÍA Garantía posventa 5 yr Asso B - Medium - DIP SWITCH Código Cableado Kg Color I led WTot K - Lumen Output - CRI – Grados 22043310-00 CLD 0,8 blanco 600 22 3000K - 2692lm - CRI>80 - 28° 22043310-00 CLD 0,8 blanco 450 16 3000K - 2076lm - CRI>80 - 28° 22043310-00 CLD 0,8 blanco 500 18 3000K - 2280lm - CRI>80 - 28° 22043330-00 CLD 0,8 negro 600 22 3000K - 2692lm - CRI>80 - 28° 22043330-00 CLD 0,8 negro 450 16 3000K - 2076lm - CRI>80 - 28° 22043330-00 CLD 0,8 negro 500 18 3000K - 2280lm - CRI>80 - 28° 22043310-68 CLD 0,8 blanco 600 22 4000K - 2834lm - CRI>80 - 28° 22043310-68 CLD 0,8 blanco 450 16 4000K - 2185lm - CRI>80 - 28° 22043310-68 CLD 0,8 blanco 500 18 4000K - 2400lm - CRI>80 - 28° 22043330-68 CLD 0,8 negro 600 22 4000K - 2834lm - CRI>80 - 28° 22043330-68 CLD 0,8 negro 450 16 4000K - 2185lm - CRI>80 - 28° 22043330-68 CLD 0,8 negro 500 18 4000K - 2400lm - CRI>80 - 28° 22043312-00 CLD 0,8 blanco 600 22 3000K - 2644lm - CRI>80 - 33° 22043312-00 CLD 0,8 blanco 450 16 3000K - 2039lm - CRI>80 - 33° 22043312-00 CLD 0,8 blanco 500 18 3000K - 2240lm - CRI>80 - 33° 22043332-00 CLD 0,8 negro 600 22 3000K - 2644lm - CRI>80 - 33° 22043332-00 CLD 0,8 negro 450 16 3000K - 2039lm - CRI>80 - 33° 22043332-00 CLD 0,8 negro 500 18 3000K - 2240lm - CRI>80 - 33° 22043312-68 CLD 0,8 blanco 600 22 4000K - 2784lm - CRI>80 - 33° 22043312-68 CLD 0,8 blanco 450 16 4000K - 2147lm - CRI>80 - 33° 22043312-68 CLD 0,8 blanco 500 18 4000K - 2358lm - CRI>80 - 33° 22043332-68 CLD 0,8 negro 600 22 4000K - 2784lm - CRI>80 - 33° 22043332-68 CLD 0,8 negro 450 16 4000K - 2147lm - CRI>80 - 33° 22043332-68 CLD 0,8 negro 500 18 4000K - 2358lm - CRI>80 - 33° 22043314-00 CLD 0,8 blanco 600 22 3000K - 2661lm - CRI>80 - 51° 22043314-00 CLD 0,8 blanco 450 16 3000K - 2052lm - CRI>80 - 51° 22043314-00 CLD 0,8 blanco 500 18 3000K - 2254lm - CRI>80 - 51° 22043334-00 CLD 0,8 negro 600 22 3000K - 2661lm - CRI>80 - 51° 22043334-00 CLD 0,8 negro 450 16 3000K - 2052lm - CRI>80 - 51° 22043334-00 CLD 0,8 negro 500 18 3000K - 2254lm - CRI>80 - 51° 22043314-68 CLD 0,8 blanco 600 22 4000K - 2801lm - CRI>80 - 51° 22043314-68 CLD 0,8 blanco 450 16 4000K - 2160lm - CRI>80 - 51° 22043314-68 CLD 0,8 blanco 500 18 4000K - 2373lm - CRI>80 - 51° 22043334-68 CLD 0,8 negro 600 22 4000K - 2801lm - CRI>80 - 51° 22043334-68 CLD 0,8 negro 450 16 4000K - 2160lm - CRI>80 - 51° 22043334-68 CLD 0,8 negro 500 18 4000K - 2373lm - CRI>80 - 51° Todo ello se instalara y conectara segun el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotecnico para baja tension e instrucciones tecnicas complementarias (ITC). Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación.| ~D|2204331468 |UNIILU028\\1 \U01AA007\\0.126 \DLASDSAÑ\\0.761 \DFSAÑDFKAS\\1 \%CD\\0.02 \| ~C|UNIILU028|UD|ASO B MEDIUM 0433 LED 21W 4K 50 CELL BLANCO|87.486|020424|3| ~C|13309200|ud|MADRID 6633 SUPERFICIE LED 68W L1408|95.68|020424|0| ~T|13309200|INFORMACIÓN GENERAL Artículo 6633 - Madrid - suspensión-plafón - luz directa - difusor ópalo Código 133092-00 Certificaciones ISO 9001, ISO 14001 y ISO 45001. DIMENSIONES Y PESO Longitud (mm) 1406 mm Anchura (mm) 64 mm Altura (mm) 74 mm Peso (Kg) 1.70 kg CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS Y CONTROLES Tipo de tensión AC Tensión Mín. (V) 220 V Tensión Máx. (V) 240 V Frecuencia Mín. (Hz) 50 Hz Frecuencia Máx. (Hz) 60 Hz Frecuencia (Hz) 50 Hz Sigla cableado CLD Factor de potencia =0.92 Clase de aislamiento Clase I Control y Regulación Ninguno DATOS FOTOMÉTRICOS Tipo distribución Simétrico haz ancho Fuente de luz LED CRI >80 Flujo luminoso (salida) (lm) 4180 lm Potencia absorbida (total) (W) 38 W CCT 4000 K Low Flicker luminaria con Flicker muy reducido: luz uniforme para una mayor seguridad visual. Mantenimiento del flujo luminoso LED 50000 hr, L 80, B 20 CARACTERÍSTICAS MECÁNICAS Resistencia mecánica al impacto (IK) IK07 IP 40 MATERIALES Y COLORES Cuerpo de aluminio extruido. Difusor en policarbonato opalino. Barnizado en polvo con barniz epoxi de poliéster resistente a los rayos UV. Color Blanco NORMAS Y CUMPLIMIENTO Certificaciones ISO 9001, ISO 14001 y ISO 45001.Clase de seguridad fotobiológica RG0 Marcados y pruebas CE Normas de referencia EN60598-1. Tienen un grado de protección según la norma EN60529. GARANTÍA Garantía posventa 3 yr Todo ello se instalara y conectara segun el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotecnico para baja tension e instrucciones tecnicas complementarias (ITC). Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación.| ~D|13309200 |UNIILU029\\1 \U01AA007\\0.126 \DLASDSAÑ\\0.761 \DFSAÑDFKAS\\1 \%CD\\0.02 \| ~C|UNIILU029|UD|MADRID 6633 SUPERFICIE LED 68W L1408|88.544|020424|3| ~C|43188339|ud|2537 KOALA LED 28W 3K CLD GREY|112.56|020424|0| ~T|43188339|INFORMACIÓN GENERAL Artículo 2537 - Koala Big - con reflector Código 431883-00 Certificaciones ISO 9001, ISO 14001 y ISO 45001. DIMENSIONES Y PESO Anchura (mm) 240 mm Altura (mm) 200 mm Diámetro (Ø) (mm) 160 mm Peso (Kg) 1.445 kg CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS Y CONTROLES Tipo de tensión AC Tensión Mín. (V) 220 V Tensión Máx. (V) 240 V Frecuencia Mín. (Hz) 50 Hz Frecuencia Máx. (Hz) 60 Hz Frecuencia (Hz) 50 Hz Sigla cableado CLD Factor de potencia =0.92 Clase de aislamiento Clase I Control y Regulación Ninguno DATOS FOTOMÉTRICOS Fuente de luz LED COB CRI 80 Flujo luminoso (salida) (lm) 3528 lm Potencia absorbida (total) (W) 27 W CCT 4000 K Eficiencia luminosa (lm/W) 131 lm/W Apertura haz 48 ° Mantenimiento del flujo luminoso LED 50000 hr, L 80, B 20 CARACTERÍSTICAS MECÁNICAS Resistencia mecánica al impacto (IK) IK08 IP 66 MATERIALES Y COLORES Cuerpo de aluminio fundido a presión, con snodo centrale stampato de aluminio fundido a presión. Óptica de aluminio plateado de alto rendimiento. Difusor vidrio extraclaro esp. 4 mm templado, resistente al choque térmico y al impacto (UNI-EN 12150-1:2001). Barnizado fase de pretratamiento superficial del metal, barnizado con polvo de poliéster resistente a la corrosión y estabilizado a los rayos UV. De serie con tratamiento específico para entornos marinos según la norma UNI EN ISO 9227. Color Grey Equipamiento con dispositivo de protección según la norma EN 61547 contra los fenómenos impulsivos para proteger el módulo LED y su alimentador. NORMAS Y CUMPLIMIENTO Certificaciones ISO 9001, ISO 14001 y ISO 45001. Clase de seguridad fotobiológica RG0 Ethr Marcados y pruebas CE Normas de referencia EN60598-1. Tienen un grado de protección según la norma EN60529. Etiqueta Energética D GARANTÍA Garantía posventa 3 yr Todo ello se instalara y conectara segun el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotecnico para baja tension e instrucciones tecnicas complementarias (ITC). Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación.| ~D|43188339 |UNIILU030\\1 \U01AA007\\0.126 \DLASDSAÑ\\0.761 \DFSAÑDFKAS\\1 \%CD\\0.02 \| ~C|UNIILU030|UD|2537 KOALA LED 28W 3K CLD GREY|105.088|020424|3| ~C|42251039SPC50|ud|2565 PODIO LED 28W CLD RAL9006 3K - ESP. 14W|138.66|020424|0| ~T|42251039SPC50|INFORMACIÓN GENERAL Artículo 2565 - Podio - con reflector Código 422510-39 Certificaciones ISO 9001, ISO 14001 y ISO 45001. DIMENSIONES Y PESO Longitud (mm) 240 mm Anchura (mm) 160 mm Altura (mm) 228 mm Diámetro (Ø) (mm) 160 mm Peso (Kg) 1.34 kg CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS Y CONTROLES Tipo de tensión AC Tensión Mín. (V) 220 V Tensión Máx. (V) 240 V Frecuencia Mín. (Hz) 50 Hz Frecuencia Máx. (Hz) 60 Hz Frecuencia (Hz) 50 Hz Sigla cableado CLD Factor de potencia =0.92 Clase de aislamiento Clase I Control y Regulación Ninguno DATOS FOTOMÉTRICOS Fuente de luz LED COB CRI 80 Flujo luminoso (salida) (lm) 3186 lm Potencia absorbida (total) (W) 27 W CCT 3000 K Eficiencia luminosa (lm/W) 118 lm/W Apertura haz 13 ° Mantenimiento del flujo luminoso LED 50000 hr, L 80, B 20 CARACTERÍSTICAS MECÁNICAS Resistencia mecánica al impacto (IK) IK08 IP 66 MATERIALES Y COLORES Cuerpo de aluminio fundido a presión, con snodo centrale stampato de aluminio fundido a presión. Óptica de aluminio plateado de alto rendimiento. Difusor vidrio extraclaro esp. 4 mm templado, resistente a los choques térmicos y a los impactos (UNI-EN 12150-1:2001). Barnizado grafito con fase de pretratamiento superficial del metal, barnizado de cataforesis epoxi resistente a la corrosión, capa final con líquido acrílico bicomponente estabilizado a los rayos UV. Color Grey Equipamiento con dispositivo de protección conforme a la norma alla EN 61547 contra los fenómenos impulsivos para proteger el módulo LED y su fuente de alimentación. NORMAS Y CUMPLIMIENTO Certificaciones ISO 9001, ISO 14001 y ISO 45001. Clase de seguridad fotobiológica RG0 Ethr Marcados y pruebas CE Normas de referencia EN60598-1. Tienen un grado de protección según la norma EN60529. Etiqueta Energética D GARANTÍA Garantía posventa 3 yr Todo ello se instalara y conectara segun el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotecnico para baja tension e instrucciones tecnicas complementarias (ITC). Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación.| ~D|42251039SPC50 |UNIILU031\\1 \U01AA007\\0.126 \DLASDSAÑ\\0.761 \DFSAÑDFKAS\\1 \%CD\\0.02 \| ~C|UNIILU031|UD|2565 PODIO LED 28W CLD RAL9006 3K - ESP. 14W|130.679|020424|3| ~C|99521200|ud|Accesorios de empotramiento de emergencia|11.24|020424|0| ~T|99521200|Accesorios de empotramiento de emergencia Todo ello se instalara y conectara segun el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotecnico para baja tension e instrucciones tecnicas complementarias (ITC). Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación.| ~D|99521200 |UNIILU035\\1 \U01AA007\\0.126 \DLASDSAÑ\\0.761 \DFSAÑDFKAS\\1 \%CD\\0.02 \| ~C|UNIILU035|UD|Accesorios de empotramiento de emergencia|5.758|020424|3| ~C|ALUTEC001|ud|LUMINARIA P28 COLGANTE 2MTS 8460028 ALUMINIO|36.12|020424|0| ~T|ALUTEC001|LUMINARIA P28 COLGANTE 2MTS 8460028 ALUMINIO DIFUSOR OPAL P/LUMINARIA P28 2MTS 8463028 2 TAPAS FINALES P/LUMINARIA P30 53464007 SUSPENSION ACERO 2MTS Todo ello se instalara y conectara segun el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotecnico para baja tension e instrucciones tecnicas complementarias (ITC). Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación.| ~D|ALUTEC001 |U01AA007\\0.126 \DLASDSAÑ\\0.761 \DFSAÑDFKAS\\1 \%CD\\0.02 \UNIALUTEC001\\1 \UNIALUTEC002\\1 \UNIALUTEC003\\2 \UNIALUTEC004\\1 \| ~C|UNIALUTEC001|ud|LUMINARIA P28 COLGANTE 2MTS 8460028 ALUMINIO|11.569|020424|3| ~C|UNIALUTEC002|ud|DIFUSOR OPAL P/LUMINARIA P28 2MTS 8463028|8.574|020424|3| ~C|UNIALUTEC003|ud|TAPA FINAL P/LUMINARIA P30 53464007|0.64|020424|3| ~C|UNIALUTEC004|ud|SUSPENSION ACERO 2MTS|9.33|020424|3| ~C|ALUTEC002|ud|LUMINARIA P28 EN SUPERFICIE 2MTS 8460028 ALUMINIO|28.49|020424|0| ~T|ALUTEC002|LUMINARIA P28 EN SUPERFICIE 2MTS 8460028 ALUMINIO DIFUSOR OPAL P/LUMINARIA P28 2MTS 8463028 4 TAPAS FINALES P/LUMINARIA P28 8464028 Todo ello se instalara y conectara segun el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotecnico para baja tension e instrucciones tecnicas complementarias (ITC). Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación.| ~D|ALUTEC002 |UNIALUTEC005\\1 \UNIALUTEC002\\1 \UNIALUTEC003\\4 \U01AA007\\0.126 \DLASDSAÑ\\0.761 \DFSAÑDFKAS\\1 \%CD\\0.02 \| ~C|UNIALUTEC005|ud|LUMINARIA P28 EN SUPERFICIE 2MTS 8460028 ALUMINIO|11.542|020424|3| ~C|ALUTEC003|ud|LUMINARIA P28 EN SUPERFICIE 2MTS 8460028 ALUMINIO|27.18|020424|0| ~T|ALUTEC003|LUMINARIA P28EN SUPERFICIE2MTS 8460028 ALUMINIO DIFUSOR OPAL P/LUMINARIA P28 2MTS 8463028 2 TAPAS FINALES P/LUMINARIA P28 8464028 Todo ello se instalara y conectara segun el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotecnico para baja tension e instrucciones tecnicas complementarias (ITC). Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación.| ~D|ALUTEC003 |UNIALUTEC005\\1 \UNIALUTEC002\\1 \UNIALUTEC003\\2 \U01AA007\\0.126 \DLASDSAÑ\\0.761 \DFSAÑDFKAS\\1 \%CD\\0.02 \| ~C|ALUTEC004|ud|LUMINARIA P28 COLGANTE 2MTS 8460028 ALUMINIO|332.18|020424|0| ~T|ALUTEC004|LUMINARIA P28 COLGANTE 2MTS 8460028 ALUMINIO DIFUSOR OPAL P/LUMINARIA P28 2MTS 8463028 TAPA FINAL P/LUMINARIA P28 8464028 SUSPENSION ACERO 2MTS PERFIL CENTRAL TUBULAR DE ALUMINIO (15M) 10X20 Todo ello se instalara y conectara segun el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotecnico para baja tension e instrucciones tecnicas complementarias (ITC). Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación.| ~D|ALUTEC004 |U01AA007\\0.126 \DLASDSAÑ\\0.761 \DFSAÑDFKAS\\1 \%CD\\0.02 \UNIALUTEC001\\15 \UNIALUTEC002\\15 \UNIALUTEC003\\4 \UNIALUTEC004\\2 \UNIALUTEC006\\1 \| ~C|UNIALUTEC006|ud|PERFIL CENTRAL TUBULAR DE ALUMINIO|3.439|020424|3| ~C|IGLUX001|ud|Proyector orientable de carril tipo Teatro 50300NE E-27|59.15|020424|0| ~T|IGLUX001|Proyector orientable de carril tipo Teatro 50300NE E-27 con base circular SUP60003NE de Iglux lacado en cámara con color a elegir por DF con bombilla PAR30 LED OSRAM 35W 3300LM 220V E27 95x122mm 60o CRI90 6.000ºK Compuesto por: Bombilla PAR30 LED SUP60003NE (esto es la base circular) 50300NE (esto es el proyector) Lacado en cabina (extra por lacado en cabina) Todo ello se instalara y conectara segun el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotecnico para baja tension e instrucciones tecnicas complementarias (ITC). Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación.| ~D|IGLUX001 |INIEGLUX001\\1 \INIEGLUX002\\1 \INIEGLUX003\\1 \INIEGLUX004\\1 \U01AA007\\0.127 \DLASDSAÑ\\0.761 \DFSAÑDFKAS\\1 \%CD\\0.02 \| ~C|INIEGLUX001|ud|Bombilla PAR30 LED|24.177|020424|3| ~C|INIEGLUX002|ud|SUP60003NE|13.675|020424|3| ~C|INIEGLUX003|ud|50300NE|7.242|020424|3| ~C|INIEGLUX004|ud|Lacado en cabina|7.615|020424|3| ~C|IEL0002#||PUNTOS DE LUZ, TOMAS DE CORRIENTE Y EQUIPOS|4386.96|290388|0| ~D|IEL0002# |18.35B\\12 \18.27B\\47 \DFASJÑDA\\7 \USIM6107\\31 \DFSASDJKLÑJA\\27 \USIMCON0095\\15 \| ~C|18.35B|UD|DETECTOR DE PRESENCIA|29.5|020424|0| ~T|18.35B|Detector de presencia de la firma SIMON serie 82 con un alcance de 8 metros, regulación de 5 segundos a 15 minutos (en nuestro caso se regula a 15 minutos) y sensor de luminosidad de 2-2000 lux, funcionamiento por infrarrojos, incluyendo caja de registro, caja de mecanismo universal con tornillos, todo ello totalmente instalado. Todo ello se instalara y conectara segun el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotecnico para baja tension e instrucciones tecnicas complementarias (ITC). Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación.| ~D|18.35B |U01FY630\\0.369 \U01FY635\\0.369 \P15MN05\\1 \P01DW090\\1 \P15GK050\\1 \%CD\\0.065 \| ~C|P15MN05|ud|Detector de presencia SIMON 82|14.643|020424|3| ~C|P01DW090|ud|Pequeño material auxiliar|0.249|020424|0| ~C|P15GK050|ud|Caja mecan. empotrar enlazable|0.071|020424|3| ~A|P15GK050|caja\empotrable\enlace\| ~C|18.27B|UD|Base de enchufe JUNG SERIE LS 990|17.58|020424|0| ~T|18.27B|Base de enchufe con toma de tierra lateral, en sistema monofásico con toma de tierra (fase, neutro y tierra), incluyendo caja de registro, caja de mecanismo universal con tornillos, base de enchufe sistema schuko 10-16 A. (II+t.) JUNG SERIE LS 990 color a elegir por D.F.. Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación, incluida la misma. Todo ello se instalara y conectara segun el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotecnico para baja tension e instrucciones tecnicas complementarias (ITC). Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación.| ~D|18.27B |U01FY630\\0.332 \U01FY635\\0.332 \P15GK050\\1 \P15MNA090\\1 \P01DW090\\1 \%CD\\0.065 \P.P.TUB.CAB\\1 \| ~A|18.27B|aislamiento\base\caja\conductor\corrugado\enchufe\lateral\mecanismo\monofasico\pvc\registro\rigido\schuko\tierra\toma\tornillo\tubo\| ~C|P15MNA090|ud|Base ench. schuko JUNG SERIE LS 990|2.577|020424|3| ~A|P15MNA090|base\schuko\| ~C|P.P.TUB.CAB|p.p.|P.P. TUBO Y CABLEADO SEGÚN DESCRIPCIÓN|2.284|020424|3| ~C|DFASJÑDA|UD|BASE DE SUELO SCHUKO SIMON DE SUELO K45 CON TOMA RJ45|31.58|020424|0| ~T|DFASJÑDA|Ud. Base de enchufe SCHUKO 16 A/250 V 2P + Tierra K45 Caja de Suelo Estanca IP 66 de Simon preparado para recibir conector RJ45 Cat. 6A toma universal keystone Producto: K45 Caja de Suelo Estanca IP 66 Familia: Caja suelo IP 66 Fabricante: Simon ID de Architonic: 1280826 Caja de suelo estanca IP66 es una solución de Simon para entornos adversos tanto de interior como exterior. En áreas diáfanas es habitual precisar de una conexión de forma puntual. Cerrada, el grado de protección IP66 contra agua y polvo mantiene los mecanismos aislados al agua y a la humedad. Es habitual encontrarla en centros comerciales, palacios de congresos, museos, aeropuertos, terrazas, etc. Todo ello se instalara y conectara según el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotecnico para baja tensión e instrucciones técnicas complementarias (ITC). Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación. Incluida parte proporcional (distancias según ubicación en planos) de cableado de fuerza y señal y de canalización tipo tubo de superficie, empotrado y/o bandeja o canal. El cable será de 750 V o 0,6/1 KV en función del tipo de canalización que se emplee, en caso de tubo o canal IP4X podrá ser de 750 V, en el caso de bandejas abiertas o tipo rejiband deberá ser cable 0,6/1 KV. Los empalmes se realizarán siempre en elementos que tengan grado de protección IP4X (cajas de empalme o canales con tapa IP4X). Se tendrá en cuenta la sección de cableado, reparto de líneas y encendidos indicado en el esquema unifilar.| ~D|DFASJÑDA |U01FY630\\0.342 \U01FY635\\0.342 \P01DW090\\1 \ÑASLKDFS\\1 \| ~C|ÑASLKDFS|ud|BASE DE SUELO SCHUKO SIMON DE SUELO K45 PREPARADO PARA CONECTOR RJ45|19.505|020424|3| ~C|USIM6107|UD|Interruptor Simple unipolar JUNG SERIE LS 990|22.99|020424|0| ~T|USIM6107|Interruptor simple de la firma JUNG Serie LS 990 compuesto por mecanismo base, tecla, pieza intermedia y marco, Color a elegir por dirección facultativa. Todo ello se instalara y conectara segun el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotecnico para baja tension e instrucciones tecnicas complementarias (ITC). Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación.| ~D|USIM6107 |PSIM1030701B1\\1 \U01FY630\\0.343 \U01FY635\\0.343 \P15GB010\\6 \P15GK050\\1 \P01DW090\\1 \| ~G|USIM6107|USIM6107.jpg\| ~C|PSIM1030701B1|Ud|Interruptor Simple unipolar JUNG SERIE LS 990|10.35|180408|0| ~D|PSIM1030701B1 |PSIM75585-60\\1 \PSIM75540-39\\1 \PSIM75900-39\\1 \PSIM75610-30\\1 \| ~C|PSIM75585-60|Ud|Adaptador para rj45 (categoria 5) de amp|3.039|020424|3| ~C|PSIM75540-39|Ud|Conector modular RJ-45 categoria 5e|5.935|020424|3| ~C|PSIM75900-39|Ud|Pieza adaptadora (blanco nieve)|0.498|020424|3| ~C|PSIM75610-30|Ud|Marco 1 elemento|0.871|020424|3| ~C|P15GB010|m.|Tubo PVC corrugado M 20/gp5|0.08|020424|3| ~C|DFSASDJKLÑJA|UD|TOMA RJ-45 JUNG SERIE LS 990|22.97|020424|0| ~T|DFSASDJKLÑJA|Adaptador RJ-45 JUNG SERIE LS 990 realizado con tubo PVC corrugado de M 20/gp5 y guia de alambre galvanizado, para instalacion de linea telefonica, incluyendo caja de registro, caja de mecanismo universal con tornillos, adaptador RJ-45 con marco JUNG serie LS., Color a elegir por dirección facultativa. Con todo el material auxiliar necesario para su total instalacion. Todo ello se instalara y conectara segun el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotecnico para baja tension e instrucciones tecnicas complementarias (ITC). Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación.| ~D|DFSASDJKLÑJA |PSIM1030701B1\\1 \U01FY630\\0.342 \U01FY635\\0.342 \P15GB010\\6 \P15GK050\\1 \P01DW090\\1 \| ~C|USIMCON0095|u|Kit puesto de trabajo de pared 3 módulos blanco|101.65|020424|0| ~T|USIMCON0095|Kit Puesto de trabajo de pared 3 módulos, acabado blanco (ref.51000301-030) compuesto por 2 Bases doble Schuko embornamiento por corte 1 Click ® con led, acabado blanco y enlazador eléctrico para 2 bases y 2 placas planas de voz y datos con guardapolvo para 1 conector RJ45, acabado blanco. Todo ello se instalara y conectara segun el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotecnico para baja tension e instrucciones tecnicas complementarias (ITC). Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación.| ~D|USIMCON0095 |PSIM51000301-\\1 \PSIM51050003-\\1 \PSIM51020103-\\1 \U01AA007\\0.793 \OGEN005\\0.52 \PSIMPEQMAT\\1 \%CD\\0.03 \| ~C|PSIM51000301-|u|Kit puesto trabajo caja pared 3 módulos|54.113|020424|3| ~C|PSIM51050003-|u|Base caja pared superficie, 3 módulos, blanco|9.303|020424|3| ~C|PSIM51020103-|u|Cajetín de empotrar 3 módulos|12.235|020424|3| ~C|OGEN005|h|Ayudante|16.95|230124|1| ~C|PSIMPEQMAT|u|Pequeño material|0.275|020424|3| ~C|IEL0003#||CUADROS ELECTRICOS Y SAI|20042.33|020817|0| ~D|IEL0003# |CUADRO01\\1 \CUADRO02\\1 \CUADRO03\\1 \CUADRO04\\1 \CUADRO05\\1 \| ~C|CUADRO01|UN|(0001 Ud.)CGPM|4497.6|020424|0| ~T|CUADRO01|Cuadro electrico CGMP, Armario de chapa de acero de color blanco RAL 9003 sistema PrismaSeT, tipo armario G de Schneider Electric, con tratamiento por cataforesis mas polvo de epoxy poliÚster polimerizado en caliente. De dimensiones externas seg·n plano. Con grado de protecci«n IP40, IK08, obtenido con puerta plena. Cada aparato o conjunto de aparatos se montarß sobre una placa soporte o un perfil que sirva de soporte de fijaci«n a quien corresponderß una tapa perforada que irß montada sobre el frontal del cofret y que protegerß contra los contactos directos. El cuadro deberß cumplir el marcado CE, de obligado cumplimiento, seg·n norma IEC 61439 1 <(>&<)>2 y deberß tener toda la informaci«n digitalizada susceptible de ser requerida en la fase de mantenimiento asØ como la informaci«n tÚcnica del cuadro, accesible mediante un c«digo QR visible en el frontal del mismo. Dentro se ubicarß la aparamenta correspondiente seg·n esquema unifilar. compuesto por: (0001 Ud.) CGPM Material Descripción Cantidad LVS03802 Tapa G/P Plena 2 modulos, alto 100mm 1 LGY416048 LINERGY REP POTENCIA 4P 160A 4X12 SALID. 1 LVS03803 Tapa G/P Plena 3 modulos, alto 150mm 1 LVS08224 Puerta Plena G IP40 33 mod,alto 1.830mm 1 LVS08204 Armario G IP30, 33 Modulos,alto 1830mm 1 LVS03204 Tapa G/P Acti9, 4 Modulos, alto 200mm 2 LVS03203 Tapa G/P Acti9, 3 Modulos, alto 150mm 5 LVS03001 Carril modular G,ancho 600mm 7 LVS04226 Carril modular G/P,longitud 1,6m 1 LVS04225 Lote de 12 realces +carril para NSXm 1 LVS03205 Tapa G/P Acti9, 5 Modulos, alto 250mm 1 LVS03002 Carril modular G,regulable en prof.600mm 1 A9R81225 iID 2P 25A 30mA AC 2 A9R81240 iID 2P 40A 30mA AC 11 A9R81425 iID 4P 25A 30mA AC 5 A9C22712 CONTACTOR MODULAR iCT 16A 2NA 230 VCA 2 A9N18374 C120N 4P 100A C 10000A 415V MINIATURE CI 1 A9F79610 iC60N 1P+N 10A C 10 A9F79425 iC60N 4P 25A C 1 A9F79616 iC60N 1P+N 16A C 17 A9F79416 iC60N 4P 16A C 5 A9F79420 iC60N 4P 20A C 2 A9L65601 iPRD 65r 65 KA 350V 3P+N 1 A9F79450 iC60N 4P 50A C 1 C12E6TM160L NSXm160E 16kA AC 4P3R 160A TMD ELINK 1 A9C24740 CONTACTOR 4P 3 UD SELECTOR 3 ESTADOS 3 UD CAMARA ESTADO CONTACTOR Todo ello se instalara y conectara segun el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotecnico para baja tension e instrucciones tecnicas complementarias (ITC). Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación.| ~D|CUADRO01 |LVS03802\\1 \LGY416048\\1 \LVS03803\\1 \LVS08224\\1 \LVS08204\\1 \LVS03204\\2 \LVS03203\\5 \LVS03001\\7 \LVS04226\\1 \LVS04225\\1 \LVS03205\\1 \LVS03002\\1 \A9R81225\\2 \A9R81240\\11 \A9R81425\\5 \A9C22712\\2 \A9N18374\\1 \A9F79610\\10 \A9F79425\\1 \A9F79616\\17 \A9F79416\\5 \A9F79420\\2 \A9L65601\\1 \A9F79450\\1 \C12E6TM160L\\1 \U01FY630\\4.572 \%CD\\0.065 \A9C24740\\1 \A45852\\3 \CAMEST\\3 \| ~C|LVS03802|UN|Tapa G/P Plena 2 modulos, alto 100mm|9.961|020424|3| ~C|LGY416048|UN|LINERGY REP POTENCIA 4P 160A 4X12 SALID.|33.178|020424|3| ~C|LVS03803|UN|Tapa G/P Plena 3 modulos, alto 150mm|12.084|020424|3| ~C|LVS08224|UN|Puerta Plena G IP40 33 mod,alto 1.830mm|235.598|020424|3| ~C|LVS08204|UN|Armario G IP30, 33 Modulos,alto 1830mm|508.382|020424|3| ~C|LVS03204|UN|Tapa G/P Acti9, 4 Modulos, alto 200mm|14.492|020424|3| ~C|LVS03203|UN|Tapa G/P Acti9, 3 Modulos, alto 150mm|12.582|020424|3| ~C|LVS03001|UN|Carril modular G,ancho 600mm|10.902|020424|3| ~C|LVS04226|UN|Carril modular G/P,longitud 1,6m|33.072|020424|3| ~C|LVS04225|UN|Lote de 12 realces +carril para NSXm|44.17|020424|3| ~C|LVS03205|UN|Tapa G/P Acti9, 5 Modulos, alto 250mm|16.669|020424|3| ~C|LVS03002|UN|Carril modular G,regulable en prof.600mm|17.469|020424|3| ~C|A9R81225|UN|iID 2P 25A 30mA AC|49.661|020424|3| ~C|A9R81240|UN|iID 2P 40A 30mA AC|51.163|020424|3| ~C|A9R81425|UN|iID 4P 25A 30mA AC|88.064|020424|3| ~C|A9C22712|UN|CONTACTOR MODULAR iCT 16A 2NA 230 VCA|27.705|020424|3| ~C|A9N18374|UN|C120N 4P 100A C 10000A 415V MINIATURE CI|237.1|020424|3| ~C|A9F79610|UN|iC60N 1P+N 10A C|15.221|020424|3| ~C|A9F79425|UN|iC60N 4P 25A C|38.119|020424|3| ~C|A9F79616|UN|iC60N 1P+N 16A C|15.47|020424|3| ~C|A9F79416|UN|iC60N 4P 16A C|35.746|020424|3| ~C|A9F79420|UN|iC60N 4P 20A C|36.768|020424|3| ~C|A9L65601|UN|iPRD 65r 65 KA 350V 3P+N|287.578|020424|3| ~C|A9F79450|UN|iC60N 4P 50A C|100.832|020424|3| ~C|C12E6TM160L|UN|NSXm160E 16kA AC 4P3R 160A TMD ELINK|326.852|020424|3| ~C|A9C24740|UN|iCT 40 A 4NA LED|69.911|020424|3| ~C|A45852|UD|MANDO SELECTOR MANUAL AUTOMATICO ABIERTO|45.725|020424|3| ~T|A45852|MANDO SELECTOR MANUAL AUTOMATICO ABIERTO| ~C|CAMEST|UD|CAMARA ESTADO CONTACTOR|19.05|020424|3| ~T|CAMEST|CAMARA ESTADO CONTACTOR| ~C|CUADRO02|UN|(0001 Ud.)CS P1 Y SAI P1|1048.69|020424|0| ~T|CUADRO02|CS P1 Y SAI P1, Cofret de material metßlico y tecnoplßstico de color blanco titanio con tapas gris metal, tipo PRISMASET XS de Schneider Electric, de superficie o empotrar con dimensiones externas seg·n plano, con grado de proteci«n IP40 obtenido con puerta plena o transparente. Su cara frontal estarß aislada para proteger al usuario ante cualquier choque elÚctrico. Estarß constituido por un fondo con laterales pretroquelados, un chasis desmontable, un marco delantero soporte de tapas y tapas de protecci«n de material plßstico, aislante y autoextinguible.Sus fijaciones dispondrßn de regulaciones vertical y en profundidad para asegurar su perfecta colocaci«n en la pared. Resistencia al fuego y temperaturas anormalmente elevadas hasta 650 _C seg·n CEI 60695-2-1/EN 60695-2-1. Aislamiento total de clase II, cumplen la norma CEI 61439-3/EN 61439-3 º 7.4.3.2.2. Dentro se ubicarß la aparamenta modular relacionada. compuesto por: Material Descripción Cantidad LVSXL424 PrismaSeT XS 24 4F Sup Pta Blanca 1 A9R81240 iID 2P 40A 30mA AC 8 A9F79610 iC60N 1P+N 10A C 7 A9F79616 iC60N 1P+N 16A C 8 A9F79425 iC60N 4P 25A C 1 A9F79416 iC60N 4P 16A C 1 Todo ello se instalara y conectara segun el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotecnico para baja tension e instrucciones tecnicas complementarias (ITC). Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación.| ~D|CUADRO02 |LVSXL424\\1 \A9R81240\\8 \A9F79610\\7 \A9F79616\\8 \A9F79425\\1 \A9F79416\\1 \U01FY630\\1.525 \%CD\\0.065 \| ~C|LVSXL424|UN|PrismaSeT XS 24 4F Sup Pta Blanca|244.386|020424|3| ~C|CUADRO03|UN|(0001 Ud.)CS P2 Y SAI P2|1045.83|020424|0| ~T|CUADRO03|CS P2 Y SAI P2, Cofret de material metßlico y tecnoplßstico de color blanco titanio con tapas gris metal, tipo PRISMASET XS de Schneider Electric, de superficie o empotrar con dimensiones externas seg·n plano, con grado de proteci«n IP40 obtenido con puerta plena o transparente. Su cara frontal estarß aislada para proteger al usuario ante cualquier choque elÚctrico. Estarß constituido por un fondo con laterales pretroquelados, un chasis desmontable, un marco delantero soporte de tapas y tapas de protecci«n de material plßstico, aislante y autoextinguible.Sus fijaciones dispondrßn de regulaciones vertical y en profundidad para asegurar su perfecta colocaci«n en la pared. Resistencia al fuego y temperaturas anormalmente elevadas hasta 650 _C seg·n CEI 60695-2-1/EN 60695-2-1. Aislamiento total de clase II, cumplen la norma CEI 61439-3/EN 61439-3 º 7.4.3.2.2. Dentro se ubicarß la aparamenta modular relacionada. compuesto por: Material Descripción Cantidad A9F79416 iC60N 4P 16A C 1 A9F79425 iC60N 4P 25A C 1 A9F79616 iC60N 1P+N 16A C 8 A9F79610 iC60N 1P+N 10A C 7 A9R81240 iID 2P 40A 30mA AC 8 LVSXL424 PrismaSeT XS 24 4F Sup Pta Blanca 1 Todo ello se instalara y conectara segun el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotecnico para baja tension e instrucciones tecnicas complementarias (ITC). Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación.| ~D|CUADRO03 |A9F79416\\1 \A9F79425\\1 \A9F79616\\8 \A9F79610\\7 \A9R81240\\8 \LVSXL424\\1 \U01FY630\\1.372 \%CD\\0.065 \| ~C|CUADRO04|UN|(0001 Ud.)CS P3 Y SAI P3|4340.65|020424|0| ~T|CUADRO04|CS P3 Y SAI P3, Cofret de chapa de acero de color blanco RAL 9003 sistema PrismaSeT, tipo cofret G de Schneider Electric, con tratamiento por cataforesis mas polvo de epoxy poliÚster polimerizado en caliente. De dimensiones externas seg·n plano. Con grado de protecci«n IP40, IK08, obtenido con puerta plena. Cada aparato o conjunto de aparatos se montarß sobre una placa soporte o un perfil que sirva de soporte de fijaci«n a quien corresponderß una tapa perforada que irß montada sobre el frontal del cofret y que protegerß contra los contactos directos. El cuadro deberß cumplir el marcado CE, de obligado cumplimiento, seg·n norma IEC 61439 1 <(>&<)>2 y deberß tener toda la informaci«n digitalizada susceptible de ser requerida en la fase de mantenimiento asØ como la informaci«n tÚcnica del cuadro, accesible mediante un c«digo QR visible en el frontal del mismo. Dentro se ubicarß la aparamenta correspondiente seg·n esquema unifilar. compuesto por: Material Descripción Cantidad LVS08868 4 Soportes G fijacion cables ancho 300mm 2 LVS04200 Linergy TB Colector PE ancho 450mm 2 LVS08893 Cubierta SE brand,PrismaSeT G 600mm IP30 1 LVS08128 Puerta Plena G IP40,24 mod,alto 1.230mm 1 LVS08108 Cofret G IP30,24 modulos,alto 1.230mm 1 LVS03203 Tapa G/P Acti9, 3 Modulos, alto 150mm 8 LVS03001 Carril modular G,ancho 600mm 8 CCT15245 IC Astro 2C SMART 4 A9R81225 iID 2P 25A 30mA AC 3 A9C24740 iCT 40 A 4NA LED 4 A9R81425 iID 4P 25A 30mA AC 7 A9R81240 iID 2P 40A 30mA AC 10 A9F79610 iC60N 1P+N 10A C 3 A9F79616 iC60N 1P+N 16A C 20 A9F79432 iC60N 4P 32A C 1 A9F79425 iC60N 4P 25A C 1 A9F79416 iC60N 4P 16A C 6 A9C22712 CONTACTOR MODULAR iCT 16A 2NA 230 VCA 1 5 UD SELECTOR 3 ESTADOS 5 UD CAMARA ESTADO CONTACTOR Todo ello se instalara y conectara segun el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotecnico para baja tension e instrucciones tecnicas complementarias (ITC). Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación.| ~D|CUADRO04 |LVS08868\\2 \LVS04200\\2 \LVS08893\\1 \LVS08128\\1 \LVS08108\\1 \LVS03203\\8 \LVS03001\\8 \CCT15245\\4 \A9R81225\\3 \A9C24740\\5 \A9R81425\\8 \A9R81240\\10 \A9F79610\\3 \A9F79616\\20 \A9F79432\\1 \A9F79416\\7 \A9F79425\\1 \A9C22712\\1 \U01FY630\\3.429 \%CD\\0.065 \A45852\\6 \CAMEST\\5 \| ~C|LVS08868|UN|4 Soportes G fijacion cables ancho 300mm|27.732|020424|3| ~C|LVS04200|UN|Linergy TB Colector PE ancho 450mm|28.824|020424|3| ~C|LVS08893|UN|Cubierta SE brand,PrismaSeT G 600mm IP30|40.136|020424|3| ~C|LVS08128|UN|Puerta Plena G IP40,24 mod,alto 1.230mm|138.551|020424|3| ~C|LVS08108|UN|Cofret G IP30,24 modulos,alto 1.230mm|298.996|020424|3| ~C|CCT15245|UN|IC Astro 2C SMART|116.035|020424|3| ~C|A9F79432|UN|iC60N 4P 32A C|39.762|020424|3| ~C|CUADRO05|UN|(0001 Ud.)SAI TRI/TRI 10 KVA 1 H AUTONOMIA|8525.81|020424|0| ~T|CUADRO05|SAI TRI/TRI 10 KVA 1 H AUTONOMIA, compuesto por: Material Descripción Cantidad E3SUPS10KHB EU3S 10kVA 400V 3:3 UPS High Tower 1 Texto Referencia: SAI estático on-line doble conversión de clasificación VFI-SS-111 según IEC 62040-3, compuesto por rectificador PFC, cargador de baterías, inversor sin transformador, bypass estático e interruptores de mantenimiento integrados de entrada de rectificador, entradade bypass, salida de inversor y bypass manual. SAI configurable para red común de entrada o redes separadas para rectificador y bypass estático.Tensión de entrada: 380/400/415V 50Hz 3P+N+PETensión de salida: 380/400/415V 50Hz 3P+N+PEInterfaz de comunicación ModBus RTU RS-485 incluida.Sonda de temperatura de baterías incluida. Todo ello se instalara y conectara segun el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotecnico para baja tension e instrucciones tecnicas complementarias (ITC). Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación.| ~D|CUADRO05 |E3SUPS10KHB\\1 \E3SBTH4\\1 \E3SBTH4\\1 \E3SBTH4\\1 \AP9547\\1 \U01FY630\\1.525 \%CD\\0.065 \| ~C|E3SUPS10KHB|UN|EU3S 10kVA 400V 3:3 UPS High Tower|4294.802|020424|3| ~T|E3SUPS10KHB| "SAI estßtico on-line doble conversi¾n de clasificaci¾n VFI-SS-111 seg·n IEC 62040-3, compuesto por rectificador PFC, cargador de baterøas, inversor sin transformador, bypass estßtico e interruptores de mantenimiento integrados de entrada de rectificador, entrada de bypass, salida de inversor y bypass manual. SAI configurable para red com·n de entrada o redes separadas para rectificador y bypass estßtico.Tensi¾n de entrada: 380/400/415V 50Hz 3P+N+PETensi¾n de salida: 380/400/415V 50Hz 3P+N+PEInterfaz de comunicaci¾n ModBus RTU RS-485 incluida.Sonda de temperatura de baterøas incluida. Modelo: E3SUPS10KHB Potencia: 10 kVA Configuraci¾n: 3:3 Autonomia: Baterøas: Interna La baterøa interna serß de tipo cartucho, para facilitar su ampliaci¾n o reemplazo"| ~C|E3SBTH4|UN|MËD BATER-A ALTA CAPACIDAD E3SUPS|1135.19|020424|3| ~T|E3SBTH4| Serie de baterøas 9AH compatible con la gama Easy UPS 3S/3M para baterøas internas e gabinete modular de baterøas| ~C|AP9547|UN|Tarjeta de red NMC 3 para Easy UPS, 3-Ph|278.266|020424|3| ~C|IEL0004#||CABLEADO Y CANALIZACION|49714.75|161297|0| ~D|IEL0004# |D06CP0010\\620 \D06CP0015\\735 \D06CP0020\\131.25 \SAKÑLSAK\\31.5 \DSFDASSD\\31.5 \D013\\410.08 \D014\\6.3 \D019\\10.08 \D016\\9.45 \D018\\31.5 \CABLE_16_1000\\31.5 \D007\\126 \D27JL145\\1344 \D27JL150\\1999.2 \DASFLDJS\\170.1 \ASKAÑLS\\47.25 \D27HG001\\63 \DSFASDD\\31.5 \ÑSALKÑSA\\57.75 \GFDDSÑSD\\21 \18.55B\\4 \18.56B\\4 \AT-020H\\1 \D36YA020\\1 \KLJDFSLÑA\\120 \ASDKLÑLAS\\8 \IEO040\\10 \IEO040d\\10 \IEO040c\\265 \| ~C|D06CP0010|Ml|CANALIZ.EMPOT/SUPERFICIE.c/PVC FLEX/RIGIDO.Ø16|2.77|020424|0| ~T|D06CP0010|Canalización empotrada/superficie formada por un tubo de PVC de D=16mm, y accesorios de fijación y unión. Totalmente terminada. Medida la unidad terminada por metro de tubería. Todo ello se instalara y conectara segun el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotecnico para baja tension e instrucciones tecnicas complementarias (ITC). Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación, quedando probada y funcionando.| ~D|D06CP0010 |U01FY635\\0.038 \U01AA007\\0.076 \T18RF0022\\1 \%CD\\0.1 \| ~C|T18RF0022|Ml|Tub.PVC superficie .Ø16mm|0.542|020424|3| ~T|T18RF0022|Tubería PVC flexible corrugado.Para empotrar D=16 mm.resistencia al choque 5| ~C|D06CP0015|Ml|CANALIZ.RIGIDO PARA SUPERFICIE c/PVC Ø20|2.81|020424|0| ~T|D06CP0015|Canalización empotrada/SUPERFICIE formada por un tubo de PVC de D=20mm, y accesorios de fijación y unión. Totalmente terminada. Medida la unidad terminada por metro de tubería. Todo ello se instalara y conectara segun el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotecnico para baja tension e instrucciones tecnicas complementarias (ITC). Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación, quedando probada y funcionando.| ~D|D06CP0015 |U01FY635\\0.038 \U01AA007\\0.076 \T18RF0023\\1 \%CD\\0.1 \| ~C|T18RF0023|Ml|Tub.PVC rígido para superficie Ø20mm|0.569|020424|3| ~T|T18RF0023|Tubería PVC flexible corrugado.Para empotrar D=23 mm.resistencia al choque 5| ~C|D06CP0020|Ml|CANALIZ.EMPOT/SUPERFICIE.c/PVC FLEX/RIGIDO.Ø25|3.11|020424|0| ~T|D06CP0020|Canalización empotrada/superficie formada por un tubo de PVC de D=25mm, y accesorios de fijación y unión. Totalmente terminada. Medida la unidad terminada por metro de tubería. Todo ello se instalara y conectara segun el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotecnico para baja tension e instrucciones tecnicas complementarias (ITC). Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación, quedando probada y funcionando.| ~D|D06CP0020 |U01FY635\\0.038 \U01AA007\\0.076 \T18RF0024\\1 \%CD\\0.1 \| ~C|T18RF0024|Ml|Tub.PVC RÍGIDO PARA SUPERFICIE Ø25mm|0.853|020424|3| ~T|T18RF0024|Tubería PVC flexible corrugado.Para empotrar D=29 mm.resistencia al choque 5| ~C|SAKÑLSAK|Ml|CANALIZ.EMPOT/SUPERFICIE.c/PVC FLEX/RIGIDO.Ø50|4.71|020424|0| ~T|SAKÑLSAK|Canalización empotrada/superficie formada por un tubo de PVC de D=50mm, y accesorios de fijación y unión. Totalmente terminada. Medida la unidad terminada por metro de tubería. Todo ello se instalara y conectara segun el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotecnico para baja tension e instrucciones tecnicas complementarias (ITC). Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación, quedando probada y funcionando.| ~D|SAKÑLSAK |U01FY635\\0.039 \U01AA007\\0.076 \ASFDDDSD\\1 \%CD\\0.1 \| ~C|ASFDDDSD|Ml|Tub.PVC RIGIDO PARA SUPERFICIE Ø50mm|2.284|020424|3| ~C|DSFDASSD|Ml|CANALIZ.EMPOT/superficie.c/PVC FLEX/rigido.Ø125|6.79|020424|0| ~T|DSFDASSD|Canalización empotrada/superfice formada por un tubo de PVC de D=125mm, y accesorios de fijación y unión. Totalmente terminada. Medida la unidad terminada por metro de tubería. Todo ello se instalara y conectara segun el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotecnico para baja tension e instrucciones tecnicas complementarias (ITC). Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación, quedando probada y funcionando.| ~D|DSFDASSD |U01FY635\\0.038 \U01AA007\\0.076 \ASÑJLASKD\\1 \%CD\\0.1 \| ~C|ASÑJLASKD|Ml|Tub.PVC BICAPA/RIGIDO Ø125mm para superficie y enterrar|4.194|020424|3| ~C|D013|Ml|CABLE UNIPOLAR ALIMENTACION 750 V 1X1.5 mm2Cu,H07Z1-K(AS)Cca-s1b|0.57|020424|0| ~T|D013|Cable para alimentacion de fuerza o alumbrado de 1x1,5 mm2, 750 V H07Z1-K(AS)Cca-s1b, d1, a1 realizada en conductor de cobre, con aislamiento poliolefinico, no propagador de incendio, sin desprendimiento de humos opacos y libre de halogenos. Todo ello se instalara y conectara segun el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotecnico para baja tension e instrucciones tecnicas complementarias (ITC). Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación, quedando probada y funcionando.| ~D|D013 |T05BSP208\\1 \U01FY630\\0.022 \U01FY635\\0.008 \%CD\\0.01 \| ~C|T05BSP208|Ml|Cable flexible 1x1.5 mm2 H07Z1-K(AS)Cca-s1b|0.027|020424|3| ~T|T05BSP208|Cable flexible PIREPOL III UNE 21031, Tipo H07V-K, 1x1,5mm. Marca PIRELLI| ~C|D014|Ml|CABLE UNIPOLAR ALIMENTACION 750 V 1X2.5 mm2Cu,H07Z1-K(AS)Cca-s1b|0.58|020424|0| ~T|D014|Cable para alimentacion de fuerza o alumbrado de 1x2,5 mm2 Cu, 750 V H07Z1-K(AS)Cca-s1b, d1, a1 realizada en conductor de cobre, con aislamiento poliolefinico, no propagador de incendio, sin desprendimiento de humos opacos y libre de halogenos. Todo ello se instalara y conectara segun el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotecnico para baja tension e instrucciones tecnicas complementarias (ITC). Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación, quedando probada y funcionando.| ~D|D014 |U01FY630\\0.022 \T05BSP209\\1 \U01FY635\\0.008 \%CD\\0.01 \| ~C|T05BSP209|Ml|Cable flexible 1x2.5 H07Z1-K(AS)Cca-s1b|0.044|020424|3| ~T|T05BSP209|Cable flexible PIREPOL III, UNE 21031, Tipo H07V-K, 1x2,5mm. Marca PIRELLI| ~C|D019|Ml|CABLE UNIPOLAR ALIMENTACION 750 V 1X4 mm2Cu,H07Z1-K(AS)Cca-s1b|1.12|020424|0| ~T|D019|Cable para alimentacion de fuerza o alumbrado de 1x4 mm2 Cu, 750 V H07Z1-K(AS)Cca-s1b, d1, a1 realizada en conductor de cobre, con aislamiento poliolefinico, no propagador de incendio, sin desprendimiento de humos opacos y libre de halogenos. Todo ello se instalara y conectara segun el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotecnico para baja tension e instrucciones tecnicas complementarias (ITC). Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación, quedando probada y funcionando.| ~D|D019 |T05BSP2091\\1 \U01FY630\\0.022 \U01FY635\\0.008 \%CD\\0.01 \| ~C|T05BSP2091|Ml|Cable flexible 1x2.5 H07Z1-K(AS)Cca-s1b|0.578|020424|3| ~C|D016|Ml|CABLE UNIPOLAR ALIMENTACION 750 V 1X6 mm2Cu,H07Z1-K(AS)Cca-s1b|0.63|020424|0| ~T|D016|Cable para alimentacion de fuerza o alumbrado de 1x6 mm2 Cu, 750 V H07Z1-K(AS)Cca-s1b, d1, a1 realizada en conductor de cobre, con aislamiento poliolefinico, no propagador de incendio, sin desprendimiento de humos opacos y libre de halogenos. Todo ello se instalara y conectara segun el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotecnico para baja tension e instrucciones tecnicas complementarias (ITC). Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación, quedando probada y funcionando. .| ~D|D016 |T05BSP211\\1 \U01FY630\\0.022 \U01FY635\\0.008 \%CD\\0.01 \| ~C|T05BSP211|Ml|Cable flexible 1x6 H07Z1-K(AS)Cca-s1b|0.089|020424|3| ~T|T05BSP211|Cable flexible PIREPOL III, UNE 21031, Tipo H07V-K, 1x6mm. Marca PIRELLI| ~C|D018|Ml|CABLE UNIPOLAR ALIMENTACION 750 V 1X16 mm2Cu,H07Z1-K(AS)Cca-s1b|0.85|020424|0| ~T|D018|Cable para alimentacion de fuerza o alumbrado de 1x16 mm2, 750 V H07Z1-K(AS)Cca-s1b, d1, a1 realizada en conductor de cobre, con aislamiento poliolefinico, no propagador de incendio, sin desprendimiento de humos opacos y libre de halogenos. Todo ello se instalara y conectara segun el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotecnico para baja tension e instrucciones tecnicas complementarias (ITC). Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación, quedando probada y funcionando.| ~D|D018 |T05BSP213\\1 \U01FY630\\0.022 \U01FY635\\0.008 \%CD\\0.01 \| ~C|T05BSP213|Ml|Cable flexible 1x16 H07Z1-K(AS)Cca-s1b|0.311|020424|3| ~C|CABLE_16_1000|Ml|CABLE UNIPOLAALIMENTACION 0.6/1KV 1X16 mm2 Cu, RZ1-K(AS) Cca-s1b|2.43|020424|0| ~T|CABLE_16_1000|Cable de alimentacion a linea de alumbrado o linea de fuerza de 16 mm2 Cu, 0,6/1kv RZ1-K(AS) Cca-s1b,d1,a1, no propagador de la llama y con baja emisión de humos y opacidad reducida, con conductor de cobre aislamiento XLPE,y cubierta de PVC, para distribución de energia en baja tensión, en interior y exterior para instalaciones fijas. Todo ello se instalara y conectara segun el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotecnico para baja tension e instrucciones tecnicas complementarias (ITC). Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación, quedando probada y funcionando.| ~D|CABLE_16_1000 |U01FY630\\0.022 \U01FY635\\0.008 \CABLE_16\\1 \%CD\\0.01 \| ~C|CABLE_16|Ml|Cable PVC RV 0.6/1 kv 1x16 mm2 Cu|1.875|020424|3| ~C|D007|Ml|CABLE UNIPOLAALIMENTACION 0.6/1KV 1X70 mm2 Cu, RZ1-K(AS) Cca-s1b|8.85|020424|0| ~T|D007|Cable de alimentacion a linea de alumbrado o linea de fuerza de 70 mm2 Cu, 0,6/1kv RZ1-K(AS) Cca-s1b,d1,a1, no propagador de la llama y con baja emisión de humos y opacidad reducida, con conductor de cobre aislamiento XLPE,y cubierta de PVC, para distribución de energia en baja tensión, en interior y exterior para instalaciones fijas. Todo ello se instalara y conectara segun el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotecnico para baja tension e instrucciones tecnicas complementarias (ITC). Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación, quedando probada y funcionando.| ~D|D007 |U01FY630\\0.022 \U01FY635\\0.008 \T05BM0009\\1 \%CD\\0.01 \| ~C|T05BM0009|Ml|Cable PVC RV 0.6/1kV.1x70mm Cu|8.228|020424|3| ~T|T05BM0009|Cable aislamiento PVC RV 0.6/1kV.1x50mm² Cobre.UNE 21123| ~C|D27JL145|m|CABLE BIPOLAR 3x1, 5 mm² Cu 0,6/1kV RZ1-K(AS) Cca-s1b,d1,a1|4.79|020424|0| ~T|D27JL145|m. Circuito eléctrico para el exterior o interior del edificio, CABLE BIPOLAR 3x1, 5 mm² Cu 0,6/1kV RZ1-K(AS) Cca-s1b,d1,a1, en sistema monofásico, (activo, neutro y protección), incluido p./p. de cajas de registro y regletas de conexión. Todo ello se instalara y conectara segun el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotecnico para baja tension e instrucciones tecnicas complementarias (ITC). Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación, quedando probada y funcionando.| ~D|D27JL145 |U01FY630\\0.114 \U01FY635\\0.114 \U30JA008\\1.5 \%CD\\0.065 \| ~C|U30JA008|m|CABLE BIPOLAR 3x1, 5 mm² Cu 0,6/1kV RZ1-K(AS) Cca-s1b,d1,a1|0.373|020424|3| ~C|D27JL150|m|CABLE BIPOLAR 3x2, 5 mm² Cu 0,6/1kV RZ1-K(AS) Cca-s1b,d1,a1|5.02|020424|0| ~T|D27JL150|Cable bipolar de alimentacion a linea de alumbrado o linea de fuerza de 3x2,5 mm2 Cu, 0,6/1kv RZ1-K(AS) Cca-s1b,d1,a1, no propagador de la llama y con baja emisión de humos y opacidad reducida, con conductor de cobre aislamiento XLPE,y cubierta de PVC, para distribución de energia en baja tensión, en interior y exterior para instalaciones fijas. Todo ello se instalara y conectara segun el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotecnico para baja tension e instrucciones tecnicas complementarias (ITC). Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación, quedando probada y funcionando.| ~D|D27JL150 |U01FY630\\0.114 \U01FY635\\0.114 \U30JA012\\1.5 \%CD\\0.065 \| ~C|U30JA012|m|Conductor 3x2,5 mm2 Cu, 0,6/1kv RZ1-K(AS) Cca-s1b,d1,a1|0.515|020424|3| ~C|DASFLDJS|m|CABLE TETRAPOLAR 5x2,5 mm² Cu 0,6/1kV RZ1-K(AS) Cca-s1b,d1,a1|9.46|020424|0| ~T|DASFLDJS|Cable tetrapolar de alimentacion a linea de alumbrado o linea de fuerza de 5x2,5 mm2 Cu, 0,6/1kv RZ1-K(AS) Cca-s1b,d1,a1, no propagador de la llama y con baja emisión de humos y opacidad reducida, con conductor de cobre aislamiento XLPE,y cubierta de PVC, para distribución de energia en baja tensión, en interior y exterior para instalaciones fijas. Todo ello se instalara y conectara segun el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotecnico para baja tension e instrucciones tecnicas complementarias (ITC). Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación, quedando probada y funcionando.| ~D|DASFLDJS |U01FY630\\0.191 \U01FY635\\0.191 \U30ER125\\1 \%CD\\0.065 \| ~C|U30ER125||CABLE TETRAPOLAR 5x2,5 mm² Cu 0,6/1kV RZ1-K(AS) Cca-s1b,d1,a1|2.284|020424|3| ~C|ASKAÑLS|m|CABLE TETRAPOLAR 5x4 mm² Cu 0,6/1kV RZ1-K(AS) Cca-s1b,d1,a1|10.66|020424|0| ~T|ASKAÑLS|Cable tetrapolar de alimentacion a linea de alumbrado o linea de fuerza de 5x4 mm2 Cu, 0,6/1kv RZ1-K(AS) Cca-s1b,d1,a1, no propagador de la llama y con baja emisión de humos y opacidad reducida, con conductor de cobre aislamiento XLPE,y cubierta de PVC, para distribución de energia en baja tensión, en interior y exterior para instalaciones fijas. Todo ello se instalara y conectara segun el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotecnico para baja tension e instrucciones tecnicas complementarias (ITC). Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación, quedando probada y funcionando.| ~D|ASKAÑLS |U01FY630\\0.191 \U01FY635\\0.191 \U30ER114\\1 \%CD\\0.065 \| ~C|U30ER114|m|CABLE TETRAPOLAR 5x4 mm² Cu 0,6/1kV RZ1-K(AS) Cca-s1b,d1,a1|3.412|020424|3| ~C|D27HG001|m|CABLE TETRAPOLAR 5x6 mm² Cu 0,6/1kV RZ1-K(AS) Cca-s1b,d1,a1|12.18|020424|0| ~T|D27HG001|Cable tetrapolar de alimentacion a linea de alumbrado o linea de fuerza de 5x6 mm2 Cu, 0,6/1kv RZ1-K(AS) Cca-s1b,d1,a1, no propagador de la llama y con baja emisión de humos y opacidad reducida, con conductor de cobre aislamiento XLPE,y cubierta de PVC, para distribución de energia en baja tensión, en interior y exterior para instalaciones fijas. Todo ello se instalara y conectara segun el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotecnico para baja tension e instrucciones tecnicas complementarias (ITC). Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación, quedando probada y funcionando.| ~D|D27HG001 |U01FY630\\0.191 \U01FY635\\0.191 \U30ER116\\1 \%CD\\0.065 \| ~C|U30ER116|m|CABLE TETRAPOLAR 5x6 mm² Cu 0,6/1kV RZ1-K(AS) Cca-s1b,d1,a1|4.843|020424|3| ~C|DSFASDD|m|CABLE TETRAPOLAR 5x35 mm² Cu 0,6/1kV RZ1-K(AS) Cca-s1b,d1,a1|12.58|020424|0| ~T|DSFASDD|Cable tetrapolar de alimentacion a linea de alumbrado o linea de fuerza de 5x35 mm2 Cu, 0,6/1kv RZ1-K(AS) Cca-s1b,d1,a1, no propagador de la llama y con baja emisión de humos y opacidad reducida, con conductor de cobre aislamiento XLPE,y cubierta de PVC, para distribución de energia en baja tensión, en interior y exterior para instalaciones fijas. Todo ello se instalara y conectara segun el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotecnico para baja tension e instrucciones tecnicas complementarias (ITC). Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación, quedando probada y funcionando.| ~D|DSFASDD |DSFASFDDS\\1 \U01FY630\\0.191 \U01FY635\\0.191 \%CD\\0.065 \| ~C|DSFASFDDS|m|CABLE TETRAPOLAR 5x35 mm² Cu 0,6/1kV RZ1-K(AS) Cca-s1b,d1,a1|5.207|020424|3| ~C|ÑSALKÑSA|m|CABLE TETRAPOLAR 5x2,5 mm² Cu 0,6/1kV RZ1-K(AS+) Cca-s1b,d1,a1|10.28|020424|0| ~T|ÑSALKÑSA|Cable tetrapolar de alimentacion a linea de alumbrado o linea de fuerza de 5x2,5 mm2 Cu, 0,6/1kv RZ1-K(AS+) Cca-s1b,d1,a1, no propagador de la llama y con baja emisión de humos y opacidad reducida, ignifugo, con conductor de cobre aislamiento XLPE,y cubierta de PVC, para distribución de energia en baja tensión, en interior y exterior para instalaciones fijas. (Aislamiento) Polietileno reticulado. (Cubierta exterior) Compuesto de Poliolefina. Todo ello se instalara y conectara segun el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotecnico para baja tension e instrucciones tecnicas complementarias (ITC). Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación, quedando probada y funcionando.| ~D|ÑSALKÑSA |ASDSAFFD\\1 \U01FY630\\0.193 \U01FY635\\0.193 \%CD\\0.065 \| ~C|ASDSAFFD|m|CABLE TETRAPOLAR 5x2,5 mm² Cu 0,6/1kV RZ1-K(AS+) Cca-s1b,d1,a1|2.986|020424|3| ~C|GFDDSÑSD|m|CABLE TETRAPOLAR 5x4 mm² Cu 0,6/1kV RZ1-K(AS+) Cca-s1b,d1,a1|11.09|020424|0| ~T|GFDDSÑSD|Cable tetrapolar de alimentacion a linea de alumbrado o linea de fuerza de 5x4 mm2 Cu, 0,6/1kv RZ1-K(AS+) Cca-s1b,d1,a1, no propagador de la llama y con baja emisión de humos y opacidad reducida, ignifugo, con conductor de cobre aislamiento XLPE,y cubierta de PVC, para distribución de energia en baja tensión, en interior y exterior para instalaciones fijas. (Aislamiento) Polietileno reticulado. (Cubierta exterior) Compuesto de Poliolefina. Todo ello se instalara y conectara segun el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotecnico para baja tension e instrucciones tecnicas complementarias (ITC). Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación, quedando probada y funcionando.| ~D|GFDDSÑSD |SFSFDADD\\1 \U01FY630\\0.191 \U01FY635\\0.191 \%CD\\0.065 \| ~C|SFSFDADD|m|CABLE TETRAPOLAR 5x4 mm² Cu 0,6/1kV RZ1-K(AS+) Cca-s1b,d1,a1|3.812|020424|3| ~C|18.55B|ud|TOMA DE TIERRA EQUIPOTENCIAL|704.74|020424|0| ~T|18.55B|Toma de tierra independiente con pica de acero cobrizado de D=14,3 mm. y 2 m. de longitud, cable de cobre de 35 mm2, unido mediante soldadura aluminotérmica, incluyendo registro de comprobación y puente de prueba. Todo ello se instalara y conectara segun el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotecnico para baja tension e instrucciones tecnicas complementarias (ITC). Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación, quedando probada y funcionando.| ~D|18.55B |U01FY630\\14.749 \U01FY635\\14.749 \P15EA010\\10 \P15EB010\\300 \P15ED030\\40 \P15EC010\\4 \P15EC020\\1 \P01DW090\\1 \| ~A|18.55B|acero\aluminizado\cable\cobre\comprobacion\pica\prueba\registro\soldadura\tierra\toma\union\| ~C|P15EA010|ud|Pica de t.t. 200/14,3 Fe+Cu|4.585|020424|3| ~A|P15EA010|pica\| ~C|P15EB010|m.|Conduc cobre desnudo 50 mm2|0.382|020424|3| ~A|P15EB010|cobre\desnudo\| ~C|P15ED030|ud|Sold. alumino t. cable/placa|0.542|020424|3| ~A|P15ED030|aluminio\| ~C|P15EC010|ud|Registro de comprobación + tapa|2.968|020424|3| ~A|P15EC010|comprobacion\registro\tapa\| ~C|P15EC020|ud|Puente de prueba|1.057|020424|3| ~A|P15EC020|prueba\| ~C|18.56B|ud|RED EQUIPOTENCIAL BAÑO|20.69|020424|0| ~T|18.56B|Red equipotencial en cuarto de baño realizada con conductor de 4 mm2, conectando a tierra todas las canalizaciones metálicas existentes y todos los elementos conductores que resulten accesibles según R.E.B.T. Todo ello se instalara y conectara segun el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotecnico para baja tension e instrucciones tecnicas complementarias (ITC). Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación, quedando probada y funcionando.| ~D|18.56B |U01FY630\\0.553 \U01FY635\\0.553 \P15GA030\\15 \P01DW090\\1 \| ~A|18.56B|baño\canalizacion\conductor\conexion\cuarto\equipotencial\metal\red\tierra\| ~C|P15GA030|m.|Cond. rígi. 750 V 4 mm2 Cu|0.089|020424|3| ~C|AT-020H|UD|Puente comprobación latón para arqueta|18.22|020424|0| ~T|AT-020H|Puente de comprobación de latón de 235 x 40 x 25 mm con 4 conexiones para redondo (Ø 8-10 mm) y 3 para pletina (30x2 mm - 30x30,5 mm).. Peso aproximado: 659 g. Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación.| ~D|AT-020H |PR009\\1 \U01FY630\\0.216 \U01FY635\\0.216 \%\\0.065 \| ~C|PR009|ud|Puente comprobación latón para arqueta|9.65|020424|3| ~C|D36YA020|ud|ARQUETA DE REGISTRO|35.87|060313|0| ~T|D36YA020|ud. Arqueta de registro para cruces de calzada para red de alumbrado público y/o teléfono y corte tierras, de 40x40x60 cm, totalmente terminada.| ~D|D36YA020 |U01AA501\\0.95 \U39SA001\\75 \U39GN001\\1 \U04AA001\\0.05 \%\\0.065 \| ~C|U01AA501|h|Cuadrilla A|31.77|020424|0| ~T|U01AA501|Hr. Cuadrilla A de albañilería, cuantificando para su formación 1,00 h de Oficial de primera, 1,00 h de Ayudante y 0,50 h de Peón suelo.| ~D|U01AA501 |U01AA007\\0.738 \U01AA009\\0.739 \U01AA011\\0.381 \| ~C|U39SA001|ud|Ladrillo hueco sencillo|0.014|020424|3| ~C|U39GN001|ud|Tapa de fundición 400x400|2.272|020424|3| ~C|U04AA001|m³|Arena de río (0-5mm)|3.574|020424|3| ~C|KLJDFSLÑA|Ml|CABLE DESNUDO DE TIERRA 50 mm2|56.25|020424|0| ~T|KLJDFSLÑA|Toma de tierra independiente compuesta de cable de cobre desnudo de 50 mm2 hasta caja de corte y prueba de grupo electrógeno, unido mediante perrillo o soldadura aluminotérmica, incluyendo todo el material necesario para su total instalacion. Todo ello se instalara y conectara segun el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotecnico para baja tension e instrucciones tecnicas complementarias (ITC). Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación, quedando probada y funcionando.| ~D|KLJDFSLÑA |U01FY630\\1.474 \U01FY635\\1.474 \P15EB010\\5 \%CD\\0.065 \| ~C|ASDKLÑLAS|ud|PICA DE TIERRA|59.68|020424|0| ~T|ASDKLÑLAS|Pica de toma de tierra 200/14,3 Fe+Cu, unida a cable, con todo el material necesario para su total instalacion. Todo ello se instalara y conectara segun el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotecnico para baja tension e instrucciones tecnicas complementarias (ITC). Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación, quedando probada y funcionando.| ~D|ASDKLÑLAS |U01FY630\\1.474 \U01FY635\\1.474 \P15EA010\\1 \P15ED030\\1 \%CD\\0.065 \| ~C|IEO040|m|Bandeja para soporte y conducción de cables eléctricos. 60x75 1 compartimento|25|020424|0| ~T|IEO040|Bandeja lisa de U23X, color gris RAL 7035, código de pedido 66091, serie 66 "UNEX", de 60x75 mm, resistencia al impacto 5 julios, propiedades eléctricas: aislante, no propagador de la llama, estable frente a los rayos UV y con buen comportamiento a la intemperie y frente a la acción de los agentes químicos, con 1 compartimento, con soporte horizontal, de U23X, color gris RAL 7035, código de pedido 66103.| ~D|IEO040 |mt35une002l\\1 \mt35une006c\\0.667 \mt35une015ga\\0.667 \mo003\\0.241 \mo102\\0.121 \%\\0.02 \| ~C|mt35une002l|m|Bandeja lisa de U23X, color gris RAL 7035, código de pedido 66091, serie 66 "UNEX", de 60x75 mm, resistencia al impacto 5 julios, propiedades eléctricas: aislante, no propagador de la llama, estable frente a los rayos UV y con buen comportamiento a la intemperie y frente a la acción de los agentes químicos, según UNE-EN 61537, suministrada en tramos de 3 m de longitud, para soporte y conducción de cables eléctricos.|10.627|020424|3| ~C|mt35une006c|Ud|Pieza de unión entre tramos de bandeja, de U23X, color gris RAL 7035, código de pedido 66825, serie 66 "UNEX", de 60 mm de altura, con tornillos con tuerca de U23X, código de pedido 66809.|3.776|020424|3| ~C|mt35une015ga|Ud|Soporte horizontal, de U23X, color gris RAL 7035, código de pedido 66103, serie 66 "UNEX", con tornillos con tuerca de U23X, código de pedido 66809.|7.606|020424|3| ~C|mo102|h|Ayudante electricista.|16.95|260319|1| ~C|IEO040d|m|Bandeja para soporte y conducción de cables eléctricos. 60x100 con tabique de separación|35.2|020424|0| ~T|IEO040d|Bandeja lisa de U23X, color gris RAL 7035, código de pedido 66101, serie 66 "UNEX", de 60x100 mm, resistencia al impacto 10 julios, propiedades eléctricas: aislante, no propagador de la llama, estable frente a los rayos UV y con buen comportamiento a la intemperie y frente a la acción de los agentes químicos, con 2 compartimentos separados por tabique de separación, de U23X, color gris RAL 7035, código de pedido 66821, con soporte horizontal, de U23X, color gris RAL 7035, código de pedido 66103.| ~D|IEO040d |mt35une002m\\1 \mt35une006c\\0.667 \mt35une008c\\1 \mt35une015ga\\0.667 \mo003\\0.304 \mo102\\0.121 \%\\0.02 \| ~C|mt35une002m|m|Bandeja lisa de U23X, color gris RAL 7035, código de pedido 66101, serie 66 "UNEX", de 60x100 mm, resistencia al impacto 10 julios, propiedades eléctricas: aislante, no propagador de la llama, estable frente a los rayos UV y con buen comportamiento a la intemperie y frente a la acción de los agentes químicos, según UNE-EN 61537, suministrada en tramos de 3 m de longitud, para soporte y conducción de cables eléctricos.|12.022|020424|3| ~C|mt35une008c|m|Tabique de separación, de U23X, color gris RAL 7035, código de pedido 66821, serie 66 "UNEX", de 60 mm de altura, suministrado en tramos de 3 m de longitud, con tornillos con tuerca de U23X, código de pedido 66809.|7.499|020424|3| ~C|IEO040c|m|Bandeja para soporte y conducción de cables eléctricos. 60x150 con tabique de separación reforzado|41.09|020424|0| ~T|IEO040c|Bandeja lisa de U23X, color gris RAL 7035, código de pedido 66151, serie 66 "UNEX", de 60x150 mm, resistencia al impacto 20 julios, propiedades eléctricas: aislante, no propagador de la llama, estable frente a los rayos UV y con buen comportamiento a la intemperie y frente a la acción de los agentes químicos, con 2 compartimentos separados por tabique de separación reforzado, de U23X, color gris RAL 7035, código de pedido 66826, con soporte horizontal, de U23X, color gris RAL 7035, código de pedido 66153.| ~D|IEO040c |mt35une002n\\1 \mt35une006c\\0.667 \mt35une009c\\1 \mt35une015gb\\0.667 \mo003\\0.304 \mo102\\0.121 \%\\0.02 \| ~C|mt35une002n|m|Bandeja lisa de U23X, color gris RAL 7035, código de pedido 66151, serie 66 "UNEX", de 60x150 mm, resistencia al impacto 20 julios, propiedades eléctricas: aislante, no propagador de la llama, estable frente a los rayos UV y con buen comportamiento a la intemperie y frente a la acción de los agentes químicos, según UNE-EN 61537, suministrada en tramos de 3 m de longitud, para soporte y conducción de cables eléctricos.|15.327|020424|3| ~C|mt35une009c|m|Tabique de separación reforzado, de U23X, color gris RAL 7035, código de pedido 66826, serie 66 "UNEX", de 60 mm de altura, suministrado en tramos de 3 m de longitud, con tornillos con tuerca de U23X, código de pedido 66809.|9.312|020424|3| ~C|mt35une015gb|Ud|Soporte horizontal, de U23X, color gris RAL 7035, código de pedido 66153, serie 66 "UNEX", con tornillos con tuerca de U23X, código de pedido 66809.|8.583|020424|3| ~C|IEL0006#||PRUEBAS, PUESTA EN MARCHA Y DOCUMENTACIÓN|309|070817|0| ~T|IEL0006#|Control de calidad de toda la instalación eléctrica Puesta en marcha y pruebas de la instalación eléctrica completa, incluida inscripción en industria de suministro provisional de obras, suministro definitivo, e instalación fotovoltaica con vertido a red. Preparación de toda la documentación de obra de la instalación, comprendiendo: - Documentación final de obra: pruebas realizadas, instrucciones de operación y mantenimiento, relación de suministradores, certificados CE y manuales de toda la maquinaria instalada. - Planos de modificación de instalaciones durante la obra hasta conseguir los as built, en formato dwg Legalización de la instalación de electricidad en baja tensión, incluyendo toda la documentación técnica necesaria así como las tramitaciones ante los Servicios Territoriales de Industria y Entidades Colaboradoras, incluso el abono de las tasas correspondientes. Se incluirá la inscripción en Industria del suministro provisional de obras, del suministro definitivo y de la instalación fotovoltaica (con vertido a compañía), también se incluira gestión del expediente en iberdrola tanto de la luz de obra, luz definitiva y entrega de fotovoltaica, así como cualquier expediente de retirada de cables y/o cgp que molesten. Gestión del expediente de luz de obra y de luz definitiva ante la compañía Gestión de acometida de telecomunicaciones y ayuda al promotor en el contrato de los servicios.| ~D|IEL0006# |ÑASKDÑSA\\1 \| ~C|ÑASKDÑSA|UD|PRUEBAS, PUESTA EN MARCHA Y DOCUMENTACIÓN|300|070817|1| ~C|A01.6#||(A01) Instalación solar fotovoltaica|44708.34|110324|0| ~T|A01.6#|(A01) Instalación solar fotovoltaica| ~D|A01.6# |IEF001\\86 \IEF020\\1 \IEF040\\1 \IEF050\\1 \IEF060\\1 \| ~C|IEF001|Ud|Módulo solar fotovoltaico Trina TSM DEG21C.20 665 WP (15 años garantía) BIFACIAL y grapa de conexión K2 micro carril|209.57|020424|0| ~T|IEF001|Módulo solar fotovoltaico de células de silicio monocristalino, Trina TSM DEG21C.20 665 WP BIFACIAL potencia máxima (Wp) 665 W, tensión a máxima potencia (Vmp) 38,25 V, intensidad a máxima potencia (Imp) 17,4 A, tensión en circuito abierto (Voc) 46,25 V, intensidad de cortocircuito (Isc) 18,41 A, eficiencia 21,42%, 132 células de 210x105 mm, vidrio exterior templado de 3,2 mm de espesor, capa adhesiva de etilvinilacetato (EVA), capa posterior de polifluoruro de vinilo, poliéster y polifluoruro de vinilo (TPT), marco de aluminio anodizado, temperatura de trabajo -40°C hasta 85°C, dimensiones 2384x1303x35 mm, resistencia a la carga del viento 245 kg/m², resistencia a la carga de la nieve 551 kg/m², peso 34,22 kg, con caja de conexiones con diodos, cables y conectores. Incluso accesorios de montaje y material de conexionado eléctrico. Incluida grapa de sujeción a estructura existente de la marca K2 modelo micro carril K2, instalado y terminado.| ~D|IEF001 |mt35sol029hh\\1 \U01FY630\\0.407 \U01FY635\\0.407 \%\\0.02 \| ~C|mt35sol029hh|Ud|Módulo solar fotovoltaico de células de silicio monocristalino, potencia máxima (Wp) 665 W, BIFACIAL tensión a máxima potencia (Vmp) 38,25 V, intensidad a máxima potencia (Imp) 17,4 A, tensión en circuito abierto (Voc) 46,25 V, intensidad de cortocircuito (Isc) 18,41 A, eficiencia 21,42%, 132 células de 210x105 mm, vidrio exterior templado de 3,2 mm de espesor, capa adhesiva de etilvinilacetato (EVA), capa posterior de polifluoruro de vinilo, poliéster y polifluoruro de vinilo (TPT), marco de aluminio anodizado, temperatura de trabajo -40°C hasta 85°C, dimensiones 2384x1303x35 mm, resistencia a la carga del viento 245 kg/m², resistencia a la carga de la nieve 551 kg/m², peso 34,22 kg, con caja de conexiones con diodos, cables y conectores y grapa de conexión a esructura.|191.402|020424|3| ~C|IEF020|Ud|Inversor fotovoltaico HUAWEI SUN2000 60 KTL (10 años garantía), monitorización HUAWEI y cuadros de protección String CC y CA|6491.74|020424|0| ~T|IEF020|Inversor trifásico, potencia máxima de entrada 75 kW, voltaje de entrada máximo 1000 Vcc, rango de voltaje de entrada de 500 a 800 Vcc, potencia nominal de salida 50 kW, potencia máxima de salida 50 kVA, eficiencia máxima 98,1%, dimensiones 569x621x733 mm, peso 84 kg, con pies de apoyo, indicador del estado de funcionamiento con led, comunicación vía Wi-Fi para control remoto desde un smartphone, tablet o PC, dos puertos Ethernet, y protocolo de comunicación Modbus. Incluso accesorios necesarios para su correcta instalación. Monitorización huawei Cuadros de protección String CC y CA Todo instalado y funcionando| ~D|IEF020 |mt35ifg050a\\1 \mq04cag010a\\0.524 \U01FY630\\0.885 \U01FY635\\0.885 \%\\0.02 \| ~C|mt35ifg050a|Ud|Inversor fotovoltaico HUAWEI SUN2000 60 KTL (10 años garantía), monitorización HUAWEI y cuadros de protección String CC y CA|6308.383|020424|3| ~C|mq04cag010a|h|Camión con grúa de hasta 6 t.|48.666|020424|2| ~C|IEF040|Ud|Cableado RZ1-K 1X50 MM2 CU, CANAL PVC 40X60, PEQUEÑO MATERIAL, y medios de grúa,|8680.21|020424|0| ~T|IEF040|Cableado RZ1-K 1X50 MM2 CU, CANAL PVC 40X60, PEQUEÑO MATERIAL, Mano de obra, medios de grúa, Todo instalado y funcionando| ~D|IEF040 |mt35rfg010a\\1 \U01FY630\\34.8 \U01FY635\\34.8 \%\\0.02 \| ~C|mt35rfg010a|Ud|Cableado RZ1-K 1X50 MM2 CU, CANAL PVC 40X60, PEQUEÑO MATERIAL, y medios de grúa,|7308.016|020424|3| ~C|IEF050|Ud|Proyecto técnico, registro industrial baja tensión, tramitación administrativo ayto. y licencia de obras|843.01|230224|0| ~T|IEF050|Armario monobloc de poliéster reforzado con fibra de vidrio, de 250x300x140 mm, color gris RAL 7035, con grados de protección IP66 e IK10. Instalación en superficie.| ~D|IEF050 |mt35aeg010a\\1 \%\\0.02 \| ~C|mt35aeg010a|Ud|Proyecto técnico, registro industrial baja tensión, tramitación administrativo ayto. y licencia de obras|826.482|020424|3| ~C|IEF060|UD|SISTEMA DE BATERÍAS|9367.93|020424|0| ~T|IEF060|Sistema de baterías formado por 1 batería Huawei BCU - PowerModule Luna 2000, 3 baterías Luna 5 KWH.| ~D|IEF060 |U01FY630\\4.35 \U01FY635\\4.35 \bat1\\1 \BAT2\\3 \| ~C|bat1|ud|BATERIA POWERMODULE LUNA2000 HUAWEI BCU|1909.639|020424|3| ~T|bat1|BATERIA POWERMODULE LUNA2000 HUAWEI BCU| ~C|BAT2|UD|BATERIA HUAWEI LUNA 5 KWH|2436.014|020424|2| ~T|BAT2|BATERIA HUAWEI LUNA 5 KWH| ~C|A02#||ACTUACIONES DE MEJORA DE LAS SOSTENIBILIDAD|28846.89|100324|0| ~T|A02#|ACTUACIONES DE MEJORA DE LAS SOSTENIBILIDAD| ~D|A02# |A02.1#\\1 \| ~C|A02.1#||(A02) Realizacion de aseos.|28846.89|100324|0| ~T|A02.1#|(A02) Realizacion de aseos.| ~D|A02.1# |A02.2C#\\1 \A02.2I#\\1 \A02.2S#\\1 \| ~C|A02.2C#||(A02.1) Cabinas|1484.05|100324|0| ~D|A02.2C# |SVC010A\\1 \SVC010B\\1 \| ~C|SVC010A|Ud|Cabina para aseos tipo CM1, 2000 mm de altura, de tablero fenólico HPL, de 13 mm de espesor, color a elegir;|718.24|020424|0| ~T|SVC010A|Cabina para aseos tipo CM1, 2000 mm de altura, de tablero fenólico HPL, de 13 mm de espesor, color a elegir; compuesta de: 2 puertas de 600x2000 mm y 1 laterales de 2000 mm de altura; estructura soporte de aluminio anodizado, formada por perfil guía horizontal de sección circular de 25 mm de diámetro, rosetas, pinzas de sujeción de los tableros y perfiles en U de 20x15 mm para fijación a la pared y herrajes de acero inoxidable AISI 316L, formados por bisagras con muelle, tirador con condena e indicador exterior de libre y ocupado, y pies regulables en altura hasta 150 mm. Incluso ajuste de la hoja, fijación de los herrajes, nivelación y ajuste final. Totalmente montada. Incluye: Replanteo. Colocación de los herrajes de colgar. Colocación de la hoja. Colocación de los herrajes de cierre y accesorios. Nivelación y ajuste final. Criterio de medición de proyecto: Número de unidades previstas, según documentación gráfica de Proyecto. Criterio de medición de obra: Se medirá el número de unidades realmente colocadas según especificaciones de Proyecto.| ~D|SVC010A |mt45cvg010a\\1 \mo011\\0.444 \mo080\\0.444 \%\\0.02 \| ~C|mt45cvg010a|Ud|Cabina para vestuario, de 900x1400 mm y 2000 mm de altura, de tablero fenólico HPL, de 13 mm de espesor, color a elegir, Euroclase B-s2, d0 de reacción al fuego, según UNE-EN 13501-1; compuesta de: puerta de 600x2000 mm y 2 laterales de 2000 mm de altura; estructura soporte de aluminio anodizado, formada por perfil guía horizontal de sección circular de 25 mm de diámetro, rosetas, pinzas de sujeción de los tableros y perfiles en U de 20x15 mm para fijación a la pared y herrajes de acero inoxidable AISI 316L, formados por bisagras con muelle, tirador con condena e indicador exterior de libre y ocupado, y pies regulables en altura hasta 150 mm.|688.82|020424|3| ~T|mt45cvg010a|Cabina para vestuario, de 900x1400 mm y 2000 mm de altura, de tablero fenólico HPL, de 13 mm de espesor, color a elegir, Euroclase B-s2, d0 de reacción al fuego, según UNE-EN 13501-1; compuesta de: puerta de 600x2000 mm y 2 laterales de 2000 mm de altura; estructura soporte de aluminio anodizado, formada por perfil guía horizontal de sección circular de 25 mm de diámetro, rosetas, pinzas de sujeción de los tableros y perfiles en U de 20x15 mm para fijación a la pared y herrajes de acero inoxidable AISI 316L, formados por bisagras con muelle, tirador con condena e indicador exterior de libre y ocupado, y pies regulables en altura hasta 150 mm.| ~C|SVC010B|Ud|Cabina para aseos tipo CM2, 2000 mm de altura, de tablero fenólico HPL, de 13 mm de espesor, color a elegir;|722.58|020424|0| ~T|SVC010B|Cabina para aseos tipo CM2, 2000 mm de altura, de tablero fenólico HPL, de 13 mm de espesor, color a elegir; compuesta de: 2 puertas de 600x2000 mm y 1 laterales de 2000 mm de altura; estructura soporte de aluminio anodizado, formada por perfil guía horizontal de sección circular de 25 mm de diámetro, rosetas, pinzas de sujeción de los tableros y perfiles en U de 20x15 mm para fijación a la pared y herrajes de acero inoxidable AISI 316L, formados por bisagras con muelle, tirador con condena e indicador exterior de libre y ocupado, y pies regulables en altura hasta 150 mm. Incluso ajuste de la hoja, fijación de los herrajes, nivelación y ajuste final. Totalmente montada. Incluye: Replanteo. Colocación de los herrajes de colgar. Colocación de la hoja. Colocación de los herrajes de cierre y accesorios. Nivelación y ajuste final. Criterio de medición de proyecto: Número de unidades previstas, según documentación gráfica de Proyecto. Criterio de medición de obra: Se medirá el número de unidades realmente colocadas según especificaciones de Proyecto.| ~D|SVC010B |mt45cvg010Z\\1 \mo011\\0.444 \mo080\\0.444 \%\\0.02 \| ~C|mt45cvg010Z|Ud|Cabina para vestuario, de 900x1400 mm y 2000 mm de altura, de tablero fenólico HPL, de 13 mm de espesor, color a elegir, Euroclase B-s2, d0 de reacción al fuego, según UNE-EN 13501-1; compuesta de: puerta de 600x2000 mm y 2 laterales de 2000 mm de altura; estructura soporte de aluminio anodizado, formada por perfil guía horizontal de sección circular de 25 mm de diámetro, rosetas, pinzas de sujeción de los tableros y perfiles en U de 20x15 mm para fijación a la pared y herrajes de acero inoxidable AISI 316L, formados por bisagras con muelle, tirador con condena e indicador exterior de libre y ocupado, y pies regulables en altura hasta 150 mm.|693.067|020424|3| ~T|mt45cvg010Z|Cabina para vestuario, de 900x1400 mm y 2000 mm de altura, de tablero fenólico HPL, de 13 mm de espesor, color a elegir, Euroclase B-s2, d0 de reacción al fuego, según UNE-EN 13501-1; compuesta de: puerta de 600x2000 mm y 2 laterales de 2000 mm de altura; estructura soporte de aluminio anodizado, formada por perfil guía horizontal de sección circular de 25 mm de diámetro, rosetas, pinzas de sujeción de los tableros y perfiles en U de 20x15 mm para fijación a la pared y herrajes de acero inoxidable AISI 316L, formados por bisagras con muelle, tirador con condena e indicador exterior de libre y ocupado, y pies regulables en altura hasta 150 mm.| ~C|A02.2I#||(A02.2) Instalacion fontaneria.|20149.96|100324|0| ~T|A02.2I#|(A02) Instalacion fontaneria.| ~D|A02.2I# |I003#\\1 \I006#\\1 \| ~C|I003#||AFCH|4256.65|101100|0| ~T|I003#|AFCH Y ACS (es el antiguo fontanería, AFCH “agua fría consumo humano” y ACS “agua caliente sanitaria”)| ~D|I003# |IFO_01#\\1 \IFO_02#\\1 \IFO_03#\\1 \| ~C|IFO_01#||DISTRIBUCIÓN GENERAL|3580.87|101100|0| ~D|IFO_01# |D25AP004\\1 \16.03\\1 \16.05\\1 \16.07\\10 \16.06\\10 \IHE010\\5.502 \IHE011\\9.377 \IHP110\\100.611 \IHP110b\\5.082 \IHP110c\\8.064 \IHP110e\\5 \IHP110f\\15.876 \IHP110g\\60 \16.13A\\1 \16.15\\6 \ASÑJKAÑ\\1 \JSDÑLKS\\3 \D29DF101\\2 \16.16\\8 \16.17\\3 \16.18\\5 \ÑALSDJDASÑL\\1 \IFD020b\\1 \| ~C|D25AP004|ud|CONTADOR DE AGUA FRÍA DE 1 1/4"|195.5|020424|0| ~T|D25AP004|ud. Suministro e instalación de contador de agua fría de 1 1/4" , incluso p.p. de llaves de esfera 1 1/4", grifo de prueba de latón rosca de 1/2", válvula antirretorno y piezas especiales, totalmente montado y en perfecto funcionamiento, según CTE/ DB-HS 4 suministro de agua. Incluido armario y hornacina de obra civil.| ~D|D25AP004 |U01FY105\\0.99 \U01FY110\\0.494 \U24AA004\\1 \U26AR005\\2 \U26AD004\\1 \U26GX001\\1 \%CD\\0.065 \| ~C|U24AA004|ud|Contador de agua de 1 1/4"|120.007|020424|3| ~C|U26AR005|ud|Llave de esfera 1 1/4"|11.871|020424|3| ~C|U26AD004|ud|Válvula antirretorno 1 1/4"|11.8|020424|3| ~C|U26GX001|ud|Grifo latón rosca 1/2"|2.239|020424|3| ~C|16.03|ud|FILTRO ASIENTO INCLINADO|22.74|020424|0| ~T|16.03|Filtro de asiento inclinado, con cuerpo de latón fundido y filtro de acero inoxidable, para una temperatura máxima de 110ºC, instalado, i/pequeño material y accesorios. Según planos de detalle y cuantos trabajos, medios y materiales sean precisos a juicio de la Dirección Facultativa.| ~D|16.03 |U01FY105\\0.4 \UFILTRO40\\1 \%CD\\0.03 \| ~C|UFILTRO40|ud|Filtro asiento inclinado|15.043|020424|3| ~C|16.05|ud|ARQUETA EN ACERA 40x40x60 cm.|66.197|020424|0| ~T|16.05|Arqueta para alojamiento de válvulas de corte de 40x40x60 cm. interior, construida con fábrica de ladrillo macizo tosco de 1/2 pie de espesor, recibido con mortero de cemento, colocado sobre solera de hormigón en masa HM/20/P/20/I, enfoscada y bruñida por el interior con mortero de cemento, y con tapa de fundición, terminada y con p.p. de medios auxiliares, sin incluir la excavación, ni el relleno perimetral posterior.| ~A|16.05|acera\acometida\arqueta\auxiliar\bruñido\cemento\colocacion\construccion\corte\enfoscado\excavacion\fabrica\fundicion\hormigon\interior\ladrillo\macizo\masa\medio\mortero\perimetro\pie\relleno\solera\tapa\terminacion\tosco\valvula\| ~C|16.07|m.|TUB. PEAD.POLIET.PE 100 PN 16 DN=110mm.|10.31|020424|0| ~T|16.07|Tubería de polietileno alta densidad PE100, de 110 mm. de diámetro nominal y una presión nominal de 16 bar, suministrada en rollos, colocada en zanja sobre cama de arena, relleno lateral y superior hasta 10 cm. por encima de la generatriz con la misma arena, i/p.p. de elementos de unión y medios auxiliares, sin incluir la excavación ni el relleno posterior de la zanja, colocada s/NTE-IFA-13.| ~D|16.07 |U01FY105\\0.031 \O01OB180\\0.031 \P26TPA6722\\1 \P01AA020\\0.08 \| ~C|P26TPA6722|m.|Tub.polietileno a.d. PE100 PN16 DN=32mm.|8.939|020424|3| ~C|P01AA020|m3|Arena de río 0/6 mm.|3.608|020424|3| ~A|P01AA020|areno\rio\| ~C|16.06|m.|TUB. PEAD.POLIET.PE 100 PN 16 DN=125mm.|11.66|020424|0| ~T|16.06|Tubería de polietileno alta densidad PE100, de 125 mm. de diámetro nominal y una presión nominal de 16 bar, suministrada en barras colocada en zanja sobre cama de arena, relleno lateral y superior hasta 10 cm. por encima de la generatriz con la misma arena, i/p.p. de elementos de unión y medios auxiliares, sin incluir la excavación ni el relleno posterior de la zanja, colocada s/NTE-IFA-13.| ~D|16.06 |U01FY105\\0.031 \O01OB180\\0.031 \P26TPA670\\1 \P01AA020\\0.08 \| ~A|16.06|areno\auxiliar\colocacion\densidad\diametro\excavacion\lateral\medio\polietileno\presion\relleno\rollo\suministro\tuberia\union\zanja\| ~C|P26TPA670|m.|Tub.polietileno a.d. PE100 PN16 DN=125mm.|10.289|020424|3| ~A|P26TPA670|polietileno\| ~C|IHE010|m|Tubo de polietileno. PE 100-10 de 32 mm|3.01|020424|0| ~T|IHE010|Tubería formada por tubo de polietileno PE 100, de color negro con bandas de color azul, de 32 mm de diámetro exterior y 2 mm de espesor, SDR17, PN=10 atm. Incluso accesorios y piezas especiales. Tubo de polietileno PE 100, de color negro con bandas de color azul, de 32 mm de diámetro exterior y 2 mm de espesor, SDR17, PN=10 atm, según UNE-EN 12201-2, con el precio incrementado el 30% en concepto de accesorios y piezas especiales.| ~D|IHE010 |UNIIHE010\\1 \U01FY105\\0.049 \U01FY110\\0.049 \%N0200\\0.02 \| ~C|UNIIHE010|m|Tubo de polietileno. PE 100-10 de 32 mm|1.262|020424|3| ~C|%N0200|%|Costes directos complementarios|0|130623|%| ~C|IHE011|m|Tubo de polietileno. PE 100-10 de 40 mm|4.01|020424|0| ~T|IHE011|Tubería formada por tubo de polietileno PE 100, de color negro con bandas de color azul, de 40 mm de diámetro exterior y 2,4 mm de espesor, SDR17, PN=10 atm. Incluso accesorios y piezas especiales. Tubo de polietileno PE 100, de color negro con bandas de color azul, de 40 mm de diámetro exterior y 2,4 mm de espesor, SDR17, PN=10 atm, según UNE-EN 12201-2, con el precio incrementado el 30% en concepto de accesorios y piezas especiales.| ~D|IHE011 |INIIHE011\\1 \U01FY105\\0.058 \U01FY110\\0.058 \%N0200\\0.02 \| ~C|INIIHE011|m|Tubo de polietileno. PE 100-10 de 40 mm|1.928|020424|3| ~C|IHP110|m|Tubería de polipropileno copolímero random (PP-R). 16 mm|3.37|020424|0| ~T|IHP110|Tubería formada por tubo de polipropileno copolímero random (PP-R), serie 2,5, de 16 mm de diámetro exterior y 2,7 mm de espesor. Instalación en superficie. Incluso material auxiliar para montaje y sujeción a la obra, accesorios y piezas especiales. Incluye: Replanteo. Colocación y fijación de tubos, accesorios y piezas especiales. Garantizando una presión de servicio mínima de 8 bares a los 50 años de servicio para una temperatura de servicio de 70ºC. Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación, según CTE/ DB-HS 4 suministro de agua.| ~D|IHP110 |mt37toa400C\\1 \mt37toa110cCg\\1 \U01FY105\\0.034 \U01FY110\\0.034 \%N0200\\0.02 \%CD\\0.065 \| ~C|mt37toa400C|Ud|Material auxiliar para montaje y sujeción a la obra de las tuber|0.044|020424|3| ~C|mt37toa110cCg|m|Tubo de polipropileno copolímero random (PP-R), serie 2,5, de 16|1.875|020424|3| ~C|IHP110b|m|Tubería de polipropileno copolímero random (PP-R). 20 mm|3.64|020424|0| ~T|IHP110b|Tubería formada por tubo de polipropileno copolímero random (PP-R), serie 2,5, de 20 mm de diámetro exterior y 3,4 mm de espesor. Instalación en superficie. Incluso material auxiliar para montaje y sujeción a la obra, accesorios y piezas especiales. Incluye: Replanteo. Colocación y fijación de tubos, accesorios y piezas especiales. Garantizando una presión de servicio mínima de 8 bares a los 50 años de servicio para una temperatura de servicio de 70ºC. Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación, según CTE/ DB-HS 4 suministro de agua.| ~D|IHP110b |mt37toa400D\\1 \mt37toa110cDg\\1 \U01FY105\\0.034 \U01FY110\\0.034 \%N0200\\0.02 \%CD\\0.065 \| ~C|mt37toa400D|Ud|Material auxiliar para montaje y sujeción a la obra de las tuber|0.036|020424|3| ~C|mt37toa110cDg|m|Tubo de polipropileno copolímero random (PP-R), serie 2,5, de 20|2.133|020424|3| ~C|IHP110c|m|Tubería de polipropileno copolímero random (PP-R). 25 mm|5.87|020424|0| ~T|IHP110c|Tubería formada por tubo de polipropileno copolímero random (PP-R), serie 2,5, de 25 mm de diámetro exterior y 4,2 mm de espesor. Instalación en superficie. Incluso material auxiliar para montaje y sujeción a la obra, accesorios y piezas especiales. Incluye: Replanteo. Colocación y fijación de tubos, accesorios y piezas especiales. Garantizando una presión de servicio mínima de 8 bares a los 50 años de servicio para una temperatura de servicio de 70ºC. Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación, según CTE/ DB-HS 4 suministro de agua.| ~D|IHP110c |mt37toa400E\\1 \mt37toa110cEg\\1 \U01FY105\\0.043 \U01FY110\\0.043 \%N0200\\0.02 \%CD\\0.065 \| ~C|mt37toa400E|Ud|Material auxiliar para montaje y sujeción a la obra de las tuber|0.098|020424|3| ~C|mt37toa110cEg|m|Tubo de polipropileno copolímero random (PP-R), serie 2,5, de 25|3.812|020424|3| ~C|IHP110e|m|Tubería de polipropileno copolímero random (PP-R). 90 mm|40.68|020424|0| ~T|IHP110e|Tubería formada por tubo de polipropileno copolímero random (PP-R), serie 2,5, de 90mm de diámetro exterior y 20,8 mm de espesor. Instalación en superficie. Incluso material auxiliar para montaje y sujeción a la obra, accesorios y piezas especiales. Incluye: Replanteo. Colocación y fijación de tubos, accesorios y piezas especiales. Garantizando una presión de servicio mínima de 8 bares a los 50 años de servicio para una temperatura de servicio de 70ºC. Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación, según CTE/ DB-HS 4 suministro de agua.| ~D|IHP110e |mt37toa400G\\1 \mt37toa110cGg\\1 \U01FY105\\0.06 \U01FY110\\0.06 \%N0200\\0.02 \%CD\\0.065 \| ~C|mt37toa400G|Ud|Material auxiliar para montaje y sujeción a la obra de las tuber|0.195|020424|3| ~C|mt37toa110cGg|m|Tubo de polipropileno copolímero random (PP-R), serie 2,5, de 90|35.169|020424|3| ~C|IHP110f|m|Tubería de polipropileno copolímero random (PP-R). 50 mm|18.83|020424|0| ~T|IHP110f|Tubería formada por tubo de polipropileno copolímero random (PP-R), serie 2,5, de 50 mm de diámetro exterior y 8,4 mm de espesor. Instalación en superficie. Incluso material auxiliar para montaje y sujeción a la obra, accesorios y piezas especiales. Incluye: Replanteo. Colocación y fijación de tubos, accesorios y piezas especiales. Garantizando una presión de servicio mínima de 8 bares a los 50 años de servicio para una temperatura de servicio de 70ºC. Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación, según CTE/ DB-HS 4 suministro de agua.| ~D|IHP110f |mt37toa400H\\1 \mt37toa110cHg\\1 \U01FY105\\0.068 \U01FY110\\0.068 \%N0200\\0.02 \%CD\\0.065 \| ~C|mt37toa400H|Ud|Material auxiliar para montaje y sujeción a la obra de las tuber|0.311|020424|3| ~C|mt37toa110cHg|m|Tubo de polipropileno copolímero random (PP-R), serie 2,5, de 50|14.67|020424|3| ~C|IHP110g|m|Tubería de polipropileno copolímero random (PP-R). 75 mm|27.11|020424|0| ~T|IHP110g|Tubería formada por tubo de polipropileno copolímero random (PP-R), serie 2,5, de 75 mm de diámetro exterior y 12,5 mm de espesor. Instalación en superficie. Incluso material auxiliar para montaje y sujeción a la obra, accesorios y piezas especiales. Incluye: Replanteo. Colocación y fijación de tubos, accesorios y piezas especiales. Garantizando una presión de servicio mínima de 8 bares a los 50 años de servicio para una temperatura de servicio de 70ºC. Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación, según CTE/ DB-HS 4 suministro de agua. Con taladros de 6mm cada 5 m de trazo de tubería| ~D|IHP110g |mt37toa110cIg\\1 \mt37toa400I\\1 \U01FY105\\0.076 \U01FY110\\0.076 \%N0200\\0.02 \%CD\\0.065 \| ~C|mt37toa110cIg|m|Tubo de polipropileno copolímero random (PP-R), serie 2,5, de 75|21.832|020424|3| ~C|mt37toa400I|Ud|Material auxiliar para montaje y sujeción a la obra de las tuber|0.498|020424|3| ~C|16.13A|ud|VÁLVULA RETENCIÓN DE 1 1/2" 30 mm.|4.02|020424|0| ~T|16.13A|Suministro y colocación de válvula de retención, de 1 1/2" (30 mm.) de diámetro, de latón fundido; colocada mediante unión roscada, totalmente equipada, instalada y funcionando. s/CTE-HS-4.| ~D|16.13A |U01FY105\\0.097 \P17XR030\\1 \%CD\\0.065 \| ~A|16.13A|colocacion\diametro\equipo\fundido\laton\retencion\rosca\suministro\union\valvula\| ~C|P17XR030|ud|Válv.retención latón roscar 1 1/2"|2.061|020424|3| ~A|P17XR030|laton\retencion\rosca\valvula\| ~C|16.15|ud|VÁLVULA DE ESFERA LATÓN 1 1/4"|7.61|020424|0| ~T|16.15|Suministro y colocación de llave de corte por esfera con grifo de vaciado, de 1 1/4" (32 mm.) de diámetro, de latón cromado PN-25, colocada mediante unión roscada, totalmente equipada, instalada y funcionando.| ~D|16.15 |U01FY105\\0.122 \P17XE050\\1 \%CD\\0.065 \| ~A|16.15|colocacion\corte\cromado\diametro\equipo\esfera\laton\rosca\suministro\union\valvula\| ~C|P17XE050|ud|Válvula esfera latón roscar 1 1/4"|5.003|020424|3| ~A|P17XE050|esfera\laton\rosca\valvula\| ~C|ASÑJKAÑ|ud|VÁLVULA ESFERA 3/4"|8.67|020424|0| ~T|ASÑJKAÑ|ud. Válvula de esfera Roca s/850 de 3/4", totalmente instalada i/ accesorios.| ~D|ASÑJKAÑ |U01FY105\\0.412 \ADSÑKJÑA\\1 \%CD\\0.065 \| ~C|ADSÑKJÑA|ud|Valv.esfera Roca S/850 3/4"|0.889|020424|3| ~C|JSDÑLKS|ud|VÁLVULA ESFERA 3/8"|8.79|020424|0| ~T|JSDÑLKS|ud. Válvula de esfera Roca s/850 de 3/8", totalmente instalada i/ accesorios.| ~D|JSDÑLKS |U01FY105\\0.412 \ASFDJÑLA\\1 \%CD\\0.065 \| ~C|ASFDJÑLA|ud|Valv.esfera Roca S/850 3/8"|0.995|020424|3| ~C|D29DF101|ud|VÁLVULA ESFERA 1/2"|8.95|020424|0| ~T|D29DF101|ud. Válvula de esfera Roca s/850 de 1/2", totalmente instalada i/ accesorios.| ~D|D29DF101 |U01FY105\\0.412 \U28DF101\\1 \%CD\\0.065 \| ~C|U28DF101|ud|Valv.esfera Roca S/850 1/2"|1.146|020424|3| ~C|16.16|m3|EXCAV. ZANJA TIERRA|2.6|020424|0| ~T|16.16|Excavación en zanja en tierra, incluso carga y transporte de los productos de la excavación a vertedero o lugar de empleo.| ~D|16.16 |O01OA020\\0.02 \M05EN030\\0.025 \M07CB020\\0.05 \M07N080\\1 \%CD\\0.065 \| ~A|16.16|carga\excavacion\produccion\tierra\transporte\vertedero\zanja\| ~C|M07N080|m3|Canon de tierra a vertedero|1.377|020424|2| ~A|M07N080|tierra\vertedero\| ~C|16.17|m3|RELLENO ZANJAS/MATERIAL EXCAVACIÓN|3.06|020424|0| ~T|16.17|Relleno localizado en zanjas con productos procedentes de la excavación, extendido, humectación y compactación en capas de 20 cm. de espesor, con un grado de compactación del 95% del proctor modificado.| ~D|16.17 |O01OA020\\0.013 \O01OA070\\0.133 \M08CA110\\0.015 \M05RN010\\0.015 \M08RL010\\0.15 \%\\0.065 \| ~A|16.17|capa\compacto\excavacion\graduacion\humedad\modificado\proctor\produccion\relleno\zanja\| ~C|O01OA070|h.|Peón ordinario|16.42|210207|1| ~A|O01OA070|ordinario\| ~C|16.18|m3|RELLENO ZANJAS/MATERIAL PRÉSTAMO|4.65|020424|0| ~T|16.18|Relleno localizado en zanjas con productos procedentes de préstamos de material seleccionado, extendido, humectación y compactación en capas de 20 cm. de espesor, con un grado de compactación del 95% del proctor modificado.| ~D|16.18 |O01OA020\\0.013 \O01OA070\\0.133 \M07N030\\1.1 \M05RN030\\0.012 \M07W080\\10 \M08CA110\\0.015 \M05RN010\\0.015 \M08RL010\\0.15 \%\\0.065 \| ~A|16.18|capa\compacto\graduacion\humedad\material\modificado\prestamo\proctor\produccion\relleno\zanja\| ~C|M07W080|t.|km transporte tierras en obra|0.107|020424|2| ~A|M07W080|tierra\transporte\| ~C|ÑALSDJDASÑL|ud|GESTION DE PUNTO COMPAÑIA|96.72|020424|0| ~T|ÑALSDJDASÑL|Trabajos de acometida por parte de la compañia, gestión del expediente tanto de agua como de luz de obra hasta conseguir el contrato| ~D|ÑALSDJDASÑL |O01OA020\\0.013 \U01AA011\\0.123 \JDASÑKLDFS\\1 \%CD\\0.065 \| ~C|JDASÑKLDFS|ud|Conexio a red general de agua potable|88.544|020424|3| ~C|IFD020b|Ud|Llenado para aljibe de obra civi de aguas grises|132.17|020424|0| ~T|IFD020b|Elementos para llenado de aljibe de obra civil y rebosadero, válvula de corte de compuerta de latón fundido de 1" DN 25 mm y válvula de flotador para la entrada; grifo de esfera para vaciado; válvula de corte de compuerta de latón fundido de 1" DN 25 mm para la salida; dos interruptores para nivel máximo y nivel mínimo. Incluso material auxiliar. Totalmente montado, conexionado y probado. Incluye: Colocación y montaje de válvulas. Colocación y fijación de tuberías y accesorios. Colocación de los interruptores de nivel.| ~D|IFD020b |mt37sve010b\\1 \mt37svc010f\\2 \mt37vfl010c\\1 \mt37inl010\\2 \mt37www010\\1 \U01FY105\\0.586 \U01FY110\\0.586 \U01FY630\\0.206 \%\\0.02 \| ~C|mt37sve010b|Ud|Válvula de esfera de latón niquelado para roscar|4.275|020424|3| ~C|mt37svc010f|Ud|Válvula de compuerta de latón fundido, para roscar|7.882|020424|3| ~C|mt37vfl010c|Ud|Válvula de flotador de 1" de diámetro, para una presión máxima de 6 bar, con cuerpo de latón, boya esférica roscada de latón y obturador de goma.|58.609|020424|3| ~C|mt37inl010|Ud|Interruptor de nivel de 10 A, con boya, contrapeso y cable.|12.937|020424|3| ~C|mt37www010|Ud|Material auxiliar para instalaciones de fontanería.|1.2|020424|3| ~C|IFO_02#||APARATOS SANITARIOS|406.96|060313|0| ~D|IFO_02# |D26FE020\\8 \D26LD001\\8 \D26PD401\\2 \FON004\\1 \| ~C|D26FE020|ud|INSTALACION DE PUNTO DE CONSUMO LAVABO|16.66|020424|0| ~T|D26FE020|ud. Conexion Lavabo, llave de escuadra de 3/8" cromadas y latiguillo flexible 20 cm, con todo el material auxiliar necesario para que quede totalmentete instalado. Todo instalado segun el El articulado de este Documento Básico fue aprobado por el Real Decreto 314/2006, y Documento con modificaciones del RD 450/2022, en su apartado DB-HS 4.| ~D|D26FE020 |U01FY105\\0.825 \U26AG001\\1 \U26XA001\\1 \%CD\\0.07 \| ~C|U26AG001|ud|Llave de escuadra 3/8" cromada c/mando|0.835|020424|3| ~C|U26XA001|ud|Latiguillo flexible de 20 cm|0.222|020424|3| ~C|D26LD001|ud|INSTALACION DE PUNTO DE CONSUMO INODORO|24.42|020424|0| ~T|D26LD001|ud. Conexion Inodoro, llave de escuadra 1/2" cromada, latiguillo flexible de 20 cm, con todo el material auxiliar necesario para que quede totalmentete instalado. Todo instalado segun el El articulado de este Documento Básico fue aprobado por el Real Decreto 314/2006, y Documento con modificaciones del RD 450/2022, en su apartado DB-HS 4.| ~D|D26LD001 |U01FY105\\1.237 \U26AG001\\1 \U26XA001\\1 \%CD\\0.07 \| ~C|D26PD401|ud|INSTALACION DE PUNTO DE CONSUMO FREGADERO ACERO|24.91|020424|0| ~T|D26PD401|ud. Conexion Fregadero de acero inoxidablem, llave de escuadra 3/8 o 1/2" (segun planos) cromada y latiguillo flexible 20 cm, con todo el material auxiliar necesario para que quede totalmentete instalado. Todo instalado segun el El articulado de este Documento Básico fue aprobado por el Real Decreto 314/2006, y Documento con modificaciones del RD 450/2022, en su apartado DB-HS 4.| ~D|D26PD401 |U01FY105\\1.237 \U26XA001\\1 \U26AG001\\1 \U25XC001\\1 \%CD\\0.07 \| ~C|U25XC001|ud|Valv.recta freg.acero 1 seno|0.462|020424|3| ~C|FON004|ud|INSTALACION DE PUNTO DE CONSUMO PUNTO SUELTO|16.66|020424|0| ~T|FON004|ud. Conexion punto suelto, llave de escuadra de 1/2" cromadas y latiguillo flexible 20 cm, con todo el material auxiliar necesario para que quede totalmentete instalado. Todo instalado segun el El articulado de este Documento Básico fue aprobado por el Real Decreto 314/2006, y Documento con modificaciones del RD 450/2022, en su apartado DB-HS 4.| ~D|FON004 |U01FY105\\0.825 \U26AG001\\1 \U26XA001\\1 \%CD\\0.07 \| ~C|IFO_03#||PRUEBAS, PUESTA EN MARCHA Y DOCUMENTACIÓN|268.82|070817|0| ~D|IFO_03# |UNIIFO003\\1 \| ~C|UNIIFO003|UD|PRUEBAS, PUESTA EN MARCHA Y DOCUMENTACIÓN|260.99|020424|0| ~T|UNIIFO003|Control de calidad de toda la instalacion de fontaneria Puesta en marcha y pruebas de la instalacion de fontaneria completa. Preparación de toda la documentación de obra de la instalación, comprendiendo: - Documentación final de obra: pruebas realizadas, instrucciones de operación y mantenimiento, relación de suministradores, certificados CE y manuales de toda la maquinaria instalada. - Planos de modificación de instalaciones durante la obra hasta conseguir los as built, en formato dwg Legalización de la instalación de abastecimiento de agua, incluyendo toda la documentación técnica necesaria así como las tramitaciones ante los Servicios Territoriales de Industria y Entidades Colaboradoras, incluso el abono de las tasas correspondientes. Petición a compañía tanto del agua de obra como del agua definitiva, incluyendo gestión del expediente hasta posiblitar su contratación y ayuda al propietario y constructora en la contratación de dichos suministros.| ~D|UNIIFO003 |ÑASKJDÑLS\\0.825 \| ~C|I006#||SANEAMIENTO|15893.31|101100|0| ~D|I006# |SANE_01#\\1 \SANE_02#\\1 \SANE_03#\\1 \SANE_04#\\1 \SANE_05#\\1 \| ~C|SANE_01#||APARATOS SANITARIOS|374.98|060313|0| ~D|SANE_01# |SAN001\\8 \SAN002\\8 \SAN004\\2 \| ~C|SAN001|UD|INSTALACION DE LAVABO|16.19|020424|0| ~T|SAN001|ud. de instalacion de saneamiento para lavabo con válvula de desagüe sifónica con salida de 50 mm, con todo el material auxiliar necesario para que quede totalmentete instalado.| ~D|SAN001 |U01FY105\\0.786 \U25XC101\\1 \U25XC401\\1 \%CD\\0.07 \| ~C|U25XC101|ud|Valv.recta lavado/bide c/tap.|0.506|020424|3| ~C|U25XC401|ud|Sifón tubular s/horizontal|0.791|020424|3| ~C|SAN002|UD|INSTALACION DE INODORO|23.53|020424|0| ~T|SAN002|ud. de instalacion de saneamiento para inodoro con empalme simple PVC de 110 mm, con todo el material auxiliar necesario para que quede totalmentete instalado.| ~D|SAN002 |U01FY105\\1.18 \U25AA005\\0.7 \U25DD005\\1 \%CD\\0.07 \| ~C|U25AA005|m|Tub. PVC evac. 110 mm UNE EN 1329|0.444|020424|3| ~C|U25DD005|ud|Manguito unión h-h PVC 110 mm|0.915|020424|3| ~C|SAN004|UD|INSTALACION DE FREGADERO|23.12|020424|0| ~T|SAN004|ud. de instalacion de saneamiento para fregadero con con válvula desagüe 50 mm, sifón individual PVC 63 mm, con todo el material auxiliar necesario para que quede totalmentete instalado.| ~D|SAN004 |U01FY105\\1.18 \U25XC402\\1 \%CD\\0.07 \| ~C|U25XC402|ud|Sifón tubular s/vertical|0.853|020424|3| ~C|SANE_02#||DISTRIBUCION GENERAL|4173.93|101100|0| ~D|SANE_02# |D25NA032\\31.437 \D25NA040\\5.303 \D25NA050\\5.198 \D25NA063\\54.947 \D25NA075\\37.517 \D25NA090\\31.29 \D25NA110\\40.772 \D25NA125\\39.911 \D25NA160\\25.641 \D25ND210\\8 \D03DE110\\5 \JFDÑSAÑSAD\\2 \FDSÑAKDASÑ\\4 \AFSDFDSAFD\\6 \DKASDÑA\\1 \2.04\\4 \VALV001\\2 \D02HF001\\8.46 \16.17\\9.4 \16.18\\9.4 \QAF030\\8 \ISB020\\5 \QAF030b\\2 \IUS011i\\17.85 \IUS011j\\14.7 \IUS011L\\13.65 \IUS011P\\26.25 \IUS011Q\\18.9 \IUS011R\\19.95 \IUS011X\\4.2 \| ~C|D25NA032|m|TUBERÍA EVAC. PVC 32 mm SERIE B INSONORIZADA|5.88|020424|0| ~T|D25NA032|m. Tubería insonorizada de PVC de 32 mm serie B color gris, de la marca ADECUA de conformidad con UNE EN 1329 para evacuación interior de aguas calientes y residuales, i/codos, tes y demás accesorios, totalmente instalada, según CTE/ DB-HS 5 evacuación de aguas.| ~D|D25NA032 |U01FY105\\0.157 \U01FY110\\0.078 \U25AA00011\\1 \U25DA00011\\1 \U25DD00011\\1 \U25XP001\\0.01 \%CD\\0.065 \| ~C|U25AA00011|m|Tub. PVC evac. 32 mm UNE EN 1329|0.675|020424|3| ~C|U25DA00011|ud|Codo 87° m-h PVC evac. 32 mm|0.027|020424|3| ~C|U25DD00011|ud|Manguito unión h-h PVC 32 mm|0.684|020424|3| ~C|U25XP001|kg|Adhesivo para PVC Tangit|4.505|020424|3| ~C|D25NA040|m|TUBERÍA EVAC. PVC 40 mm SERIE B INSONORIZADA|4.54|020424|0| ~T|D25NA040|m. Tubería insonorizada de PVC de 40 mm serie B color gris, de la marca ADECUA de conformidad con UNE EN 1329 para evacuación interior de aguas calientes y residuales, i/codos, tes y demás accesorios, totalmente instalada, según CTE/ DB-HS 5 evacuación de aguas.| ~D|D25NA040 |U01FY105\\0.157 \U01FY110\\0.078 \U25AA002\\1 \U25DA002\\1 \U25DD002\\0.4 \U25XP001\\0.01 \%CD\\0.065 \| ~C|U25AA002|m|Tub. PVC evac. 40 mm UNE EN 1329|0.071|020424|3| ~C|U25DA002|ud|Codo 87° m-h PVC evac. 40 mm|0.018|020424|3| ~C|U25DD002|ud|Manguito unión h-h PVC 40 mm|0.098|020424|3| ~C|D25NA050|m|TUBERÍA EVAC. PVC 50 mm SERIE B INSONORIZADA|4.63|020424|0| ~T|D25NA050|m. Tubería insonorizada de PVC de 50 mm serie B color gris, de la marca ADECUA de conformidad con UNE EN 1329 para evacuación interior de aguas calientes y residuales, i/codos, tes y demás accesorios, totalmente instalada, según CTE/ DB-HS 5 evacuación de aguas.| ~D|D25NA050 |U01FY105\\0.157 \U01FY110\\0.078 \U25AA003\\1 \U25DA003\\1 \U25DD003\\0.4 \U25XP001\\0.01 \%CD\\0.065 \| ~C|U25AA003|m|Tub. PVC evac. 50 mm UNE EN 1329|0.116|020424|3| ~C|U25DA003|ud|Codo 87° m-h PVC evac. 50 mm|0.036|020424|3| ~C|U25DD003|ud|Manguito unión h-h PVC 50 mm|0.142|020424|3| ~C|D25NA063|m|TUBERÍA EVAC. PVC 63 mm SERIE B INSONORIZADA|4.65|020424|0| ~T|D25NA063|m. Tubería insonorizada de PVC de 63 mm serie B color gris, de la marca ADECUA de conformidad con UNE EN 1329 para evacuación interior de aguas calientes y residuales, i/codos, tes y demás accesorios, totalmente instalada, según CTE/ DB-HS 5 evacuación de aguas.| ~D|D25NA063 |U01FY105\\0.157 \U01FY110\\0.078 \AÑDJKAÑ\\1 \ASÑLDKAÑL\\1 \AÑLSÑLKA\\0.4 \U25XP001\\0.01 \%CD\\0.065 \| ~C|AÑDJKAÑ|m|Tub. PVC evac. 63 mm UNE EN 1329|0.142|020424|3| ~C|ASÑLDKAÑL|ud|Codo 87° m-h PVC evac. 63 mm|0.044|020424|3| ~C|AÑLSÑLKA|ud|Manguito unión h-h PVC 63 mm|0.142|020424|3| ~C|D25NA075|m|TUBERÍA EVAC. PVC 75 mm SERIE B INSONORIZADA|4.65|020424|0| ~T|D25NA075|m. Tubería insonorizada de PVC de 75 mm serie B color gris, de la marca ADECUA de conformidad con UNE EN 1329 para evacuación interior de aguas calientes y residuales, i/codos, tes y demás accesorios, totalmente instalada, según CTE/ DB-HS 5 evacuación de aguas.| ~D|D25NA075 |U01FY105\\0.157 \U01FY110\\0.078 \DÑASDLADS\\1 \ADSDSAJÑA\\1 \ADSFÑDFSÑ\\0.4 \U25XP001\\0.01 \%CD\\0.065 \| ~C|DÑASDLADS|m|Tub. PVC evac. 75 mm UNE EN 1329|0.142|020424|3| ~C|ADSDSAJÑA|ud|Codo 87° m-h PVC evac. 75 mm|0.044|020424|3| ~C|ADSFÑDFSÑ|ud|Manguito unión h-h PVC 75 mm|0.142|020424|3| ~C|D25NA090|m|TUBERÍA EVAC. PVC 90 mm SERIE B INSONORIZADA|4.8|020424|0| ~T|D25NA090|m. Tubería insonorizada de PVC de 90 mm serie B color gris, de la marca ADECUA de conformidad con UNE EN 1329 para evacuación interior de aguas calientes y residuales, i/codos, tes y demás accesorios, totalmente instalada, según CTE/ DB-HS 5 evacuación de aguas.| ~D|D25NA090 |U01FY105\\0.157 \U01FY110\\0.078 \ASÑLKADS\\1 \DASDADS\\1 \SDADSDAS\\1 \U25XP001\\0.01 \%CD\\0.065 \| ~C|ASÑLKADS|m|Tub. PVC evac. 90 mm UNE EN 1329|0.178|020424|3| ~C|DASDADS|m|Codo 87° m-h PVC evac. 90 mm|0.053|020424|3| ~C|SDADSDAS|m|Manguito unión h-h PVC 90 mm|0.151|020424|3| ~C|D25NA110|m|TUBERÍA EVAC. PVC 110 mm SERIE B INSONORIZADA|3.86|020424|0| ~T|D25NA110|m. Tubería insonorizada de PVC de 110 mm serie B color gris, de la marca ADECUA de conformidad con UNE EN 1329 para evacuación interior de aguas calientes y residuales, i/codos, tes y demás accesorios, totalmente instalada, según CTE/ DB, incluído aislamiento acústico de complejo insonorizante, formado por un un fieltro poroso de fibra textil y lámina sintética Tecsound revestida por su cara exterior con un film de aluminio armado, de un total de 5,5 Kg/m2 y 12’6 mm. de espesor TECSOUND FT 55 AL el anclaje al conducto será mediante brida de plástico y sellado del solape con cinta adhesiva de aluminio| ~D|D25NA110 |U01FY105\\0.118 \U01FY110\\0.059 \U25AA006\\1 \AISL55AL2\\1 \U25DA006\\0.25 \U25DD006\\0.15 \U25XP001\\0.02 \%CD\\0.065 \| ~C|U25AA006|m|Tub. PVC evac. 110 mm UNE EN 1329|0.275|020424|3| ~C|AISL55AL2|ml|Aislante Tecsound FT 55 AL|0.08|020424|3| ~C|U25DA006|ud|Codo 87° m-h PVC evac. 110 mm|0.071|020424|3| ~C|U25DD006|ud|Manguito unión h-h PVC 110 mm|0.453|020424|3| ~C|D25NA125|m|TUBERÍA EVAC. PVC 125 mm SERIE B INSONORIZADA|2.9|020424|0| ~T|D25NA125|m. Tubería insonorizada de PVC de 125 mm serie B color gris, de la marca ADECUA de conformidad con UNE EN 1329 para evacuación interior de aguas calientes y residuales, i/codos, tes y demás accesorios, totalmente instalada, según CTE/ DB-HS 5 evacuación de aguas, incluído aislamiento acústico de complejo insonorizante, formado por un un fieltro poroso de fibra textil y lámina sintética Tecsound revestida por su cara exterior con un film de aluminio armado, de un total de 5,5 Kg/m2 y 12’6 mm. de espesor TECSOUND FT 55 AL el anclaje al conducto será mediante brida de plástico y sellado del solape con cinta adhesiva de aluminio| ~D|D25NA125 |U01FY105\\0.078 \U01FY110\\0.04 \U25AA007\\1 \AISL55AL3\\1 \U25DA007\\0.2 \U25DD007\\0.15 \U25XP001\\0.03 \%CD\\0.065 \| ~C|U25AA007|m|Tub. PVC evac. 125 mm UNE EN 1329|0.32|020424|3| ~C|AISL55AL3|ml|Aislante Tecsound FT 55 AL|0.098|020424|3| ~C|U25DA007|ud|Codo 87° m-h PVC evac. 125 mm|0.124|020424|3| ~C|U25DD007|ud|Manguito unión h-h PVC 125 mm|0.578|020424|3| ~C|D25NA160|m|TUBERÍA EVAC. PVC 160 mm SERIE B INSONORIZADA|3.64|020424|0| ~T|D25NA160|m. Tubería insonorizada de PVC de 160 mm serie B color gris, de la marca ADECUA de conformidad con UNE EN 1329 para evacuación interior de aguas calientes y residuales, i/codos, tes y demás accesorios, totalmente instalada, según CTE/ DB-HS 5 evacuación de aguas, incluído aislamiento acústico de complejo insonorizante, formado por un un fieltro poroso de fibra textil y lámina sintética Tecsound revestida por su cara exterior con un film de aluminio armado, de un total de 5,5 Kg/m2 y 12’6 mm. de espesor TECSOUND FT 55 AL el anclaje al conducto será mediante brida de plástico y sellado del solape con cinta adhesiva de aluminio| ~D|D25NA160 |U01FY105\\0.078 \U01FY110\\0.04 \U25AA140\\1 \U25DA008\\0.1 \U25DD008\\0.1 \U25XP001\\0.05 \%CD\\0.065 \| ~C|U25AA140|m|Tubería PVC evacuación M1 ø 160 mm Uralita|0.72|020424|3| ~C|U25DA008|ud|Codo 87° m-h PVC evacuación 160 mm|0.826|020424|3| ~C|U25DD008|ud|Manguito unión h-h PVC 160 mm|3.359|020424|3| ~C|D25ND210|ud|BOTE SIFÓNICO PVC 110 mm|7.08|020424|0| ~T|D25ND210|ud. Bote sifónico de 110 mm 32/40 y 40/50 de PVC, totalmente instalado según CTE/ DB-HS 5 evacuación de aguas.| ~D|D25ND210 |U01FY105\\0.275 \U25XF025\\1 \U25XP001\\0.02 \%CD\\0.065 \| ~C|U25XF025|ud|Bote sifónico PVC 110-40/50|1.715|020424|3| ~C|D03DE110|ud|SUMIDERO FUNDI. SUELO 10X10 cm|18.39|020424|0| ~T|D03DE110|ud. Sumidero sifónico de fundición de 10X10 cm para instalación en suelos de locales, en nuestro caso en cocina y lavanderia, totalmente instalado i/ p.p. de material de agarre y medios auxiliares necesarios, según CTE/DB-HS 5.| ~D|D03DE110 |U01FY105\\0.236 \U01AA010\\0.118 \U05DE018\\1 \U05AG050\\4 \%CD\\0.065 \| ~C|U01AA010|h|Peón especializado|16.66|010321|1| ~C|U05DE018|ud|Sumidero suelo 10x10 cm|8.868|020424|3| ~C|U05AG050|kg|Masilla asfáltica|0.569|020424|3| ~C|JFDÑSAÑSAD|ud|ARQUETA TEJA 40X40 cm|28.89|020424|0| ~T|JFDÑSAÑSAD|ud. Arqueta Teja de dimensiones 40x40x40 cm formada por cerco y tapa o rejilla de PVC para cargas de zonas peatonales, acoplables entre sí y colocada sobre solera de hormigón HM-20 N/mm² de 10 cm de espesor incluida, según CTE/DB-HS 5.| ~D|JFDÑSAÑSAD |U01FY105\\0.786 \U01AA010\\0.118 \A02AA510\\0.016 \DSAÑDSA\\1 \FSASDDS\\1 \FSAFDSF\\1 \%CD\\0.065 \| ~C|A02AA510|m³|HORMIGÓN HNE-20/P/40 elab. obra|38.46|020424|0| ~T|A02AA510|m³. Hormigón en masa de resistencia HNE-20 N/mm² según EHE-08, con cemento CEM II/A-P 32,5 R, arena de río y árido rodado tamaño máximo 40 mm confeccionado con hormigonera de 250 L., para vibrar y consistencia plástica.| ~D|A02AA510 |U01AA011\\1.4 \U04CA001\\0.365 \U04AA101\\0.66 \U04AF150\\1.32 \U04PY001\\0.16 \A03LA005\\0.5 \| ~C|U04CA001|t|Cemento CEM II/B-P 32,5 R Granel|23.333|020424|3| ~C|U04AA101|t|Arena de río (0-5mm)|2.595|020424|3| ~C|U04AF150|t|Garbancillo 20/40 mm|3.679|020424|3| ~C|U04PY001|m³|Agua|0.373|020424|3| ~C|A03LA005|h|HORMIGONERA ELÉCTRICA 250 L.|0.64|060313|0| ~T|A03LA005|h. Hormigonera eléctrica de 250 lt con un motor eléctrico de 3CV, con bastidor y cabina de acero, pala mezcladoras, adecuadas para asegurar una mezcla rápida y homogénea, mecanismos protegidos herméticamente, con un peso en vacío de 290Kg y un rendimiento aproximado de 3,4m³.| ~D|A03LA005 |U02LA201\\1 \U%10\\0.1 \U02SW005\\3.5 \| ~C|U02LA201|h|Hormigonera 250 L|0.187|020424|2| ~C|U%10|%|Amortización y otros gastos|0|060313|%| ~C|U02SW005|ud|Kilowatio|0.124|020424|0| ~C|DSAÑDSA|ud|Arqueta teja 40x40 cm|6.611|020424|3| ~C|FSASDDS|ud|Cerco PVC 40x40 cm|1.413|020424|3| ~C|FSAFDSF|ud|Tapa/rej. PVC peatonal 40x40 cm|2.692|020424|3| ~C|FDSÑAKDASÑ|ud|ARQUETA TEJA 50X50 cm|30.93|020424|0| ~T|FDSÑAKDASÑ|ud. Arqueta Teja de dimensiones 50x50x50 cm formada por cerco y tapa o rejilla de PVC para cargas de zonas peatonales, acoplables entre sí y colocada sobre solera de hormigón HM-20 N/mm² de 10 cm de espesor incluida, según CTE/DB-HS 5.| ~D|FDSÑAKDASÑ |U01FY105\\0.786 \U01AA010\\0.118 \A02AA510\\0.016 \DASJLÑA\\1 \DASKÑA\\1 \FSDKÑAAS\\1 \%CD\\0.065 \| ~C|DASJLÑA|ud|Arqueta teja 50x50 cm|7.668|020424|3| ~C|DASKÑA|ud|Cerco PVC 50x50 cm|1.768|020424|3| ~C|FSDKÑAAS|ud|Tapa/rej. PVC peatonal 50x50 cm|3.181|020424|3| ~C|AFSDFDSAFD|ud|ARQUETA TEJA 60X60 cm|39.27|020424|0| ~T|AFSDFDSAFD|ud. Arqueta teja de dimensiones 60x60x60 cm, formada por cerco y tapa o rejilla de PVC para cargas de zonas peatonales, acoplables entre sí y colocada sobre solera de hormigón HM-20 N/mm² de 10 cm de espesor incluida, según CTE/DB-HS 5.| ~D|AFSDFDSAFD |U01FY105\\0.786 \U01AA010\\0.118 \A02AA510\\0.016 \SADJÑALS\\1 \GFDSDFFD\\2 \SFAFDSDF\\1 \%CD\\0.065 \| ~C|SADJÑALS|ud|Arqueta teja 60x60 cm|9.436|020424|3| ~C|GFDSDFFD|ud|Cerco PVC 60x60 cm|3.145|020424|3| ~C|SFAFDSDF|ud|Tapa/rej. PVC peatonal 60x60 cm|4.718|020424|3| ~C|DKASDÑA|ud|CONEXION CON RED PUBLICA DE ALCANTARILLADO|211.87|020424|0| ~T|DKASDÑA|Ud. de conexion con red publica de alcantarillado, con medios mecanicos y tecnico que sean necesarios. Y gestión de expediente de acometida con la compañía suministradora.| ~D|DKASDÑA |U01FY105\\0.237 \U01AA010\\0.118 \AÑLDKLA\\1 \%CD\\0.065 \| ~C|AÑLDKLA|ud|Conexion con red de alcantarillado|192.797|020424|3| ~C|2.04|ud|VALV. AIREACION-VENTIL.maxi-vent|20.3|020424|0| ~T|2.04|Suministro y colocación de ventilación primaria de la bajante mediante válvula de aireación URALITA Maxivent ó equivalente a elegir por la Dirección Facultativa, con capacidad para suministrar aire a la instalación de evacuación hasta 5 plantas, que incluye mecanismo automático de apertura en depresión y cierre en sobrepresión, ubicada en cubierta, conexión en diámetro 110-200 mm. y unión por junta elástica incorporada, con Documento de Idoneidad Técnica BBA, Marca de calidad RAL y Certificado de conformidad PA-I 3636, totalmente instalada según CTE/DB -HS 5. Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación.| ~D|2.04 |U01FY105\\0.38 \VAL01\\1 \%CD\\0.065 \| ~C|VAL01|ud|Válv. aireacion s.d. MAXIVENT 110|12.377|020424|3| ~T|VAL01|Válv. aireacion s.d. MAXIVENT 110| ~C|VALV001|UD|Válvula anti-retorno|192.65|020424|0| ~T|VALV001|Ud. Válvula anti-retorno con sifon en acometida.| ~D|VALV001 |U01AA007\\3.936 \U01AA011\\3.936 \VALVULA001\\1 \%CD\\0.03 \| ~C|VALVULA001|UD|Válvula anti-retorno|53.18|020424|3| ~C|D02HF001|m³|EXCAV. MECÁN. ZANJAS T. FLOJO|5.78|020424|0| ~T|D02HF001|m³. Excavación, con retroexcavadora, de terrenos de consistencia floja, en apertura de zanjas, con extracción de tierras a los bordes, i/p.p. de costes indirectos.| ~D|D02HF001 |U01AA011\\0.126 \A03CF005\\0.088 \%CD\\0.065 \| ~C|A03CF005|h|RETROEXCAVADORA S/NEUMÁT 117 CV|38.18|060313|0| ~T|A03CF005|h. Retroexcavadora sobre neumáticos con una potencia de 117 CV (159Kw), con una cuchara de balancín medio de capacidadd 1.000 lts y un peso total de 3.880 Kg de la casa Akerman ó similar, alcance máximo 9,5 mt, altura máxima de descarga 8,8 mt,, profundidad máxima de excavación vertical en ángulo de 45° de 0,5 mt, profundidad máxima de excavación vertical 4,2 mt, fuerza de arranque en los dientes de la cuchara 149 Kn, fuerza de penetración en los dientes de la cuchara 81 Kn., longitud de transporte 9 mt, altura mínima de transporte 3,25 mt, longitud de brazo 5,25 mt, i/ colocación y retirada del lugar de las obras.| ~D|A03CF005 |U02FK001\\1 \U%10\\0.1 \U01AA015\\1 \U02SW001\\16 \| ~C|U02FK001|h|Retroexcavadora|4.629|020424|2| ~C|U01AA015|h|Maquinista o conductor|13.328|020424|0| ~C|U02SW001|L|Gasóleo A|1.235|020424|0| ~C|QAF030|Ud|Encuentro de cubierta plana transitable, no ventilada con sumidero. Impermeabilización con láminas asfálticas.|34.84|020424|0| ~T|QAF030|Encuentro de cubierta plana transitable, no ventilada, con solado fijo, tipo convencional con sumidero de salida vertical, realizando un rebaje en el soporte alrededor del sumidero, en el que se recibirá la impermeabilización formada por: pieza de refuerzo de lámina de betún modificado con elastómero SBS, LBM(SBS)-40-FP, Polydan 180-40 P Elast "DANOSA", con armadura de fieltro de poliéster reforzado y estabilizado de 180 g/m², de superficie no protegida, totalmente adherida al soporte con soplete, previa imprimación con emulsión asfáltica aniónica con cargas tipo EB Maxdan Caucho, "DANOSA", y colocación de sumidero de caucho EPDM, de salida vertical, de 80 mm de diámetro, con rejilla plana de caucho EPDM, íntegramente adherido a la pieza de refuerzo anterior con soplete. Incluye: Ejecución de rebaje del soporte alrededor del sumidero. Limpieza y preparación de la superficie. Aplicación de la emulsión asfáltica. Colocación de la pieza de refuerzo. Colocación del sumidero. Criterio de medición de proyecto: Número de unidades previstas, según documentación gráfica de Proyecto. Criterio de medición de obra: Se medirá el número de unidades realmente ejecutadas según especificaciones de Proyecto.| ~D|QAF030 |mt14ied010d\\0.3 \mt14ldn010bh\\1.05 \mt15acc050he\\1 \mo029\\0.251 \mo067\\0.251 \U01FY105\\0.236 \%\\0.02 \| ~C|mt14ied010d|kg|Emulsión asfáltica aniónica con cargas tipo EB Maxdan Caucho, "DANOSA", según UNE 104231.|2.355|020424|3| ~C|mt14ldn010bh|m²|Lámina de betún modificado con elastómero SBS, LBM(SBS)-40-FP, Polydan 180-40 P Elast "DANOSA", masa nominal 4 kg/m², con armadura de fieltro de poliéster reforzado y estabilizado de 180 g/m², de superficie no protegida, y coeficiente de difusión frente al gas radón 2,4x10-12 m²/s. Según UNE-EN 13707.|5.927|020424|3| ~C|mt15acc050he|Ud|Sumidero de caucho EPDM, de salida vertical, de 80 mm de diámetro, con rejilla plana de caucho EPDM.|14.412|020424|3| ~C|ISB020|m|Bajante vista en el exterior del edificio para aguas pluviales.|15.85|020424|0| ~T|ISB020|Bajante circular de aluminio lacado, de Ø 100 mm, para recogida de aguas, formada por piezas preformadas, con sistema de unión mediante abocardado, colocadas con soportes especiales colocados cada 50 cm, instalada en el exterior del edificio. Incluso, conexiones, codos y piezas especiales. Incluye: Replanteo del recorrido de la bajante y de la situación de los elementos de sujeción. Presentación en seco de los tubos. Fijación del material auxiliar para montaje y sujeción a la obra. Montaje, conexionado y comprobación de su correcto funcionamiento. Realización de pruebas de servicio. Criterio de medición de proyecto: Longitud medida según documentación gráfica de Proyecto. Criterio de medición de obra: Se medirá la longitud realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto.| ~D|ISB020 |mt36cal020bc\\1.1 \mt36cal021b\\0.5 \U01FY105\\0.078 \U01FY110\\0.078 \%\\0.02 \| ~C|mt36cal020bc|m|Bajante circular de aluminio lacado, de Ø 100 mm, con el precio incrementado el 10% en concepto de conexiones, codos y piezas especiales.|11.107|020424|3| ~C|mt36cal021b|Ud|Abrazadera para bajante circular de aluminio lacado, de Ø 100 mm.|1.262|020424|3| ~C|QAF030b|Ud|Encuentro de cubierta plana transitable, no ventilada con sumidero. Impermeabilización con láminas asfálticas.|23.83|020424|0| ~T|QAF030b|Encuentro de cubierta plana transitable, no ventilada, con solado fijo, tipo convencional con sumidero de salida horizontal, realizando un rebaje en el soporte alrededor del sumidero, en el que se recibirá la impermeabilización formada por: pieza de refuerzo de lámina de betún modificado con elastómero SBS, LBM(SBS)-40-FP, con armadura de fieltro de poliéster no tejido de 160 g/m², de superficie no protegida, totalmente adherida al soporte con soplete, previa imprimación con emulsión asfáltica aniónica con cargas tipo EB, y colocación de sumidero de salida horizontal, de caucho EPDM, color negro, de 80x80x340 mm, con curva para bajante de 80 mm de diámetro, íntegramente adherido a la pieza de refuerzo anterior con soplete. Incluye: Ejecución de rebaje del soporte alrededor del sumidero. Limpieza y preparación de la superficie. Aplicación de la emulsión asfáltica. Colocación de la pieza de refuerzo. Colocación del sumidero. Criterio de medición de proyecto: Número de unidades previstas, según documentación gráfica de Proyecto. Criterio de medición de obra: Se medirá el número de unidades realmente ejecutadas según especificaciones de Proyecto.| ~D|QAF030b |mt14iea020c\\0.3 \mt14lba010g\\1.05 \mt15acc052a\\1 \mo029\\0.251 \mo067\\0.251 \U01FY105\\0.251 \%\\0.02 \| ~C|mt14lba010g|m²|Lámina de betún modificado con elastómero SBS, LBM(SBS)-40-FP, de 3,5 mm de espesor, masa nominal 4 kg/m², con armadura de fieltro de poliéster no tejido de 160 g/m², de superficie no protegida. Según UNE-EN 13707.|4.709|020424|3| ~C|mt15acc052a|Ud|Sumidero de salida horizontal, de caucho EPDM, color negro, de 80x80x340 mm, con curva para bajante de 80 mm de diámetro.|4.452|020424|3| ~C|IUS011i|m|Colector enterrado en terreno no agresivo, con refuerzo bajo 200|11|020424|0| ~T|IUS011i|Colector enterrado en terreno no agresivo, con refuerzo bajo calzada, formado por tubo de PVC liso color teja, serie SN-4, rigidez anular nominal 4 kN/m², de 200 mm de diámetro exterior y sección circular, para conducción de saneamiento sin presión, colocado sobre solera de arena, con proteccion de hormigón en masa HM-20/B/20/I de 20 cm de espesor, relleno lateral y superior hasta 30 cm por encima de la generatriz superior con arena. Incluso, líquido limpiador, adhesivo para tubos y accesorios de PVC, accesorios y piezas especiales. Incluye: Replanteo del recorrido del colector. Presentación en seco de los tubos. Vertido y compactación del hormigón en formación de solera (medido en su correspondiente partida), lecho de arena (medido en su correspondiente partida). Descenso y colocación de los tubos en el fondo de la zanja. Montaje, conexionado y comprobación de su correcto funcionamiento. Ejecución del relleno envolvente. El precio incluye los equipos y la maquinaria necesarios para el desplazamiento y la disposición en obra de los elementos, pero no incluye la excavación ni el relleno principal.| ~D|IUS011i |mt11tpb030d\\1.05 \mt11var009\\0.012 \mt11var010\\0.006 \mq01ret020b\\0.037 \mo041\\0.139 \mo087\\0.068 \%CD\\0.02 \| ~C|mt11tpb030d|m|Tubo de PVC liso, para saneamiento enterrado sin presión, 200|5.793|020424|3| ~C|mt11var009|l|Líquido limpiador para pegado mediante adhesivo de tubos y acces|10.512|020424|3| ~C|mt11var010|l|Adhesivo para tubos y accesorios de PVC.|14.661|020424|3| ~C|mq01ret020b|h|Retrocargadora sobre neumáticos, de 70 kW.|23.795|020424|2| ~C|IUS011j|m|Colector enterrado en terreno no agresivo, con refuerzo bajo 160|8.32|020424|0| ~T|IUS011j|Colector enterrado en terreno no agresivo, con refuerzo bajo calzada, formado por tubo de PVC liso color teja, serie SN-4, rigidez anular nominal 4 kN/m², de 160 mm de diámetro exterior y sección circular, para conducción de saneamiento sin presión, colocado sobre solera de arena, con proteccion de hormigón en masa HM-20/B/20/I de 20 cm de espesor, relleno lateral y superior hasta 30 cm por encima de la generatriz superior con arena. Incluso, líquido limpiador, adhesivo para tubos y accesorios de PVC, accesorios y piezas especiales. Incluye: Replanteo del recorrido del colector. Presentación en seco de los tubos. Vertido y compactación del hormigón en formación de solera (medido en su correspondiente partida), lecho de arena (medido en su correspondiente partida). Descenso y colocación de los tubos en el fondo de la zanja. Montaje, conexionado y comprobación de su correcto funcionamiento. Ejecución del relleno envolvente. El precio incluye los equipos y la maquinaria necesarios para el desplazamiento y la disposición en obra de los elementos, pero no incluye la excavación ni el relleno principal.| ~D|IUS011j |mt11tpb030c\\1.05 \mt11var009\\0.01 \mt11var010\\0.005 \mq01ret020b\\0.032 \mo041\\0.125 \mo087\\0.06 \%CD\\0.02 \| ~C|mt11tpb030c|m|Tubo de PVC liso, para saneamiento enterrado sin presión, 160|3.812|020424|3| ~C|IUS011L|m|Colector enterrado en terreno no agresivo, con refuerzo bajo 125|6.39|020424|0| ~T|IUS011L|Colector enterrado en terreno no agresivo, con refuerzo bajo calzada, formado por tubo de PVC liso color teja, serie SN-4, rigidez anular nominal 4 kN/m², de 125 mm de diámetro exterior y sección circular, para conducción de saneamiento sin presión, colocado sobre solera de arena, con proteccion de hormigón en masa HM-20/B/20/I de 20 cm de espesor, relleno lateral y superior hasta 30 cm por encima de la generatriz superior con arena. Incluso, líquido limpiador, adhesivo para tubos y accesorios de PVC, accesorios y piezas especiales. Incluye: Replanteo del recorrido del colector. Presentación en seco de los tubos. Vertido y compactación del hormigón en formación de solera (medido en su correspondiente partida), lecho de arena (medido en su correspondiente partida). Descenso y colocación de los tubos en el fondo de la zanja. Montaje, conexionado y comprobación de su correcto funcionamiento. Ejecución del relleno envolvente. El precio incluye los equipos y la maquinaria necesarios para el desplazamiento y la disposición en obra de los elementos, pero no incluye la excavación ni el relleno principal.| ~D|IUS011L |mt11tpb030L\\1.05 \mt11var009\\0.01 \mt11var010\\0.005 \mq01ret020b\\0.032 \mo041\\0.125 \mo087\\0.06 \%CD\\0.02 \| ~C|mt11tpb030L|m|Tubo de PVC liso, para saneamiento enterrado sin presión, 125|1.999|020424|3| ~C|IUS011P|m|Colector enterrado en terreno no agresivo, con refuerzo bajo 110|5.81|020424|0| ~T|IUS011P|Colector enterrado en terreno no agresivo, con refuerzo bajo calzada, formado por tubo de PVC liso color teja, serie SN-4, rigidez anular nominal 4 kN/m², de 110 mm de diámetro exterior y sección circular, para conducción de saneamiento sin presión, colocado sobre solera de arena, con proteccion de hormigón en masa HM-20/B/20/I de 20 cm de espesor, relleno lateral y superior hasta 30 cm por encima de la generatriz superior con arena. Incluso, líquido limpiador, adhesivo para tubos y accesorios de PVC, accesorios y piezas especiales. Incluye: Replanteo del recorrido del colector. Presentación en seco de los tubos. Vertido y compactación del hormigón en formación de solera (medido en su correspondiente partida), lecho de arena (medido en su correspondiente partida). Descenso y colocación de los tubos en el fondo de la zanja. Montaje, conexionado y comprobación de su correcto funcionamiento. Ejecución del relleno envolvente. El precio incluye los equipos y la maquinaria necesarios para el desplazamiento y la disposición en obra de los elementos, pero no incluye la excavación ni el relleno principal.| ~D|IUS011P |mt11tpb030P\\1.05 \mt11var009\\0.01 \mt11var010\\0.005 \mq01ret020b\\0.032 \mo041\\0.125 \mo087\\0.06 \%CD\\0.02 \| ~C|mt11tpb030P|m|Tubo de PVC liso, para saneamiento enterrado sin presión, 110|1.466|020424|3| ~C|IUS011Q|m|Colector enterrado en terreno no agresivo, con refuerzo bajo 90|5.47|020424|0| ~T|IUS011Q|Colector enterrado en terreno no agresivo, con refuerzo bajo calzada, formado por tubo de PVC liso color teja, serie SN-4, rigidez anular nominal 4 kN/m², de 90 mm de diámetro exterior y sección circular, para conducción de saneamiento sin presión, colocado sobre solera de arena, con proteccion de hormigón en masa HM-20/B/20/I de 20 cm de espesor, relleno lateral y superior hasta 30 cm por encima de la generatriz superior con arena. Incluso, líquido limpiador, adhesivo para tubos y accesorios de PVC, accesorios y piezas especiales. Incluye: Replanteo del recorrido del colector. Presentación en seco de los tubos. Vertido y compactación del hormigón en formación de solera (medido en su correspondiente partida), lecho de arena (medido en su correspondiente partida). Descenso y colocación de los tubos en el fondo de la zanja. Montaje, conexionado y comprobación de su correcto funcionamiento. Ejecución del relleno envolvente. El precio incluye los equipos y la maquinaria necesarios para el desplazamiento y la disposición en obra de los elementos, pero no incluye la excavación ni el relleno principal.| ~D|IUS011Q |mt11tpb030Q\\1.05 \mt11var009\\0.01 \mt11var010\\0.005 \mq01ret020b\\0.032 \mo041\\0.125 \mo087\\0.06 \%CD\\0.02 \| ~C|mt11tpb030Q|m|Tubo de PVC liso, para saneamiento enterrado sin presión, 90|1.146|020424|3| ~C|IUS011R|m|Colector enterrado en terreno no agresivo, con refuerzo bajo 63|5.17|020424|0| ~T|IUS011R|Colector enterrado en terreno no agresivo, con refuerzo bajo calzada, formado por tubo de PVC liso color teja, serie SN-4, rigidez anular nominal 4 kN/m², de 63 mm de diámetro exterior y sección circular, para conducción de saneamiento sin presión, colocado sobre solera de arena, con proteccion de hormigón en masa HM-20/B/20/I de 20 cm de espesor, relleno lateral y superior hasta 30 cm por encima de la generatriz superior con arena. Incluso, líquido limpiador, adhesivo para tubos y accesorios de PVC, accesorios y piezas especiales. Incluye: Replanteo del recorrido del colector. Presentación en seco de los tubos. Vertido y compactación del hormigón en formación de solera (medido en su correspondiente partida), lecho de arena (medido en su correspondiente partida). Descenso y colocación de los tubos en el fondo de la zanja. Montaje, conexionado y comprobación de su correcto funcionamiento. Ejecución del relleno envolvente. El precio incluye los equipos y la maquinaria necesarios para el desplazamiento y la disposición en obra de los elementos, pero no incluye la excavación ni el relleno principal.| ~D|IUS011R |mt11tpb030R\\1.05 \mt11var009\\0.01 \mt11var010\\0.005 \mq01ret020b\\0.032 \mo041\\0.125 \mo087\\0.06 \%CD\\0.02 \| ~C|mt11tpb030R|m|Tubo de PVC liso, para saneamiento enterrado sin presión, 63|0.871|020424|3| ~C|IUS011X|m|Colector enterrado en terreno no agresivo, con refuerzo bajo 50|80.12|020424|0| ~T|IUS011X|Colector enterrado en terreno no agresivo, con refuerzo bajo calzada, formado por tubo de PVC liso color teja, serie SN-4, rigidez anular nominal 4 kN/m², de 50 mm de diámetro exterior y sección circular, para conducción de saneamiento sin presión, colocado sobre solera de arena, con proteccion de hormigón en masa HM-20/B/20/I de 20 cm de espesor, relleno lateral y superior hasta 30 cm por encima de la generatriz superior con arena. Incluso, líquido limpiador, adhesivo para tubos y accesorios de PVC, accesorios y piezas especiales. Incluye: Replanteo del recorrido del colector. Presentación en seco de los tubos. Vertido y compactación del hormigón en formación de solera (medido en su correspondiente partida), lecho de arena (medido en su correspondiente partida). Descenso y colocación de los tubos en el fondo de la zanja. Montaje, conexionado y comprobación de su correcto funcionamiento. Ejecución del relleno envolvente. El precio incluye los equipos y la maquinaria necesarios para el desplazamiento y la disposición en obra de los elementos, pero no incluye la excavación ni el relleno principal.| ~D|IUS011X |mt11tpb030X\\1.05 \mt11var009\\0.01 \mt11var010\\0.005 \mq01ret020b\\0.032 \mo041\\0.125 \mo087\\0.06 \%CD\\0.02 \| ~C|mt11tpb030X|m|Tubo de PVC liso, para saneamiento enterrado sin presión, 50|70.844|020424|3| ~C|SANE_03#||PRUEBAS, PUESTA EN MARCHA Y DOCUMENTACIÓN|256.44|070817|0| ~D|SANE_03# |UNISANE_003\\1 \| ~C|UNISANE_003|UD|PRUEBAS, PUESTA EN MARCHA Y DOCUMENTACIÓN|248.97|020424|0| ~T|UNISANE_003|Control de calidad de toda la instalacion de saneamiento Puesta en marcha y pruebas de la instalacion de saneamiento completa. Preparación de toda la documentación de obra de la instalación, comprendiendo: - Documentación final de obra: pruebas realizadas, instrucciones de operación y mantenimiento, relación de suministradores, certificados CE y manuales de toda la maquinaria instalada. - Planos de modificación de instalaciones durante la obra hasta conseguir los as built, en formato dwg Legalización de la instalación de abastecimiento de agua, incluyendo toda la documentación técnica necesaria así como las tramitaciones ante los Servicios Territoriales de Industria y Entidades Colaboradoras, incluso el abono de las tasas correspondientes.| ~D|UNISANE_003 |ÑASKJDÑLS\\0.787 \| ~C|SANE_04#||EQUIPO DEPURACION AGUAS GRISES|7797.93|060313|0| ~D|SANE_04# |DEP0001\\1 \| ~C|DEP0001|UD|Depuradora Aguas Grises IDEMUR-MBR 800 lts/d Superficie|7570.81|020424|0| ~T|DEP0001|Depuradora Aguas Grises IDEMUR-MBR 800 lts/d Superficie Sistema de tratamiento de aguas grises destinado a la regenarción de las aguas grises procedentes de las duchas y lavabos para su reutilización en inodoros o riego. El proceso utilizado es mediante el bioreactor de membranas, el equipo cumple con la normativa de reutilización RD1620/2007 Incluye: -Tanque depuradora -Tanque agua tratada -Módulo membrana. -Módulo extracción permeado -Soplante -Sondas de niveles -Cuadro eléctrico de control -Electroválvula 1/2" -Bomba dosificadora . -Dimensiones: Altura 1.500mm x Longitud 1.300mm x Ancho 700mm - DN E/R: 110mm -DN salida: 50mm Con todo el material auxiliar necesario para su total instalacion, dejandolo totalmente instalado y en funcionamiento. Todo instalado conforme HS 4 Suministro de agua del Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo (BOE 28/03/2006) y posteriores modificados y disposiciones.| ~D|DEP0001 |UNIDEP0001\\1 \U01FY105\\4.721 \%CD\\0.07 \| ~C|UNIDEP0001|UD|Depuradora Aguas Grises IDEMUR-MBR 800 lts/d Superficie|6992.484|020424|3| ~C|SANE_05#||EQUIPO REGULACION AUTOMATICO CI|3290.03|060313|0| ~D|SANE_05# |REG001\\1 \REG002\\1 \REG003\\1 \REG004\\1 \REG005\\1 \REG006\\1 \REG007\\1 \CANALIZACIONES\\20 \| ~C|REG001|UD|Panel regulador Automático IDEMUR para control de sistemas de do|2067.08|020424|0| ~T|REG001|Panel regulador Automático IDEMUR para control de sistemas de dosificación Cl, con medidor montado en panel de acero inoxidable AISI-304, incluyendo todos los accesorios necesarios según la configuración para su correcto funcionamiento como: filtro de protección, sonda, portasondas, válvulas de ajuste de caudal, tuberías de alimentación hidráulica, válvula toma de muestras. Contactos ON-OFF de maniobra libres de tensión. Protección IP-65. Temperatura de trabajo 0° a 45°C. Alimentación eléctrica 220V. Rango: 0 -3,0 ppm Cl Con todo el material auxiliar necesario para su total instalacion, dejandolo totalmente instalado y en funcionamiento. Todo instalado conforme HS 4 Suministro de agua del Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo (BOE 28/03/2006) y posteriores modificados y disposiciones.| ~D|REG001 |UNIREG001\\1 \U01FY105\\1.574 \%CD\\0.07 \| ~C|UNIREG001|UD|Panel regulador Automático IDEMUR para control de sistemas de do|1904.157|020424|3| ~C|REG002|UD|Bomba dosificadora electromagnética IDEMUR 05-08BL|197.79|020424|0| ~T|REG002|Bomba dosificadora electromagnética IDEMUR 05-08BL Bomba dosificadora electromagnética IDEMUR 05-08BL analógica caudal constante, cabezal en PVDF,bolas de cerámica, diafragma en PTEE, válvula de lavado manual, grado de protección IP65, doble regulación manual de flujo 0 ÷ 20% 0 ÷ 100%. Caudal 5 l/h a 8 bar. cc/imp 0,52 conexiones 4x6 Imp/min.160 Con todo el material auxiliar necesario para su total instalacion, dejandolo totalmente instalado y en funcionamiento. Todo instalado conforme HS 4 Suministro de agua del Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo (BOE 28/03/2006) y posteriores modificados y disposiciones.| ~D|REG002 |UNIREG002\\1 \U01FY105\\1.574 \%CD\\0.07 \| ~C|UNIREG002|UD|Bomba dosificadora electromagnética IDEMUR 05-08BL|157.157|020424|3| ~C|REG003|UD|Sonda nivel bomba dosificadora IDEMUR 05-08|32.54|020424|0| ~T|REG003|Sonda nivel bomba dosificadora IDEMUR 05-08 Sonda de nivel para bomba dosificador IDEMUR 05-08 para el control del depósito de producto químico para que la bomba dosificadora no dosifique el vacío. Con todo el material auxiliar necesario para su total instalacion, dejandolo totalmente instalado y en funcionamiento. Todo instalado conforme HS 4 Suministro de agua del Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo (BOE 28/03/2006) y posteriores modificados y disposiciones.| ~D|REG003 |UNIREG003\\1 \U01FY105\\0.394 \%CD\\0.07 \| ~C|UNIREG003|UD|Sonda nivel bomba dosificadora IDEMUR 05-08|23.475|020424|3| ~C|REG004|UD|Bomba recirculadora IDEMUR 0,75cv monofásica.|222.74|020424|0| ~T|REG004|Bomba recirculadora IDEMUR 0,75cv monofásica. Electrobomba centrifuga recirculadora IDEMUR SAP075 0,75cv de potencia (230V). Cuerpo de aspiración e impulsión en polipropileno, rodetes y difusores en Noryl, eje Inox 316, sello mecánico cerámica grafito, motor eléctrico asíncrono con ventilación externa, apto para el servicio continuo,aislamiento clase f, grado de protección IP54 a 2900 r.p.m. Con todo el material auxiliar necesario para su total instalacion, dejandolo totalmente instalado y en funcionamiento. Todo instalado conforme HS 4 Suministro de agua del Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo (BOE 28/03/2006) y posteriores modificados y disposiciones.| ~D|REG004 |UNIREG004\\1 \U01FY105\\1.574 \%CD\\0.07 \| ~C|UNIREG004|UD|Bomba recirculadora IDEMUR 0,75cv monofásica.|180.482|020424|3| ~C|REG005|UD|Cuadro eléctrico IDEMUR con reloj programador.|124.79|020424|0| ~T|REG005|Cuadro eléctrico IDEMUR con reloj programador. Cuadro eléctrico IDEMUR con reloj programador 0,75cv 230V,montado en caja de material plástico, Diferencial general,Selector de 3 posiciones MAN -0- AUT, Protección bomba con disyuntor magnetotérmico, Programador electromecánico diario, en fracciones de 30 minutos. Con todo el material auxiliar necesario para su total instalacion, dejandolo totalmente instalado y en funcionamiento. Todo instalado conforme HS 4 Suministro de agua del Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo (BOE 28/03/2006) y posteriores modificados y disposiciones.| ~D|REG005 |UNIREG005\\1 \U01FY105\\1.967 \%CD\\0.07 \| ~C|UNIREG005|UD|Cuadro eléctrico IDEMUR con reloj programador.|82.031|020424|3| ~C|REG006|UD|Deposito dosificación IDEMUR 120 lt.|118.12|020424|0| ~T|REG006|Deposito dosificación IDEMUR 120 lt. Depósito cilíndrico IDEMUR 120 lt con tapa roscada estanca para almacenamiento de productos químicos, construido en polietileno rotomoldeado de gran resistencia química, apto para usos alimentarios, escala exterior graduada. Volumen 120 lt. Con todo el material auxiliar necesario para su total instalacion, dejandolo totalmente instalado y en funcionamiento. Todo instalado conforme HS 4 Suministro de agua del Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo (BOE 28/03/2006) y posteriores modificados y disposiciones.| ~D|REG006 |UNIREG006\\1 \U01FY105\\1.18 \%CD\\0.07 \| ~C|UNIREG006|UD|Deposito dosificación IDEMUR 120 lt.|89.628|020424|3| ~C|REG007|UD|Hipoclorito sódico 20 lt.|25.72|020424|0| ~T|REG007|Hipoclorito sódico 20 lt. Hipoclorito sódico garrafa de 20 lt, producto indicado para el tratamiento de aguas de consumo humano. Con todo el material auxiliar necesario para su total instalacion, dejandolo totalmente instalado y en funcionamiento. Todo instalado conforme HS 4 Suministro de agua del Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo (BOE 28/03/2006) y posteriores modificados y disposiciones.| ~D|REG007 |UNIREG007\\1 \U01FY105\\0.394 \%CD\\0.07 \| ~C|UNIREG007|UD|Hipoclorito sódico 20 lt.|17.113|020424|3| ~C|A02.2S#||(A02.2) Aparatos sanitarios y otros|7212.88|140324|0| ~T|A02.2S#|(A02.2) Aparatos sanitarios y otros| ~D|A02.2S# |SMG010A\\8 \SAL040A\\8 \SAI010A\\8 \SPA020A\\4 \| ~C|SMG010A|Ud|Espejo para baño, iluminado según especificaciones de proyecto.|86.03|020424|0| ~T|SMG010A|Espejo para baño desmontable, iluminado, sobre tablero base de MDF hidrofugado de 16 mm, según especificaciones de proyecto. Incluso presentación, elementos de anclaje y conexionado.Totalmente terminado y funcionando.| ~D|SMG010A |mt31abp110A\\1 \mo107\\0.1 \%\\0.02 \| ~C|mt31abp110A|Ud|Espejo para baño, iluminado según especificaciones de proyecto.|82.635|020424|3| ~C|mo107|h|Ayudante fontanero.|16.95|260319|1| ~C|SAL040A|Ud|Lavabo de porcelana sanitaria, mural, modelo Tura de "ROCA" o equivalente, color Blanco, de 450x360 mm, equipado con grifería electronica con referencia 39210307 de TRES o equivalente, acabado cromado y desagüe, acabado mate con sifón curvo.|385.01|020424|0| ~T|SAL040A|Lavabo de porcelana sanitaria, mural, modelo Tura de "ROCA" o equivalente, color Blanco, de 450x360 mm, equipado con grifería electronica con referencia 39210307 de TRES o equivalente, acabado cromado y desagüe, acabado mate con sifón curvo. Prolongación de desague visto vertical en acero mate como enfundado de tuberia de abastecimiento con tubo de acero. Totalmente instalado y funcionando, incluso p.p. de conexionado, segun especificaciones de proyecto.| ~D|SAL040A |mt30lpr060b2\\1 \mt31gmo101a2\\1 \mt36www005b\\1 \mt30lla010\\2 \mt30www010\\1 \mo008\\1.238 \%\\0.02 \| ~C|mt30lpr060b2|Ud|Lavabo de porcelana sanitaria, mural, modelo Tura de "ROCA" o equivalente, color Blanco, de 450x360 mm|150.164|020424|3| ~C|mt31gmo101a2|Ud|Grifería electronica con referencia 39210307 de TRES o equivalente, acabado cromado|164.381|020424|3| ~T|mt31gmo101a2|Grifería electronica con referencia 39210307 de TRES o equivalente, acabado cromado| ~C|mt36www005b|Ud|Acoplamiento a pared acodado con plafón, ABS, serie B, acabado cromo, para evacuación de aguas residuales (a baja y alta temperatura) en el interior de los edificios, enlace mixto de 1 1/4"x40 mm de diámetro, según UNE-EN 1329-1.|17.638|020424|3| ~C|mt30lla010|Ud|Llave de regulación de 1/2", para lavabo o bidé, acabado cromado.|11.285|020424|3| ~C|mt30www010|Ud|Material auxiliar para instalación de aparato sanitario.|0.933|020424|3| ~C|mo008|h|Oficial 1ª fontanero.|17.59|260319|1| ~C|SAI010A|Ud|Taza de inodoro de tanque bajo, de porcelana sanitaria, modelo The Gap "ROCA" o equivalente, color Blanco, de 365x600x790 mm, con cisterna de inodoro, de doble descarga, asiento y tapa de inodoro, con bisagras de acero inoxidable.|336.36|020424|0| ~T|SAI010A|Taza de inodoro de tanque bajo, de porcelana sanitaria, modelo The Gap "ROCA" o equivalente, color Blanco, de 365x600x790 mm, con cisterna de inodoro, de doble descarga, asiento y tapa de inodoro, con bisagras de acero inoxidable. Totalmente instalado y funcionando según especificaciones de proyecto.| ~D|SAI010A |mt30smr019a\\1 \mt30smr021a\\1 \mt30smr022c\\1 \mt30smr500\\1 \mt30lla020\\1 \mt38tew010a\\1 \mt30www010\\1 \mo008\\1.188 \%\\0.02 \| ~C|mt30smr019a|Ud|Taza de inodoro de tanque bajo, de porcelana sanitaria, modelo Meridian "ROCA", color Blanco, de 370x645x790 mm, con juego de fijación, según UNE-EN 997.|119.065|020424|3| ~C|mt30smr021a|Ud|Cisterna de inodoro, de doble descarga, de porcelana sanitaria, modelo Meridian "ROCA", color Blanco, de 360x140x355 mm, con juego de mecanismos de doble descarga de 3/4,5 litros, según UNE-EN 997.|119.065|020424|3| ~C|mt30smr022c|Ud|Asiento y tapa de inodoro, con bisagras de acero inoxidable, modelo Meridian "ROCA", color Blanco.|44.694|020424|3| ~C|mt30smr500|Ud|Codo para evacuación vertical del inodoro, "ROCA", según UNE-EN 997.|9.685|020424|3| ~C|mt30lla020|Ud|Llave de regulación de 1/2", para inodoro, acabado cromado.|12.884|020424|3| ~C|mt38tew010a|Ud|Latiguillo flexible de 20 cm y 1/2" de diámetro.|2.532|020424|3| ~C|SPA020A|Ud|Barra de sujeción para minusválidos, rehabilitación y tercera edad, para inodoro, colocada en pared, abatible, con forma de U, de acero inoxidable AISI 304.|135.9|020424|0| ~T|SPA020A|Barra de sujeción para minusválidos, rehabilitación y tercera edad, para inodoro, colocada en pared, abatible, con forma de U, de acero inoxidable AISI 304.| ~D|SPA020A |mt31abp135g\\1 \mo107\\0.793 \%\\0.02 \| ~C|mt31abp135g|Ud|Barra de sujeción para minusválidos, rehabilitación y tercera edad, para inodoro, colocada en pared, abatible, con forma de U, de acero inoxidable AISI 304, de dimensiones totales 790x130 mm con tubo de 33 mm de diámetro exterior y 1,5 mm de espesor, con portarrollos de papel higiénico, incluso fijaciones de acero inoxidable.|119.803|020424|3| ~C|A03#||ACTUACIONES DE ACCESIBILIDAD|126083.6|100324|0| ~T|A03#|ACTUACIONES DE SOSTENIBILIDAD| ~D|A03# |A03.1#\\1 \A03.2#\\1 \A03.3#\\1 \A03.4#\\1 \A03.5#\\1 \A03.6#\\1 \| ~C|A03.1#||(A03) Reparación de escalera principal y barandilla|8549.74|100324|0| ~T|A03.1#|(A03) Reparación de escalera principla y barandilla| ~D|A03.1# |ESC\\1 \RES_PASAMANOS\\11 \FDD105B\\18 \RNS010A\\57.6 \RSP030A\\49.6 \| ~C|ESC|Ud|Revisión y reparación de escalera de marmol.|3032.75|020424|0| ~T|ESC|Revisión y reparación de escalera de marmol. Los peldaños que se encuentran en buen estado, firmes y sin roturas o fisuras de menor tamaño pero con la piedra bien adherida al soporte, se mantendrán. Si la huella está total o parcialmente desprendida pero está completa, se limpiará esta de restos de mortero y se colocarán de nuevo en su posición tomadas con mortero cola aplicado con llana dentada previa nivelación del soporte, si fuera preciso, con capa de mortero fluido “Weber.floor firme” tipo CT-C30-F7 o equivalente, y aplicación de puente de unión tapa poros “Weber.prim” TP 05 o equivalente. Se sanearán las juntas y fisuras y juntearán con lechada pasta de juntear flexible e hidrófuga. En los restantes peldaños con roturas importantes o falta total o parcial de piezas, se repondrán con nuevas piezas de huella, y de tabica si también se precisa, de mármol blanco de Macael seleccionado de tono similar al existente, de 3 cm de espesor en huellas y 2 cm en tabicas, realizadas con la misma geometría y cantos de huellas redondeados igual a los existentes, tomadas con mortero cola aplicado con llana dentada previa nivelación del soporte, si fuera preciso, con capa de mortero fluido “Weber.floor firme” tipo CT-C30-F7 o equivalente, y aplicación de puente de unión tapa poros “Weber.prim” TP 05 o equivalente. Se juntearán con lechada pasta de juntear flexible e hidrófuga. Todo el peldañeado de mármol se protegerá con tratamiento hidrofugante-antimancha en base acuosa, incoloro y exento de olor, de base alquil fluoro silano, OBIS-PSG-H o equivalente, con un rendimiento de 100 gr/m2. Totalmente terminado según especificacione de proyecto.| ~D|ESC |mo021\\111.068 \MatEsc\\1 \%\\0.03 \| ~C|MatEsc|Ud|Materiales necesarios para la reparación|990.73|020424|3| ~T|MatEsc|Materiales necesarios para la reparación. Morteros de agarre, reparadores y piezas de marmol.| ~C|RES_PASAMANOS|m.|Restitución y restauración de fragmentos de pasamanos original de madera consolidando y reparando|44.92|020424|0| ~T|RES_PASAMANOS|Restitución y restauración de fragmentos de pasamanos original de madera consolidando y reparando con tipo Xylazel Endurecedor o Xylazel Pasta para Madera o equivalente dependiendo del daño, cerrando intersticios. Incluye, limpieza de las superficies y tratamiento: Repiezado de pequeños sectores sueltos acopiados, venteaduras, consolidación de partes afectadas por pudrición y erosionadas mediante sustitución o aplicación de piezas de pino silvestre viejo y, en los casos que se requieran, reconstrucción y empalme mediante resina de restauración “Dry Flex” o equivalente, especial para elementos de restauración de madera por sus propiedades elásticas de tracción, adherencia y adaptabilidad al teñido y absorción de productos de protección y acabados, consolidando y reparando contipo Xylazel Endurecedor o Xylazel Pasta para Madera o equivalente dependiendo del daño, cerrando intersticios. Tratamiento curativo y protector en maderas deterioradas o en mal estado con 2 capas de Dekor Lasur de Cedria a poro abierto teñido, al agua, en dosis de 100 g/m² por capa. Limpieza de las superficies y tratamiento con crema tipo OBIS-337 o equivalente, emulsión de aceites naturales y alcanfor y recolocación sobre pletina existente restuarada mediante anclaje oculto Totalmente terminado según especificaciones de proyecto.| ~D|RES_PASAMANOS |O01OB150\\0.889 \mo058\\0.889 \OBIS_4\\1 \%\\0.02 \| ~C|O01OB150|h.|Oficial 1ª carpintero|17.59||1| ~A|O01OB150|carpintero\| ~C|OBIS_4|Ud|Productos necesarios para la restaruración de la puerta de madera.|13.328|020424|3| ~T|OBIS_4|Productos necesarios para la restaruración de la puerta de madera.| ~C|FDD105B|m|Restitución de barandilla metálica para escalera de ida y vuelta (B-1),según especificaciones de proyecto,|189.2|020424|0| ~T|FDD105B|Restitución de barandilla metálica para escalera de ida y vuelta (B-1),según especificaciones de proyecto, formada por: pasamanos de tubo de acero de 35 mm de diametro. Incluso patillas de anclaje para recibido en obra de fábrica con mortero de cemento, industrial, M-5. Elaborada en taller y montada en obra. Totalmente terminada y lista para pintar. Incluye: Replanteo de los puntos de fijación. Aplomado y nivelación. Resolución de las uniones entre tramos. Resolución de las uniones al paramento. Fijación de todos los balaustres existentes (9 uds): Que, una vez llevados, aplomados y estabilizados en su posición correcta se completará su anclaje, uno a uno, añadiendo un escudo de chapa de acero de 6 mm de espesor que se fijará al relleno del peldaño añadiendo 4 anclajes químicos con tornillo de 8 mm y 20 cm de profundidad, uniendo la chapa al balaustre mediante soldadura en torno al su espárrago actual de fijación. Reposición de las faltas de balaustres (45 uds) : Las cuales no se reproducirán iguales en fundición, sino de diseño similar pero con forma esquemática sencilla y materiales actuales, a base de balaustres formados con tubo de acero de 15x2 mm en tramos rectos y curvados según diseño unidos en su parte superior con la pletina de acero del pasamanos mediante pasador. Se anclarán en el material de relleno de cada peldaño mediante separador de chapa de acero de 8 mm en la base del balaustre y escudo de chapa de acero de 6 mm de espesor y 4 anclajes químicos con tornillo de 8 mm y 20 cm de profundidad. Elevación de la altura de la barandilla (9 ml tramo PB-P1 + 8 ml tramo P1-P2): Para adaptar la altura de la barandilla se prolongará la barra central de cada nuevo balaustre, atravesando la pletina del pasamanos hasta la nueva altura requerida para colocar un nuevo pasamanos continuo de tubo de acero de Ø 35x2 mm, curvado con la misma forma del pasamanos actual. En los tramos en que se puede mantener el pasamanos de madera existente se intercalarán apoyos para el nuevo pasamanos, entre este y la pletina de soporte del pasamanos actual de madera, mediante chapa de acero de 6 mm recortada en forma de S que en su base se adapta a la silueta del pasamanos de madera dividiéndolo en tramos entre dichos soportes. Criterio de medición de proyecto: Longitud medida a ejes en verdadera magnitud, según documentación gráfica de Proyecto. Criterio de medición de obra: Se medirá, en verdadera magnitud, a ejes, la longitud realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto.| ~D|FDD105B |mt26aad010hb\\4 \mt26aad010b2\\1 \mq08sol020\\0.1 \mo018\\0.366 \mo059\\0.183 \%\\0.02 \| ~C|mt26aad010hb|Ud|Elemento metalico de balaustre|39.985|020424|3| ~T|mt26aad010hb|Pletina de perfil macizo de hierro forjado marcado de 40x8 mm, montado en taller con tratamiento anticorrosión según UNE-EN ISO 1461 e imprimación SHOP-PRIMER a base de resina polivinil-butiral con un espesor medio de recubrimiento de 20 micras.| ~C|mt26aad010b2|m|Pasamanos y barandal metalico según especificaciones de proyecto|15.736|020424|3| ~C|RNS010A|m²|Tratamiento para barandilla antiguas a base de ACTIVANTE DE OXIDACION tipo OBIS- OXCT o equivalente y aplicar el CONVERTIDOR DE OXIDO.PASIVANTE, FOSFATANTE ANTIOXIDANTE tipo OBIS- 941 o equivalente.|13.01|020424|0| ~T|RNS010A|Aplicación manual de Tratamiento para barandilla antiguas a base de ACTIVANTE DE OXIDACION tipo OBIS-OXCT o equivalente y aplicar el CONVERTIDOR DE OXIDO.PASIVANTE, FOSFATANTE ANTIOXIDANTE tipo OBIS-941 o equivalente. sobre barandilla exterior con entrepaño de barrotes, de acero, según especificaciones de proyecto. Incluye: Preparación y limpieza de la superficie soporte. Aplicación de dos manos de imprimación. Aplicación de dos manos de acabado. Criterio de medición de proyecto: Superficie del polígono envolvente, medida según documentación gráfica de Proyecto, por una sola cara, sin descontar huecos. Criterio de medición de obra: Se medirá la superficie del polígono envolvente de las unidades realmente ejecutadas según especificaciones de Proyecto, por una sola cara.| ~D|RNS010A |mt27pfi140A\\0.4 \mo038\\0.267 \mo076\\0.267 \%\\0.02 \| ~C|mt27pfi140A|l|Imprimación sintética antioxidante de secado rápido, color blanco, acabado mate, a base de resinas alcídicas y pigmentos antioxidantes, de alta resistencia a la corrosión, para aplicar con brocha o pistola.|8.797|020424|3| ~T|mt27pfi140A|Imprimación sintética antioxidante de secado rápido, color blanco, acabado mate, a base de resinas alcídicas y pigmentos antioxidantes, de alta resistencia a la corrosión, para aplicar con brocha o pistola.| ~C|A03.2#||(A03) Instalación ascensor adaptado|33026.31|100324|0| ~T|A03.2#|(A03) Demoliciones| ~D|A03.2# |DEA060b\\3 \ADE006b\\7.2 \CCS010B\\1.6 \CSL010B\\1 \RECAL_PILO\\9 \ITA010B\\1 \EAS010A\\387.121 \ICR020B\\6.692 \REPA_CIM\\14.4 \| ~C|DEA060b|Ud|Demolición y retirada de escalera de fábrica realizada con bóveda a la catalana, peldañeado y eje central de fábrica de ladrillo tomado con yes|74.79|020424|0| ~T|DEA060b|Demolición y retirada de escalera de fábrica realizada con bóveda a la catalana, peldañeado y eje central de fábrica de ladrillo tomado con yeso y pavimento de baldosa cerámica con los cantos de madera. Protección del revestimiento actual al realizar la demolición, protegiéndolo con tableros, y p.p. de picado con cuidado del empotramiento de la escalera para dejar saneada la zona picada que quedará visible reproduciendo el trazado de la escalera Incluye: Demolición del elemento. Fragmentación de los escombros en piezas manejables. Retirada y acopio de escombros. Limpieza de los restos de obra. Carga manual de escombros sobre camión o contenedor. Criterio de medición de proyecto: Superficie medida por su intradós en verdadera magnitud, según documentación gráfica de Proyecto. Criterio de medición de obra: Se medirá, en verdadera magnitud, la superficie realmente demolida según especificaciones de Proyecto.| ~D|DEA060b |M06MR230\\2 \mo019\\1.777 \mo113\\1.777 \%\\0.02 \| ~C|ADE006b|m³|Excavación en el interior del edificio, en cualquier tipo de terreno, con medios manuales, y carga manual a camión o contenedor.|18.13|020424|0| ~T|ADE006b|Excavación en el interior del edificio, en cualquier tipo de terreno, con medios manuales, y carga manual a camión o contenedor con posterior compactado de la superficie excavada. Incluso p.p. de recortes de las zarpas salientes de la cimentación a base de mamposteria lo necesario para dejar la anchura de hueco necesaria establecida por el fabricante del ascensor, dejando las superficies saneadas, sin elementos sueltos, retacando las juntas utilizando mortero predosificado de cal Mapei- Antique Allettamento o equivalente.| ~D|ADE006b |PIBM189925\\2 \mo113\\1.031 \%\\0.02 \| ~C|ITA010B|Ud|Suministro e instalación completa de ascensor eléctrico adaptado serie SMART de ORONA o equivalente, de accionamiento eléctrico sin sala de máquinas,|25591.69|020424|0| ~T|ITA010B|Suministro e instalación completa de ascensor eléctrico adaptado serie SMART de ORONA o equivalente, de accionamiento eléctrico sin sala de máquinas, con las siguientes características: -Nº personas/carga: 10 personas / 800 Kg -Velocidad: 1,00 m/s con variación de frecuencia -Paradas / Accesos: 4 paradas con 4 accesos -Embarques: 1 Embarque -Recorrido Cabina: 9.0 m. -Tensión: 380 V / 220 V - 50 Hz -Maniobra: Selectiva en Bajada Simplex B_1 -Normativa: Conforme a la Directiva de Ascensores 2014/33/UE. Producto de acuerdo a la norma: EN 81-20/50 -Cabina: Gama Premium -Dimensiones: 1,35x1,40x2,10 m -Paredes: Recubrimiento inoxidable y fondo de vidrio transparente -Techo: Acero inoxidable -Iluminación: Panel Led con apagado automático e iluminación exterior con tiras led verticales a ambos lados de la cabina que iluminarán el paramento del recinto con la huella de la antigua escalera. -Panel de mandos en cabina: Acero inoxidable con pulsadores electromecánicos, pulsadores de apertura y cierre de puertas, gong, síntesis de voz e indicador luminoso y acústico de sobrecarga. -Botonera en pisos: en marco de puerta con marco y pulsador de acero inoxidable. -Señalización de piso: luminosa de 7 segmentos en todas las plantas y flechas de próxima partida de piso. -Puerta de cabina: Telescópica de 2 hojas, 900x2000 mm en vidrio laminar montado sobre marco de acero inoxidable, con detector de cortina fotoeléctrica y velocidad regulada con variación de frecuencia -Puertas de piso: Telescópica de 2 hojas, 900x2000 mm en vidrio laminar montado sobre marco de acero inoxidable en plantas baja, primera y segunda, y de acero inoxidable en planta tercera, con detector de cortina fotoeléctrica y velocidad regulada con variación de frecuencia. Conexionado con la red eléctrica. Instalación de la línea telefónica y de los sistemas de seguridad. Comprobación de su correcto funcionamiento. Realización de pruebas de servicio. Según especificaciones de proyecto, totalmante terminado y funcionando. Criterio de medición de proyecto: Número de unidades previstas, según documentación gráfica de Proyecto. Criterio de medición de obra: Se medirá el número de unidades realmente ejecutadas según especificaciones de Proyecto.| ~D|ITA010B |mt39aec015tb\\1 \mt39aea010k\\1 \mt39aab010d\\4 \mt39aab020d\\1 \mt39aeg010k\\1 \mt39ael010k\\1 \mt39aem010k\\1 \mt39aap015c\\4 \mt39aer010k\\1 \mt39aes010b\\4 \mt39www010\\4 \mt39www011\\1 \mt39www030\\1 \mo016\\64.167 \mo085\\64.167 \%\\0.02 \| ~C|mt39aec015tb|Ud|Cabina con acabados de calidad media, de 1400 mm de anchura, 2200 mm de profundidad y 2200 mm de altura, con alumbrado eléctrico permanente de 50 lux como mínimo, para ascensor eléctrico de pasajeros de 900 kg de carga nominal, con capacidad para 12 personas y 1 m/s de velocidad, incluso puerta de cabina corredera automática de acero inoxidable.|10706.993|020424|3| ~T|mt39aec015tb|Cabina con acabados de calidad media, de 1400 mm de anchura, 2200 mm de profundidad y 2200 mm de altura, con alumbrado eléctrico permanente de 50 lux como mínimo, para ascensor eléctrico de pasajeros de 900 kg de carga nominal, con capacidad para 12 personas y 1 m/s de velocidad, incluso puerta de cabina corredera automática de acero inoxidable.| ~C|mt39aea010k|Ud|Amortiguadores de foso y contrapesos para ascensor eléctrico de pasajeros de 900 kg de carga nominal, con capacidad para 12 personas y 1 m/s de velocidad.|774.298|020424|3| ~T|mt39aea010k|Amortiguadores de foso y contrapesos para ascensor eléctrico de pasajeros de 900 kg de carga nominal, con capacidad para 12 personas y 1 m/s de velocidad.| ~C|mt39aab010d|Ud|Botonera de piso con acabados de calidad media, para ascensor de pasajeros con maniobra universal simple.|13.364|020424|3| ~T|mt39aab010d|Botonera de piso con acabados de calidad media, para ascensor de pasajeros con maniobra universal simple.| ~C|mt39aab020d|Ud|Botonera de cabina para ascensor de pasajeros con acabados de calidad media y maniobra universal simple.|70.337|020424|3| ~T|mt39aab020d|Botonera de cabina para ascensor de pasajeros con acabados de calidad media y maniobra universal simple.| ~C|mt39aeg010k|Ud|Grupo tractor para ascensor eléctrico de pasajeros de 900 kg de carga nominal, con capacidad para 12 personas y 1 m/s de velocidad.|4158.827|020424|3| ~T|mt39aeg010k|Grupo tractor para ascensor eléctrico de pasajeros de 900 kg de carga nominal, con capacidad para 12 personas y 1 m/s de velocidad.| ~C|mt39ael010k|Ud|Limitador de velocidad y paracaídas para ascensor eléctrico de pasajeros de 900 kg de carga nominal, con capacidad para 12 personas y 1 m/s de velocidad.|1024.033|020424|3| ~T|mt39ael010k|Limitador de velocidad y paracaídas para ascensor eléctrico de pasajeros de 900 kg de carga nominal, con capacidad para 12 personas y 1 m/s de velocidad.| ~C|mt39aem010k|Ud|Cuadro y cable de maniobra para ascensor eléctrico de pasajeros de 900 kg de carga nominal, con capacidad para 12 personas y 1 m/s de velocidad.|1713.688|020424|3| ~T|mt39aem010k|Cuadro y cable de maniobra para ascensor eléctrico de pasajeros de 900 kg de carga nominal, con capacidad para 12 personas y 1 m/s de velocidad.| ~C|mt39aap015c|Ud|Puerta de ascensor de pasajeros de acceso a piso, con apertura automática, de acero inoxidable, de 1000x2000 mm. Acristalamiento homologado como "Parallamas" 30 minutos (E 30).|392.569|020424|3| ~T|mt39aap015c|Puerta de ascensor de pasajeros de acceso a piso, con apertura automática, de acero inoxidable, de 1000x2000 mm. Acristalamiento homologado como "Parallamas" 30 minutos (E 30).| ~C|mt39aer010k|Ud|Recorrido de guías y cables de tracción para ascensor eléctrico de pasajeros de 900 kg de carga nominal, con capacidad para 12 personas y 1 m/s de velocidad.|2413.792|020424|3| ~T|mt39aer010k|Recorrido de guías y cables de tracción para ascensor eléctrico de pasajeros de 900 kg de carga nominal, con capacidad para 12 personas y 1 m/s de velocidad.| ~C|mt39aes010b|Ud|Selector de paradas para ascensor eléctrico de pasajeros, 1 m/s de velocidad.|56.52|020424|3| ~T|mt39aes010b|Selector de paradas para ascensor eléctrico de pasajeros, 1 m/s de velocidad.| ~C|mt39www010|Ud|Lámpara de 40 W, incluso mecanismos de fijación y portalámparas.|3.679|020424|3| ~T|mt39www010|Lámpara de 40 W, incluso mecanismos de fijación y portalámparas.| ~C|mt39www011|Ud|Gancho adosado al techo, capaz de soportar suspendido el mecanismo tractor.|36.821|020424|3| ~T|mt39www011|Gancho adosado al techo, capaz de soportar suspendido el mecanismo tractor.| ~C|mt39www030|Ud|Instalación de línea telefónica en cabina de ascensor.|110.225|020424|3| ~T|mt39www030|Instalación de línea telefónica en cabina de ascensor.| ~C|mo016|h|Oficial 1ª instalador de aparatos elevadores.|17.59||1| ~T|mo016|Oficial 1ª instalador de aparatos elevadores.| ~C|mo085|h|Ayudante instalador de aparatos elevadores.|16.95||1| ~T|mo085|Ayudante instalador de aparatos elevadores.| ~C|EAS010A|kg|Acero UNE-EN 10025 S275JR, en pilares, con piezas compuestas de perfiles laminados en caliente de las series IPN, IPE, HEB, HEA, HEM, UPE o UPN, acabado con imprimación antioxidante, trabajado y montado en taller y colocado con uniones soldadas en obra.|5.19|020424|0| ~T|EAS010A|Acero UNE-EN 10025 S275JR, en pilares, con piezas compuestas de perfiles laminados en caliente de las series IPN, IPE, HEB, HEA, HEM, UPE o UPN, acabado con imprimación antioxidante, trabajado y montado en taller y colocado con uniones soldadas en obra. Incluso p.p. de preparación de soporte de placas de anclajes, mortero de nivelación, pernos de anclaje y elementos auxiliares, según especificaciones de proyecto. Pintura intumescente R-30 con imprimación previa. Totalmente terminado según especificaciones de proyecto.| ~D|EAS010A |mt27pwj010a\\0.35 \mt27pfi202a\\0.057 \mt07ala010dg\\1.05 \mq08sol020\\0.019 \mo047\\0.024 \mo094\\0.024 \%\\0.02 \| ~C|mt07ala010dg|kg|Acero laminado UNE-EN 10025 S275JR, en perfiles laminados en caliente, piezas compuestas, para aplicaciones estructurales, de las series IPN, IPE, HEB, HEA, HEM o UPN, acabado con imprimación antioxidante. Trabajado y montado en taller, para colocar en obra.|0.785|020424|3| ~C|ICR020B|m²|Cajon de chapa galvanizada de 3 mm de espesor. Incluso accesorios de montaje, elementos de fijación y piezas especiales.|19.87|020424|0| ~T|ICR020B|Cajon de chapa galvanizada de 3 mm de espesor, con rigidizador en el centro con pletina de acero de 30x6 mm. acabado en esmalte gliceroftálico, previo repaso de galvanizado en frio en zonas de soldaduras y cortes, según especificaciones de proyecto. Incluso retacado en perimetro con masilla, accesorios de montaje, elementos de fijación y piezas especiales. Incluye: Replanteo del recorrido de los conductos. Marcado y posterior anclaje de los soportes de los conductos. Montaje y fijación de conductos. Comprobación de su correcto funcionamiento. Criterio de medición de proyecto: Superficie proyectada, según documentación gráfica de Proyecto, calculada como producto del perímetro por la longitud del tramo, medida entre los ejes de los elementos o de los puntos a conectar, sin descontar las piezas especiales. Criterio de medición de obra: Se medirá la superficie realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto.| ~D|ICR020B |mt27ess120A\\0.4 \mt42con115a\\1 \mt42con110C\\1 \mo013\\0.178 \mo084\\0.178 \%\\0.02 \| ~C|mt27ess120A|l|Esmalte sintético gliceroftálico mate|17.771|020424|3| ~C|mt42con115a|Ud|Repercusión, por m², de material auxiliar para fijación a la obra de conductos autoportantes para la distribución de aire en ventilación y climatización.|1.777|020424|3| ~T|mt42con115a|Repercusión, por m², de material auxiliar para fijación a la obra de conductos autoportantes para la distribución de aire en ventilación y climatización.| ~C|mt42con110C|m²|Chapa galvanizada de 3 mm de espesor,|4.443|020424|3| ~T|mt42con110C|Chapa galvanizada de 3 mm de espesor,| ~C|mo013|h|Oficial 1ª montador de conductos de chapa metálica.|17.59||1| ~T|mo013|Oficial 1ª montador de conductos de chapa metálica.| ~C|mo084|h|Ayudante montador de conductos de chapa metálica.|16.95||1| ~T|mo084|Ayudante montador de conductos de chapa metálica.| ~C|REPA_CIM|m²|Revestimiento completo con aplicación sobre los muros y cimentación desnudos|21.77|020424|0| ~T|REPA_CIM|Revestimiento completo con aplicación sobre los muros y cimentación desnudos de una primera capa de agarre de 5 mm resistente a las sales con mortero de cal y puzolanas Mape-Antique Rinfazaffo de MAPEI o equivalente; aplicación de una capa de secado de mortero macroporoso de cal predosificado en un espesor mínimo de 2 cm, Mape-Antique MC de MAPEI o equivalente, y terminación con aplicación de una capa de acabado de mortero de cal predosificado Mape-Antique FC Civile o equivalente en un espesor de 3 mm, según especificaciones de proyecto Aplicación y preparación del soporte según se especifica en la ficha técnica del producto.| ~D|REPA_CIM |PIBM2AL345025B\\9 \PIBM2AL345025A\\16 \OGEN003\\0.187 \OGEN006\\0.187 \%\\0.02 \| ~C|PIBM2AL345025A|kg|Mortero albañilería resistente sales, 25kg, Mape-Antique|0.533|020424|3| ~T|PIBM2AL345025A|Mortero de albañilería resistente a las sales, a base de cal hidráulica natural y Eco-Puzolana, para el retacado de juntas y para recibir ladrillo, piedra o tufo en muros de albañilería "cara vista". Mape-Antique o equivalente| ~C|A03.3#||(A03) Realización de nueva escalera de evacuación|29746.73|100324|0| ~T|A03.3#|(A03) Realización de nueva escalera de evacuación| ~D|A03.3# |EAS010C\\2326.08 \PeldaChapa\\70 \IOR040C\\21 \FDD100A\\138 \ACABADO_C\\45 \| ~C|EAS010C|kg|Acero UNE-EN 10025 S275JR en escalera metálica atornillada|3.98|020424|0| ~T|EAS010C|Acero UNE-EN 10025 S275JR en escalera metálica atornillada compuesta por: Zancas de chapa de acero galvanizada de 10 mm de espesor con sus bordes rectos por encima y por debajo del trazado de los peldaños. Las zancas se realizarán por tramos independientes, de acuerdo con el detalle en planos, de forma que todas las uniones se puedan montar en obra con tornillos y tuercas, tanto los anclajes a muros como entre los distintos tramos de zanca que dispondrán de las aletas de la misma chapa de 10 mm para unir al siguiente tramo y de aletas de pletina de acero de 50x5 mm para recibir las tabicas de los peldaños y los soportes de la barandilla. Se galvanizara todo en caliente tras mecanizado. Incluye pp de ajuste de soporte del paramento de ladrillo existente para generar un plano continuo mediante el picado y sumplemento con mortero de reparación. Totalmente terminado según especificaciones de proyecto.| ~D|EAS010C |mt07ala010dg\\1.05 \mo047\\0.089 \mo094\\0.089 \%\\0.02 \| ~C|PeldaChapa|m2|Peldañeado de escalera (S13) y los rellanos realizados con chapa repujada punta de diamante tipo MODELO A de RECA o equivalente de acero galvanizado de 4 mm de espesor|53.1|020424|0| ~T|PeldaChapa|Peldañeado de escalera (S13) y los rellanos realizados con chapa repujada punta de diamante tipo MODELO A de RECA o equivalente de acero galvanizado de 4 mm de espesor plegada formando el peldañeado como una cinta continua de toda la longitud que permita el desarrollo de la chapa, montada también exclusivamente con tornillos y tuercas. Imprimación para galvanizado y acabada con 2 manos de esmalte gliceroftálico en color a elegir con chapa metálica estampada lacada de 4mm. Calidad S235JR, NORMA UNE 10204/2.2 Y une-en 10025-2 Según especificaciones de proyecto totalmente terminada.| ~D|PeldaChapa |mt27pfi140a\\0.05 \mt27ess120A\\0.04 \mt07ala010d1\\30.56 \mo047\\0.053 \mo094\\0.053 \%\\0.02 \| ~C|mt07ala010d1|kg|Chapa metálica lagrimada laminada en caliente 3/5 mm.|1.599|020424|3| ~T|mt07ala010d1|Chapa metálica lagrimada laminada en caliente 3/5 mm.| ~C|FDD100A|m²|Barandilla metálica en escalera (B-3) de tubo hueco de acero laminado en frío galvanizado y chapa perforada de acero galvanizado,según especificaciones de proyecto.|101.59|020424|0| ~T|FDD100A|Barandilla metálica en escalera (B-3)realizada por tramos con soportes verticales y pasamanos de pletina de acero galvanizado de 50x5 mm y antepecho de chapa perforada de acero galvanizado de 2 mm de espesor fijada por puntos a lo largo de soportes y pasamanos. Mecanización completa de los tramos de barandilla y galvanizado en caliente y montada con tornillos sobre zancas. Imprimación para galvanizado y acabada con 2 manos de esmalte gliceroftálico en color a elegir,según especificaciones de proyecto. Incluso anclajes atornillado o soldados a la estructura principal, lacado, iluminación mediante "tira LED" y elementos auxiliares. Elaborada en taller y montada en obra. Totalmente terminada y funcionando sistema de iluminación. Incluye: Replanteo de los puntos de fijación. Aplomado y nivelación. Resolución de las uniones entre tramos. Resolución de las uniones al soporte. Criterio de medición de proyecto: Longitud medida a ejes en verdadera magnitud, según documentación gráfica de Proyecto. Criterio de medición de obra: Se medirá, en verdadera magnitud, a ejes, la longitud realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto.| ~D|FDD100A |mt27ess120A\\0.04 \mt27pfi140a\\0.05 \mt26dbe030c2\\1 \mq08sol020B\\1 \mo018\\0.434 \mo059\\0.217 \%\\0.02 \| ~C|mt26dbe030c2|m|Barandilla de tubo hueco de acero laminado en frío galvanizado y chapa perforada de acero galvanizado,según especificaciones de proyecto, incluso lacado|78.041|020424|3| ~T|mt26dbe030c2|Barandilla de tubo hueco de acero laminado en frío galvanizado y chapa perforada de acero galvanizado,según especificaciones de proyecto, incluso lacado| ~C|mq08sol020B|Ud|Elementos auxliares de montaje, anclaje e iluminación.|8.885|020424|3| ~T|mq08sol020B|Elementos auxliares de montaje, anclaje e iluminación.| ~C|ACABADO_C|m2|Acabado de superficies de la balaustrada y cara superior de la cornisa de fachada|31.11|020424|0| ~T|ACABADO_C|Acabado de superficies de la balaustrada y cara superior de la cornisa de fachada se aplicará revestimiento elástico bicomponente resistente a las sales, a base de cal y ECO-PUZOLANA, exento de cemento, para la impermeabilización y protección de elementos constructivos, Mape-Antique Ecolastic de Mapei o equivalente, a llana o brocha, en dos manos cruzadas y con un espesor final no inferior a 2 mm. En la junta entre cornisa y base de la balaustrada se realizará media caña con banda engomada, resistente a los álcalis, recubierta con un tejido no tejido de polipropileno, Mapeband Easy de Mapei o equivalente, adherida con el impermeabilizante anterior.| ~D|ACABADO_C |PIBM2AL345025A\\0.1 \U01AA007\\0.889 \U01AA010\\0.889 \%\\0.02 \| ~C|A03.4#||(A03) Reparación y adaptación de barandillas y balaustradas|12184.19|100324|0| ~T|A03.4#|(A03) Reparación y adaptación de barandillas y balaustradas| ~D|A03.4# |FDB010B\\44 \FDD130A\\44 \FDD105A\\11.5 \| ~C|FDB010B|m|Reconstrucción de zócalo y las pilastras de la balaustrada existente reponiendo los elementos de piedra arenisca que faltan entre el material recuperado|208.73|020424|0| ~T|FDB010B|Reconstrucción de zócalo y las pilastras de la balaustrada existente reponiendo los elementos de piedra arenisca que faltan entre el material recuperado (incluye traslado desde almacén municipal a obra para su restitución), así como el trozo de cornisa superior de la esquina de la fachada que fue desmontado. Incluye pp de reconstrucción de elementos faltantes parciales o total. Se limpiarán bien las caras a unir para que no haya material suelto. Cuando la caras a unir encajen bien entre sí, sin falta de material se realizará la unión con adhesivo de base epoxídica silanomodificada exento de disolventes, OBIS-ADHESIVO-4047 o equivalente. Cuando quede espacio de separación entre las piezas por haberse perdido material se utilizará mortero de cal de elevadas prestaciones mecánicas, a base de cal hidráulica natural y ECO-PUZOLANA, especialmente indicado para realizar revocos "armados" y juntas en mamposterías y fábricas, Mape-Antique Strutturale NHL de MAPEI o equivalente, y se coserá la junta de unión mediante varillas de fibra de vidrio y tacos químicos, para lo cual se realizarán perforaciones de Ø12 mm y se aspirará todo el material incoherente que se haya quedado en el interior del orificio; se aplicará en el interior del agujero imprimación Mapewrap Primer 1 de Mapei o equivalente con una brocha; se efectuará la aplicación del taco químico a base de resina de viniléster sin estireno, Mapefix VE SF de Mapei o equivalente, cuando la imprimación esté todavía fresca. A continuación, se insertará la varilla de fibra de vidrio de adherencia mejorada, preimpregnada con viniléster epoxi-modificado, Maperod G de Mapei o equivalente. Cuando haya roturas de piezas o falta de material en ellas que no suponga un problema para la estabilidad de las piezas o la balaustrada no se considera necesaria su reconstrucción. Pero cuando la falta sí sea necesaria para la estabilidad de la pieza de zócalo, pilastra, o balaustres que se montarán sobre ellos, sí se reconstruirá la falta empleando mortero de cal de elevadas prestaciones mecánicas, a base de cal hidráulica natural y ECO-PUZOLANA, especialmente indicado para realizar revocos "armados" y juntas en mamposterías y fábricas, Mape-Antique Strutturale NHL de MAPEI o equivalente, que se armará con armadura de fibra de vidrio A.R. resistente a los álcalis, con apresto, Mapegrid-G120 de Mapei o equivalente. Si la rotura se encuentra en un lugar comprometido, soportará esfuerzos, o es voluminosa, la reparación descrita se anclará además al soporte con de “conexiones estructurales” mediante su inserción en los elementos de albañilería existentes de cuerdas de fibra de vidrio unidireccionales de alta resistencia, MapeWrap G FIOCCO de Mapei o equivalente, impregnadas con resina MapeWrap 21 o equivalente, que se introducirá en taladro a realizar en el soporte y se deshilachará sobre la reconstrucción con el fin de garantizar una mayor conexión del recrecido. Una vez reconstruidos la esquina de la cornisa, la base de la balaustrada y las pilastras, todo ello de piedra arenisca, se asegurará su estabilidad mediante un refuerzo posterior continuo a base de un perfil L de chapa de acero galvanizado de 5 mm de espesor plegada y con cartelas de rigidización que se fijará con anclajes mecánicos inoxidables tanto a la capa de compresión del forjado de cubierta como al trasdós de zócalo y pilastras de piedra, aplicando además en toda la superficie de contacto imprimación Mapewrap Primer 1 de Mapei o equivalente con una brocha y resina de viniléster sin estireno, Mapefix VE SF de Mapei o equivalente, cuando la imprimación esté todavía fresca. Al perfil L de chapa de acero galvanizado se le aplicará galvanizado en frío sobre los cortes y soldaduras, y el refuerzo tras las pilastras que quedará a la vista desde la terraza se terminará con imprimación para galvanizado y dos manos de esmalte gliceroftálico. Reconstrucción de balaustra en piedra artificial armada con macrofibra de vidrio sintética de 58 mm, Fibratec Barchip o equivalente, con dosificación de 5 Kg/m3, tras realizar los moldes que reproduzcan los balaustres originales. Cada balaustre dispondrá en pie y cabeza una varilla de fibra de vidrio de adherencia mejorada, preimpregnada con viniléster epoxi-modificado, Maperod G de Mapei o equivalente, de 20 cm de longitud, 10 cm dentro y 10 cm fuera de la pieza para su anclaje en zócalo y pasamanos. Incluye pp de recolocación de balaustre original reparado de muestra. Los balaustres se montarán sobre el zócalo con anclaje químico mediante perforaciones de Ø12 mm, imprimación Mapewrap Primer 1 de Mapei o equivalente con una brocha y taco químico a base de resina de viniléster sin estireno, Mapefix VE SF de Mapei o equivalente, cuando la imprimación esté todavía fresca, para introducir la varilla de anclaje del balaustre y sentar este con mortero de cal Mape-Antique Allettamento de Mapei o equivalente. Sobre los balaustres se construirá el pasamanos de cada tramo entre pilastras mediante piezas de piedra artificial en U realizadas con piedra artificial armada con macrofibra de vidrio sintética de 58 mm, Fibratec Barchip o equivalente, con dosificación de 5 Kg/m3 en las que se introducirán las varillas superiores de anclaje de los balaustres y se rellenará in situ con el mismo material de la piedra artificial y fibra de vidrio que se introducirá en las oquedades de las pilastras junto con varillas de fibra de vidrio y anclaje químico del mismo tipo descrito. La cara superior el pasamanos se terminará con bombeo mediante terraja.Incluye pp de recolocación de pedazo de pasamanos original reparado conservado de muestra.| ~D|FDB010B |mt20bhp010c\\4 \mt20bhp030a\\1 \mt08aaa010a\\0.027 \mt09mif010Ma\\0.15 \mo020\\0.816 \mo113\\1.244 \%\\0.02 \| ~C|mt20bhp010c|Ud|Balaustre circular prefabricado de hormigón blanco, de 70 cm de altura y diámetro 15 cm.|31.099|020424|3| ~T|mt20bhp010c|Balaustre circular prefabricado de hormigón blanco, de 70 cm de altura y diámetro 15 cm. Incluso p.p. de pilastras intermedias y refuerzos de chapa metálica.| ~C|mt20bhp030a|m|Pasamanos prefabricado de hormigón blanco de una pieza, para balaustrada, 18x15 cm.|31.099|020424|3| ~T|mt20bhp030a|Pasamanos prefabricado de hormigón blanco de una pieza, para balaustrada, 18x15 cm.| ~C|mt09mif010Ma|t|Mortero industrial para albañilería, de cemento y cal, color blanco, categoría M-5 (resistencia a compresión 5 N/mm²), suministrado en sacos, según UNE-EN 998-2.|95.501|020424|3| ~T|mt09mif010Ma|Mortero industrial para albañilería, de cemento y cal, color blanco, categoría M-5 (resistencia a compresión 5 N/mm²), suministrado en sacos, según UNE-EN 998-2.| ~C|FDD130A|m|Pasamanos realizado con tubo de acero galvanizado de Ø 45x2 mm montado sobre apoyos de chapa de acero galvanizado de 5 mm de espesor y 60 mm de anchura, plegada,|26.66|020424|0| ~T|FDD130A|Pasamanos realizado con tubo de acero galvanizado de Ø 45x2 mm montado sobre apoyos de chapa de acero galvanizado de 5 mm de espesor y 60 mm de anchura, plegada, que se anclarán mecánicamente a la cara interior del pasamanos de piedra artificial o soldados como continuidad de la chapa de refuerzo de las pilastras. Se protegerá mediante galvanizado en frio de las soldaduras y cortes y se terminará con dos manos de esmalte gliceroftálico.| ~D|FDD130A |mt26aaa033a2\\2 \mt26dpa020a2\\1.05 \mt27pfi140a\\0.05 \mt27ess120A\\0.04 \mo018\\0.208 \mo059\\0.208 \%\\0.02 \| ~C|mt26aaa033a2|Ud|Anclaje mecánico, quimico o soldadura.|0.249|020424|3| ~C|mt26dpa020a2|m|Pasamanos recto metálico, formado por tubo hueco de acero galvanizado, de 40 mm de diámetro, con soportes metálicos para su fijación al paramento.|16.279|020424|3| ~C|FDD105A|m|Barandilla metálica para escalera de ida y vuelta (B-2),según especificaciones de proyecto,|128.02|020424|0| ~T|FDD105A|Barandilla metálica para escalera de ida y vuelta (B-2),de diseño similar a la existente según especificaciones de proyecto, formada por: forma esquemática sencilla y materiales actuales, a base de balaustres formados con tubo de acero de 15x2 mm en tramos rectos y curvados según diseño unidos en su parte superior con pletina de acero de 50x8 mm y pasamanos de tubo de acero circular de 35x2 mm curvados con la forma del hueco de la escalera. Los balaustres se anclarán a la cartela de cada peldaño mediante chapa de acero de 8 mm. Aplomado y nivelación. Resolución de las uniones entre tramos. Resolución de las uniones al paramento. Criterio de medición de proyecto: Longitud medida a ejes en verdadera magnitud, según documentación gráfica de Proyecto. Criterio de medición de obra: Se medirá, en verdadera magnitud, a ejes, la longitud realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto.| ~D|FDD105A |mt26aad010hb\\2.5 \mt26aad010b2\\1 \mq08sol020\\0.1 \mo018\\0.366 \mo059\\0.183 \%\\0.02 \| ~C|A03.5#||(A03) Colocación puertas cortafuegos|14456.01|100324|0| ~D|A03.5# |LFA010B\\71.483 \| ~C|LFA010B|m²|Puerta cortafuegos pivotante homologada, EI2 60-C5, de una hoja de 63 mm de espesor,|196.34|020424|0| ~T|LFA010B|Puerta cortafuegos pivotante homologada, EI2 60-C5, de una hoja de 63 mm de espesor, prelacadas y se esmaltarán en obra con dos manos de esmalta gliceroftálico de diferente color RAL a elegir por cada cara. Incluido p.p. de adaptación de hueco existentes mediante recrecido del muro con fábrica de ladrillo perforado de ½ pie de espesor anclada a él con varillas de acero tomadas con mortero, y se colocará cargadero de perfil U de chapa de acero galvanizado de 3 mm de espesor plegada para apoyo de la fábrica sobre la nueva puerta, revistiéndose por ambas caras con enlucido de yeso y retirada de hojas de madera existentes en hueco donde se ubicara nueva puerta RF con restauración de marco existente de madera, según especificaciones de proyecto. Incluye la manivelas de acero mate. Incluye abrazamuros de chapa de acero de encajar en una de sus caras. Criterio de medición de proyecto: Número de unidades previstas, según documentación gráfica de Proyecto. Criterio de medición de obra: Se medirá el número de unidades realmente ejecutadas según especificaciones de Proyecto.| ~D|LFA010B |mt26pca020ch\\0.5 \mt26pca100a\\0.5 \mt22www050b\\0.45 \mt27ess120A\\0.04 \mo020\\0.24 \mo077\\0.24 \%\\0.02 \| ~C|mt26pca020ch|Ud|Puerta cortafuegos pivotante homologada, EI2 60-C5, según UNE-EN 1634-1, de una hoja de 63 mm de espesor, 1000x2000 mm de luz y altura de paso, para un hueco de obra de 1100x2050 mm, acabado lacado en color blanco formada por 2 chapas de acero galvanizado de 0,8 mm de espesor, plegadas, ensambladas y montadas, con cámara intermedia de lana de roca de alta densidad y placas de cartón yeso, sobre cerco de acero galvanizado de 1,5 mm de espesor con junta intumescente y garras de anclaje a obra, incluso tres bisagras de doble pala regulables en altura, soldadas al marco y atornilladas a la hoja, según UNE-EN 1935, cerradura embutida de cierre a un punto, escudos, cilindro, llaves y manivelas antienganche RF de nylon color negro.|276.996|020424|3| ~T|mt26pca020ch|Puerta cortafuegos pivotante homologada, EI2 60-C5, según UNE-EN 1634-1, de una hoja de 63 mm de espesor, 1000x2000 mm de luz y altura de paso, para un hueco de obra de 1100x2050 mm, acabado lacado en color blanco formada por 2 chapas de acero galvanizado de 0,8 mm de espesor, plegadas, ensambladas y montadas, con cámara intermedia de lana de roca de alta densidad y placas de cartón yeso, sobre cerco de acero galvanizado de 1,5 mm de espesor con junta intumescente y garras de anclaje a obra, incluso tres bisagras de doble pala regulables en altura, soldadas al marco y atornilladas a la hoja, según UNE-EN 1935, cerradura embutida de cierre a un punto, escudos, cilindro, llaves y manivelas antienganche RF de nylon color negro.| ~C|mt26pca100a|Ud|Cierrapuertas para uso moderado de puerta cortafuegos de una hoja, según UNE-EN 1154.|86.207|020424|3| ~T|mt26pca100a|Cierrapuertas para uso moderado de puerta cortafuegos de una hoja, según UNE-EN 1154.| ~C|mt22www050b|Ud|Cartucho de 300 ml de silicona neutra oxímica, de elasticidad permanente y curado rápido, color gris, rango de temperatura de trabajo de -60 a 150°C, con resistencia a los rayos UV, dureza Shore A aproximada de 22, según UNE-EN ISO 868 y elongación a rotura >= 800%, según UNE-EN ISO 8339.|4.203|020424|3| ~T|mt22www050b|Cartucho de 300 ml de silicona neutra oxímica, de elasticidad permanente y curado rápido, color gris, rango de temperatura de trabajo de -60 a 150°C, con resistencia a los rayos UV, dureza Shore A aproximada de 22, según UNE-EN ISO 868 y elongación a rotura >= 800%, según UNE-EN ISO 8339.| ~C|A03.6#||(A03) Instalación de protección de incendios|28120.62|100324|0| ~T|A03.6#|(A03) Instalación de protección de incendios| ~D|A03.6# |I004#\\1 \| ~C|I004#||PROTECCION CONTRA INCENDIOS|28120.62|060313|0| ~D|I004# |PINC0003#\\1 \PINC0006#\\1 \PINC0008#\\1 \| ~C|PINC0003#||DETECCION|14322.02|060313|0| ~D|PINC0003# |OCTO-9-LOOP\\1 \VBADV03\\2 \GFE-ZEOS-AD-S\\72 \GFE-ZEOS-DETE\\72 \IST-07-111-60\\13 \GFE-MCPE-A\\8 \SF100WSST\\9 \MAM-YELLOW\\9 \IDTBA11\\72 \ISIEX13\\2 \INC0009\\72 \FIREBEAM-BLUE\\2 \INPUT\\13 \INC0013\\2 \BF562-5\\4 \PSU-KOM-5A\\4 \INC0017\\8 \IO-ISO\\13 \GERATG\\1 \IEO0103\\500 \TUVCAB001\\500 \| ~C|OCTO-9-LOOP|UD|CENTRAL DE DETECCIÓN DE INCENDIOS ANALÓGICA DE 4 BUCLES|1085.91|020424|0| ~T|OCTO-9-LOOP|OCTO-4-LOOP CENTRAL DE DETECCIÓN DE INCENDIOS ANALÓGICA DE 4 BUCLES ampliable a 128 bucles. Tiene capacidad para 125 dispositivos analógicos por bucle. MODELO OCTO-4-LOOP DE KOMTTECH. Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación, quedando probada y funcionando.| ~D|OCTO-9-LOOP |UNIOCTO9LOOP\\1 \U01FY630\\0.402 \U01FY635\\0.402 \%CD\\0.065 \| ~C|UNIOCTO9LOOP|UD|CENTRAL DE DETECCIÓN DE INCENDIOS ANALÓGICA DE 4 BUCLES|1005.747|020424|3| ~C|VBADV03|UD|BATERÍA DE PLOMO ESTANCA DE 12VDC 7,2 AH. MODELO|14.7|020424|0| ~T|VBADV03|BATERIA GT 12V/7 AH BATERÍA DE PLOMO ESTANCA DE 12VDC 7,2 AH. MODELO VBADV03 DE Komttech. Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación, quedando probada y funcionando.| ~D|VBADV03 |UNIVBAKV03\\1 \U01FY630\\0.038 \U01FY635\\0.037 \%CD\\0.065 \| ~C|UNIVBAKV03|UD|BATERÍA DE PLOMO ESTANCA DE 12VDC 7,2 AH. MODELO|12.502|020424|3| ~C|GFE-ZEOS-AD-S|UD|DETECTOR ÓPTICO ANALÓGICO DIRECCIONABLE|38.22|020424|0| ~T|GFE-ZEOS-AD-S|DETECTOR ÓPTICO ANALÓGICO DIRECCIONABLE DETECTOR ÓPTICO ANALÓGICO DIRECCIONABLE diseñado para ser completamente compatibles con la gama de centrales de detección de incendios inteligentes JUNIOR y JUNO NET de Optimax. Posee doble piloto indicador de acción para su visualización a 360º, posibilidad del modo prueba y diagnóstico individual desde la central. También permite modificar el nivel de sensibilidad para cada dispositivo. Conforme a la normativa EN54-5 y EN54-7. Base no incluida. MODELO GFE-ZEOS-AD-S DE KOMTTECH. Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación, quedando probada y funcionando.| ~D|GFE-ZEOS-AD-S |UNIGFEZEOSADS\\1 \U01FY630\\0.402 \U01FY635\\0.402 \%CD\\0.065 \| ~C|UNIGFEZEOSADS|UD|DETECTOR ÓPTICO ANALÓGICO DIRECCIONABLE|22.009|020424|3| ~C|GFE-ZEOS-DETE|UD|BASE DE DETECTOR ANALÓGICO ZEOS de bajo perfil Optimax.|5.56|020424|0| ~T|GFE-ZEOS-DETE|BASE DETECTOR ZEOS OPTIMAX BASE DE DETECTOR ANALÓGICO ZEOS de bajo perfil Optimax. MODELO GFE-ZEOS-BASE DE KOMTTECH. Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación, quedando probada y funcionando.| ~D|GFE-ZEOS-DETE |UNIGFEZEOSDET\\1 \U01FY630\\0.08 \U01FY635\\0.08 \%CD\\0.065 \| ~C|UNIGFEZEOSDET|UD|BASE DE DETECTOR ANALÓGICO ZEOS de bajo perfil Optimax.|2.452|020424|3| ~C|IST-07-111-60|UD|ELECTROIMAN RETENDOR 60 DAN 24V|25.23|020424|0| ~T|IST-07-111-60|ELECTROIMAN RETENDOR 60 DAN 24V ELECTROIMÁN DE PARED MODELO IST-07-111-60 DE KOMTTECH. Retenedor de puerta IP42, alimentación a 24 VDC con caja de plástico y pre-taladro para entrada de cables. Fuerza 60 daN, consumo 50mA. Circuito con diodo de protección y pulsador. Incluye rótula. MODELO IST-07-111-60 DE KOMTTECH. Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación, quedando probada y funcionando.| ~D|IST-07-111-60 |UNIIST0711160\\0.8 \U01FY630\\0.08 \U01FY635\\0.08 \%CD\\0.065 \| ~C|UNIIST0711160|UD|ELECTROIMAN RETENDOR 60 DAN 24V|26.15|020424|3| ~C|GFE-MCPE-A|UD|PULSADOR ANALÓGICO REARMABLE|39.13|020424|0| ~T|GFE-MCPE-A|PULSADOR ANALOGICO GEKKO Y OCTO+ PULSADOR ANALÓGICO REARMABLE con LED bicolor (para estado de Reposo y Alarma) y Tapa de protección para evitar disparo accidental o malicioso. Compatible con todas las centrales Analógicas Optimax de Komttech. Incluye caja de montaje en Superficie y llave para rearme. MODELO GFE-MCPE-A DE KOMTTECH. Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación, quedando probada y funcionando.| ~D|GFE-MCPE-A |UNIGFEMCPEA\\1 \U01FY630\\0.402 \U01FY635\\0.402 \%CD\\0.065 \| ~C|UNIGFEMCPEA|UD|PULSADOR ANALOGICO GEKKO Y OCTO+|22.862|020424|3| ~C|SF100WSST|UD|SIRENA INTERIOR CONVENCIONAL OPTICO-ACUSTICA EN54-23|41.26|020424|0| ~T|SF100WSST|SIRENA INTERIOR CONVENCIONAL OPTICO-ACUSTICA EN54-23 Sirena interior óptico - acústica con flash blanco, multitono, 24V / 25 mA. Dispone de 32 tonos configurables y 2 niveles de sonido configurables; alto (102dB) y bajo (94dB). También puede utilizarse como solo sirena o solo flash. Certificado según EN 54-23. MODELO SF100WSST DE KOMTTECH. Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación, quedando probada y funcionando.| ~D|SF100WSST |UNISF100WSST\\1 \U01FY630\\0.201 \U01FY635\\0.201 \%CD\\0.065 \| ~C|UNISF100WSST|UD|SIRENA INTERIOR CONVENCIONAL OPTICO-ACUSTICA EN54-23|31.792|020424|3| ~C|MAM-YELLOW|UD|MODULO MAM AMARILLO SIRENAS|16.67|020424|0| ~T|MAM-YELLOW|MODULO MAM AMARILLO SIRENAS Módulo PARA SIRENAS O MICROSALIDAS. La combinación de las dimensiones reducidas con un switch de 8 vías para el direccionamiento y configuración, permiten la conversión de los dispositivos convencionales de un sistema, en dispositivos direccionables, haciéndolo ideal sirenas de reducido consumo como por ejemplo la sirena exterior ISIEX13 de Komttech. Consumo máximo admitido 30mA. MODELO MAM-YELLOW DE KOMTTECH. Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación, quedando probada y funcionando.| ~D|MAM-YELLOW |UNIMAMYELLOW\\1 \U01FY630\\0.08 \U01FY635\\0.08 \%CD\\0.065 \| ~C|UNIMAMYELLOW|UD|MODULO MAM AMARILLO SIRENAS|12.875|020424|3| ~C|IDTBA11|UD|SUPLEMENTO ENTUBAR BASE 100MM|3.74|020424|0| ~T|IDTBA11|SUPLEMENTO ENTUBAR BASE 100MM SUPLEMENTO DE TUBO VISTO para uso en base universal de detectores. De diseño sencillo y robusto. MODELO IDTBA11 DE KOMMTECH. Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación, quedando probada y funcionando.| ~D|IDTBA11 |UNIIDTBA11\\1 \U01FY630\\0.08 \U01FY635\\0.08 \%CD\\0.065 \| ~C|UNIIDTBA11|UD|SUPLEMENTO ENTUBAR BASE 100MM|0.737|020424|3| ~C|ISIEX13|UD|SIRENA EXTERIOR OPTICO ACUSTICA|48.15|020424|0| ~T|ISIEX13|SIRENA EXTERIOR OPTICO ACUSTICA SIRENA EXTERIOR ÓPTICO-ACÚSTICA CONVENCIONAL. Bajo consumo e inscripción de la palabra “FUEGO” en su parte frontal. Diseño de forma hexagonal, color rojo. Consumo de 15mA y una potencia máxima de 100dB a 1 metro de distancia. Funcionamiento en ciclos de tiempo acorde a la regulación vigente que evita la contaminación acústica. MODELO ISIEX13 DE KOMTTECH. Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación, quedando probada y funcionando.| ~D|ISIEX13 |UNIISIEX13\\1 \U01FY630\\0.08 \U01FY635\\0.08 \%CD\\0.065 \| ~C|UNIISIEX13|UD|SIRENA EXTERIOR OPTICO ACUSTICA|42.437|020424|3| ~C|INC0009|UD|SUPLEMENTO DE TUBO VISTO para uso en base universal de detectore|1.99|020424|0| ~T|INC0009|SUPLEMENTO DE TUBO VISTO para uso en base universal de detectores. De diseño sencillo y robusto. MODELO IDTBA11 DE KOMMTECH. Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación, quedando probada y funcionando.| ~C|FIREBEAM-BLUE|UD|Barrera motorizada de detección de humo por haz de infrarrojos|543.16|160223|0| ~T|FIREBEAM-BLUE|Barrera motorizada de detección de humo por haz de infrarrojos Barrera motorizada de detección de humo por haz de infrarrojos modelo FIREBEAM-BLUE de Komttech. Cobertura de 7,5m hacia cada lado desde su eje y de 7 a 70 metros de distancia entre la barrera y el elemento de reflexión. Posee un interface de control que debe ser cableado independientemente y mediante el cual se realiza el movimiento en sentido vertical y horizontal para su alineado. Dicha interface, permite ver el estado de la barrera en todo momento identificando los niveles de ganancia, contaminación y potencia. Se podrá conectar a "THEFIREBEAM" app desde donde se podrá visualizar el estado de la misma. Requiere alimentación de 24V y Zona convencional. No se recomienda el uso de más de una barrera por zona convencional. Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación, quedando probada y funcionando.| ~D|FIREBEAM-BLUE |UNIFIREBEAMBL\\1 \| ~C|UNIFIREBEAMBL|UD|Barrera motorizada de detección de humo por haz de infrarrojos|543.16|020424|3| ~C|INPUT|UD|MODULO DIRECCIONABLE DE 1 ENTRADA SUPERVISADA|24.2|020424|0| ~T|INPUT|MODULO DIRECCIONABLE DE 1 ENTRADA SUPERVISADA MÓDULO DIRECCIONABLE DE 1 ENTRADA totalmente monitorizado que permite la conexión de equipos externos, por ejemplo, finales de carrera o señales de un grupo de presión contra incendios, utilizando a estos efectos un contacto normalmente abierto. El módulo posee un LED Verde se ilumina cuando el módulo es monitorizado por la central, y un LED amarillo señaliza la activación de la entrada en el módulo. No requiere alimentación externa. MODELO INPUT DE KOMTTECH. Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación, quedando probada y funcionando.| ~D|INPUT |UNIINPUT\\1 \U01FY630\\0.08 \U01FY635\\0.08 \%CD\\0.065 \| ~C|UNIINPUT|UD|MODULO DIRECCIONABLE DE 1 ENTRADA SUPERVISADA|19.948|020424|3| ~C|INC0013|UD|MÓDULO AISLADOR DE BUCLE concebido para proteger las centrales|25.937|020424|0| ~T|INC0013|MÓDULO AISLADOR DE BUCLE concebido para proteger las centrales analógicas direccionables JUNIOR y JUNO-NET de los fallos causados por corto circuitos. El aislador protege el bucle ante un cortocircuito desligando la sección del bucle donde ocurre la avería. Cuando se restablece el bucle a la condición normal, el módulo liga automáticamente la sección del bucle previamente aislada permitiendo su normal funcionamiento. MODELO GFE-AD-ISO DE KOMTTECH. Incluido parte proporcional de tubo y cable de 2 x 1,5 trenzado apantallado rojo y negro, libre de halógenos modelo CABLE-T-A-LH-RF de Komttech. Cable diseñado especialmente para cumplir la normativa de detección de incendios y la de instalaciones en locales de pública concurrencia. Clasificado como PH90, y por tanto capaz de soportar un funcionamiento normal durante 90 minutos sometido al fuego. Aislamiento compuesto de silicona, pantalla de aluminio e hilo de drenaje, cubierta exterior de un compuesto especial con base en poliolefina color rojo. Tendría que tener las siguientes condiciones mínimas: Cable: trenzado y apantallado de dos conductores. Trenzado: con paso de 20 a 40 vueltas por metro. Apantallado: aluminio Mylar con hilo de drenaje. Resistencia total del cableado de lazo: inferior a 13 ohmios. Resistencia al fuego: Clasificación PH90, resistente al fuego durante al menos 90 min. Capacidad: inferior a 0.5 microfaradios. Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación, quedando probada y funcionando.| ~C|BF562-5|UD|Fuente de alimentación certificada según UNE EN54-4|263.93|160223|0| ~T|BF562-5|Fuente de alimentación certificada según UNE EN54-4 Fuente de alimentación certificada según UNE EN54-4 con envolvente metálica. Dispone de un relé que se acciona con cualquier condición de fallo, además de multiples indicaciones (fallo red, fallo general, fallo baterias, fallo equipo auxiliar). También cuenta con una sensor de temperatura para controlar el estado de la fuente de alimentación.| ~D|BF562-5 |UNIBF5625\\1 \| ~C|UNIBF5625|UD|Fuente de alimentación certificada según UNE EN54-4|263.934|020424|3| ~C|PSU-KOM-5A|UD|FUENTE ALIMENT 24V/5A ,EN54-4 CAJA METAL RAL7035 LISO|172.46|020424|0| ~T|PSU-KOM-5A|FUENTE ALIMENT 24V/5A ,EN54-4 CAJA METAL RAL7035 LISO FUENTE ALIMENTACION 24V/5AH EN54-4. Fuente de alimentación PSU-KOM diseñada según la norma EN54-4 con el fin de suministrar apoyo a sistemas de control de incendio. Dispone de una caja fabricada en chapa de 1.2 mm y lacada con pintura epoxi RAL7035 Liso con pretroquelados para la entrada de cables o tubos ya sea en montaje superficial como empotrado.Posee 2 salidas de alimentación externa independientemente monitorizas con una carga nominal de 2100mA cada una, ambas salidas incorporan un fusible de protección autorearmable. Capacidad para dos baterías de 12V 7,2Ah. MODELO PSU-KOM-5A DE KOMTTECH. Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación, quedando probada y funcionando.| ~D|PSU-KOM-5A |UNIPSUKOM5A\\1 \U01FY630\\0.402 \U01FY635\\0.403 \%CD\\0.065 \| ~C|UNIPSUKOM5A|UD|FUENTE ALIMENT 24V/5A ,EN54-4 CAJA METAL RAL7035 LISO|148.032|020424|3| ~C|INC0017|UD|BATERÍA DE PLOMO ESTANCA DE 12VDC 7,2 AH. MODELO VBADV03 DE KOMT|15.861|020424|0| ~T|INC0017|BATERÍA DE PLOMO ESTANCA DE 12VDC 7,2 AH. MODELO VBADV03 DE KOMTTECH. Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación, quedando probada y funcionando.| ~C|IO-ISO|UD|MÓDULO DIRECCIONABLE DE ENTRADA/SALIDA|45.64|020424|0| ~T|IO-ISO|MÓDULO DIRECCIONABLE DE ENTRADA/SALIDA MÓDULO DIRECCIONABLE DE ENTRADA/SALIDA totalmente monitorizado que permite la conexión de equipos externos, utilizando a este efecto un contacto normalmente abierto. También se puede realizar el control de un equipo auxiliar mediante un relé inverso que posee integrado dicho módulo y que actúa en alarma. MODELO IO-ISO DE KOMTTECH.| ~D|IO-ISO |UNIIOISO\\1 \U01FY630\\0.402 \U01FY635\\0.402 \%CD\\0.065 \| ~C|UNIIOISO|UD|MÓDULO DIRECCIONABLE DE ENTRADA/SALIDA|28.967|020424|3| ~C|GERATG|UD|UD. DE PUESTA EN MARCHA DE PUERTA CORTAFUEGOS, FORMADA POR CABLE|231.626|020424|0| ~T|GERATG|UD. DE PUESTA EN MARCHA DE PUERTA CORTAFUEGOS, FORMADA POR CABLEADO Y CANALIZACIÓN DE CABLEADO NECESARIO DESDE ELECTROIMANES DE LAS PUERTAS CORREDERAS CORTAFUEGOS HASTA LAS CENTRALES DE INCENDIOS Y PROGRAMACIÓN DE LA CENTRAL DE INCENDIOS PARA SU CORRECTA ACTIVACIÓN EN CASO DE ALARMA, INCLUIDO CUALQUIER PLACA DE COMUNICACIÓN, AISLADOR DE BUCLE, FUENTE DE ALIMENTACIÓN, ETC., QUE SEA PRECISO PARA EL CORRECTO FUNCIONAMIENTO ASI COMO EL ELECTROIMAN Y ELEMENTO DE RETENCION.| ~C|IEO0103|m|Canalización rigida PVC 25 mm.|3.36|020424|0| ~T|IEO0103|Canalización de tubo rígido de PVC, roscable, curvable en caliente, de color gris, de 25 mm de diámetro nominal, resistencia a la compresión 1250 N, con grado de protección IP547. Instalación fija en superficie. Incluye: Replanteo. Colocación y fijación del tubo. Todo ello se instalara y conectara segun el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotecnico para baja tension e instrucciones tecnicas complementarias (ITC). Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación.| ~D|IEO0103 |mt35aia090dj\\1 \U01FY630\\0.035 \U01FY635\\0.041 \%N0200\\0.02 \| ~C|mt35aia090dj|m|Canalización rigida PVC 25 mm.|1.981|020424|3| ~T|mt35aia090dj|Tubo rígido de PVC, roscable, curvable en caliente, de color gris, de 25 mm de diámetro nominal, para canalización fija en superficie. Resistencia a la compresión 1250 N, resistencia al impacto 2 julios, temperatura de trabajo -5°C hasta 60°C, con grado de protección IP547 según UNE 20324, propiedades eléctricas: aislante, no propagador de la llama. Según UNE-EN 61386-1, UNE-EN 61386-22 y UNE-EN 60423. Incluso abrazaderas, elementos de sujeción y accesorios (curvas, manguitos, tes, codos y curvas flexibles).| ~C|TUVCAB001|m|Canal. rig PVC 20 mm. con cable trenzado apantallado 2x2x1,5 AS+|4.27|020424|0| ~T|TUVCAB001|Canalización de tubo rígido de PVC, roscable, curvable en caliente, de color gris, de 20 mm de diámetro nominal, resistencia a la compresión 1250 N, con grado de protección IP547. Instalación fija en superficie. Cable trenzado apantallado de 2x2x1,5 mm2 con resistencia al fuego RF-120 AS+. Incluye: Replanteo. Colocación y fijación del tubo. Todo ello se instalara y conectara segun el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotecnico para baja tension e instrucciones tecnicas complementarias (ITC). Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación.| ~D|TUVCAB001 |mt35aia090di\\1 \CABRF120AS\\1 \U01FY630\\0.032 \U01FY635\\0.041 \%N0200\\0.02 \| ~C|mt35aia090di|m|Canalización rigida PVC 20 mm.|1.466|020424|3| ~T|mt35aia090di|Tubo rígido de PVC, roscable, curvable en caliente, de color gris, de 20 mm de diámetro nominal, para canalización fija en superficie. Resistencia a la compresión 1250 N, resistencia al impacto 2 julios, temperatura de trabajo -5°C hasta 60°C, con grado de protección IP547 según UNE 20324, propiedades eléctricas: aislante, no propagador de la llama. Según UNE-EN 61386-1, UNE-EN 61386-22 y UNE-EN 60423. Incluso abrazaderas, elementos de sujeción y accesorios (curvas, manguitos, tes, codos y curvas flexibles).| ~C|CABRF120AS|m|Cable trenzado apantallado de 2x2x1,5 mm2 RF-120 AS+|1.466|020424|3| ~C|PINC0006#||INSTALACION BIEs|11997.98|060313|0| ~D|PINC0006# |WALLEX255SCXC\\8 \PWALLEX255SCX\\8 \D34MA010\\30 \D34MA005\\8 \TUBER007\\0.263 \TUBER009\\26.198 \TUBER010\\102.743 \TUBER008\\11.193 \IUA026\\9.03 \CAUD0001\\1 \ACOMETIDA\\1 \IFD020\\1 \DEF041A\\2.52 \| ~C|WALLEX255SCXC|UD|Armario marca KOMTES mod. BIE WALL MT-V 25/1S referencia M002716|667.21|020424|0| ~T|WALLEX255SCXC|BIE con armario para extintor de la marca KOMTES modelo BIE WALL MT-V 25/1S referencia M002716 ARMARIO. CONJ.EMP.VERT.BMR+PYS+1EXT BIE con armario para extintor y modulo tecnico anexo de 1380x555x200 mm, conjunto vertical, con caja para empotrar con la devanadera fija, pre-marco inoxidable con puerta plena, RIBO FIRE SYSTEMS (KOMTES). CARACTERÍSTICAS • Conjunto vertical empotrable formado por BIE fija certificada según norma EN 671-1, extintor y módulo técnico. • Armario pintado en pintura poliéster RAL 3000. • Premarco en pintura poliéster RAL 9010 y puertas ciegas en INOX. • Cerraduras de resbalón en plástico. • Dimensiones: 1380 (690+690) x 600 x 210mm (alto x ancho x fondo). ARMARIO SUPERIOR • Devanadera fija con alimentación axial y conexión mediante latiguillo. • 20m de manguera semirrígida ALFLEX de 25mm según norma EN 694. • Válvula de bola en latón cromado con volante desmultiplicador reductor de par de accionamiento. • Manómetro escala 0-16 kg/cm2. • Lanza multiefecto Viper VTE-1550 de 25mm ABS. ARMARIO INFERIOR • Habitáculo para extintor de 6kg polvo ABC o 2kg CO2. • Troqueles para elementos de detección pulsador y sirena. Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación, quedando probada y funcionando.| ~D|WALLEX255SCXC |UNIWALLEX255S\\1 \T000058P\\1 \U01FY105\\1.448 \U01FY110\\1.448 \%CD\\0.065 \| ~C|UNIWALLEX255S|UD|Armario marca KOMTES mod. BIE WALL MT-V 25/1S referencia M002716|552.659|020424|3| ~C|T000058P|UD|EXTINTOR E-6P FUTURA|23.822|020424|3| ~C|PWALLEX255SCX|UD|Premarco de WALLEX25/5SCXCRH de RIBO FIRE SYSTEMS (KOMTES).|27.38|020424|0| ~T|PWALLEX255SCX|Premarco de la marca KOMTES modelo BIE WALL MT-V 25/1S Ref. M002717 PREMARCO. PREM.CNJ.EMP.VERT.BMR+PYS+1EX Premarco inoxidable con puerta cristal 3+3 de RIBO FIRE SYSTEMS (KOMTES). Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación, quedando probada y funcionando.| ~D|PWALLEX255SCX |UNIPWALLEX255\\1 \U01FY105\\0.162 \U01FY110\\0.162 \%CD\\0.065 \| ~C|UNIPWALLEX255|UD|Premarco de WALLEX25/5SCXCRH de RIBO FIRE SYSTEMS (KOMTES).|20.108|020424|3| ~C|D34MA010|ud|SEÑAL LUMINISCENTE EVACUACIÓN|12.46|020424|0| ~T|D34MA010|ud. Señal luminiscente para indicación de la evacuación (salida, salida emergencia, direccionales, no salida....) de 297x148mm por una cara en pvc rígido de 2mm de espesor, totalmente montada según norma UNE 23033 y CTE/DB-SI 4.| ~D|D34MA010 |U01AA009\\0.121 \U35MA005\\1 \%CD\\0.065 \| ~C|U35MA005|ud|Placa señaliz.plástic.297x210|9.65|020424|3| ~C|D34MA005|ud|SEÑAL LUMINISCENTE EXTINCIÓN INCENDIOS|12.46|020424|0| ~T|D34MA005|ud. Señal luminiscente para elementos de extinción de incendios (extintores, bies, pulsadores....) de 297x210 por una cara en pvc rígido de 2 mm de espesor, totalmente instalada, según norma UNE 23033 y CTE/DB-SI 4.| ~D|D34MA005 |U01AA009\\0.121 \U35MA005\\1 \%CD\\0.065 \| ~C|TUBER007|UD|TUBO: Soldado (W) 63,5X2,6 mm (DN65), UNE EN 10217-1, P235TR1.|51.76|020424|0| ~T|TUBER007|Suministro e instalación de tubería prefabricada en taller, de acero al carbono con soldadura, clase negra, DN65 de las siguientes características: - TUBO: Soldado (W) 63,5X2,6 mm (DN65), UNE EN 10217-1, P235TR1. - LONGITUD: Variable según el prefabricado. - EXTREMOS: Ranurados. - ACCESORIOS DE DERIVACIÓN: Manguito roscado/ranurado, aprobado FM, DNxx. - PREPARACIÓN SUPERFICIAL: Limpieza por chorreado o granallado metálico hasta grado SA 2 ½, según la norma EN-ISO 8501. Rugosidad de grano nodular grueso de acuerdo con la norma EN-ISO 8503. - PINTURA: En polvo, aplicación electrostática, de resina de poliéster y polimerizado en horno. Espesor medio de película seca 90 mm. Color rojo, RAL3000. - Aprobada FM. - Incluida abrazadera para correa de hormigón, compuesta por dos pletinas raíl 41x41) a las cuales se les atornillan dos varillas roscadas mediante tuerca y arandelas (en la parte superior y inferior). Incluso parte proporcional de accesorios, codos, reducciones, uniones, tes, valvuleria, soportes y medios de elevación, totalmente instalada. Marca e-Fire Piping| ~D|TUBER007 |U01FY105\\0.201 \U01FY110\\0.2 \U35AW0091\\1 \U35AW0291\\0.2 \U35AW0491\\0.4 \U35AW0691\\0.2 \%CD\\0.065 \| ~C|U35AW0091|m|Tubería acero Din 2440 2 1/2"|35.4|020424|3| ~C|U35AW0291|ud|Codo acero 2 1/2"|7.251|020424|3| ~C|U35AW0491|ud|Manguito acero 2 1/2"|6.433|020424|3| ~C|U35AW0691|ud|T acero 2 1/2"|11.267|020424|3| ~C|TUBER009|UD|TUBO: Soldado (W) 48,3X2,6 mm (DN40), UNE EN 10217-1, P235TR1.|34.57|020424|0| ~T|TUBER009|Suministro e instalación de tubería prefabricada en taller, de acero al carbono con soldadura, clase negra, DN40 de las siguientes características: - TUBO: Soldado (W) 48,3X2,6 mm (DN40), UNE EN 10217-1, P235TR1. - LONGITUD: Variable según el prefabricado. - EXTREMOS: Ranurados. - ACCESORIOS DE DERIVACIÓN: Manguito roscado/ranurado, aprobado FM, DNxx. - PREPARACIÓN SUPERFICIAL: Limpieza por chorreado o granallado metálico hasta grado SA 2 ½, según la norma EN-ISO 8501. Rugosidad de grano nodular grueso de acuerdo con la norma EN-ISO 8503. - PINTURA: En polvo, aplicación electrostática, de resina de poliéster y polimerizado en horno. Espesor medio de película seca 90 mm. Color rojo, RAL3000. - Aprobada FM. - Incluida abrazadera para correa de hormigón, compuesta por dos pletinas raíl 41x41) a las cuales se les atornillan dos varillas roscadas mediante tuerca y arandelas (en la parte superior y inferior). Incluso parte proporcional de accesorios, codos, reducciones, uniones, tes, valvuleria, soportes y medios de elevación, totalmente instalada. Marca e-Fire Piping| ~D|TUBER009 |U01FY105\\0.201 \U01FY110\\0.201 \U35AW008\\1 \U35AW028\\0.2 \U35AW048\\0.4 \U35AW068\\0.2 \%CD\\0.065 \| ~C|U35AW008|m|Tubería acero Din 2440 1 1/2"|22.347|020424|3| ~C|U35AW028|ud|Codo acero 1 1/2"|3.19|020424|3| ~C|U35AW048|ud|Manguito acero 1 1/2"|3.19|020424|3| ~C|U35AW068|ud|T acero 1 1/2"|6.193|020424|3| ~C|TUBER010|ud|TUBO: Soldado (W) 33,7X2,6 mm (DN34), UNE EN 10217-1, P235TR1.|30.66|020424|0| ~T|TUBER010|Suministro e instalación de tubería prefabricada en taller, de acero al carbono con soldadura, clase negra, DN34 de las siguientes características: - TUBO: Soldado (W) 33,7X2,6 mm (DN40), UNE EN 10217-1, P235TR1. - LONGITUD: Variable según el prefabricado. - EXTREMOS: Ranurados. - ACCESORIOS DE DERIVACIÓN: Manguito roscado/ranurado, aprobado FM, DNxx. - PREPARACIÓN SUPERFICIAL: Limpieza por chorreado o granallado metálico hasta grado SA 2 ½, según la norma EN-ISO 8501. Rugosidad de grano nodular grueso de acuerdo con la norma EN-ISO 8503. - PINTURA: En polvo, aplicación electrostática, de resina de poliéster y polimerizado en horno. Espesor medio de película seca 90 mm. Color rojo, RAL3000. - Aprobada FM. - Incluida abrazadera para correa de hormigón, compuesta por dos pletinas raíl 41x41) a las cuales se les atornillan dos varillas roscadas mediante tuerca y arandelas (en la parte superior y inferior). Incluso parte proporcional de accesorios, codos, reducciones, uniones, tes, valvuleria, soportes y medios de elevación, totalmente instalada. Marca e-Fire Piping| ~D|TUBER010 |U01FY105\\0.201 \U01FY110\\0.201 \U35AW0081\\1 \U35AW0281\\0.2 \U35AW0481\\0.4 \U35AW0681\\0.2 \%CD\\0.065 \| ~C|U35AW0081|m|Tubería acero Din 2440 1 1/4"|20.357|020424|3| ~C|U35AW0281|ud|Codo acero 1 1/4"|2.248|020424|3| ~C|U35AW0481|ud|Manguito acero 1 1/4"|1.857|020424|3| ~C|U35AW0681|ud|T acero 1 1/4"|1.448|020424|3| ~C|TUBER008|UD|TUBO: Soldado (W) 60,3X2,6 mm (DN50), UNE EN 10217-1, P235TR1.|47.05|020424|0| ~T|TUBER008|Suministro e instalación de tubería prefabricada en taller, de acero al carbono con soldadura, clase negra, DN50 de las siguientes características: - TUBO: Soldado (W) 60,3X2,6 mm (DN50), UNE EN 10217-1, P235TR1. - LONGITUD: Variable según el prefabricado. - EXTREMOS: Ranurados. - ACCESORIOS DE DERIVACIÓN: Manguito roscado/ranurado, aprobado FM, DNxx. - PREPARACIÓN SUPERFICIAL: Limpieza por chorreado o granallado metálico hasta grado SA 2 ½, según la norma EN-ISO 8501. Rugosidad de grano nodular grueso de acuerdo con la norma EN-ISO 8503. A: En polvo, aplicación electrostática, de resina de poliéster y polimerizado en horno. Espesor medio de película seca 90 mm. Color rojo, RAL3000. - Aprobada FM. - Incluida abrazadera para correa de hormigón, compuesta por dos pletinas raíl 41x41) a las cuales se les atornillan dos varillas roscadas mediante tuerca y arandelas (en la parte superior y inferior). Incluso parte proporcional de accesorios, soportes y medios de elevación, totalmente instalada. Marca e-Fire Piping| ~D|TUBER008 |U01FY105\\0.201 \U01FY110\\0.201 \U35AW009\\1 \U35AW029\\0.2 \U35AW049\\0.4 \U35AW069\\0.2 \%CD\\0.065 \| ~C|U35AW009|m|Tubería acero Din 2440 2"|32.005|020424|3| ~C|U35AW029|ud|Codo acero 2"|6.415|020424|3| ~C|U35AW049|ud|Manguito acero 2"|5.145|020424|3| ~C|U35AW069|ud|T acero 2"|9.383|020424|3| ~C|IUA026|m|Tubo de polietileno. PE 100-16 de 75 mm|8.97|020424|0| ~T|IUA026|Tubo de polietileno PE 100, de color negro con bandas de color azul, de 123 mm de diámetro exterior SDR11, PN=16 atm. Criterio de valoración económica: El precio incluye los equipos y la maquinaria necesarios para el desplazamiento y la disposición en obra de los elementos. Incluye: Replanteo del recorrido de la tubería. Descenso y colocación de los tubos en el fondo de la zanja. Montaje, conexionado y comprobación de su correcto funcionamiento. Garantizando una presión de servicio mínima de 8 bares a los 50 años de servicio para una temperatura de servicio de 70ºC. Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación, según CTE/ DB-HS 4 suministro de agua.| ~D|IUA026 |mt37tpa020cga\\1 \U01FY105\\0.044 \U01FY110\\0.044 \%N0200\\0.02 \| ~C|mt37tpa020cga|m|Tubo de polietileno PE 100, de color negro con bandas de color a|7.268|020424|3| ~T|mt37tpa020cga|Tubo de polietileno PE 100, de color negro con bandas de color azul, de 75 mm de diámetro exterior y 6,8 mm de espesor, SDR11, PN=16 atm, según UNE-EN 12201-2.| ~C|CAUD0001|UD|Caudalímetro para grupo contra incendios IDEMUR IDSH-50 DN50 (2"), incluido colector de pruebas|254.77|020424|0| ~T|CAUD0001|Caudalímetro para grupo contra incendios IDEMUR IDSH-50 DN50 (2"). Caudalímetro para grupo contra incendios IDEMUR IDSH-50 DN50 (2") para instalación sobre tubería horizontal fijado con dos bridas metálicas, construido en una sola pieza de metacrilato, péndulo en acero inoxidable 316. Rango máximo 360 l/min Incluido colector de pruebas Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación, quedando probada y funcionando.| ~D|CAUD0001 |UNICAUD001\\1 \U01FY105\\0.402 \U01FY110\\0.402 \%CD\\0.065 \| ~C|UNICAUD001|UD|Caudalímetro para grupo contra incendios IDEMUR IDSH-50 DN50 (2" y colector de pruebas|225.336|020424|3| ~C|ACOMETIDA|UD|ACOMETIDA EN TUBO DE 2" INCLUIDO CONTADOR Y GESTIONES COMPAÑIA,incluido llaves de corte, valvula retención, contador, etc.|384.03|020424|0| ~T|ACOMETIDA|ACOMETIDA EN TUBO DE 2" POLIETILENO RETICULADO ENTERRADO, INCLUIDA ZANJA Y GESTIONES COMPAÑIA, ASÍ COMO FLOTADOR Y TODOS LOS ELEMENTOS NECESARIOS| ~D|ACOMETIDA |U01FY105\\0.402 \U01FY110\\0.402 \ACOM\\1 \| ~C|ACOM|UD|ACOMETIDA INCLUIDAS LLAVES DE CORTE, VALVULA RETENCIÓN, CONTADOR, ETC.|370.151|020424|3| ~T|ACOM|ACOMETIDA| ~C|IFD020|Ud|Llenado para aljibe de obra civi de contra incendios|152|020424|0| ~T|IFD020|Elementos para llenado de aljibe de obra civil y rebosadero, con válvula de corte de compuerta de latón fundido de 2" DN mm y válvula de flotador para la entrada; grifo de esfera para vaciado; válvula de corte de compuerta de latón fundido de 2 1/2" DN 75 mm para la salida; dos interruptores para nivel máximo y nivel mínimo. Incluso material auxiliar. Totalmente montado, conexionado y probado. Incluye: Colocación y montaje de válvulas. Colocación y fijación de tuberías y accesorios. Colocación de los interruptores de nivel.| ~D|IFD020 |mt37sve010b\\2 \mt37svc010f\\4 \mt37vfl010c\\1 \mt37inl010\\2 \mt37www010\\1 \U01FY105\\0.571 \U01FY110\\0.571 \U01FY630\\0.201 \%\\0.02 \| ~C|DEF041A|m³|Apertura de hueco en muro de fábrica de ladrillo cerámico hueco o perforado, con medios manuales|59.75|020424|0| ~T|DEF041A|Apertura de hueco en muro de fábrica de ladrillo cerámico hueco o perforado, con medios manuales, incluso p.p. de remates laterales con masillo o yeso y carga manual de escombros a camión o contenedor.| ~D|DEF041A |mo112\\1.771 \mo113\\1.771 \%\\0.02 \| ~C|PINC0008#||EXTINTORES|1800.62|060313|0| ~D|PINC0008# |EXTINC0002\\11 \EXTINC0004\\6 \D34MA005\\17 \AREXEM65SCXCR\\3 \PAREXEM65SCXC\\3 \DEF041A\\1.549 \| ~C|EXTINC0002|UD|EXTINTOR E-6P FUTURA|29.6|020424|0| ~T|EXTINC0002|EXTINTOR E-6P FUTURA Extintor Polvo 6kgs. 27A-183B de RIBO FIRE SYSTEMS (KOMTES). CARACTERÍSTICAS • Extintor Portátil de Incendio de 6 kg de polvo ABC con presión permanente N2 • Protegen áreas con riesgo de fuego clase A, B y C • Con su correspondiente caja. • Con su correspondiente señalización. CARACTERISTICAS TÉCNICAS Eficacia: 27A 1838 Rango Temperaturas: -20°C/+60°C Uso Eléctrico: hasta 50.000 V Carga: 6 kg Polvo ABC Agente Propulsor: 80g N, Presión Servicio Min (-20ºC): 12,5 bar Presión Servicio Nominal (+20ºC): 17,5 bar Presión Servicio Max (+60ºC): 20 bar Presión de Prueba: 29 bar Par A riele I Desa riele ± 10 Nm : 95 Nm I 70 Nm DIMENSIONES Altura Completo: 540 mm Diámetro Envase: 150 mm Espesor Nominal Base I Espesor Mínimo: 1,5mm f 1,3 mm Volumen Interno: 6,81 Peso vacio/Peso completo: 3,12 kg / 9,2 kg Espacio interior caja:175x165x535 mm Con todo el material auxiliar necesario para su total instalacion.| ~D|EXTINC0002 |T000058P\\1 \U01AA011\\0.242 \%CD\\0.065 \| ~C|EXTINC0004|UD|EXTINTOR E-2 CO2|65.93|020424|0| ~T|EXTINC0004|EXTINTOR E-2 CO2 STANDARD CARACTERÍSTICAS • Extintor Portátil de Incendio de 2 kg de C02 • Protegen áreas con riesgo de fuego clase B • Con su correspondiente caja. • Con su correspondiente señalización. CARACTERISTICAS TECNICAS Eficacia: 89B Rango Temperaturas: -20°C/+60ºC Carga: 2 kg de C02 Presurización: C02 Presión Servicio Min (-20ºC): 19 bar Presión Servicio Nominal (+20ºC): 58 bar Presión Servicio Max (+60ºC): 174 bar Presión de Diseño y Prueba: 250 bar Disco de rotura: 190 bar riele ±10 Nm : 230 Nm / 380 Nm Con todo el material auxiliar necesario para su total instalacion.| ~D|EXTINC0004 |T000032P\\1 \U01AA011\\0.242 \%CD\\0.065 \| ~C|T000032P|UD|T000032P|57.942|020424|3| ~C|AREXEM65SCXCR|UD|Armario extintor de polvo 6Kg para empotrar de 680x270x200mm|217.81|020424|0| ~T|AREXEM65SCXCR|Armario extintor marca KOMTES modelo ARMARIO EXTINTOR WALL 6/5 3+3 Ref.: M003065+M003066. CARACTERÍSTICAS • Armario para alojar un extintor de polvo ABC de 6kg o de C02 de 2kg (extintor no incluido). • Armario en chapa en pintura poliéster RAL 3000. • Premarco en INOX y puertas en cristal laminado 3+3mm. • Cerraduras de resbalón en plástico. • Bisagras integradas. • Dimensiones: 680x270x200mm (AltoxAnchoxFondo). • Pre-marco Inox y Puerta cristal 3+3. Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación, quedando probada y funcionando.| ~D|AREXEM65SCXCR |UNIAREXEM65SC\\1 \U01FY105\\1.448 \U01FY110\\1.448 \%CD\\0.065 \| ~C|UNIAREXEM65SC|UD|Armario extintor de polvo 6Kg para empotrar de 680x270x200mm|154.509|020424|3| ~C|PAREXEM65SCXC|UD|Premarco de AREXEM6/5SCXCR de RIBO FIRE SYSTEMS (KOMTES).|23.08|020424|0| ~T|PAREXEM65SCXC|Premarco de AREXEM6/5SCXCR de RIBO FIRE SYSTEMS (KOMTES). • Premarco en INOX y puertas en cristal laminado 3+3mm. Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación, quedando probada y funcionando.| ~D|PAREXEM65SCXC |UNIPAREXEM65S\\1 \U01FY105\\0.162 \U01FY110\\0.162 \%CD\\0.065 \| ~C|UNIPAREXEM65S|UD|Premarco de AREXEM6/5SCXCR de RIBO FIRE SYSTEMS (KOMTES).|16.065|020424|3| ~C|A04#||ACTUACIONES HABITABILIDAD|226156.29|100324|0| ~T|A04#|ACTUACIONES HABITABILIDAD| ~D|A04# |A04.1#\\1 \A04.2#\\1 \A04.3#\\1 \A04.4#\\1 \A04.5#\\1 \A04.6#\\1 \| ~C|A04.1#||(A04) Consolidación de la cimentación|26741.74|100324|0| ~T|A04.1#|(A04) Consolidación de la cimentación| ~D|A04.1# |DPT021b\\3.925 \RECAL_PILO\\72 \RETA_CIM\\25 \| ~C|DPT021b|m3|Apertura de hueco, en partición interior de fábrica revestida, con medios manuales, sin afectar a la estabilidad de la partición o de los elementos constructivos contiguos, y carga manual sobre camión o contenedor.|44.66|020424|0| ~T|DPT021b|Apertura de hueco, en partición interior de fábrica revestida, con medios manuales, sin afectar la estabilidad de la partición o de los elementos constructivos contiguos, y carga manual sobre camión o contenedor. Criterio de valoración económica: El precio incluye el corte previo del contorno del hueco, pero no incluye el montaje y desmontaje del apeo del hueco ni la colocación de dinteles. Incluye: Replanteo del hueco en el paramento. Corte previo del contorno del hueco. Demolición de la fábrica y sus revestimientos. Fragmentación de los escombros en piezas manejables. Retirada y acopio de escombros. Limpieza de los restos de obra. Carga manual de escombros sobre camión o contenedor. Criterio de medición de proyecto: Superficie medida según documentación gráfica de Proyecto. Criterio de medición de obra: Se medirá la superficie realmente demolida según especificaciones de Proyecto.| ~D|DPT021b |mo113\\2.666 \%\\0.02 \| ~C|RETA_CIM|m|Retacado de fábricas de cimentación. Reparación mediante saneado de juntas eliminando todo el material suelto y retacando las juntas con mortero|21.35|020424|0| ~T|RETA_CIM|Retacado de fábricas de cimentación. Reparación mediante saneado de juntas eliminando todo el material suelto y retacando las juntas con mortero de albañilería resistente a las sales, a base de cal hidráulica natural y ECO-PUZOLANA para el retacado y la formación de juntas de albañilería, Mape-Antique Allettamento de MAPEI o equivalente, completando las faltas de mampostería y ladrillo. Incluye pp de excavación y limpieza hasta garantizar la cohesión del total del desarrollo de la correa.| ~D|RETA_CIM |PIBM2AL345025C\\9 \PIBM2AL345025A\\16 \OGEN003\\0.187 \OGEN006\\0.187 \%\\0.02 \| ~C|PIBM2AL345025C|kg|Cal hidráulica natural y ECO-PUZOLANA o equivalente|0.666|020424|3| ~T|PIBM2AL345025C|Cal hidráulica natural y ECO-PUZOLANA o equivalente| ~C|A04.2#||(A04) Cosido de grietas en muros|4312|100324|0| ~T|A04.2#|(A04) Cosido de grietas en muros| ~D|A04.2# |ECY023A\\50 \| ~C|ECY023A|m|Cosido en seco mediante barras helicoidales de acero inoxidable AISI 316 de altísima resistencia Mapei Steel Dry 316/8 de Mapei o equivalente,|83.73|020424|0| ~T|ECY023A|Cosido en seco mediante barras helicoidales de acero inoxidable AISI 316 de altísima resistencia Mapei Steel Dry 316/8 de Mapei o equivalente, de diámetro nominal 8 mm, con un módulo elástico superior a 125 GPa y una carga de rotura a cortante de 8,7 kN, insertadas en seco y dispuestas de forma cruzada y escalonada, cada 15 cm a lo largo de la lesión. Incluso eliminación de todo el material no cohesionado presente en el interior de toda la longitud de las perforaciones con aire comprimido e inserción, de barras Mapei Steel Dry 316, o equivalente y su posterior relleno con el mortero bicomponente premezclado, de elevada ductilidad, de color claro, compuesto por cal hidráulica (NHL) y Eco-Puzolana, arenas naturales, aditivos especiales y polímeros sintéticos en dispersión acuosa Planitop HDM Restauro de Mapei, o equivalente. Según especificaciones de proyecto.| ~D|ECY023A |mt07cef010ebA\\4 \mt09rep110a\\10 \mt08aaa010a\\0.1 \mq003perf\\0.2 \mo020\\0.178 \mo113\\0.178 \%\\0.02 \| ~C|mt07cef010ebA|m|Barra helicoidal de acero inoxidable AISI 316 de altísima resistencia Mapei Steel Dry 316/8 de Mapei o equivalente|17.771|020424|3| ~C|mt09rep110a|kg|Mortero bicomponente premezclado, de elevada ductilidad, de color claro, compuesto por cal hidráulica (NHL) y Eco-Puzolana, arenas naturales|0.444|020424|3| ~C|mq003perf|h|Perforadora eléctrica|1.972|020424|2| ~T|mq003perf|Perforadora eléctrica| ~C|A04.3#||(A04) Reparación de forjados|56574.79|100324|0| ~T|A04.3#|(A04) Demoliciones| ~D|A04.3# |DRS040b\\75 \DRS010b\\39.1 \DRT010b\\345 \EMV010B\\0.598 \EMZ010A\\110.25 \EMT020A\\209 \EMT100A\\129 \refuerzoHPC\\58.5 \EMZ320B\\132.7 \EMU010A\\1130.36 \EMU010B\\65 \IOR064A\\1039.28 \| ~C|DRS010b|m²|Demolición de pavimento existente en el interior del edificio, de baldosas de terrazo, cerámica o marmol con medios manuales, inclusos rellenos y hasta llegar al soporte del forjado de madera|10.14|020424|0| ~T|DRS010b|Demolición de pavimento existente en el interior del edificio, de baldosas de terrazo, cerámica o marmol con medios manuales, inclusos rellenos y hasta llegar al soporte del forjado de madera, sin deteriorar los elementos constructivos contiguos, y carga manual sobre camión o contenedor. Incluso rodapié. Según especificaciones de proyecto| ~D|DRS010b |mo112\\0.273 \mo113\\0.328 \%\\0.02 \| ~C|DRT010b|m²|Demolición de falso techo formado por cañizo enlucido con yeso,|7.44|020424|0| ~T|DRT010b|Demolición de falso techo formado por cañizo enlucido con yeso, con medios manuales, sin deteriorar los elementos constructivos contiguos, y carga manual sobre camión o contenedor. Incluye: Demolición del elemento. Fragmentación de los escombros en piezas manejables. Retirada y acopio de escombros. Limpieza de los restos de obra. Carga manual de escombros sobre camión o contenedor. Criterio de medición de proyecto: Superficie medida según documentación gráfica de Proyecto. Criterio de medición de obra: Se medirá la superficie realmente demolida según especificaciones de Proyecto.| ~D|DRT010b |mo113\\0.444 \%\\0.02 \| ~C|EMT020A|m²|Recrecido de sección de viguetas mediante contrachapado fenólico WBP de madera de pino de 21 mm,|14.64|020424|0| ~T|EMT020A|Recrecido de sección de viguetas mediante contrachapado fenólico WBP de madera de pino de 21 mm, con los medios necesarios para no producir daños en los cielos rasos inferiores, sobre los costados de cada vigueta se montará un regruesado realizado con dos paneles de contrachapado fenólico WBP de madera de pino de 21 mm cada uno, encolados entre sí, que se fijarán mecánicamente a cada costado de las viguetas y además se acodalarán entre sí con tacos de madera a lo largo de la longitud. incluso otros elementos necesarios según especificaciones de proyecto.| ~D|EMT020A |mt07tdm060A\\0.45 \mt50spa102\\0.2 \mo048\\0.213 \mo095\\0.213 \%\\0.02 \| ~C|mt50spa102|kg|Clavos de hierro.|0.924|020424|3| ~C|refuerzoHPC|m²|Refuerzo de forjados planos de madera con capa colaborante de bajo espesor mediante el sistema Planitop HPC Floor de Mapei,|97.9|020424|0| ~T|refuerzoHPC|Refuerzo de forjados planos de madera con capa colaborante de bajo espesor mediante el sistema Planitop HPC Floor de Mapei, en un espesor de 20 mm (espesores admisibles de 1 a 4 cm) sin armadura, mediante la ejecución de una capa colaborante por vertido de mortero cementoso de elevadísima fluidez y altísimas prestaciones mecánicas (después de 28 días, resistencia a compresión= 130 Mpa, resistencia a tracción= 8,5 Mpa y módulo de elasticidad a compresión= 38 GPa), con retracción compensada, fibrorreforzado y con elevada ductilidad, Planitop HPC Floor de Mapei, conforme a la norma EN 1504-3 para morteros estructurales de clase R4 y los requisitos mínimos de la EN 1504-6; sobre superficie preparada retirando los pavimentos existentes así como todos los materiales no cohesionados y colocando sobre la superficie una membrana centrostorico o equivalente. Previamente al vertido, insertar en seco a lo largo de las vigas de madera los conectores metálicos Mapei Steel Dry AISI 304, de 10 mm de diámetro, y doblar la parte que sobresale de las barras a 90 grados de forma que queden insertadas en el vertido de mortero fibrorreforzado. Incluye conexiones perimetrales a base de barras de conexión de barras corrugadas de armadura de acero B450C fijadas al muro perimetral o a las vigas de borde, mediante anclaje químico a base de resina de viniléster híbrida sin estireno Mapefix VE SF de Mapei, dispuestas paralelamente a las viguetas y ancladas dentro de los orificios previamente realizados y limpios. Aplicación y preparación del soporte (no incluida) según se especifica en las fichas técnicas de los productos.| ~D|refuerzoHPC |MemCentro\\1 \PIBM73P1002550\\5 \PIBM2234325\\32 \PIBM1960091ES\\0.15 \PIBMB450C\\0.5 \OGEN003\\0.444 \OGEN006\\0.444 \PIBM_2\\50 \%\\0.02 \| ~C|PIBM73P1002550|u|Barras helicoidales, acero inoxidable AISI 304 Mapei Steel Dry 304, d.10mm, long. 250mm, ref. 73P1002550|3.288|020424|3| ~T|PIBM73P1002550|Barra helicoidal de acero inoxidable AISI 304 de alta resistencia, de aplicación en seco mediante mandril especial, para el cosido de muros de fábrica y la conexión de forjados mixtos madera-hormigón, Mapei Steel Dry 304 de Mapei. Ref. 73P1002550. Disponible en diámetro 10 mm.| ~C|PIBM2234325|kg|Mortero cementoso p/refuerzo del trasdós de forjados, 25kg, Planitop HPC Floor, ref. 2234325|1.2|020424|3| ~T|PIBM2234325|Mortero cementoso de elevadísima fluidez y altísimas prestaciones mecánicas, de retracción compensada, fibrorreforzado y con elevada ductilidad, para el refuerzo del trasdós de forjados. Planitop HPC Floor de Mapei ref.2234325. CONSUMO: aprox. 21 kg/m² por cm de espesor. APLICACIÓN: mediante vertido.| ~C|PIBM1960091ES|u|Fijación química para cargas estructurales, 12ud x 300ml, Mapefix VE SF, ref. 1960091ES|10.663|020424|3| ~T|PIBM1960091ES|Fijación química para cargas estructurales y barras de refuerzo a base de resina de viniléster híbrida sin estireno. Certificado para barras roscadas, hierros de anclaje y cargas sísmicas C1. Mapefix VE SF de Mapei ref.1960091ES. COLOR: gris. CONSUMO: en función del volumen a rellenar. APLICACIÓN: pistola.| ~C|PIBMB450C|kg|Ferralla elaborada en taller industrial c/acero en barras corrugadas, UNE-EN 10080 B 450 C, varios diámetros|1.137|020424|3| ~T|PIBMB450C|Ferralla elaborada en taller industrial con acero en barras corrugadas, UNE-EN 10080 B 450 C, de varios diámetros.| ~C|PIBM_2|kg|Mortero estructural ligero tipo weber.floor light estructural o equivalente,incluye mallazo y conectores.|0.444|020424|3| ~T|PIBM_2|Mortero estructural ligero tipo weber.floor light estructural o equivalente,incluye mallazo y conectores.| ~C|EMZ320B|m²|Refuerzo de forjado de viguetas de madera, mediante la disposición de 7 conectores Madera CentroStorico "LATERLITE" o equivalente,|73.19|020424|0| ~T|EMZ320B|Refuerzo de forjado de viguetas de madera, mediante la disposición de 7 conectores Madera CentroStorico "LATERLITE" o equivalente, por m² de forjado, fijados a las vigas y a las viguetas con tornillos de acero galvanizado; colocación de malla electrosoldada ME 20x20 Ø 6-6 B 500 T 6x2,20 UNE-EN 10080 y vertido con medios manuales de capa de compresión de 3-5 cm de espesor de hormigón ligero predosificado,con mortero estructural ligero tipo weber.floor light estructural o equivalente sobre membrana de protección CentroStorico o equivalente, según especificaciones de proyecto. Criterio de valoración económica: El precio no incluye la conexión perimetral entre el forjado de madera y la estructura vertical del edificio. Incluye: Limpieza y saneado de las vigas y viguetas. Replanteo de la posición de los conectores. Colocación de los conectores y atornillado de los mismos. Colocación de la malla electrosoldada con separadores homologados. Preparación del hormigón. Vertido y compactación del hormigón. Regleado y nivelación de la capa de compresión. Curado del hormigón. Limpieza de los restos generados. Criterio de medición de proyecto: Superficie medida según documentación gráfica de Proyecto. Criterio de medición de obra: Se medirá la superficie realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto.| ~D|EMZ320B |mt07lat010be\\7 \mt07ame010s\\1.1 \mt07aco020m\\1 \PIBM_2\\68 \MemCentro\\1.05 \mt08aaa010a\\0.01 \mq06hor010\\0.035 \mo020\\0.395 \mo077\\0.395 \mo043\\0.027 \mo090\\0.027 \%\\0.02 \| ~C|mq06hor010|h|Hormigonera.|1.419|020424|2| ~C|A04.4#||(A04) Adaptación funcional de Espacios|98971.59|100324|0| ~T|A04.4#|(A04)| ~D|A04.4# |DPT020b2\\41.471 \DPT020b3\\182.02 \EAS010A\\3531.263 \FFQ010C\\155.685 \FBY010B\\91.3 \IOR040A\\92.458 \RIP035A\\858 \RIP035B\\1101.385 \ICR020A\\19.408 \RPY011C\\346.5 \DRT060b\\64 \RAG011A\\17.25 \RAG012B\\79.5 \ARM_CON\\1 \RES_CARP3\\304.308 \LPM010c\\4 \LPM010d\\4 \RTC015B\\18 \RTP020A\\96.5 \RTP220A\\10 \DRF020B\\1152.9 \HIDROPELENTE2\\382.5 \REPA_LAD2\\770.4 \RPY011B\\551.8 \RTA010A\\32 \RTA010B\\101 \RECU_yesob\\777.5 \RECU_yesoC\\20 \REPA_yesoD\\160 \REPA_yesoE\\617.5 \| ~C|DPT020b3|m²|Demolición de partición interior de fábrica revestida de espesor hasta 15cm, con medios manuales, sin afectar a la estabilidad de los elementos constructivos contiguos, y carga manual sobre camión o contenedor.|6.42|020424|0| ~T|DPT020b3|Demolición de partición interior de fábrica revestida de espesor hasta 15cm, con medios manuales, sin afectar a la estabilidad de los elementos constructivos contiguos, y carga manual sobre camión o contenedor. Incluso p.p. de y saneado de laterales de corte, según especificaciones de proyecto.| ~D|DPT020b3 |mo113\\0.383 \%\\0.02 \| ~C|FBY010B|m²|Tabique sencillo (15+70+15)/400 (70) LM|40.76|020424|0| ~T|FBY010B|Tabique sencillo (15+70+15)/400 (70) LM - (2 normal), con placas de yeso laminado, de 100 mm de espesor total, con nivel de calidad del acabado estándar (Q2), formado por una estructura simple de perfiles de chapa de acero galvanizado de 70 mm de anchura, a base de montantes (elementos verticales) separados 400 mm entre sí, con disposición normal "N" y canales (elementos horizontales), a la que se atornillan dos placas en total (una placa tipo normal en cada cara, de 15 mm de espesor cada placa); aislamiento acústico mediante panel semirrígido de lana de roca volcánica Sonorock Plus "ROCKWOOL", según UNE-EN 13162, no revestido, de 60 mm de espesor, resistencia térmica 1,8 m²K/W, conductividad térmica 0,033 W/(mK), en el alma. Incluso banda acústica de dilatación autoadhesiva; fijaciones para el anclaje de canales y montantes metálicos; tornillería para la fijación de las placas; cinta de papel con refuerzo metálico y pasta y cinta para el tratamiento de juntas. Criterio de valoración económica: El precio incluye la resolución de encuentros y puntos singulares. Incluye: Replanteo y trazado en el forjado inferior y en el superior de los tabiques a realizar. Colocación de banda de estanqueidad y canales inferiores, sobre solado terminado o base de asiento. Colocación de banda de estanqueidad y canales superiores, bajo forjados. Colocación y fijación de los montantes sobre los elementos horizontales. Corte de las placas. Fijación de las placas para el cierre de una de las caras del tabique. Colocación de los paneles de lana de roca entre los montantes. Fijación de las placas para el cierre de la segunda cara del tabique. Replanteo de las cajas para alojamiento de mecanismos eléctricos y de paso de instalaciones, y posterior perforación de las placas. Tratamiento de juntas. Criterio de medición de proyecto: Superficie medida según documentación gráfica de Proyecto, sin duplicar esquinas ni encuentros, siguiendo los criterios de medición expuestos en la norma UNE 92305. Criterio de medición de obra: Se medirá la superficie realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto, sin duplicar esquinas ni encuentros, siguiendo los criterios de medición expuestos en la norma UNE 92305.| ~D|FBY010B |mt12psg041c\\1.2 \mt12psg070d\\0.7 \mt12psg060d\\2.75 \mt16lrw030ndl\\1.05 \mt12psg010b\\2.1 \mt12psg081c\\38 \mt12psg220\\1.6 \mt12psg035a\\0.1 \mt12psg030a\\0.6 \mt12psg040a\\3.2 \mt12psg040b\\0.3 \mo053\\0.363 \mo100\\0.363 \%\\0.02 \| ~C|mt12psg041c|m|Banda autoadhesiva desolidarizante de espuma de poliuretano de celdas cerradas, de 3,2 mm de espesor y 70 mm de anchura, resistencia térmica 0,10 m²K/W, conductividad térmica 0,032 W/(mK).|0.293|020424|3| ~T|mt12psg041c|Banda autoadhesiva desolidarizante de espuma de poliuretano de celdas cerradas, de 3,2 mm de espesor y 70 mm de anchura, resistencia térmica 0,10 m²K/W, conductividad térmica 0,032 W/(mK).| ~C|mt12psg070d|m|Canal de perfil de acero galvanizado de 70 mm de anchura, según UNE-EN 14195.|1.448|020424|3| ~T|mt12psg070d|Canal de perfil de acero galvanizado de 70 mm de anchura, según UNE-EN 14195.| ~C|mt12psg060d|m|Montante de perfil de acero galvanizado de 70 mm de anchura, según UNE-EN 14195.|1.786|020424|3| ~T|mt12psg060d|Montante de perfil de acero galvanizado de 70 mm de anchura, según UNE-EN 14195.| ~C|mt16lrw030ndl|m²|Panel semirrígido de lana de roca volcánica Sonorock Plus "ROCKWOOL", según UNE-EN 13162, no revestido, de 60 mm de espesor, resistencia térmica 1,8 m²K/W, conductividad térmica 0,033 W/(mK), Euroclase A1 de reacción al fuego según UNE-EN 13501-1, densidad 50 kg/m³, capacidad de absorción de agua a corto plazo <=1 kg/m², calor específico 840 J/kgK y factor de resistencia a la difusión del vapor de agua 1.|10.423|020424|3| ~T|mt16lrw030ndl|Panel semirrígido de lana de roca volcánica Sonorock Plus "ROCKWOOL", según UNE-EN 13162, no revestido, de 60 mm de espesor, resistencia térmica 1,8 m²K/W, conductividad térmica 0,033 W/(mK), Euroclase A1 de reacción al fuego según UNE-EN 13501-1, densidad 50 kg/m³, capacidad de absorción de agua a corto plazo <=1 kg/m², calor específico 840 J/kgK y factor de resistencia a la difusión del vapor de agua 1.| ~C|mt12psg010b|m²|Placa de yeso laminado A / UNE-EN 520 - 1200 / longitud / 15 / con los bordes longitudinales afinados.|4.238|020424|3| ~T|mt12psg010b|Placa de yeso laminado A / UNE-EN 520 - 1200 / longitud / 15 / con los bordes longitudinales afinados.| ~C|mt12psg035a|kg|Pasta de agarre, según UNE-EN 14496.|0.498|020424|3| ~C|mt12psg040b|m|Cinta de papel con refuerzo metálico, según UNE-EN 14353.|0.373|020424|3| ~T|mt12psg040b|Cinta de papel con refuerzo metálico, según UNE-EN 14353.| ~C|IOR040A|m²|Protección pasiva contra incendios de estructura metálica (R-90), mediante la aplicación de pintura intumescente, acabado esmalte color ral a elegir,|37.5|020424|0| ~T|IOR040A|Protección pasiva contra incendios de estructura metálica (R-90), mediante la aplicación de pintura intumescente, acabado blanco, hasta formar un espesor mínimo de película seca suficiente y conseguir una resistencia al fuego de 90 minutos. Incluso imprimación sobre galvanizado. Incluye: Preparación y limpieza de la superficie soporte. Aplicación de las manos de acabado. Criterio de medición de proyecto: Superficie resultante del desarrollo de los perfiles metálicos que componen la estructura, según documentación gráfica de Proyecto. Criterio de medición de obra: Se medirá la superficie realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto, resultante del desarrollo de los perfiles metálicos que componen la estructura.| ~D|IOR040A |mt27pfi202a\\0.057 \mt27pwj010a\\3 \mo038\\0.382 \mo076\\0.391 \%\\0.02 \| ~C|RIP035A|m²|Aplicación manual o pistola de dos manos de pintura plástica color blanco, en techos, acabado mate, textura lisa,|7.8|020424|0| ~T|RIP035A|Aplicación manual o pistola de dos manos de pintura plástica color blanco, en techos, acabado mate, textura lisa, la primera mano diluida con un 20% de agua y la siguiente sin diluir, (rendimiento: 0,1 l/m² cada mano); previa aplicación de una mano de imprimación a base de copolímeros acrílicos en suspensión acuosa, sobre paramento interior de yeso proyectado, placas de yeso laminado, escayolas, y conductos de instalaciones, en general elementos vistos del techo.| ~D|RIP035A |mt27pfp010b\\0.125 \mt27pir010a\\0.2 \mo038\\0.187 \mo076\\0.187 \%\\0.02 \| ~C|mt27pfp010b|l|Imprimación a base de copolímeros acrílicos en suspensión acuosa, para favorecer la cohesión de soportes poco consistentes y la adherencia de pinturas.|3.11|020424|3| ~C|mt27pir010a|l|Pintura plástica ecológica para interior a base de copolímeros acrílicos en dispersión acuosa, dióxido de titanio y pigmentos extendedores seleccionados, color blanco, acabado mate, textura lisa, de gran resistencia al frote húmedo, permeable al vapor de agua, transpirable y resistente a los rayos UV, para aplicar con brocha, rodillo o pistola.|3.998|020424|3| ~C|RIP035B|m²|Aplicación manual o pistola de dos manos de pintura plástica, en elementos verticales, acabado mate, textura lisa,|7.38|020424|0| ~T|RIP035B|Aplicación manual o pistola de dos manos de pintura plástica, en elementos verticales, acabado mate, textura lisa, diluidas con un 15% de agua o sin diluir, (rendimiento: 0,13 l/m² cada mano); previa aplicación de una mano de imprimación acrílica reguladora de la absorción, sobre paramento interior de yeso proyectado o placas de yeso laminado, vertical, conductos, instalaciones, en general todos los elementos vistos de la construcción, de más de 3 m de altura. Incluso plaste de fraguado rápido para eliminar pequeñas imperfecciones y solución de ácido clorhídrico al 10% para eliminar las eflorescencias salinas (salitre) presentes en el 20% de la superficie soporte. Criterio de valoración económica: El precio incluye la protección de los elementos del entorno que puedan verse afectados durante los trabajos y la resolución de puntos singulares. Incluye: Preparación del soporte. Aplicación de una mano de fondo. Aplicación de dos manos de acabado. Criterio de medición de proyecto: Superficie medida según documentación gráfica de Proyecto, con el mismo criterio que el soporte base. Criterio de medición de obra: Se medirá la superficie realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto, con el mismo criterio que el soporte base.| ~D|RIP035B |mt27pfj021a\\0.3 \mt27pfj120\\0.06 \mt27pfs010b\\0.058 \mt27pii070c\\0.25 \mo038\\0.089 \mo076\\0.133 \%\\0.02 \| ~C|mt27pfj021a|kg|Plaste de interior y exterior, de fraguado rápido, color gris, aplicado con espátula, llana o pistola.|2.843|020424|3| ~T|mt27pfj021a|Plaste de interior y exterior, de fraguado rápido, color gris, aplicado con espátula, llana o pistola.| ~C|mt27pfj120|l|Solución de ácido clorhídrico diluido en diez partes de agua.|4.443|020424|3| ~T|mt27pfj120|Solución de ácido clorhídrico diluido en diez partes de agua.| ~C|mt27pfs010b|l|Imprimación acrílica, reguladora de la absorción, permeable al vapor de agua y resistente a los álcalis, para aplicar con brocha, rodillo o pistola.|6.024|020424|3| ~T|mt27pfs010b|Imprimación acrílica, reguladora de la absorción, permeable al vapor de agua y resistente a los álcalis, para aplicar con brocha, rodillo o pistola.| ~C|mt27pii070c|l|Pintura plástica para interior, a base de polímeros acrílicos, color blanco, acabado mate, textura lisa, de gran resistencia al frote húmedo; para aplicar con brocha, rodillo o pistola.|7.784|020424|3| ~T|mt27pii070c|Pintura plástica para interior, a base de polímeros acrílicos, color blanco, acabado mate, textura lisa, de gran resistencia al frote húmedo; para aplicar con brocha, rodillo o pistola.| ~C|ICR020A|m²|Cajon de chapa galvanizada de 6 mm de espesor. Incluso accesorios de montaje, elementos de fijación y piezas especiales.|15.7|020424|0| ~T|ICR020A|Cajon de chapa galvanizada de 6 mm de espesor, con rigidizador en el centro con pletina de acero de 30x6 mm. Incluso retacado en perimetro con masilla en caso de paredes con decoración y yeso y en el hueco practicado retacando a su alrededor con mortero de cal de retracción controlada, protección contra la oxidación con dos manos de pintura antioxidante, accesorios de montaje, elementos de fijación y piezas especiales. Incluye: Replanteo del recorrido de los conductos. Marcado y posterior anclaje de los soportes de los conductos. Montaje y fijación de conductos. Comprobación de su correcto funcionamiento. Criterio de medición de proyecto: Superficie proyectada, según documentación gráfica de Proyecto, calculada como producto del perímetro por la longitud del tramo, medida entre los ejes de los elementos o de los puntos a conectar, sin descontar las piezas especiales. Criterio de medición de obra: Se medirá la superficie realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto.| ~D|ICR020A |mt42con115a\\1 \mt42con110ab\\1.05 \mo013\\0.178 \mo084\\0.178 \%\\0.02 \| ~C|mt42con110ab|m²|Chapa galvanizada de 6 mm de espesor, y juntas transversales con vaina deslizante tipo bayoneta, para la formación de conductos autoportantes para la distribución de aire en ventilación y climatización.|7.108|020424|3| ~T|mt42con110ab|Chapa galvanizada de 6 mm de espesor, y juntas transversales con vaina deslizante tipo bayoneta, para la formación de conductos autoportantes para la distribución de aire en ventilación y climatización.| ~C|RPY011C|m²|Saneado, limpieza y reparación de pintura en muros existentes,|2.58|020424|0| ~T|RPY011C|Saneado, limpieza y reparación de pintura en muros existentes, mediante el cepillado, eliminando las partes sueltas, reparación de los desperfectos del revestimiento y fisuras con masilla elástica con fibra de vidrio y se aplicará sobre toda la superficie una mano de pintura se aplicará sobre toda la superficie una mano de pintura consolidante pintura de sol-silicato lista al uso para interiores KEIM Inmotop o equivalente. Según especificaciones de proyecto.| ~D|RPY011C |keim-inmotop\\0.07 \mt27pfj023a\\0.05 \mt28maw050d\\0.05 \mo033\\0.063 \mo071\\0.063 \%\\0.02 \| ~C|keim-inmotop|l|Pintura de sol-silicato uso para interiores KEIM Inmotop o equivalente.|2.666|020424|3| ~T|keim-inmotop|Pintura de sol-silicato uso para interiores KEIM Inmotop o equivalente.| ~C|mt27pfj023a|kg|Plaste de interior, de 1,74 g/cm³ de densidad, para alisar y nivelar las superficies a pintar, color blanco, aplicado con espátula o llana.|2.159|020424|3| ~C|mt28maw050d|m²|Malla de fibra de vidrio antiálcalis, de 7x6,5 mm de luz de malla, 195 g/m² de masa superficial, 0,66 mm de espesor y de 0,11x50 m, para armar morteros.|1.689|020424|3| ~C|mo033|h|Oficial 1ª yesero.|17.39|280324|1| ~C|mo071|h|Ayudante yesero.|16.69|280324|1| ~C|DRT060b|m|Demolición de moldura perimetral de escayola, con medios manuales, sin deteriorar los elementos constructivos a los que se sujeta,|2.11|020424|0| ~T|DRT060b|Demolición de moldura perimetral de escayola, con medios manuales, sin deteriorar los elementos constructivos a los que se sujeta, y carga manual sobre camión o contenedor. Incluye: Demolición del elemento. Fragmentación de los escombros en piezas manejables. Retirada y acopio de escombros. Limpieza de los restos de obra. Carga manual de escombros sobre camión o contenedor. Criterio de medición de proyecto: Longitud medida según documentación gráfica de Proyecto. Criterio de medición de obra: Se medirá la longitud realmente demolida según especificaciones de Proyecto.| ~D|DRT060b |mo020\\0.061 \mo113\\0.061 \%\\0.02 \| ~C|RAG011A|m²|Alicatado con azulejo 20x20 cm, colocado sobre una superficie soporte de fábrica en paramentos interiores, mediante mortero de cemento cola,|23.34|020424|0| ~T|RAG011A|Alicatado con azulejo 20x20 cm, colocado sobre una superficie soporte de fábrica en paramentos interiores, mediante mortero de cemento cola, sobre puente de union, sin junta (separación entre 1,5 y 3 mm); con cantoneras de PVC. Incluso p.p. de picado de yeso, reparación y preparacón de superficie con enfoscado maestreado de cemento. Según especificaciones de proyecto.| ~D|RAG011A |mt09mor010c\\0.03 \mt19awa010\\0.5 \mt19aba010aac800\\1.05 \mt09lec010b\\0.001 \mo024\\0.34 \mo062\\0.34 \%\\0.02 \| ~C|mt09mor010c|m³|Mortero de cemento CEM II/B-P 32,5 N tipo M-5, confeccionado en obra con 250 kg/m³ de cemento y una proporción en volumen 1/6.|98.863|020424|3| ~C|mt19awa010|m|Cantonera de PVC en esquinas alicatadas.|1.132|020424|3| ~C|mt19aba010aac800|m²|Baldosa cerámica de azulejo liso 1/0/-/-, 20x20 cm, 8,00€/m², según UNE-EN 14411.|7.108|020424|3| ~C|mt09lec010b|m³|Lechada de cemento blanco BL 22,5 X.|139.502|020424|3| ~C|mo024|h|Oficial 1ª alicatador.|17.59|280319|1| ~C|mo062|h|Ayudante alicatador.|16.95|280319|1| ~C|RAG012B|m²|Alicatado con azulejo liso,20x20 cm,colocado sobre una superficie soporte de placas de yeso laminado en paramentos interiores,|20.15|020424|0| ~T|RAG012B|Alicatado con azulejo liso,20x20 cm,colocado sobre una superficie soporte de placas de yeso laminado en paramentos interiores, mediante adhesivo cementoso normal, C1 gris, sin junta (separación entre 1,5 y 3 mm); cantoneras de PVC.| ~D|RAG012B |mt09mcr021g\\3 \mt19awa010\\0.5 \mt19aba010aac800\\1.05 \mt09lec010b\\0.001 \mo024\\0.309 \mo062\\0.309 \%\\0.02 \| ~C|mt09mcr021g|kg|Adhesivo cementoso de fraguado normal, C1 según UNE-EN 12004, color gris.|0.3|020424|3| ~C|ARM_CON|Ud|Armario de contadores y CGP|711.06|020424|0| ~T|ARM_CON|Armario de contadores y CGP, formado puertas de chapa de 2mm perforada sobre bastidor de 40x40 con refuerzo de 40x4 por tiras LED, rotulo de chapa de 2 mm, metacrilato trasluico y tira de led perimetral para retroiluminación del rotulo, incluso herrajes y conexiónes para rotulo. Según especificiaciones de proyecto, totalmente terminado y funcionando.| ~D|ARM_CON |ARm_cgp\\1 \O055\\0.889 \mo059\\0.889 \%\\0.02 \| ~C|ARm_cgp|Ud|Armario metálico CGP de dos puertas con 2.22 x 3.49 m de dimensioens totales, incluso rotulo iluminado.|666.41|020424|3| ~T|ARm_cgp|Armario metálico CGP de dos puertas con 2.22 x 3.49 m de dimensioens totales, incluso rotulo iluminado.| ~C|O055|H|Oficial 1ª cerrajero|17.59||1| ~T|O055|Oficial 1ª cerrajero| ~C|RES_CARP3|m²|Restauración y reajuste estructural de puertas de madera.|5.41|020424|0| ~T|RES_CARP3|Restauración y reajuste estructural de puertas de madera. Descuelgue de los elementos practicables de sus bisagras para tratamiento en banco de taller si fuera necesario. Escuadrado de las hojas y afianzamiento de sus ensambles mediante creación de molde de reajuste en taller con inyección de cola de poliuretano que por su naturaleza expansiva vuelve a hacer solidarias las uniones recuperando la solidez y consolidando la estructuración. Reajuste y restauración de cercos consolidando sus fijaciones y cogido de juntas mediante resina acrílica de restauración de base acuosa tipo Xylazel Endurecedor o Xylazel Pasta para Madera o equivalente dependiendo del daño, cerrando intersticios de juntas para proveer estanqueidad, cerrar filtraciones y para evitar pudriciones por humedades no oreadas. En cercos y hojas. Repiezado de sectores perdidos, venteaduras, consolidación de partes afectadas por pudrición y perfiles erosionados en hojas y cercos mediante sustitución o aplicación de piezas de pino silvestre viejo y en los casos, que se requieran, reconstrucción mediante resina de restauración “Dry Flex” o equivalente especial para elementos de restauración de madera por sus propiedades elásticas de tracción, adherencia y adaptabilidad al teñido y absorción de productos de protección y acabados. Ajuste de las hojas de la puerta a la nueva altura de paso. Reajuste de los elementos practicables en sus alojamientos reajustando fallebas, reinstalando las bisagras originales y ballestillas, recuperando su funcionalidad y desempeño, sustitución de herrajes en caso de que fuera necesario. Ajuste y cepillado de las hojas si fuera necesario para su correcta apertura a los niveles definitivos interiores. Incluye Limpieza de las superficies, retirada de la pintura exterior mediante procesos de aplicación de calor, acuchillado, lijado, frotado, preparación previa con eliminación de restos de productos anteriores lijando la madera en el sentido de la veta o decapándola con CEDRIA GEL DECAPANTE o equivalente. Dos manos. Tomado de faltas, oquedades y juntas abiertas mediante resina acrílica de restauración de base acuosa tipo Xylazel Endurecedor o Xylazel Pasta para Madera o equivalente dependiendo del daño. Tratamiento curativo y protector en maderas deterioradas o en mal estado con 2 capas de Dekor Lasur de Cedria o equivalente a poro abierto, al agua, dosis 100 g/m² por capa. En caso de que las hojas existentes tengan color, aplicar emalte-laca en base agua en color elegido por la D.F. Tratamiento de herrajes. Limpieza mediante decapado de las superficies eliminando percudidos y herrumbres. Aplicación de conversor de óxido mediante taninos en base acuosa. Totalmente terminado según especificaciones de proyecto| ~D|RES_CARP3 |O01OB150\\0.089 \mo058\\0.089 \OBIS_3\\1 \%\\0.02 \| ~C|OBIS_3|Ud|Productos necesarios para la restaruración de la puerta de madera.|2.221|020424|3| ~T|OBIS_3|Productos necesarios para la restaruración de la puerta de madera.| ~C|LPM010c|Ud|Puerta de paso ciega, de una hoja de 203x82,5x3,5 cm, realizadas con hojas planas aligeradas realizadas con bastidor de madera de pino revestido por ambas caras y cantos con tablero DMF montadas con herrajes, con marco y tapajuntas de DMF y herrajes de acero lacado en blanco. Irán acabadas con esmalte color a elegir.|197.66|020424|0| ~T|LPM010c|Puerta de paso ciega, de una hoja de 203x82,5x3,5 cm, realizadas con hojas planas aligeradas realizadas con bastidor de madera de pino revestido por ambas caras y cantos con tablero DMF montadas con herrajes, con marco y tapajuntas de DMF y herrajes de acero lacado en blanco. Irán acabadas con esmalte color a elegir.| ~D|LPM010c |mt22aap011ja\\1 \mt22agb010eg\\5.1 \mt22pxn020ad\\1 \mt22atb010m\\10.4 \mt23ibl010p\\3 \mt23ppb031\\18 \mt23ppb200\\1 \mt23hbl010aa\\1 \mo017\\0.93 \mo058\\0.93 \%\\0.02 \| ~C|mt22aap011ja|Ud|Precerco de madera de pino, 90x35 mm, para puerta de una hoja, con elementos de fijación.|14.911|020424|3| ~C|mt22agb010eg|m|Galce de MDF hidrófugo, 90x20 mm, prelacado en blanco.|3.515|020424|3| ~C|mt22pxn020ad|Ud|Puerta de paso ciega, de tablero de MDF, prelacada en blanco, con moldura de forma recta, de 203x82,5x3,5 cm. Según UNE 56803.|77.988|020424|3| ~C|mt22atb010m|m|Tapajuntas de MDF hidrófugo, 70x10 mm, prelacado en blanco.|2.984|020424|3| ~C|mt23ibl010p|Ud|Pernio de 100x58 mm, con remate, en latón negro brillo, para puerta de paso interior.|0.659|020424|3| ~C|mt23ppb031|Ud|Tornillo de latón 21/35 mm.|0.051|020424|3| ~C|mt23ppb200|Ud|Cerradura de embutir, frente, accesorios y tornillos de atado, para puerta de paso interior, según UNE-EN 12209.|9.678|020424|3| ~C|mt23hbl010aa|Ud|Juego de manivela y escudo largo de latón negro brillo, serie básica, para puerta de paso interior.|7.215|020424|3| ~C|LPM010d|Ud|Puerta de paso corredera para doble tabique con hueco, ciega, de una hoja de 203x82,5x3,5 cm,con casoneto de estructura galvanizada, realizadas con hojas planas aligeradas realizadas con bastidor de madera de pino revestido por ambas caras|290.51|020424|0| ~T|LPM010d|Puerta de paso corredera para doble tabique con hueco, ciega, de una hoja de 203x82,5x3,5 cm,con casoneto de estructura galvanizada, realizadas con hojas planas aligeradas realizadas con bastidor de madera de pino revestido por ambas caras y cantos con tablero DMF montadas con herrajes, con marco y tapajuntas de DMF y herrajes de acero lacado en blanco. Irán acabadas con esmalte color a elegir.| ~D|LPM010d |mt22aap011sa\\2 \mt22agb010em\\10.2 \mt23ppb100a\\1 \mt23ppb102c\\1.87 \mt22pxn020hd\\1 \mt22atb010m\\10.4 \mt23hba020j\\1 \mo017\\1.24 \mo058\\1.24 \%\\0.02 \| ~C|mt22aap011sa|Ud|Precerco de madera de pino, 120x35 mm, para puerta de una hoja, con elementos de fijación.|20.854|020424|3| ~C|mt22agb010em|m|Galce de MDF hidrófugo, 120x20 mm, prelacado en blanco.|4.62|020424|3| ~C|mt23ppb100a|Ud|Herrajes de colgar, kit para puerta corredera.|6.886|020424|3| ~C|mt23ppb102c|m|Carril puerta corredera doble aluminio.|7.846|020424|3| ~C|mt22pxn020hd|Ud|Puerta de paso ciega, de tablero de MDF, prelacada en blanco, con moldura de forma recta, de 203x82,5x3,5 cm. Según UNE 56803.|77.988|020424|3| ~C|mt23hba020j|Ud|Tirador con manecilla para cierre de aluminio, serie básica, para puerta de paso corredera, para interior.|22.569|020424|3| ~C|RTC015B|m²|Reconstrucción parcial de falso techo con estructura metálica (12,5+27+27), una placa de yeso laminado A / UNE-EN 520 - 1200 / longitud / 12,5 / borde afinado y capa de yeso para marcado de siluetas y fuguras,|30.05|020424|0| ~T|RTC015B|Reconstrucción parcial de falso techo con estructura metálica (12,5+27+27), una placa de yeso laminado A / UNE-EN 520 - 1200 / longitud / 12,5 / borde afinado y capa de yeso para marcado de siluetas y fuguras, incluso p.p. de eliminación de restos de elementos de viguetas e incorporación de elementos originales(piramides). Según especificaciones de proyecto.| ~D|RTC015B |mt12psg160a\\0.4 \mt12psg220\\2 \mt12psg210a\\1.2 \mt12psg210b\\1.2 \mt12psg210c\\1.2 \mt12psg190\\1.2 \mt12psg050c\\3.2 \mt12psg215b\\0.6 \mt12psg215a\\2.3 \mt12psg010a\\1.05 \mt12psg081b\\17 \mt12psg041b\\0.4 \mt12psg030a\\0.3 \mt12psg030a\\0.4 \mt12psg040a\\0.45 \mt09pye010b\\0.01 \mo015\\0.444 \mo082\\0.444 \%\\0.02 \| ~C|mt12psg210a|Ud|Cuelgue para falsos techos suspendidos.|0.686|020424|3| ~C|mt12psg210b|Ud|Seguro para la fijación del cuelgue, en falsos techos suspendidos.|0.111|020424|3| ~C|mt12psg210c|Ud|Conexión superior para fijar la varilla al cuelgue, en falsos techos suspendidos.|0.841|020424|3| ~C|mt12psg190|Ud|Varilla de cuelgue.|0.378|020424|3| ~C|mt12psg010a|m²|Placa de yeso laminado A / UNE-EN 520 - 1200 / longitud / 12,5 / con los bordes longitudinales afinados.|4.245|020424|3| ~C|mt09pye010b|m³|Pasta de yeso de construcción B1, según UNE-EN 13279-1.|67.644|020424|3| ~C|RTP020A|m|Reparación y reconstrucción de molduras de yeso,|8.08|020424|0| ~T|RTP020A|Reparación y reconstrucción de molduras de yeso, mediante la reproducción del relieve existen sobre yeso vivo con terraja recortada con el negativo de la moldura existente, según especificaciones de proyecto.| ~D|RTP020A |mt12rea020ag\\1.05 \mt09eyc030\\0.09 \mo035\\0.152 \%\\0.02 \| ~C|mt12rea020ag|m|Escocia lisa de escayola, de 18,5x14x150 cm.|5.003|020424|3| ~C|mt09eyc030|kg|Cola para escayola.|0.311|020424|3| ~C|mo035|h|Oficial 1ª escayolista.|17.39|260324|1| ~C|RTP220A|Ud|Recuperación de rosetón de escayola, de 0.5 m2, para decoración de techo o pared.|25.3|020424|0| ~T|RTP220A|Rosetón de escayola, de 7,4x13,2 cm, para decoración de techo o pared.| ~D|RTP220A |mt12rea140d\\1.05 \mt09eyc030\\0.02 \mo035\\0.889 \%\\0.02 \| ~C|mt12rea140d|Ud|Rosetón de escayola, de 7,4x13,2 cm.|8.885|020424|3| ~C|DRF020B|m²|Picado y saneado de revestimiento interior sobre paramento vertical, sin deterioro del soporte, para descubrir ladrillo cara vista,|7.03|020424|0| ~T|DRF020B|Picado y saneado de revestimiento interior sobre paramento vertical, sin deterioro del soporte, para descubrir ladrillo cara vista, incluso p.p. de saneado y retacado de las juntas donde sea preciso utilizando para ello mortero de cal predosificado Mape-Antique Allettamento o equivalente, con medios manuales, y carga manual de escombros sobre camión o contenedor. Según especificaciones de proyecto.| ~D|DRF020B |mo113\\0.419 \PIBM2AL345025\\0.01 \%\\0.02 \| ~C|HIDROPELENTE2|m²|Tratamiento hidro-oleo-fugante CONSOLIDANTE tipo OBIS-CN-3 o equivalente|19.67|020424|0| ~T|HIDROPELENTE2|Tratamiento hidro-oleo-fugante CONSOLIDANTE tipo OBIS-CN-3 o equivalente con una dosificación mínima de 300 gr/m2 en varias manos en muros de ladrillo interior a brocha, a rodillo o a pulverizado a baja presión, sobre ladrillos cara vista o material pétreo absorbente, de producto de impregnación. Aplicación y preparación del soporte según se especifica en la ficha técnica de los productos y especificaciones de proyecto| ~D|HIDROPELENTE2 |PIBM077510A\\1 \OGEN030\\0.133 \OGEN031\\0.016 \| ~C|PIBM077510A|kg|Hidro-oleo-fugante CONSOLIDANTE tipo OBIS-CN-3 o equivalente|17.06|020424|3| ~T|PIBM077510A|Hidro-oleo-fugante CONSOLIDANTE tipo OBIS-CN-3 o equivalente| ~C|REPA_LAD2|m²|Consolidación en profundidad de soportes pétreos porosos de naturaleza silícea y caliza, de fábricas de ladrillo, terracotas, revoques y capas pictóricas,|4.25|020424|0| ~T|REPA_LAD2|Tratamiento de resina incolora consolidante endurecedora superficial y tapa poros tipo weber.prim TP05 en varias manos en muros de ladrillo interior a brocha, a rodillo o a pulverizado a baja presión, sobre ladrillos cara vista o material pétreo absorbente. Aplicación y preparación del soporte según se especifica en la ficha técnica de los productos y especificaciones de proyecto| ~D|REPA_LAD2 |PIBM2481310A\\0.38 \OGEN030\\0.071 \OGEN031\\0.071 \%\\0.02 \| ~C|PIBM2481310A|kg|Consolidante a base de ésteres etílicos del ácido silícico en disolvente, bote metal 10kg, Consolidante ETS, ref.2481310|4.532|020424|3| ~T|PIBM2481310A|Consolidante a base de ésteres etílicos del ácido silícico en disolvente, para la restauración de conservación y la consolidación de soportes de piedras porosas, ladrillos, terracotas y revoques, Consolidante ETS de Mapei ref.2481310. COLOR: incoloro. CONSUMO: 0,1-1,0 kg/m² (en función del tipo de soporte, de su porosidad y de la profundidad a consolidar). APLICACIÓN: brocha, proyección con pulverizador o inyección con bomba mecánica manual o electrónica.| ~C|RPY011B|m²|Saneado, limpieza y reparación de pintura en muros existentes,|9.34|020424|0| ~T|RPY011B|Saneado, limpieza y reparación de pintura en muros existentes, mediante el cepillado, eliminando las partes sueltas, reparación de los desperfectos del revestimiento y fisuras con masilla elástica con fibra de vidrio y se aplicará sobre toda la superficie una mano de pintura consolidante en base acuosa de resina acrílico-silano fluorada, especialmente formulada para la protección coloreada de exteriores, interiores y muros subterráneos, que presenta una excelente durabilidad, permeabilidad al vapor, resistencia a la intemperie y a las manchas y una gran facilidad de aplicación por su excelente adherencia en seco y húmedo bajo condiciones extremas, OBIS-BAPEX o equivalente, de color blanco, diluida con un 15 a 20% de agua para mejorar su absorción y consolidación de la superficie, según especificaciones de proyecto.| ~D|RPY011B |obis-bapex\\0.25 \mt27pfj023a\\0.05 \mt28maw050d\\0.05 \mo033\\0.133 \mo071\\0.133 \%\\0.02 \| ~C|obis-bapex|l|OBIS-BAPEX o equivalente, de color blanco|17.771|020424|3| ~T|obis-bapex|OBIS-BAPEX o equivalente, de color blanco| ~C|RTA010A|m²|Recuperacion de cielorrasos en rellanos de la escalera principal que tienen una decoración con pintura de especial calidad|9.79|020424|0| ~T|RTA010A|Recuperacion de cielorrasos en rellanos de la escalera principal que tienen una decoración con pintura de especial calidad se limpiarán y cepillarán para eliminar el material suelto, se repararán los desperfectos del revestimiento y fisuras con masilla elástica con fibra de vidrio, y se consolidarán las reparaciones, molduras de yeso sin revestir y las zonas donde falte o haya saltado la pintura original, con consolidante por reticulación directa, tanto superficial como en el interior del poro, sin reducir la transpirabilidad del material, al tiempo que regenera la estructura mineral saneándolo e incrementando la solidez y resistencia del material, tanto al impacto como a la oxidación, exfoliación y erosión producida por los agentes atmosféricos o la abrasión, OBIS-HBA 750 CN o equivalente aplicado a brocha o pincel, según la extensión; o bien ligante, diluyente y fijador de silicato potásico líquido puro KEIM Fixativ o equivalente, según especificaciones de proyecto.| ~D|RTA010A |Fixavit\\0.1 \obis-hba\\0.1 \mt12fac010\\0.22 \mt09pes010\\0.006 \mo035\\0.214 \mo117\\0.214 \%\\0.02 \| ~C|Fixavit|l|Ligante, diluyente y fijador de silicato potásico líquido puro KEIM Fixativ o equivalente.|7.997|020424|3| ~T|Fixavit|Ligante, diluyente y fijador de silicato potásico líquido puro KEIM Fixativ o equivalente.| ~C|obis-hba|l|OBIS-HBA 750 CN o equivalente|7.108|020424|3| ~T|obis-hba|OBIS-HBA 750 CN o equivalente| ~C|mt12fac010|kg|Fibras vegetales en rollos.|1.2|020424|3| ~C|mt09pes010|m³|Pasta de escayola, según UNE-EN 13279-1.|110.624|020424|3| ~C|mo117|h|Peón escayolista.|16.13|010424|1| ~C|RTA010B|m²|Recuperacion de cielorrasos existentes con decoración en relieve o puntual,|7.95|020424|0| ~T|RTA010B|Recuperacion de cielorrasos existentes con decoración en relieve o puntual, se limpiarán y cepillarán para eliminar el material suelto, se limpiarán y cepillarán para eliminar el material suelto, se repararán los desperfectos del revestimiento y fisuras con masilla elástica con fibra de vidrio, y se aplicará tratamiento consolidante que actúa por reticulación directa tanto superficial como en el interior del poro, sin reducir la transpirabilidad del material, al tiempo que regenera la estructura mineral saneándolo e incrementando la solidez y resistencia del material, tanto al impacto como a la oxidación, exfoliación y erosión producida por los agentes atmosféricos o la abrasión, OBIS-HBA 750 CN o equivalente; o bien ligante, diluyente y fijador de silicato potásico líquido puro KEIM Fixativ o equivalente, según especificaciones de proyecto.| ~D|RTA010B |Fixavit\\0.1 \obis-hba\\0.1 \mt12fac010\\0.22 \mt09pes010\\0.006 \mo035\\0.16 \mo117\\0.16 \%\\0.02 \| ~C|RECU_yesob|m²|Recuperación y limpieza de paramentos de decoración originales|11.38|020424|0| ~T|RECU_yesob|Recuperación y limpieza de paramentos de decoración originales. En paramentos verticales de planta primera, rellanos de escalera de ambas plantas, y algunos zócalos de plantas primera y segunda, con pinturas originales al aceite o estucos de calidad cuyos revestimientos se mantienen aunque en ocasiones hayan sido pintados encima con pinturas de poca calidad, y que se señalan en los planos, se aplicará el siguiente tratamiento: Eliminación de las capas de pintura sobrepuestas a los acabados originales mediante un raspado mecánico cuidadoso hasta dejar al descubierto la decoración original, se repararán los desperfectos del revestimiento y fisuras con masilla elástica con fibra de vidrio, aplicando donde sea necesario decapante de disolventes y tensoactivos fluorados OBIS-DECAPANTE.-345 o equivalente. Aplicación de consolidante de soporte de enlucido de yeso y pinturas interiores, con OBIS-750 o equivalente con dosificación de entre 300-350 gr/m2 en varias manos desde abajo hacia arriba. Incluso p.p. de pintura decorativa en lagunas en acabados decorativos. Según especificaciones de proyecto.| ~D|RECU_yesob |PIBM2481310D\\0.3 \obis-345\\0.1 \OGEN031\\0.133 \OGEN030\\0.133 \%\\0.02 \| ~C|PIBM2481310D|kg|Consolidante enlucido de yeso y pinturas interiores, con OBIS-750-CN o equivalente|19.548|020424|3| ~T|PIBM2481310D|Consolidante enlucido de yeso y pinturas interiores, con OBIS-750-CN o equivalente| ~C|obis-345|l|Decapante de disolventes y tensoactivos fluorados OBIS-DECAPANTE.-345 o equivalente|7.108|020424|3| ~T|obis-345|Decapante de disolventes y tensoactivos fluorados OBIS-DECAPANTE.-345 o equivalente| ~C|RECU_yesoC|m²|Consolidación de enlucido final que soporta la pintura cuando se encuentre semidesprendido|43.16|020424|0| ~T|RECU_yesoC|Consolidación de enlucido final que soporta la pintura cuando se encuentre semidesprendido del soporte con ligeros abombamientos o zonas que suenen a hueco, se consolidaran mediante inyección de adhesivo consolidante OBIS-EP-24 o equivalente. Según especificaciones de proyecto| ~D|RECU_yesoC |obis-ep-24\\1 \OGEN031\\0.222 \OGEN030\\0.222 \%\\0.02 \| ~C|obis-ep-24|l|Adhesivo consolidante OBIS-EP-24 o equivalente|34.653|020424|3| ~T|obis-ep-24|Adhesivo consolidante OBIS-EP-24 o equivalente| ~C|REPA_yesoD|m²|Reparación y consolidación de zonas con yeso mediante reparación de los desperfectos del revestimiento y fisuras con masilla elástica con fibra de vidrio|7.82|020424|0| ~T|REPA_yesoD|Reparación y consolidación de zonas con yeso mediante reparación de los desperfectos del revestimiento y fisuras con masilla elástica con fibra de vidrio.Se consolidarán las franjas y molduras de yeso sin revestir y las zonas donde falte o haya saltado la pintura original, con consolidante por reticulación directa, tanto superficial como en el interior del poro, sin reducir la transpirabilidad del material, al tiempo que regenera la estructura mineral saneándolo e incrementando la solidez y resistencia del material, tanto al impacto como a la oxidación, exfoliación y erosión producida por los agentes atmosféricos o la abrasión, OBIS-HBA 750 CN o equivalente. Incluso p.p. de recolocación de elementos decorativos como molduras de madera.| ~D|REPA_yesoD |PIBM2481310D\\0.195 \mt28maw050d\\0.1 \OGEN031\\0.107 \OGEN030\\0.107 \%\\0.02 \| ~C|REPA_yesoE|m²|Reparación y consolidación de zonas con yeso mediante reparación de los desperfectos del revestimiento y fisuras con masilla elástica con fibra de vidrio|7.77|020424|0| ~T|REPA_yesoE|Reparación y consolidación de zonas con yeso mediante reparación de los desperfectos del revestimiento y fisuras con masilla elástica con fibra de vidrio.Se consolidarán las franjas y molduras de yeso sin revestir y las zonas donde falte o haya saltado la pintura original, con consolidante por reticulación directa, tanto superficial como en el interior del poro, sin reducir la transpirabilidad del material, al tiempo que regenera la estructura mineral saneándolo e incrementando la solidez y resistencia del material, tanto al impacto como a la oxidación, exfoliación y erosión producida por los agentes atmosféricos o bien ligante, diluyente y fijador de silicato potásico líquido puro KEIM Fixativ o equivalente; aplicados a brocha o pincel, según la extensión. Incluso p.p. de recolocación de elementos decorativos como molduras de madera.| ~D|REPA_yesoE |Fixavit\\0.47 \mt28maw050d\\0.1 \OGEN031\\0.107 \OGEN030\\0.107 \%\\0.02 \| ~C|A04.5#||(A04) Reparación de pavimentos|19017.26|100324|0| ~T|A04.5#|(A04) Reparación de pavimentos| ~D|A04.5# |REPA_BAL\\39.27 \RLH020B\\452.04 \RLH020A\\62.8 \RSY050A\\2.6 \RECRECIDO30\\36 \RSP010A\\53 \RSB022B\\40 \| ~C|RSY050A|m²|Reparación de pavimento (S11) de madera maciza mediante lijado mecánico y ajuste de barra existente en paso inferior de puertas para evitar resalte|17.54|020424|0| ~T|RSY050A|Reparación de pavimento (S11) de madera maciza mediante lijado mecánico y ajuste de barra existente en paso inferior de puertas para evitar resalte, incluye su tratamiento de protección. , eliminando la capa superficial y el barniz deteriorado, y posterior formación de capa de protección incolora y brillante compuesta por una mano de fondo acuoso protector, insecticida, fungicida y termicida (rendimiento: 0,22 l/m²) y dos manos de acabado con barniz al agua a poro cerrado, (rendimiento: 0,055 l/m² cada mano).| ~D|RSY050A |mt27prj020a\\0.22 \mt27baj010a\\0.11 \mq08war160\\0.172 \mo038\\0.31 \mo076\\0.31 \%\\0.02 \| ~C|RECRECIDO30|m²|Ejecución de recrecidos adheridos, de 30 mm de espesor, con mortero premezclado listo al uso, de fraguado normal|22.34|020424|0| ~T|RECRECIDO30|Ejecución de recrecidos adheridos, de 30 mm de espesor, con mortero premezclado listo al uso, de fraguado normal, con una conductividad térmica de 2,008 W/mK según la norma EN 12664, retracción controlada y secado rápido (4 días), Topcem Pronto de Mapei o equivalente, clasificado como CT - C30 - F6 - A1fl conforme con la norma europea EN 13813, y con sello EMICODE EC1 R Plus (bajísima emisión de sustancias orgánicas volátiles). Incluida banda de panel rígido de poliestireno expandido para la preparación de las juntas perimetrales de dilatación. Tras haber realizado la limpieza del soporte, inmediatamente antes de la aplicación del recrecido de Topcem Pronto, preparar una lechada de adherencia con el látex de resina sintética Planicrete de Mapei, según las proporciones citadas en ficha técnica y aplicarla en una capa uniforme con llana o cepillo. Con el fin de obtener una adherencia perfecta, extender el mortero de Topcem Pronto sobre la lechada todavía fresca (fresco sobre fresco). Consumo: aprox. 18-20 kg/m² por cm de espesor, en función del grado de compactación. Aplicación y preparación del soporte según se especifica en ficha técnica de los productos.| ~D|RECRECIDO30 |PIBM0372425\\0.25 \PIBM024325\\57 \OGEN013\\0.089 \OGEN007\\0.16 \| ~C|PIBM0372425|kg|Látex de resina sintética para morteros cementosos, para mejorar la adherencia y las resistencias mecánicas. Planicrete de Mapei ref. 037125 o equivalente.|5.429|020424|3| ~T|PIBM0372425|Látex de resina sintética para morteros cementosos, para mejorar la adherencia y las resistencias mecánicas. Planicrete de Mapei ref. 037125 o equivalente.| ~C|PIBM024325|kg|Mortero premezclado listo para usar, de fraguado normal, con retracción controlada, para la realización de soleras de secado rápido (4 días). Topcem Pronto de Mapei ref.024325 o equivalente.|0.293|020424|3| ~T|PIBM024325|Mortero premezclado listo para usar, de fraguado normal, con retracción controlada, para la realización de soleras de secado rápido (4 días). Topcem Pronto de Mapei ref.024325 o equivalente.| ~C|RSB022B|m²|Capa de acabado en color gris o blanco tipo weber.floor decor o equivalente, acabado coloreada,|13.02|020424|0| ~T|RSB022B|Capa de acabado en color gris o blanco tipo weber.floor decor o equivalente, acabado coloreada, con espesor de esta capa puede ir de 5 a 20 mm. Según especificacines de proyecto.| ~D|RSB022B |mt09moc005c\\0.2 \WeberDecor\\8 \mt08cur020a\\0.15 \mo077\\0.038 \OGEN013\\0.027 \%\\0.02 \| ~C|A04.6#||(A04) Telecomunicaciones|20538.91|110324|0| ~T|A04.6#|Telecomunicaciones| ~D|A04.6# |I007#\\1 \| ~C|I007#||TELECOMUNICACIONES|20538.91|010199|0| ~D|I007# |CEIICT#\\1 \TELYBA#\\1 \SCE#\\1 \PRUEYD#\\1 \| ~C|CEIICT#||CANALIZACION E INFRAESTRUCTURA ICT|1047.2|010199|0| ~D|CEIICT# |D36XC007\\30 \D42AA120\\1 \D42AF070\\25 \| ~C|D36XC007|m|CANALIZACIÓN 4 PVC 63 mm + 1 TRITUBO|17.05|020424|0| ~T|D36XC007|m. Canalización telefónica con cuatro tubos de PVC de 63 mm de diámetro + un tritubo, i/separadores y hormigón HM-20/P/20 en formación de prisma, según norma de Compañía, sin incluir cables, incluso excavación, relleno de zanjas así como la entrada del tubo en las arquetas nuevas y las existentes. Incluida reposicíón de la acera y retirada de escombro a vertedero.| ~D|D36XC007 |U01AA007\\0.297 \U01AA010\\0.297 \U43AK650\\4 \U25AG3081\\1 \U04MA501\\0.05 \%CD\\0.027 \| ~C|U43AK650|m|Tubo PE enterrado. lisa 63 mm enterrar|0.809|020424|3| ~C|U25AG3081|m|Tritubo|1.786|020424|3| ~C|D42AA120|ud|ARQUETA DE ENTRADA 400x400x600 mm TELECOMUNICACIONES|109.13|020424|0| ~T|D42AA120|ud. Instalación de Arqueta de Entrada de dimensiones interiores 400x400x600 mm, según norma UNE EN 133100-2, dotada de ganchos para tracción y equipada de cerco y tapa según Norma UNE EN 124 con las siglas ICT inscritas, para unión entre las redes de alimentación de los distintos operadores y la Infraestructura Común de Telecomunicaciones del edificio, incluso excavación en terreno compacto, solera de hormigón en masa HM-20 de 10 cm y p.p. de medios auxiliares, embocadura de conductos, relleno lateral de tierra y transporte de tierras a vertedero. En edificios o complejos urbanos de hasta 20 PAU. Medida la unidad instalada.| ~D|D42AA120 |U01AA007\\0.77 \U02JA001\\0.25 \U01FC001\\0.505 \D02VK301\\0.7 \D02TA001\\0.36 \D02HF105\\1.05 \A02FA600\\0.085 \U43AA120\\1 \U43AA240\\1 \| ~C|U02JA001|h|Camión 6 t basculante|5.056|020424|2| ~C|U01FC001|m²|Mano obra solera hormigón 10 cm|1.57|061123|1| ~C|D02VK301|m³|TRANSP. TIERRAS < 10 KM. CARG. MEC.|4.54|060313|0| ~T|D02VK301|m³. Transporte de tierras procedentes de excavación a vertedero, con un recorrido total de hasta 10 Km, en camión volquete de 10 t, i/carga por medios mecánicos y p.p. de costes indirectos.| ~D|D02VK301 |A03CA005\\0.014 \A03FB010\\0.086 \%CD\\0.065 \| ~C|A03CA005|h|CARGADORA S/NEUMÁTICOS C=1,30 M3|36.27|060313|0| ~T|A03CA005|h. Pala cargadora sobre neumáticos con una potencia de 107 CV (145 Kw) con cuchara dentada de capacidadd 1,65 m³, con un peso total de 12.600 Kg, de la casa Volvo ó similar, con un alcance de descarga de 3.810 mm, carga de basculación recta de 9.290 Kg, fuerza de elevación a altura máxima de 162,1 KN, fuerza de arranque 119,9 KN, capacidadd colmada 1,65 m³, ángulo máximo de excavación a 58°, fuerza hidraúlica de elevación a nivel del suelo 162,1 Kn, longitud total de la máquina 7.120 mm, altura sobre el nivel del suelo de 303 mm, control por palanca única, dirección controlada por la transmisión ó por los frenos, i/ retirada y colocación del lugar de las obras.| ~D|A03CA005 |U02FA001\\1 \U%10\\0.1 \U01AA015\\1 \U02SW001\\15 \| ~C|U02FA001|h|Pala cargadora 1,30 m³|4.007|020424|2| ~C|A03FB010|h|CAMIÓN BASCULANTE 10 Tn.|43.56|060313|0| ~T|A03FB010|h. Camión basculante de dos ejes con una potencia de 138 CV DIN (102Kw), y capacidadd para un peso total a tierra de 10 Tn con 4 tiempos y 4 cilindros en línea, de la casa Iveco ó similar, capaz de desarrollar una velocidad máxima cargada de 50 Km/h, una carga de 10,9 Tn y una capacidadd de caja a ras de 5 m³ y de 9 m³ colmada, con un radio de giro de 5,35 mt, longitud total máxima de 6.125 mm, anchura total máxima de 2.120 mm, distancia entre ejes 3.200 mm, suspensión mediante ballestas parabólicas, barra de torsión estabilizadora de diámetro 45 mm, frenos tipo duplex y duoservo con recuperación automática.| ~D|A03FB010 |U02JA003\\1 \U%10\\0.1 \U01AA015\\1 \U02SW001\\16 \| ~C|U02JA003|h|Camión 10 t basculante|9.516|020424|2| ~C|D02TA001|m³|RELLENO TIERRAS A MANO S/APORT.|3.02|020424|0| ~T|D02TA001|m³. Relleno y extendido de tierras propias, por medios manuales, i/p.p. de costes indirectos.| ~D|D02TA001 |U01AA011\\0.173 \%CD\\0.065 \| ~C|D02HF105|m³|EXCAV. MECÁN. ZANJAS INSTAL. T.F.|7.57|020424|0| ~T|D02HF105|m³. Excavación mecánica de zanjas para alojar instalaciones, en terreno de consistencia floja, i/posterior relleno y apisonado de tierra procedente de la excavación y p.p. de costes indirectos.| ~D|D02HF105 |U01AA011\\0.177 \A03CF005\\0.11 \%CD\\0.065 \| ~C|A02FA600|m³|HORM. HM-25/P/20/ I CENTRAL|19.26|061123|0| ~T|A02FA600|m³. Hormigón en masa de resistencia HM-25/P/20/ I Nmm², con cemento CEM II/A-P 32,5 R, arena de río y árido rodado tamaño máximo 20 mm, de central para vibrar y consistencia plástica, puesto en obra, con p.p. de mermas y cargas incompletas. Según EHE-08.| ~D|A02FA600 |U04MA701\\1 \| ~C|U04MA701|m³|Hormigón HM-25/P/20/ I central|19.264|020424|3| ~C|U43AA120|ud|Arq. Entrada 400x400x600 mm|56.929|020424|3| ~C|U43AA240|ud|Juego tapa/cerco Arq. Ent.400x400x600 mm|22.747|020424|3| ~C|D42AF070|m|CANALIZACIÓN EXT. 3 T PE, D= 63 mm|15.84|020424|0| ~T|D42AF070|m. Canalización externa enterrada para telecomunicaciones, desde arqueta a punto de entronque (rack P0) hasta la entrada de la instalacion formada por 3 tubos de PE de 63 mm de diámetro, doble capa, ligero, exterior corrugado e interior liso. Decaplast, incluye guía, según norma UNE EN 50086 o UNE EN 61386, ejecutada en zanja de 45x73 cm, con tubos embebidos en un prisma de hormigón HM-20 de central, de 6 cm de recubrimiento superior e inferior, 7,2 cm de recubrimiento lateral, incluso p.p. de excavación de tierras duras mediante máquina, soportes distanciadores cada 70 cm, hormigonado y relleno por tongadas <25 cm, compactadas al 95 % del ensayo Proctor Normal, acabado en acera/asfalto original. Medida la longitud ejecutada. Incluida la gestión con cada una de las compañías para punto de entronque,| ~D|D42AF070 |U01AA011\\0.184 \U01AA007\\0.095 \D02VF001\\0.05 \D02TF001\\0.185 \D02HF201\\0.28 \A02FA500\\0.09 \U43AK650\\3 \| ~C|D02VF001|m³|TRANSPORTE TIERRAS < 10 KM.|3.34|060313|0| ~T|D02VF001|m³. Transporte de tierras procedentes de excavación a vertedero, con un recorrido total menor de 10 km, con camión volquete de 10 t, i/p.p. de costes indirectos.| ~D|D02VF001 |A03FB010\\0.072 \%\\0.065 \| ~C|D02TF001|m³|RELLENO Y COMPAC. MANO S/APORTE|21.92|020424|0| ~T|D02TF001|m³. Relleno, extendido y compactado de tierras propias, por medios manuales, en tongadas de 30 cm de espesor, i/regado de las mismas, empleo de pisón manual y p.p. de costes indirectos.| ~D|D02TF001 |60\\1.244 \U04PY001\\0.4 \%\\0.065 \| ~C|60|h|Peón suelto|16.42|060313|1| ~C|D02HF201|m³|EXCAV. MECÁN. ZANJAS T. DURO|7.04|020424|0| ~T|D02HF201|m³. Excavación, con retroexcavadora, de terrenos de consistencia dura, con extracción de tierras a los bordes, i/p.p. de costes indirectos.| ~D|D02HF201 |U01AA011\\0.142 \A03CF005\\0.112 \%CD\\0.065 \| ~C|A02FA500|m³|HORM. HM-20/P/20/ I CENTRAL|28.03|060313|0| ~T|A02FA500|m³. Hormigón en masa de resistencia HM-20/P/20/ I Nmm², con cemento CEM II/A-P 32,5 R, arena de río y árido rodado tamaño máximo 20 mm, de central para vibrar y consistencia plástica, puesto en obra, con p.p. de mermas y cargas incompletas. Según EHE-08.| ~D|A02FA500 |U04MA501\\1 \| ~C|TELYBA#||TELEFONIA Y BANDA ANCHA|5540.1|070723|0| ~D|TELYBA# |RED0004\\180 \RED0010\\4 \RED0005\\180 \RED0003\\5 \RED0009\\5 \CERTIF.FIBRA\\96 \CERFLUKE\\6 \| ~C|RED0004|UD|Cable UTP Categoría 6A MARCA OPENETICS HASTA 10 GBPS|3.86|020424|0| ~T|RED0004|Cable de cobre UTP Categoría 6A formado por 4 pares trenzados para velocidades hasta 10 Gbps marca OPENETICS Incluido parte proporcional de tubo rígido de superficie, cajas de registro accesorios y elementos de sujeción. Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación, quedando probada y funcionando.| ~D|RED0004 |U01FY635\\0.06 \U01AA007\\0.06 \CABLEOPENETICS\\1 \T199DODOF\\1 \%CD\\0.11 \| ~C|CABLEOPENETICS|UD|CABLE UTP CATEGORIA 6A OPENETICS|0.72|020424|3| ~T|CABLEOPENETICS|CABLE UTP CATEGORIA 6A OPENETICS| ~C|T199DODOF|Ml|Tub.PVC corrug.Ø40mm/gp5|0.675|020424|3| ~C|RED0010|UD|Patch panel Categoría 6A UTP de alta densidad|148|020424|0| ~T|RED0010|Patch panel Categoría 6A Patch panel rack 1U 24 x Rj45 Cat6A Keystone, Panel Cat6A de 24 puertos RJ45 sistema IDC construido en acero, diseñado para la distribución de cableado de categoría 6 de redes de área local. Instalable en armarios rack de 19”. El sistema constituye una manera sencilla de organizar el cableado excediendo las especificaciones de las normativas. Características Patch panel rack 1U Cat 6A UTP 24 puertos RJ45 Panel no modular de 19” constituido por 24 puertos dual que aceptan cable UTP de 22 hasta 26 AWG. Cada puerto o módulo keystone esta constituido sobre circuito impreso fijo apto para categoría 6 sin apantallar (UTP). Sistema de conexión mediante herramienta de crimpado de sistema 110, con posibilidad de rehacer la conexión más de 25 veces. Marcación doble según normativa T568A o T568B, facilitando la instalación. Facilidad de identificación de cada puerto mediante etiquetas en la parte frontal. Tiene un alto nivel de aislamiento frente a interferencias de campos magnéticos y eléctricos. Incluye retenedor de cable. Cumple las especificaciones de las normativas TIA/EIA 568-B.2/568-B.2-1 Categoría 6, ISO/IEC 11801 y EN50173-1. Construido en acero resistente a la corrosión y Standard 19” Color: Negro (RAL 9004) Puertos: 24 RJ45 Cat. 6A UTP Incluidos latiguillos Todos los puntos certificados. Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación, quedando probada y funcionando.| ~D|RED0010 |U01FY635\\1.188 \U01AA007\\1.188 \PATCHOPE24P\\1 \PUERTOPENPAT\\24 \| ~C|PATCHOPE24P|UD|PATCH PANEL 24 PUERTOS CAT. 6A OPENETICS|56.423|020424|3| ~T|PATCHOPE24P|PATCH PANEL 24 PUERTOS CAT. 6A OPENETICS| ~C|PUERTOPENPAT|UD|PUERTO HEMBRA OPENETICS CATEGORÍA 6A PARA PATCH PANEL|2.106|020424|3| ~T|PUERTOPENPAT|PUERTO HEMBRA OPENETICS CATEGORÍA 6A PARA PATCH PANEL| ~C|RED0005|UD|Cable 8 fibras multimodo OM4 50/125 um Excel Tight Buffered I/E|4.21|020424|0| ~T|RED0005|Cable 8 Fibras multimodo OM4 de 50/125 um Excel tight Buffered Conexión LC OPENETICS CABLE 8 FIBRAS INT/EXT AJUSTADA OM4 50/125 OPENETICS Fibra óptica Excel OM4 50/125 µm ajustada para aplicación interior y exterior. Fáciles y rápidos de instalar. Incluido parte proporcional de tubo rígido de superficie, cajas de registro accesorios y elementos de sujeción. Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación, quedando probada y funcionando.| ~D|RED0005 |U01FY635\\0.06 \U01AA007\\0.06 \CABLE0M48FIB\\1 \T199DODOF\\1 \%CD\\0.1 \| ~C|CABLE0M48FIB|UD|CABLE OM4 8 FIBRAS OPENETICS|1.066|020424|3| ~T|CABLE0M48FIB|CABLE OM4 8 FIBRAS OPENETICS| ~C|RED0003|UD|Panel de adaptadores FHD 12x LC dúplex 24 fibras OM4 multimodo|205.23|020424|0| ~T|RED0003|Panel de adaptadores FHD 12x LC dúplex 24 fibras OM4 multimodo Panel de adaptadores FHD con manga de cerámica de zirconia con 12 puertos LC dúplex El panel de adaptadores FHD de alta densidad precargado con adaptadores de fibra óptica que sirve como conexión intermedia entre la red troncal y el cable de conexión, proporciona una solución compacta y asequible para la red. El modelo FHD de alta densidad es una solución multifuncional que tiene diferentes tamaños (1U/2U/4U) y estilos para la construcción de red troncal, centros de datos y aplicaciones empresariales. Especificaciones técnicas Número de adaptadores/puertos 12 Cantidad de fibras 24 fibras Tipo de adaptador LC dúplex (aguamarina) Modo de fibra OM4 (OM3) 50/125µm Material de manga Cerámica zirconia Material de placa 1.5mm SPCC (negro) Pérdida por inserción =0.2dB (típica 0.1dB) Pérdida de retorno =50dB Durabilidad =500 acoplamientos Dimensiones (HxW) 1.38..x4.29.. (35x109mm) Cumplimiento de RoHS Sí Aplicación Compatible con distribuidores FHD Con pigtail, incluidas las fusiones. incluído accesorios y fijaciones. Todos los puntos certificados. Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación, quedando probada y funcionando.| ~D|RED0003 |U01FY635\\1.188 \U01AA007\\1.188 \PANEL24FIB\\1 \%CD\\0.1 \| ~C|PANEL24FIB|UD|PANEL DE FIBRA OPENETICS Y FUSIONES|145.526|020424|3| ~T|PANEL24FIB|PANEL DE FIBRA OPENETICS, PIGTAIL,FUSIONES, ETC.| ~C|RED0009|UD|Distribuidor de fibra FHD de alta densidad de 1U 144 fibras mont|231.35|020424|0| ~T|RED0009|Distribuidor de fibra FHD de alta densidad de 1U 144 fibras montaje en rack descargado, con panel superior extraíble, admite hasta 4x cassettes o paneles FHD Distribuidor de fibra óptica FHD de 1U descargado, hasta 144 fibras El distribuidor de fibra óptica FHD de 1U montaje en rack puede soportar 4 unidades de cassettes modulares MTP® del modelo FHD o paneles de adaptadores. Ofrece un sistema flexible de alta densidad para maximizar la utilización del espacio en el rack y minimizar la ocupación del espacio. Comparado con la última generación, se ha actualizado para simplificar la operación. El panel superior se puede desmontar sin herramienta, permitiéndo que la gestión de los cables sea más fácil y conveniente. El modelo FHD de alta densidad es una solución versátil disponible en multiples tamaños (1U/2U/4U) y estilos para la construcción de redes troncales, centros de datos y aplicaciones empresariales. Especificaciones técnicas Tamaño 1U Cantidad de fibras Máx. 144 fibras Tipo de montaje Montaje en rack Material 1.2mm SPCC (revestimiento negro) Instalación Rieles de rack estándar EIA 19" Dimensiones (AlxAnxPr) 1.73..x16.93..x11.17.. (44x430x283.6mm) Directivas TIA/EIA-568-C.3 Aplicación Compatible con FAPs/cassettes FHD Con todo el material auxiliar necesario para su total instalación, quedando probada y funcionando.| ~D|RED0009 |U01FY635\\1.188 \U01AA007\\1.188 \DISTFIB\\1 \%CD\\0.1 \| ~C|DISTFIB|UD|DISTRIBUIDOR DE FIBRA OPENETICS|169.277|020424|3| ~T|DISTFIB|DISTRIBUIDOR DE FIBRA OPENETICS| ~C|CERTIF.FIBRA|UD|CERTIFICACION FIBRA|11.39|020424|0| ~T|CERTIF.FIBRA|CERTIFICACIÓN FIBRA OPTICA MULTIMODO OM4| ~D|CERTIF.FIBRA |U01FY635\\0.119 \U01AA007\\0.119 \CERTIFFI\\0.594 \| ~C|CERTIFFI|UD|CERTIFICACIÓN DE FIBRA OPTICA MULTIMODO OM4|12.25|230224|1| ~T|CERTIFFI|CERTIFICACIÓN DE FIBRA OPTICA MULTIMODO OM4| ~C|CERFLUKE|UD|CERTIFICACION ENLACE RJ45 FLUKE|9.43|020424|0| ~T|CERFLUKE|Certificacion de enlace fluke de tomas rj45 instaladas en cubeta portamecanismos, pared o mampara, incluidas en el apartado de mecanismos, incluso mano de obra, verificacion, p.P. De generacion de informe en soporte informatico y papel.| ~D|CERFLUKE |U01FY635\\0.119 \U01AA007\\0.119 \CERTFLUKE\\0.594 \| ~C|CERTFLUKE|UD|CERTIFICACION FLUKE|8.95|230224|1| ~T|CERTFLUKE|CERTIFICACION FLUKE| ~C|SCE#||CANALIZACION E INFRAESTRUCTURA SCE|13758.06|060313|0| ~D|SCE# |DEP060502\\1 \DEP60503A\\3 \RED0004\\1799 \RED0010\\5 \PASAHILOS\\24 \REGL8BE\\5 \TOMA_RED\\65 \CERFLUKE\\65 \| ~C|DEP060502|ud|ARMARIO SECUNDARIO 800X800 42 U OPENETICS|1449.76|020424|0| ~T|DEP060502|Armario de comunicaciones bloque de 42 ua, 800 mm. De ancho y 800 mm. POPENETICS De profundidad con puerta frontal de cristal, lateral y trasera con cerradura , paneles desmontables, bandeja telescópica y tapa superior con cuatro ventiladores con termostato digital, equipado con un minimo de dos pdu de 8 tomas de enchufe y protección magnetotérmica+diferencial, 5 pasacables horizontales y verticales, 1 panel completo de 24 entradas de fibra óptica om4 que permita albergar las fibras vacantes de reserva de enlaces, cableado de parcheo, 8 paneles de 24 tomas rj-45 completos, conexionados de fibra a lc, conexionados de utp a rj45, switchs de interconexiones para parcheo, todo el cableado de rack agrupado en mazos mediante bridas de velcro, todo ello marca openet o equivalente aprobado ppor la propiedad para categoria 6a, certificación fluke de nivel de transmisión, señalización, documentación, incluso accesorios, terminales, tuercas y tornillos de grupos de fijacion, pequeño material, etc., Todo ello instalado, verificaciones, ensayos, pruebas, etc., Y funcionando.| ~D|DEP060502 |U01FY635\\1.186 \U01AA007\\1.186 \RACK42U\\1 \%CD\\0.1 \| ~C|RACK42U|UD|ARMARIO OPENETICS 42 U|1277.002|020424|3| ~T|RACK42U|ARMARIO OPENETICS 42 U| ~C|DEP60503A|ud|ARMARIO SECUNDARIO PLANTA 27U 600X600 OPENETICS|796.5|020424|0| ~T|DEP60503A|Armario de comunicaciones bloque de 27u, 600 mm. De ancho y 600 mm. OPENETICS De profundidad con puerta frontal de cristal, lateral y trasera con cerradura , paneles desmontables, bandeja telescópica y tapa superior con cuatro ventiladores con termostato digital, equipado con un minimo de dos pdu de 8 tomas de enchufe y protección magnetotérmica+diferencial, 5 pasacables horizontales y verticales, 1 panel completo de 24 entradas de fibra óptica om4 que permita albergar las fibras vacantes de reserva de enlaces, cableado de parcheo, 8 paneles de 24 tomas rj-45 completos, conexionados de fibra a lc, conexionados de utp a rj45, switchs de interconexiones para parcheo, todo el cableado de rack agrupado en mazos mediante bridas de velcro, todo ello marca openet o equivalente aprobado ppor la propiedad para categoria 6a, certificación fluke de nivel de transmisión, señalización, documentación, incluso accesorios, terminales, tuercas y tornillos de grupos de fijacion, pequeño material, etc., Todo ello instalado, verificaciones, ensayos, pruebas, etc., Y funcionando.| ~D|DEP60503A |U01FY635\\1.188 \U01AA007\\1.188 \RACK27U\\1 \%CD\\0.1 \| ~C|RACK27U|UD|ARMARIO RACK 27 U MARCA OPENETICS|683.053|020424|3| ~T|RACK27U|ARMARIO RACK 27 U MARCA OPENETICS| ~C|PASAHILOS|ud|PASAHILOS HORIZONTAL 5 ANILLAS|11.13|020424|0| ~T|PASAHILOS|Ud. Pasahilos horizontal de 5 anillas, 4 huecos sobre la base.| ~D|PASAHILOS |11\\0.594 \1PASAH\\1 \| ~C|11|h|Oficial 1ª. Instalador Telecom.|17.59|061123|1| ~C|1PASAH|UD|Pasahilos horizontal 5 anillas|0.675|020424|3| ~C|REGL8BE|ud|REGLETA ELECTROBLOK CON 8 B.E. SCHUKO|36.64|020424|0| ~T|REGL8BE|Ud. Regleta electroblok para Rack 19 " dotadaas de 8 enchufes tipo schuko. instalado.| ~D|REGL8BE |U01FY635\\0.059 \1REG8BE\\1 \| ~C|1REG8BE|UD|Regleta electroblok con 8 be schuko|35.64|020424|0| ~C|TOMA_RED|UD|TOMA DE RED OPENENTIC PARA INSTALAR EN MECANISMO CAT 6A|11.75|020424|0| ~T|TOMA_RED|TOMA RED HEMBRA RJ45 PARA INSTALAR EN MECANISMO MEDIDO EN INSTALACIÓN ELÉCTRICA, UNIVERSAL KEYSTONE CATEGORÍA 6A INSTALADA Y FUNCIONANDO| ~D|TOMA_RED |TOM\\1 \11\\0.594 \| ~C|TOM|UD|TOMA DE RED OPENENTIC CAT. 6A PARA INSTALAR EN MECANISMO|1.297|020424|3| ~C|PRUEYD#||PRUEBAS, PUESTA EN MARCHA Y DOCUMENTACIÓN|193.55|070817|0| ~D|PRUEYD# |DFSAÑLKDASÑDA\\1 \| ~C|DFSAÑLKDASÑDA|ud|PRUEBAS, PUESTA EN MARCHA Y DOCUMENTACIÓN|187.91|020424|0| ~T|DFSAÑLKDASÑDA|Control de calidad de toda la instalacion de TELEFONIA Y BANDA ANCHA, ICT Y SCE. Gestión de acometida con dos compañías, incluida ayuda en la contratación Gestión expediente desmontaje/desvío/soterramiento de cableados existentes por parcela Puesta en marcha y pruebas de la instalacion de TELEFONIA Y BANDA ANCHA, ICT Y SCE completa. Preparación de toda la documentación de obra de la instalación, comprendiendo: - Documentación final de obra: pruebas realizadas, instrucciones de operación y mantenimiento, relación de suministradores, certificados CE y manuales de toda la maquinaria instalada, certificados de los puntos de red - Planos de modificación de instalaciones durante la obra hasta conseguir los as built, en formato dwg| ~D|DFSAÑLKDASÑDA |ÑASKJDÑLS\\0.594 \| ~C|A05#||ACTUACIONES CONSERVACIÓN|30883.6|100324|0| ~T|A05#|ACTUACIONES CONSERVACIÓN| ~D|A05# |A05.1#\\1 \A05.2#\\1 \| ~C|A05.1#||(A05) Conservacion de la fachada|24904.44|100324|0| ~T|A05.1#|(A05) Conservacion de la fachada| ~D|A05.1# |FZD010B\\100 \REPA_PIE2\\502.32 \REPA_PIE\\199.68 \FZB030A\\702 \REPA_LAD\\110 \RES_CARP1\\1 \RES_CARP2\\2 \RNS010A\\81.968 \FZP020A\\124 \RQO010A\\10 \IMPER_BALC\\27 \RNE010A\\80 \RTP220B\\1 \RTP220D\\1 \| ~C|FZD010B|m²|Limpieza y eliminación de la pintura y grafitis en soporte de ladrillo y piedra con gel decapante viscoso OBIS-675-G o equivalente|18.16|020424|0| ~T|FZD010B|Limpieza y eliminación de la pintura y grafitis en soporte de ladrillo y piedra con gel decapante viscoso OBIS-675-G o equivalente aplicado puro, con rodillo y/o brocha haciendo acción mecánica. Incluso pruebas previas necesarias para ajustar los parámetros de la limpieza y evitar daños en los materiales, transporte, montaje y desmontaje de equipo; acopio, retirada y carga de restos generados sobre camión o contenedor; considerando un grado de complejidad medio. Incluye: Montaje y preparación del equipo. Realización de pruebas para ajuste de los parámetros de limpieza. Aplicación con brocha del decapante. Aplicación mecánica del chorro de agua. Desmontaje del equipo. Limpieza de la superficie soporte. Retirada y acopio del material proyectado y los restos generados. Carga del material proyectado y los restos generados sobre camión o contenedor. Criterio de medición de proyecto: Superficie medida según documentación gráfica de Proyecto. Criterio de medición de obra: Se medirá la superficie realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto.| ~D|FZD010B |mt08lim030a\\0.563 \mt08aaa010a\\0.014 \mq08lch020a\\0.163 \mo020\\0.444 \mo112\\0.222 \%\\0.02 \| ~C|mt08lim030a|l|Decapante limpiador de graffitis.|9.641|020424|3| ~T|mt08lim030a|Decapante limpiador de graffitis.| ~C|mq08lch020a|h|Equipo de chorro de agua a presión.|5.127|020424|2| ~T|mq08lch020a|Equipo de chorro de agua a presión.| ~C|REPA_PIE2|m²|Consolidante de soporte de ladrillo y piedra con OBIS-376-CN o equivalente|12.93|020424|0| ~T|REPA_PIE2|Consolidante de soporte de ladrillo y piedra con OBIS-376-CN o equivalente con dosificación de entre 300-350 gr/m2 en varias manos desde abajo hacia arriba. Según especificaciones de proyecto.| ~D|REPA_PIE2 |PIBM2481310b\\0.3 \OGEN031\\0.151 \OGEN030\\0.151 \%\\0.02 \| ~C|PIBM2481310b|kg|Consolidante a base de ésteres etílicos OBIS-376-CN o equivalente|24.879|020424|3| ~T|PIBM2481310b|Consolidante a base de ésteres etílicos OBIS-376-CN o equivalente| ~C|REPA_PIE|m²|Consolidación en profundidad de soportes pétreos porosos de naturaleza silícea y caliza, de fábricas de ladrillo, terracotas, revoques y capas pictóricas,|5.46|020424|0| ~T|REPA_PIE|Consolidación en profundidad de soportes pétreos porosos de naturaleza silícea y caliza, de fábricas de ladrillo, terracotas, revoques y capas pictóricas, para mejorar las características mecánicas, dejando inalterable la transpirabilidad, mediante la aplicación de producto líquido, listo para su uso, Consolidante ETS de Mapei, a base de ésteres etílicos del ácido silícico al disolvente alcohólico, caracterizado por un elevado poder de penetración y con excelente resistencia, tanto a los álcalis como a los rayos ultravioletas, con viscosidad Brookfield de 5-25 mPas (rotor 1 - giros 50). La aplicación del producto deberá efectuarse previa adecuada preparación del soporte, en diversas y sucesivas veces, hasta saturación, en función del tipo de soporte y la profundidad que se desee obtener, a brocha, rodillo o por proyección con pulverizador de tipo manual o a través de inyecciones a baja presión, empleando bombas mecánicas, manuales o electrónicas, prestando atención a la inflamabilidad del producto, a una distancia de al menos 10 cm del soporte. El tratamiento se realiza habitualmente partiendo de la zona superior de la superficie a consolidar hacia la parte inferior. Ajustar rendimiento en función del tipo de soporte, de su porosidad y de la profundidad a consolidar. Aplicación y preparación del soporte según se especifica en la ficha técnica de los productos.| ~D|REPA_PIE |PIBM2481310\\0.5 \OGEN030\\0.089 \OGEN031\\0.089 \%\\0.02 \| ~C|PIBM2481310|kg|Consolidante a base de ésteres etílicos del ácido silícico en disolvente, bote metal 10kg, Consolidante ETS, ref.2481310|4.532|020424|3| ~T|PIBM2481310|Consolidante a base de ésteres etílicos del ácido silícico en disolvente, para la restauración de conservación y la consolidación de soportes de piedras porosas, ladrillos, terracotas y revoques, Consolidante ETS de Mapei ref.2481310. COLOR: incoloro. CONSUMO: 0,1-1,0 kg/m² (en función del tipo de soporte, de su porosidad y de la profundidad a consolidar). APLICACIÓN: brocha, proyección con pulverizador o inyección con bomba mecánica manual o electrónica.| ~C|FZB030A|m²|Limpieza mecánica de fachadas con agua atomizada o nebulizada.|9.78|020424|0| ~T|FZB030A|Limpieza mecánica de fachada de fábrica de ladrillos cerámicos cara vista en estado de conservación regular, mediante proyección de spray de agua atomizada (tamaño de gota 1 µm) a baja presión (hasta 5 atm), pulverizando de 12 a 36 horas ininterrumpidamente, comenzando por la parte más alta de la fachada en franjas horizontales de 2 a 4 m de altura, hasta disolver la suciedad superficial. Incluso pruebas previas necesarias para ajustar los parámetros de la limpieza y evitar daños en los materiales, transporte, montaje y desmontaje de equipo; eliminación de los detritus acumulados en las zonas inferiores mediante chorro de agua a baja presión (máximo 2 atm) y manualmente en vuelos, cornisas y salientes; acopio, retirada y carga de restos generados sobre camión o contenedor; considerando un grado de complejidad medio. Incluye: Montaje y preparación del equipo. Realización de pruebas para ajuste de los parámetros de limpieza. Aplicación mecánica del chorro de agua atomizada o nebulizada. Desmontaje del equipo. Limpieza de la superficie soporte. Retirada y acopio del material proyectado y los restos generados. Carga del material proyectado y los restos generados sobre camión o contenedor. Criterio de medición de proyecto: Superficie medida según documentación gráfica de Proyecto. Criterio de medición de obra: Se medirá la superficie realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto.| ~D|FZB030A |mt08aaa010a\\0.036 \mq08lch020b\\0.252 \mo112\\0.227 \mo020\\0.252 \%\\0.02 \| ~C|mq08lch020b|h|Equipo de chorro de agua a presión, con adaptador para agua atomizada o nebulizada.|5.278|020424|2| ~T|mq08lch020b|Equipo de chorro de agua a presión, con adaptador para agua atomizada o nebulizada.| ~C|REPA_LAD|m²|Reparación de los muros de albañilería mediante la técnica del "remiendo" y de "sustitución" cuando el paramento mural está especialmente degradado o le faltan elementos constructivos|11.26|020424|0| ~T|REPA_LAD|Reparación de los muros de albañilería mediante la técnica del "remiendo" y de "sustitución" cuando el paramento mural está especialmente degradado o le faltan elementos constructivos (piedras, ladrillos o toba), o bien existen lesiones, discontinuidades y, en general, siempre que partes del mismo presenten problemas de cohesión, mediante aplicación con paleta de mortero de albañilería premezclado en polvo, resistente a las sales, libre de cemento, Mape-Antique o equivalente, Allettamento de Mapei o equivalente, compuesto de cal hidráulica natural (NHL) y Eco-Puzolana, arenas naturales, aditivos especiales y microfibras, con una resistencia a los sulfatos (ASTM C 1012 mod.) < 0,02% y adherencia al soporte igual o superior a 0,5N/mm2 -Modo de rotura (FP) = B- (según la norma EN 1015-2); clasificado G-M5 en base a la norma EN 998-2. Eliminación tanto de los elementos constructivos especialmente degradados y/o dañados y del mortero de rejuntado existente que ya no sea idóneo, como de todo cuanto pueda afectar o perjudicar a la restauración de la albañilería. Sobre el muro a reparar dejar, asimismo, un contorno irregular que permita la correcta unión de los nuevos elementos a los ya existentes. Llevar a cabo la limpieza de los planos de apoyo y unión, mediante el hidrolavado a muy baja presión, con el fin de facilitar una adecuada adherencia del mortero al soporte. Realizar el "remiendo" del paramento mural, creando en primer lugar el "lecho de colocación" mediante la utilización de Mape-Antique Allettamento o equivalente y colocando, seguidamente, los elementos constructivos, (originales previamente retirados, o nuevos compatibles por forma y tamaño con los originales, para evitar la aparición de incompatibilidades fisicoquímicas), ejerciendo una ligera presión con el fin de unir las partes de nueva construcción a las ya existentes; retirar el mortero sobrante con una paleta. (Rendimiento calculado para un espesor teórico medio de 5 mm por cada m2; ajustar a las características específicas de la intervención). Aplicación y preparación del soporte según se especifica en la ficha técnica del producto.| ~D|REPA_LAD |PIBM2AL345025\\9.1 \OGEN003\\0.187 \OGEN006\\0.187 \| ~C|RES_CARP1|Ud|Restauración y reajuste estructural de puerta principal de madera.|1295.09|020424|0| ~T|RES_CARP1|Restauración y reajuste estructural de puerta principal de madera. Descuelgue de los elementos practicables de sus bisagras para tratamiento en banco de taller. Escuadrado de las hojas y afianzamiento de sus ensambles mediante creación de molde de reajuste en taller con inyección de cola de poliuretano que por su naturaleza expansiva vuelve a hacer solidarias las uniones recuperando la solidez y consolidando la estructuración. Reajuste y restauración de cercos consolidando sus fijaciones y cogido de juntas mediante resina acrílica de restauración de base acuosa tipo Xylazel Endurecedor o Xylazel Pasta para Madera dependiendo del daño, cerrando intersticios de juntas para proveer estanqueidad, cerrar filtraciones y para evitar pudriciones por humedades no oreadas. En cercos y hojas. Repiezado de sectores perdidos, venteaduras, consolidación de partes afectadas por pudrición y perfiles erosionados en hojas y cercos mediante sustitución o aplicación de piezas de pino silvestre viejo y en los casos, que se requieran, reconstrucción mediante resina de restauración “Dry Flex” o equivalente especial para elementos de restauración de madera por sus propiedades elásticas de tracción, adherencia y adaptabilidad al teñido y absorción de productos de protección y acabados. Incluye restitución de elementos decorativos ubicado en el la parte interior. Ajuste de las hojas de la puerta a la nueva altura de paso. Incorporación de 2 vidrios faltantes por vidrio laminar 4+4 cortados según hueco existente en la parte superior. Reajuste de los elementos practicables en sus alojamientos reajustando fallebas, reinstalando las bisagras originales y ballestillas, recuperando su funcionalidad y desempeño. Sustitución en caso de que fuera necesario. sustitución en caso de que fuera necesario. Sustitución de cerradura por una de seguridad. Incluido: - Limpieza de las superficies, retirada de la pintura exterior mediante procesos de aplicación de calor, acuchillado, lijado y frotado de los tratamientos existentes para preparación de la aplicación de acabados, en zonas con detalles con decapante CEDRIA GEL DECAPANTE o equivalente si fuera necesario.Dos manos. Tomado de faltas, oquedades y juntas abiertas mediante resina acrílica de restauración de base acuosa tipo Xylazel Endurecedor o equivalente o Xylazel Pasta o equivalente para Madera dependiendo del daño. -Aplicación primero del SISTEMA-OBIS-809-RB Componente-1 o equivalente a saturación que es un base agua, dejar pasar mínimo 48 horas y aplicar el SISTEMA-OBIS-809-RB- color componente 2 o equivalente a saturación, una vez seco, esmerilar y a continuación aplicar otra vez el SISTEMA-OBIS-809-RB Componente 2 o equivalente HERRAJES Tratamiento de herrajes. - Limpieza mediante decapado de las superficies eliminando percudidos y herrumbres. - Aplicación de conversor de óxido mediante taninos en base acuosa. Según especificaciones de proyecto, totalmente terminado.| ~D|RES_CARP1 |O01OB150\\21.325 \mo058\\21.325 \OBIS_1\\1 \%\\0.02 \| ~C|OBIS_1|Ud|Productos necesarios para la restaruración de la puerta de madera.|533.128|020424|3| ~T|OBIS_1|Productos necesarios para la restaruración de la puerta de madera.| ~C|RES_CARP2|Ud|Restauración y reajuste estructural de puertas secundarias de madera.|671.94|020424|0| ~T|RES_CARP2|Restauración y reajuste estructural de puertas secundarias de madera. Descuelgue de los elementos practicables de sus bisagras para tratamiento en banco de taller. Escuadrado de las hojas y afianzamiento de sus ensambles mediante creación de molde de reajuste en taller con inyección de cola de poliuretano que por su naturaleza expansiva vuelve a hacer solidarias las uniones recuperando la solidez y consolidando la estructuración. Reajuste y restauración de cercos consolidando sus fijaciones y cogido de juntas mediante resina acrílica de restauración de base acuosa tipo Xylazel o equivalente Endurecedor o Xylazel Pasta para Madera o equivalente dependiendo del daño, cerrando intersticios de juntas para proveer estanqueidad, cerrar filtraciones y para evitar pudriciones por humedades no oreadas. En cercos y hojas. Repiezado de sectores perdidos, venteaduras, consolidación de partes afectadas por pudrición y perfiles erosionados en hojas y cercos mediante sustitución o aplicación de piezas de pino silvestre viejo y en los casos, que se requieran, reconstrucción mediante resina de restauración “Dry Flex” especial o equivalente para elementos de restauración de madera por sus propiedades elásticas de tracción, adherencia y adaptabilidad al teñido y absorción de productos de protección y acabados. Ajuste de las hojas de la puerta a la nueva altura de paso. Reajuste de los elementos practicables en sus alojamientos reajustando fallebas, reinstalando las bisagras originales y ballestillas, recuperando su funcionalidad y desempeño, sustitución de herrajes. Sustitución de cerradura por una de seguridad. Incluye Limpieza de las superficies de la suciedad y excrementos, retirada de la pintura exterior, mediante procesos de aplicación de calor, acuchillado, lijado, frotado, preparación previa con eliminación de restos de productos anteriores lijando la madera en el sentido de la veta o decapándola con CEDRIA GEL DECAPANTE o equivalente. Dos manos. Tomado de faltas, oquedades y juntas abiertas mediante resina acrílica de restauración de base acuosa tipo Xylazel Endurecedor o Xylazel Pasta para Madera o equivalente, dependiendo del daño. Tratamiento curativo y protector en maderas deterioradas o en mal estado con 2 capas de Dekor Lasur de Cedria o equivalente a poro abierto incoloro, al agua, dosis 100 g/m² por capa. Tratamiento de herrajes. - Limpieza mediante decapado de las superficies eliminando percudidos y herrumbres. - Aplicación de conversor de óxido mediante taninos en base acuosa. Totalmente terminado según especificaciones de proyecto.| ~D|RES_CARP2 |O01OB150\\10.84 \mo058\\10.84 \OBIS_2\\1 \%\\0.02 \| ~C|OBIS_2|Ud|Productos necesarios para la restaruración de la puerta de madera.|284.335|020424|3| ~T|OBIS_2|Productos necesarios para la restaruración de la puerta de madera.| ~C|FZP020A|m|Suministro e instalación sobre cornisa, con adhesivo, de sistema de pletina de púas,|6.32|020424|0| ~T|FZP020A|Suministro e instalación sobre cornisa, con adhesivo, de sistema de pletina de púas, para la protección frente a las aves de una franja de hasta 115 mm de anchura en elemento de fachada, formada por una lámina de policarbonato estable frente a los rayos UV, de 330 mm de anchura y 1 mm de espesor, que lleva insertadas a modo de púas, cada 50 mm, unas varillas romas en forma de 'U', de acero inoxidable, de 1,4 mm de diámetro y 115 mm de altura. Incluso masilla adhesiva de silicona, accesorios y material auxiliar. Totalmente montado y probado, sin incluir la repercusión del andamio ni afectar a la estabilidad del elemento. Incluye: Limpieza y preparación del soporte. Replanteo. Colocación del adhesivo sobre el soporte. Instalación de la pletina de púas. Criterio de medición de proyecto: Longitud medida según documentación gráfica de Proyecto. Criterio de medición de obra: Se medirá la longitud realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto.| ~D|FZP020A |mt41ave020a\\1 \mt41ave022\\0.022 \mo020\\0.089 \%\\0.02 \| ~C|mt41ave020a|m|Pletina de púas, para la protección frente a las aves de una franja de hasta 115 mm de anchura en elemento de fachada, formada por una lámina de policarbonato estable frente a los rayos UV, de 330 mm de anchura y 1 mm de espesor, que lleva insertadas a modo de púas, cada 50 mm, unas varillas romas en forma de 'U', de acero inoxidable, de 1,4 mm de diámetro y 115 mm de altura, para ahuyentar a las aves sin causarles perjuicio.|4.203|020424|3| ~T|mt41ave020a|Pletina de púas, para la protección frente a las aves de una franja de hasta 115 mm de anchura en elemento de fachada, formada por una lámina de policarbonato estable frente a los rayos UV, de 330 mm de anchura y 1 mm de espesor, que lleva insertadas a modo de púas, cada 50 mm, unas varillas romas en forma de 'U', de acero inoxidable, de 1,4 mm de diámetro y 115 mm de altura, para ahuyentar a las aves sin causarles perjuicio.| ~C|mt41ave022|Ud|Masilla de silicona, como adhesivo para la fijación de sistemas de protección de la fachada frente a las aves.|19.459|020424|3| ~T|mt41ave022|Masilla de silicona, como adhesivo para la fijación de sistemas de protección de la fachada frente a las aves.| ~C|RQO010A|m²|Revestimiento de paramentos exteriores con mortero monocapa para la impermeabilización y decoración de fachadas, acabado con árido proyectado, color blanco, espesor 15 mm, aplicado manualmente, armado y reforzado con malla antiálcalis en los cambios de material y en los frentes de forjado.|20.11|020424|0| ~T|RQO010A|Revestimiento de paramentos exteriores con mortero monocapa para la impermeabilización y decoración de fachadas, acabado con árido proyectado, color blanco, espesor 15 mm, aplicado manualmente, armado y reforzado con malla antiálcalis en los cambios de material y en los frentes de forjado.| ~D|RQO010A |mt28mon010aa\\17 \mt28mon040a\\0.21 \mt28mon030\\0.75 \mt28mon050\\1.25 \mt28mon020\\15 \mo039\\0.391 \mo111\\0.216 \%\\0.04 \| ~C|mt28mon010aa|kg|Mortero monocapa para la impermeabilización y decoración de fachadas, acabado con árido proyectado, color blanco, compuesto de cementos, aditivos, resinas sintéticas y cargas minerales, tipo OC CSIII W2, según UNE-EN 998-1.|0.355|020424|3| ~C|mt28mon040a|m²|Malla de fibra de vidrio, Webermalla 200 de Weber o equivalente|2.141|020424|3| ~C|mt28mon030|m|Junquillo de PVC.|0.3|020424|3| ~C|mt28mon050|m|Perfil de PVC rígido para formación de aristas en revestimientos de mortero monocapa.|0.317|020424|3| ~C|mt28mon020|kg|Árido de mármol, procedente de machaqueo, para proyectar sobre mortero monocapa, granulometría comprendida entre 5 y 9 mm.|0.116|020424|3| ~C|mo039|h|Oficial 1ª revocador.|17.59|270319|1| ~C|mo111|h|Peón especializado revocador.|16.66|270319|1| ~C|IMPER_BALC|m²|Realización de revestimiento impermeable y protector de consistencia plástica, para la protección de elementos constructivos, incluso de valor histórico y artístico, sujetos a empuje hidráulico positivo y/o negativo, resistente a las sales y a las diversas agresiones fisicoquímicas y los ciclos de hielo-deshielo,|17.72|020424|0| ~T|IMPER_BALC|Realización de revestimiento impermeable y protector de consistencia plástica, para la protección de elementos constructivos, incluso de valor histórico y artístico, sujetos a empuje hidráulico positivo y/o negativo, resistente a las sales y a las diversas agresiones fisicoquímicas y los ciclos de hielo-deshielo, mediante aplicación a brocha, rodillo, llana o por proyección, de 2 capas de mortero dos componentes exento de cemento, a base de cal y Eco-Puzolana, agregados minerales seleccionados de granulometría fina, aditivos especiales y polímeros sintéticos, Mape-Antique Ecolastic de Mapei o equivalente, conforme a la norma EN 14891 clasificado CMO1P, clasificado V3-W3 según la norma EN 15824, y conforme a los principios PI-MC-IR según la norma EN 1504-2 (C). Aplicación y preparación del soporte según se especifica en la ficha técnica del producto. Incluso p.p. de preparación de juntas con carpintería y paramentos con banda de goma embebida entre dos capas y realización de medias cañas con mapeband easy de Mapei o equivalente y Mapelastic ZERO de Mapei o equivalente. INCLUYE: Limpieza del soporte para quedar limpio, sano, compacto y exento de partes incoherentes. Los balcones de la fachada se impermeabilizarán tras la limpieza con revestimiento impermeable y protector de consistencia plástica, para la protección de elementos constructivos sujetos a empuje hidráulico positivo y/o negativo, resistente a las sales y a las diversas agresiones fisicoquímicas y los ciclos de hielo-deshielo, mediante aplicación a brocha, rodillo, llana o por proyección, de 2 capas de mortero de dos componentes exento de cemento, a base de cal y Eco-Puzolana, agregados minerales seleccionados de granulometría fina, aditivos especiales y polímeros sintéticos, Mape-Antique Ecolastic de Mapei o equivalente, conforme a la norma EN 14891 clasificado CMO1P, clasificado V3-W3 según la norma EN 15824, y conforme a los principios PI-MC-IR según la norma EN 1504-2 (C). Previamente se prepararán las juntas con carpintería y paramentos con banda de goma embebida entre dos capas de tejido no tejido de polipropileno resistente a los álcalis, para sellar juntas elásticas en sistemas de impermeabilización, con una serie de orificios a lo largo de los bordes para generar fijación mecánica con el producto impermeabilizante aplicado, con alargamiento a rotura del 315% según la norma EN ISO 527-3, Mapeband Easy de Mapei o equivalente, con sello GEV EMICODE EC1 Plus de bajísima emisión de COV. Se colocará utilizando una llana lisa sobre una capa fina todavía fresca de al menos 1 mm, de mortero bicomponente elástico, de base cementosa, con áridos seleccionados de granulometría fina, fibras sintéticas y resinas acrílicas especiales en dispersión acuosa, Mapelastic ZERO de Mapei o equivalente, y aplicando finalmente el mismo mortero impermeabilizante sobre toda la banda, una vez colocada. En caso de que la superficie del balcón presente contrapendiente se aplicará previa a la impermeabilización una capa de formación de pendiente con mortero cementoso fibrorreforzado nivelante y de secado rápido, a base de aglomerantes cementosos especiales, áridos seleccionados, resinas sintéticas y aditivos especiales, Planitop Fast 330 de Mapei o equivalente, conforme a los requisitos mínimos de la norma EN 1504-2 revestimiento (C), según los principios MC e IR para la protección del hormigón, conforme a la EN 998-1 tipo GP, categoría CS IV y clasificado EC1 R (bajísimas emisiones de COV) por la GEV EMICODE.| ~D|IMPER_BALC |PIBM1899515_1899615\\3.3 \OGEN003\\0.178 \OGEN006\\0.089 \| ~C|PIBM1899515_1899615|kg|Revestimiento elástico bicomponente a base de cal, 15kg, Mape-Antique Ecolastic ref. 1899515+1899615|3.972|020424|3| ~T|PIBM1899515_1899615|Revestimiento elástico bicomponente resistente a las sales, a base de cal y Eco-Puzolana, exento de cemento, para la impermeabilización y la protección de elementos constructivos, incluso de valor histórico y artístico. Mape-Antique Ecolastic de Mapei ref.1899515 + 1899615. CONSUMO: a rodillo: 1,65 kg / m² por mm de espesor; a proyección: 2,2 kg / m² por mm de espesor. APLICACIÓN: brocha, rodillo, llana o por proyección por medio de una máquina provista de lanza para enlucidos de acabado.| ~C|RNE010A|m²|Saneado y pintado de rejas existentes con esmalte sintético, color a elegir,|16.13|020424|0| ~T|RNE010A|Saneado y pintado de rejas existentes con esmalte sintético, color a elegir, acabado brillante, sobre superficie de hierro o acero, limpieza y preparación de la superficie a pintar, mediante medios manuales hasta dejarla exenta de grasas, dos manos de imprimación, con un espesor mínimo de película seca de 55 micras por mano (rendimiento: 0,139 l/m²) y dos manos de acabado con esmalte sintético con un espesor mínimo de película seca de 40 micras por mano (rendimiento: 0,091 l/m²). Según especificaciones de proyecto.| ~D|RNE010A |mt27pfi010\\0.278 \mt27ess120p\\0.182 \mo038\\0.337 \mo076\\0.337 \%\\0.02 \| ~C|RTP220B|Ud|Eliminación de elementos extraños en fachada, según planos y especificaciones de proyecto.|124.15|020424|0| ~T|RTP220B|Eliminación de elementos extraños en fachada, según planos y especificaciones de proyecto.| ~D|RTP220B |U01AA007\\3.554 \U01AA010\\3.554 \%\\0.02 \| ~C|RTP220D|Ud|Apertura de huecos en suelo de portales, para la colocación de focos, según planos y especificaciones de proyecto.|93.14|020424|0| ~T|RTP220D|Apertura de huecos en suelo de portales, para la colocación de focos, según planos y especificaciones de proyecto.| ~D|RTP220D |U01AA007\\2.666 \U01AA010\\2.666 \%\\0.02 \| ~C|A05.2#||(A05) Proteccion de Medianerías al descubierto|5979.16|100324|0| ~T|A05.2#|(A05) Proteccion de Medianerías al descubierto| ~D|A05.2# |REPARA\\1 \RQO010B\\97 \RQO010C\\295 \FFQ010D\\10 \| ~C|REPARA|Ud|Reparaciones de albañileria y revestimientos en edificaciones colindantes.|626.09|020424|0| ~T|REPARA|Reparaciones de albañileria y revestimientos en edificaciones colindantes. Reparación de fisuras, falsos techos, alicatados, etc, incluso pintura interior o exterior.| ~D|REPARA |U01AA007\\17.771 \U01AA009\\17.771 \%\\0.02 \| ~C|RQO010B|m²|Saneado y recuperación de recubrimiento de cerramientos de medianería exterior que se encuentran al descubierto|11.18|020424|0| ~T|RQO010B|Saneado y recuperación de recubrimiento de cerramientos de medianería exterior que se encuentran al descubierto, mediante picando de los revestimientos que se encuentren desprendidos así como cualquier material de juntas o fábrica que no esté bien fijado, y aplicación de mortero de cal, ligantes hidráulicos, áridos de granulometría compensada, con hidrofugantes en masa, aditivos orgánicos e inorgánicos, Weberrev Hidro Plus de Weber o equivalente, extendido en tres capas, una primera para relleno de juntas e irregularidades donde se ha eliminado el revestimiento existente mal adherido, una segunda de 1 cm de espesor sobre las mismas zonas, y una tercera sobre la totalidad del paramento colocando en las zonas de solape entre el viejo y nuevo revestimiento armadura de fibra de vidrio Webermalla 200 de Weber o equivalente. • Una vez el producto haya perdido gran parte de agua (transcurridas 5- 6 horas aproximadamente según espesor y condiciones de secado), y haya empezado a coger consistencia, fratasar la superficie con un fratás. Una vez el mortero haya comenzado a endurecer, pasar una llana de canto (aproximadamente 45 grados de inclinación) para abrir el material y crear una superficie más rugosa| ~D|RQO010B |mt28mon010A\\3 \mt28mon040A\\0.21 \mt28mon030\\0.75 \mt28mon050\\1.25 \mo039\\0.284 \mo111\\0.216 \%\\0.04 \| ~C|mt28mon010A|kg|Weberrev Hidro Plus de Weber o equivalente|0.355|020424|3| ~T|mt28mon010A|Weberrev Hidro Plus de Weber o equivalente| ~C|mt28mon040A|m²|Malla de fibra de vidrio, Webermalla 200 de Weber o equivalente|2.141|020424|3| ~C|RQO010C|m²|Saneado, enlucido y pintado de medianera interior|13.21|020424|0| ~T|RQO010C|Saneado, enlucido y pintado de medianera interior, mediante raspado y eliminación de elementos discontinuos, enmasillado con refuerzo de fibra de vidrio y dos manos de pintura para exterior a base de resinas de silicona.| ~D|RQO010C |mt27pri010t\\0.3 \mt28mon040A\\0.21 \mt28mon030\\0.75 \mt28mon050\\1.25 \mo039\\0.284 \mo111\\0.216 \%\\0.04 \| ~C|mt27pri010t|l|Pintura para exterior, a base de resinas de silicona y disolventes orgánicos, color a elegir, acabado mate, textura lisa, permeable al vapor de agua y resistente a los rayos UV y a los álcalis; para aplicar con brocha, rodillo o pistola, según UNE-EN 1504-2.|10.057|020424|3| ~C|FFQ010D|m²|Muro de fábrica de ladrillo cerámico, para completar muro antiguo de ladrillo macizo recuperados|19.6|020424|0| ~T|FFQ010D|Muro de fábrica de ladrillo cerámico, para completar muro antiguo de ladrillo macizo recuperados hacia la escalera y hacia terraza, incluso, p.p. de dintel, enfoscados y pintura, según planos y especificaciones de proyecto.| ~D|FFQ010D |mt08aaa010a\\0.006 \mt09mif010cb\\0.034 \mq06mms010\\0.148 \mo021\\0.533 \mo114\\0.533 \%\\0.02 \| ~C|G#||Gestión de residuos|21701.61||0| ~D|G# |GTA010A\\90 \GRA010B\\107 \GEB010B\\1 \| ~C|GTA010A|Ud|Transporte de tierras con contenedor de 7 m³, a vertedero específico, instalación de tratamiento de residuos de construcción y demolición externa a la obra o centro de valorización o eliminación de residuos.|106.51|110324|0| ~T|GTA010A|Transporte de tierras con contenedor de 7 m³, a vertedero específico, instalación de tratamiento de residuos de construcción y demolición externa a la obra o centro de valorización o eliminación de residuos. Incluso canon de vertido.| ~D|GTA010A |mq04res010ah\\1.145 \%\\0.02 \| ~C|mq04res010ah|Ud|Carga y cambio de contenedor de 7 m³, para recogida de tierras, colocado en obra a pie de carga, incluso servicio de entrega y alquiler.|91.2|110324|2| ~C|GRA010B|Ud|Transporte de residuos inertes de ladrillos, tejas y materiales cerámicos, producidos en obras de construcción y/o demolición, con contenedor de 7 m³, a vertedero específico, instalación de tratamiento de residuos de construcción y demolición externa a la obra o centro de valorización o eliminación de residuos.|106.51|110324|0| ~T|GRA010B|Transporte de residuos inertes de ladrillos, tejas y materiales cerámicos, producidos en obras de construcción y/o demolición, con contenedor de 7 m³, a vertedero específico, instalación de tratamiento de residuos de construcción y demolición externa a la obra o centro de valorización o eliminación de residuos.Inclusos canon de vertido.| ~D|GRA010B |mq04res010ch\\1.145 \%\\0.02 \| ~C|mq04res010ch|Ud|Carga y cambio de contenedor de 7 m³, para recogida de residuos inertes de ladrillos, tejas y materiales cerámicos, producidos en obras de construcción y/o demolición, colocado en obra a pie de carga, incluso servicio de entrega y alquiler.|91.2|110324|2| ~C|GEB010B|Ud|Transporte de bidón de 200 litros de capacidad con residuos peligrosos a vertedero específico, instalación de tratamiento de residuos de construcción y demolición externa a la obra o centro de valorización o eliminación de residuos.|86.16|110324|0| ~T|GEB010B|Transporte de bidón de 200 litros de capacidad con residuos peligrosos a vertedero específico, instalación de tratamiento de residuos de construcción y demolición externa a la obra o centro de valorización o eliminación de residuos.| ~D|GEB010B |mt08grg020c\\1 \| ~C|mt08grg020c|Ud|Transporte de bidón de 200 litros de capacidad, apto para almacenar residuos peligrosos, a vertedero específico, instalación de tratamiento de residuos de mampostero de albañil de construcción y demolición externa a la obra o centro de valorización o eliminación de residuos, incluso servicio de entrega.|86.16|110324|3| ~C|X#||Control de calidad y ensayos|14204.61||0| ~D|X# |XMS010\\130 \XUX010b\\1 \XRQ010\\4 \XRI090\\1 \XRI120\\1 \XLR010\\1 \| ~C|XMS010|Ud|Inspección visual sobre una unión soldada.|63.73|110324|0| ~T|XMS010|Inspección visual sobre una unión soldada.| ~D|XMS010 |mt49sld010\\1 \%\\0.02 \| ~C|mt49sld010|Ud|Inspección visual sobre una unión soldada, según UNE-EN ISO 17637, incluso desplazamiento a obra e informe de resultados.|62.48|110324|3| ~C|XUX010b|Ud|Conjunto de pruebas y ensayos, realizados por un laboratorio acreditado en el área técnica correspondiente, necesarios para el cumplimiento de la normativa vigente.|2543.17|110324|0| ~T|XUX010b|Conjunto de pruebas y ensayos, realizados por un laboratorio acreditado en el área técnica correspondiente, necesarios para el cumplimiento de la normativa vigente.| ~C|XRQ010|Ud|Prueba de servicio para comprobar la estanqueidad de una cubierta plana de hasta 100 m² de superficie mediante inundación.|257.64|110324|0| ~T|XRQ010|Prueba de servicio para comprobar la estanqueidad de una cubierta plana de hasta 100 m² de superficie mediante inundación.| ~D|XRQ010 |mt49prs010ad\\1 \%\\0.02 \| ~C|mt49prs010ad|Ud|Prueba de servicio para comprobar la estanqueidad de una cubierta plana de hasta 100 m² de superficie, mediante inundación, incluso desplazamiento a obra e informe de resultados.|252.59|110324|3| ~C|XRI090|Ud|Prueba de servicio parcial para comprobar la resistencia mecánica y estanqueidad de la red interior de suministro de agua.|278.56|110324|0| ~T|XRI090|Prueba de servicio parcial para comprobar la resistencia mecánica y estanqueidad de la red interior de suministro de agua.| ~D|XRI090 |mt49prs050\\1 \%\\0.02 \| ~C|mt49prs050|Ud|Prueba de servicio parcial para comprobar la resistencia mecánica y la estanqueidad de la red interior de suministro de agua, incluso desplazamiento a obra e informe de resultados.|273.1|110324|3| ~C|XRI120|Ud|Prueba de servicio final para comprobar el correcto funcionamiento de la red interior de evacuación de aguas residuales.|133.75|110324|0| ~T|XRI120|Prueba de servicio final para comprobar el correcto funcionamiento de la red interior de evacuación de aguas residuales.| ~D|XRI120 |mt49prs080a\\1 \%\\0.02 \| ~C|mt49prs080a|Ud|Prueba de servicio final para comprobar el correcto funcionamiento de la red interior de evacuación de aguas residuales en condiciones de simultaneidad, incluso desplazamiento a obra e informe de resultados.|131.13|110324|3| ~C|XLR010|Ud|Ensayo sobre una muestra de revestimiento cerámico, con determinación de: características dimensionales y aspecto superficial, absorción de agua, porosidad abierta, densidad relativa y densidad aparente, resistencia a la flexión y carga de rotura, resistencia al cuarteo, resistencia a la abrasión superficial, resistencia a los ataques químicos superficiales, resistencia a la helada, resistencia a las manchas, dilatación térmica lineal.|1520.17|110324|0| ~T|XLR010|Ensayo sobre una muestra de revestimiento cerámico, con determinación de: características dimensionales y aspecto superficial, absorción de agua, porosidad abierta, densidad relativa y densidad aparente, resistencia a la flexión y carga de rotura, resistencia al cuarteo, resistencia a la abrasión superficial, resistencia a los ataques químicos superficiales, resistencia a la helada, resistencia a las manchas, dilatación térmica lineal.| ~D|XLR010 |mt49des010\\1 \mt49bac020\\1 \mt49bac060\\1 \mt49bac040\\1 \mt49bac050\\1 \mt49bac090\\1 \mt49bac080\\1 \mt49bac100\\1 \mt49bac130\\1 \mt49bac140\\1 \mt49bac110\\1 \mt49bac030\\1 \%\\0.02 \| ~C|mt49des010|Ud|Repercusión de desplazamiento a obra para la toma de muestras.|0.74|110324|3| ~C|mt49bac020|Ud|Toma en obra de muestras de revestimiento cerámico cuyo peso no exceda de 50 kg.|32.02|110324|3| ~C|mt49bac060|Ud|Ensayo para determinar las características dimensionales y el aspecto superficial de una muestra de revestimiento cerámico, según UNE-EN ISO 10545-2.|158.23|110324|3| ~C|mt49bac040|Ud|Ensayo para determinar la absorción de agua, la porosidad abierta, la densidad relativa aparente y la densidad aparente de una muestra de revestimiento cerámico, según UNE-EN ISO 10545-3.|65.16|110324|3| ~C|mt49bac050|Ud|Ensayo para determinar la resistencia a la flexión y la carga de rotura de una muestra de revestimiento cerámico, según UNE-EN ISO 10545-4.|134.84|110324|3| ~C|mt49bac090|Ud|Ensayo para determinar la resistencia al cuarteo de una muestra de revestimiento cerámico esmaltado, según UNE-EN ISO 10545-11.|108.58|110324|3| ~C|mt49bac080|Ud|Ensayo para determinar la resistencia a la abrasión superficial de una muestra de revestimiento cerámico esmaltado, según UNE-EN ISO 10545-7.|157.4|110324|3| ~C|mt49bac100|Ud|Ensayo para determinar la resistencia a los ataques químicos superficiales de una muestra de revestimiento cerámico esmaltado, según UNE-EN ISO 10545-13.|213.59|110324|3| ~C|mt49bac130|Ud|Ensayo para determinar la resistencia a la helada de una muestra de revestimiento cerámico, según UNE-EN ISO 10545-12.|253.66|110324|3| ~C|mt49bac140|Ud|Ensayo para determinar la resistencia a las manchas de una muestra de revestimiento cerámico esmaltado, según UNE-EN ISO 10545-14.|58.3|110324|3| ~C|mt49bac110|Ud|Ensayo para determinar la dilatación térmica lineal (dos piezas) de una muestra de revestimiento cerámico, según UNE-EN ISO 10545-8.|211.78|110324|3| ~C|mt49bac030|Ud|Informe de resultados de los ensayos realizados sobre una muestra de revestimiento cerámico.|96.06|110324|3| ~C|Y#||Seguridad y salud|25320.83||0| ~D|Y# |SEGURIDAD\\1 \| ~C|SEGURIDAD|Ud|Seguridad y Salud|24583.33|141222|0| ~T|SEGURIDAD|Seguridad y Salud| ~M|A01.1D#\DRS040b|1\1\1\1\|66.5| \Planta baja\\\\\ \Marmol\1\56.500\\\ \Pavimento hidraulico\1\10.000\\\| ~M|A01.1D#\DRS010A|1\1\1\2\|257| \Planta baja\\\\\ \\1\257.000\\\| ~M|A01.1D#\DPT020b2|1\1\1\3\|38.011| \Planta tercera\\\\\ \\4\4.000\0.350\2.500\ \\1\9.150\0.350\2.500\ \\1\4.250\0.350\2.500\ \\1\8.000\0.350\2.500\ \\1\1.800\0.350\2.500\ \\1\4.300\0.350\0.800\ \\1\4.500\0.350\0.800\ \\1\4.250\0.250\0.350\ \Otros\1\10.000\0.250\0.350\| ~M|A01.1D#\DPT020b4|1\1\1\4\|17.2| \Planta baja\\\\\ \\1\5.250\\0.500\ \\1\17.650\\0.500\ \\1\3.250\\0.500\ \\1\4.100\\0.500\ \\1\4.150\\0.500\| ~M|A01.1D#\DEM020b|1\1\1\5\|17| \Planta tercera\\\\\ \\1\17.000\\\| ~M|A01.1D#\DQT010b|1\1\1\6\|121.75| \Planta tercera\1\121.750\\\| ~M|A01.1D#\DRS010C|1\1\1\7\|276| \Planta tercera\\\\\ \\1\171.000\\\ \\1\105.000\\\| ~M|A01.1D#\0XA121A|1\1\1\8\|1| \\1\\\\| ~M|A01.1D#\0XA121B|1\1\1\9\|1| \\1\1.000\\\| ~M|A01.1C#\CHH005|1\1\2\1\|29.988| \Planta baja\\\\\ \Forjado ventilado\1\299.880\0.100\\| ~M|A01.1C#\caviti15|1\1\2\2\|252| \Planta baja\\\\\ \\1\252.000\\\| ~M|A01.1C#\ANS010B|1\1\2\3\|222| \Planta Baja\\\\\ \\1\222.000\\\| ~M|A01.1C#\CCS010B|1\1\2\4\|0.75| \Planta baja\\\\\ \Escalera\\\\\ \\1\5.000\0.150\1.000\| ~M|A01.1C#\CSV010A|1\1\2\5\|1.26| \Escalera\\\\\ \\1\3.300\\0.200\ \Patio 1\\\\\ \\1\3.000\\0.200\| ~M|A01.1C#\EMV010B|1\1\2\6\|1.477| \Forjado 3\\\\\ \\5\4.200\0.075\0.225\ \\3\4.300\0.075\0.225\ \\2\4.200\0.075\0.225\ \\3\4.500\0.075\0.225\ \\2\4.700\0.075\0.225\ \\2\4.100\0.075\0.225\ \Otros\3\4.700\0.075\0.225\| ~M|A01.1C#\EMZ010A|1\1\2\7\|173.75| \Forjado 3\\\\\ \\3\4.350\\\ \\4\4.200\\\ \\6\4.300\\\ \\10\3.200\\\ \\6\4.350\\\ \\4\4.650\\\ \\6\4.100\\\ \\4\4.200\\\| ~M|A01.1C#\EMT100A|1\1\2\8\|292| \Fojado 3\\\\\ \\1\292.000\\\| ~M|A01.1C#\EMZ320C|1\1\2\9\|292| \Forjado 3\1\292.000\\\| ~M|A01.1C#\EHL010C|1\1\2\10\|127| \Losa cubierta 1\1\127.000\\\| ~M|A01.1C#\HPH010A|1\1\2\11\|4.75| \Forjado 1\1\0.750\\\ \Forjado 2\1\1.250\\\ \Forjado 3\1\2.750\\\| ~M|A01.1C#\EAS010B|1\1\2\12\|183.294| \Pilares en losa de cubierta\\\\\ 3\24.75*a*b\2\3.000\\\ 3\7850*a*b*c*d\2\0.250\0.250\0.011\ 3\\\\\\ \Otros elementos\0.15\160.000\\\| ~M|A01.1C#\ANS010C|1\1\2\13\|57.77| \\1\52.470\\\ \\0.1\53.000\\\| ~M|A01.1C#\HPH010B|1\1\2\14\|10| \\1\10.000\\\| ~M|A01.1P#\REPA_BAL|1\1\3\1\|44.54| \Planta 1\1\21.620\\\ \Planta 2\1\22.920\\\| ~M|A01.1P#\RLH020A|1\1\3\2\|9.6| \Planta baja\1\9.600\\\| ~M|A01.1P#\EMU010A|1\1\3\3\|633.16| \Planta segunda\\\\\ \Tableros y viguets\1\253.000\\\ \Laterales viguetas\1\380.160\\\| ~M|A01.1P#\EMU010B|1\1\3\4\|35| \Planta 2\1\35.000\\\| ~M|A01.1P#\RSP010A|1\1\3\5\|41.85| \S01\\\\\ \Planta baja\\\\\ \\1\41.850\\\| ~M|A01.1P#\RSB022A|1\1\3\6\|40.5| \S03.1\\\\\ \Planta primera\1\10.500\\\ \Planta segunda\1\30.000\\\ \\\\\\| ~M|A01.1P#\OBI-ABR-11|1\1\3\7\|18.3| \S03.2\\\\\ \P. baja\1\2.600\\\ \P. primera\1\1.500\\\ \P. Segunda\1\3.500\\\ \P. Tercera\1\10.700\\\| ~M|A01.1P#\EHL010E|1\1\3\8\|181| \S08\\\\\ \Planta tercera\\\\\ \\1\181.000\\\| ~M|A01.1P#\MPC030A|1\1\3\9\|48| \S19\\\\\ \Planta tercera\\\\\ \\1\48.000\\\| ~M|A01.1P#\RLH020C|1\1\3\10\|229| \Pavimentos S08\1\181.000\\\ \Pavimento S19\1\48.000\\\| ~M|A01.1P#\RSD010A|1\1\3\11\|173.5| \R01\\\\\ \Planta baja\1\87.000\\\ \Planta 1\1\37.000\\\ \Planta 2\1\42.000\\\ \Planta 3\1\7.500\\\| ~M|A01.1P#\RSM050A|1\1\3\12\|40| \R02\\\\\ \\1\40.000\\\| ~M|A01.1P#\RSF013B|1\1\3\13\|5| \S15\\\\\ \Planta baja\1\5.000\\\| ~M|A01.1P#\RSP030A|1\1\3\14\|41.85| \Marmol\\\\\ \Planta baja\1\41.850\\\| ~M|A01.1P#\RLH020B|1\1\3\15\|452.79| \Nolla\1\44.540\\\ \\1\366.400\\\ \Marmol\1\41.850\\\| ~M|A01.1F#\FAS005A|1\1\4\1\|63| \Patios\\\\\ \\1\63.000\\\| ~M|A01.1F#\EAT030A|1\1\4\2\|486| \Patio 1\\\\\ \60x60x3\1\90.000\\5.400\| ~M|A01.1F#\RRY001A|1\1\4\3\|148| \Patio 1\\\\\ \\1\90.000\\\ \Patio 2\\\\\ \\1\8.000\\\ \\1\15.000\\\ \\1\35.000\\\ \\\\\\| ~M|A01.1F#\HRX010A|1\1\4\4\|3| \Invernadero\2\\\\ \Escalera \1\\\\| ~M|A01.1F#\FFQ010C|1\1\4\5\|117.5| \Planta tercera\\\\\ \\1\16.500\\3.000\ \--- PATIO 2---\\\\\ \\1\58.000\\\ \\1\10.000\\\| ~M|A01.1F#\RRY015B|1\1\4\6\|137.25| \C3.1\\\\\ \Planta segunda\\\\\ \Patio\1\12.000\\4.100\ \Interior\1\3.750\\3.800\ \Patio escalera\1\18.000\\4.100\ \\\\\\| ~M|A01.1F#\RRY015C|1\1\4\7\|716.05| \C3.2\\\\\ \Planta baja\1\71.500\\4.300\ \Planta primera\1\41.000\\3.800\ \Planta segunda\1\46.000\\3.800\ \Planta tercera\1\26.000\\3.000\| ~M|A01.1F#\RRY015D|1\1\4\8\|62.65| \C3.3\\\\\ \Planta baja\1\7.500\\4.300\ \Planta segunda\1\8.000\\3.800\| ~M|A01.1F#\IOR064A|1\1\4\9\|1039.28| \Forjado P1\\\\\ \Tableros y viguetas\1\228.000\\\ \Laterales viguetas\1\344.960\\\ \Forjado P2\\\\\ \Tableros y viguetas\1\190.000\\\ \Laterales viguetas\1\276.320\\\| ~M|A01.1F#\RLH010A|1\1\4\10\|502.32| \Fachada\1\32.200\\15.600\| ~M|A01.1F#\HIDRORR_1|1\1\4\11\|199.68| \Fachada\1\12.800\\15.600\| ~M|A01.1F#\HRV010A|1\1\4\12\|25| \\1\25.000\\\| ~M|A01.1F#\HRC020A|1\1\4\13\|1| \Todas las gargolas existentes\1\\\\| ~M|A01.1F#\LCM015A|1\1\4\14\|69.825| \Carpinteria de madera\\\\\ \V1.1\10\1.300\\2.880\ \V2.1\10\1.270\\2.550\| ~M|A01.1F#\LCA035B|1\1\4\15\|9.317| \Ventanas exteriores\\\\\ \V1.2\1\1.130\\1.800\ \V1.3\1\0.800\\0.800\ \\1\0.800\\1.610\ \V1.4\1\0.800\\1.620\ \V2.2\1\0.940\\1.650\ \V3.1\1\0.980\\1.280\ \V3.2\1\0.980\\1.280\ \\\\\\| ~M|A01.1F#\LCA035C|1\1\4\16\|24.948| \Patio 2\\\\\ \VF\1\6.300\\1.760\ \----\\\\\ \C0.1\1\3.960\\3.500\| ~M|A01.1F#\LCA035D|1\1\4\17\|32.34| \C0.2\5\1.960\\3.300\| ~M|A01.1F#\LST020A|1\1\4\18\|38.28| \Invernadero\\\\\ \Toldo horizontal\\\\\ \\1\4.000\\1.000\ \\1\5.900\\1.000\ \\1\5.910\\1.000\ \\1\4.530\\1.000\ \\1\4.120\\1.000\ \\1\5.610\\1.000\ \\1\4.630\\1.000\ \\1\3.580\\1.000\| ~M|A01.1F#\LST030A|1\1\4\19\|49.74| \Invernadero\\\\\ \Toldos verticales\1\4.000\\2.200\ \\1\2.840\\\ \\2\3.060\\\ \\1\2.850\\\ \\1\3.020\\\ \\1\2.890\\\ \\2\2.740\\\ \\1\2.860\\\ \\1\2.950\\\ \\1\1.690\\\ \\1\3.060\\\ \\1\2.840\\\ \\1\2.170\\\ \\1\2.170\\\| ~M|A01.1F#\LCL055D|1\1\4\20\|102| \Planta tercera\\\\\ \Invernadero\1\102.000\\\| ~M|A01.1F#\LVC017E|1\1\4\21\|152| \Planta tercera\\\\\ \Cerramientos invernadero\\\\\ \\1\78.000\\\ \\1\74.000\\\| ~M|A01.1F#\LVC017B|1\1\4\22\|108.876| \Planta tercera\\\\\ \Invernadero, carpintería plegable\1\102.000\\\ \---Carpinteria exterior madera---\\\\\ \Puertas a restaurar\\\\\ \P0.1\1\2.090\\3.290\| ~M|A01.1F#\LVC017C|1\1\4\23\|69.695| \Nueva carpinteria de madera\\\\\ \V1.1\10\1.300\\2.870\ \V2.1\10\1.270\\2.550\| ~M|A01.1F#\LVC017D|1\1\4\24\|23.088| \---- Carpinteria metálica planta baja----\\\\\ \\\\\\ \C0.2\5\1.560\\2.960\| ~M|A01.1F#\LVT020A|1\1\4\25\|25.104| \P0.1\1\2.760\\3.540\ \P0.2\2\1.560\\3.270\ \P0.3\1\1.560\\3.290\| ~M|A01.1F#\FDA005A|1\1\4\26\|13| \Medianera y cubiertas ajardinadas\1\13.000\\\| ~M|A01.1F#\LVS010A|1\1\4\27\|35.53| \Fijo planta primera\1\9.700\\\ \\1\18.080\\\ \\1\7.750\\\| ~M|A01.1F#\LVS010D|1\1\4\28\|41.62| \Carpinteria metálica\\\\\ \V1.2\1\1.130\\1.800\ \V1.3\1\0.800\\0.800\ \\1\0.800\\1.610\ \V1.4\1\0.800\\1.620\ \V2.2\1\0.940\\1.650\ \V3.1\1\0.980\\1.280\ \V3.2\1\0.980\\1.280\ \\\\\\ \Carpintería de madera interior existente\\\\\ \\1\9.317\\\ \P1.10\1\1.200\\1.700\ \P1.17\1\0.650\\0.600\ \P1.18,19,20\3\1.700\\1.700\ \P2.19\1\1.700\\1.700\ \P2.20,22\2\1.100\\1.350\ \----\\\\\ \V01\2\1.310\\2.300\| ~M|A01.1F#\LVS010C|1\1\4\29\|36.036| \C0.1\1\24.948\\\ \VF\1\6.300\\1.760\| ~M|A01.1F#\LVG020B|1\1\4\30\|11| \Escalera planta tercera\\\\\ \VRF1\1\4.400\\2.500\| ~M|A01.1F#\QDA010A|1\1\4\31\|127| \(S20)\\\\\ \Planta tercera\\\\\ \Cubierta-losa sobre dependencia\\\\\ \\1\127.000\\\| ~M|A01.1F#\QVE030B|1\1\4\32\|86| \(S04.2)\\\\\ \Planta tercera\\\\\ \Cubierta borde\1\55.000\\\ \Cubierta sobre patio 2\1\8.000\\\ \Planta baja\\\\\ \Patio 2\1\23.000\\\ \---\\\\\| ~M|A01.1F#\QVE030C|1\1\4\33\|53| \(S04.1)\\\\\ \Planta baja\1\31.000\\\ \\1\22.000\\\| ~M|A01.1F#\QVE030D|1\1\4\34\|5| \(S07)\\\\\ \Cubierta invernadero\1\5.000\\\| ~M|A01.1F#\QVE030E|1\1\4\35\|7| \(S06)\\\\\ \Cubierta invernadero\1\7.000\\\| ~M|A01.1F#\QDA010C|1\1\4\36\|181| \(S08)\\\\\ \Interior de invernadero\\\\\ \\1\181.000\\\| ~M|A01.1F#\QDA010D|1\1\4\37\|48| \(S19)\\\\\ \Cubierta exterior al invernadero\1\48.000\\\| ~M|A01.1F#\NAL050A|1\1\4\38\|272| \Planta baja\\\\\ \\1\252.000\\\ \otros\1\20.000\\\| ~M|A01.1F#\NAO030D|1\1\4\39\|928| \C3.2\1\716.050\\\ \C02\1\91.300\\\ \C3.3\1\62.650\\\ \Patio 2\\\\\ \\1\58.000\\\| ~M|A01.1F#\BARR_QUIMICA|1\1\4\40\|175| \Planta baja\\\\\ \\1\175.000\\\ \\\\\\ \\\\\\| ~M|A01.1F#\HIDROPELENTE|1\1\4\41\|197.6| \Escalera\1\16.000\\3.800\ \Patio 1\1\16.000\\3.800\ \Patio 2\1\20.000\\3.800\| ~M|A01.1F#\UVT030A|1\1\4\42\|83| \Patio 1\1\28.500\\\ \Patio 2\1\54.500\\\| ~M|A01.1F#\QVE030F|1\1\4\43\|7| \\1\7.000\\\| ~M|A01.1F#\TRATA_BAJA|1\1\4\44\|59.25| \\1\39.500\\1.500\| ~M|A01.1J#\PISTACEA|1\1\5\1\|9| \H=1.50\2\\\\ \H=0.70\7\\\\| ~M|A01.1J#\JSS010cZ|1\1\5\2\|7| \\7\\\\| ~M|A01.1J#\JSS010Lau|1\1\5\3\|3| \\1\\\\ \\2\\\\| ~M|A01.1J#\JSS030C|1\1\5\4\|12| \\1\\\\ \\11\\\\| ~M|A01.1J#\JSS010C|1\1\5\5\|4| \\1\\\\ \\3\\\\| ~M|A01.1J#\JSS010a|1\1\5\6\|6| \\6\\\\| ~M|A01.1J#\JSS040Dbb|1\1\5\7\|20| \\20\\\\| ~M|A01.1J#\Aracea|1\1\5\8\|1| \\1\\\\| ~M|A01.1J#\Araceab|1\1\5\9\|5| \\5\\\\| ~M|A01.1J#\AvePara|1\1\5\10\|7| \H = 2,00 m\1\3.000\\\ \H=1,50 m\1\4.000\\\| ~M|A01.1J#\Alocasia|1\1\5\11\|3| \\3\\\\| ~M|A01.1J#\Monstera|1\1\5\12\|6| \\6\\\\| ~M|A01.1J#\FicusPum|1\1\5\13\|15| \\15\\\\| ~M|A01.1J#\HiedraHelix|1\1\5\14\|7| \\7\\\\| ~M|A01.1J#\Jazmin|1\1\5\15\|6| \\6\\\\| ~M|A01.1J#\UJM010ro|1\1\5\16\|8| \\8\\\\| ~M|A01.1J#\JTO020A|1\1\5\17\|298| \S04.1\1\53.000\\\ \S04.2\1\139.000\\\ \---\\\\\ \P.3\1\53.000\\\ \P. baja\1\53.000\\\| ~M|A01.1J#\JTI010A|1\1\5\18\|8.7| \\1\8.700\\\| ~M|A01.1J#\JTI010B|1\1\5\19\|13.36| \\1\13.360\\\| ~M|A01.1J#\UJM020A|1\1\5\20\|17.9| \\1\17.900\\\| ~M|IRIE_01#\GRUPOR0001|1\1\6\1\1\|1| \\1\\\\| ~M|IRIE_01#\GRUPOR0002|1\1\6\1\2\|1| \\1\\\\| ~M|A01.1R#\ALKDKAÑLS|1\1\6\2\|25| \\25\\\\| ~M|A01.1R#\COL0001|1\1\6\3\|1| \\1\\\\| ~M|A01.1R#\U07VAV025|1\1\6\4\|2| \\2\\\\| ~M|A01.1R#\FILTRO50|1\1\6\5\|6| \\6\\\\| ~M|A01.1R#\U12SV050|1\1\6\6\|5| \\5\\\\| ~M|A01.1R#\U13SP100|1\1\6\7\|1| \\1\\\\| ~M|A01.1R#\U12TPB140|1\1\6\8\|137.949| \\1.05\131.380\\\| ~M|A01.1R#\U12TGE010|1\1\6\9\|291.375| \\1.05\3.500\7.000\\ 1\\\\\\ \\1.05\2.000\15.000\\ \\1.05\30.000\4.000\\ 1\\\\\\ \\1.05\27.000\\\ \\1.05\36.000\\\ \\1.05\40.000\\\ 1\\\\\\ 2\\\\\\| ~M|A01.1R#\U01EZ030-M|1\1\6\10\|2.4| \\1\10.000\0.400\0.600\| ~M|A01.1R#\U01RZ030-M|1\1\6\11\|0.8| \\1\10.000\0.400\0.200\| ~M|A01.1R#\U01RZ020X-MD|1\1\6\12\|1.6| \\1\10.000\0.400\0.400\| ~M|A01.1R#\VENT001|1\1\6\14\|2| \\2\\\\| ~M|A01.1R#\ARQUET0001|1\1\6\15\|2| \\2\\\\| ~M|A01.1R#\LLA000122|1\1\6\16\|2| \\2\\\\| ~M|A01.1R#\RIEG019|1\1\6\17\|10| \\10\\\\| ~M|A01.1R#\RIEG020|1\1\6\18\|1| \\1\\\\| ~M|A01.1R#\RIEG021|1\1\6\19\|1| \\1\\\\| ~M|A01.2#\EAT010A|1\2\1\|15461.59| \Planta tercera\\\\\ \Invernadero\1\15275.000\\\ \\1\186.590\\\| ~M|A01.2#\EMV110B|1\2\2\|2.115| \Losa cubierta 1\\\\\ \\1\47.000\0.150\0.300\| ~M|A01.2#\QDD050B|1\2\3\|252| \(S05)\\\\\ \Invernadero\\\\\ \\1\252.000\\\| ~M|A01.2#\RTF010A|1\2\4\|252| \Planta tercera\\\\\ \Bajo cubierta DECK\1\252.000\\\| ~M|A01.2#\RTC015A|1\2\5\|19| \\1\16.400\\\ \\1\2.600\\\| ~M|A01.2#\IOR040C|1\2\6\|583.286| \Estructura cubierta\\\\\ \60.4\1\1691.000\\0.189\ \80.4\1\157.000\\0.251\ \120.60.4\1\169.000\\0.360\ \140.80.4\1\251.000\\0.440\ \Otros\0.1\530.000\\\| ~M|A01.2#\FDA005B|1\2\7\|249| \\1\249.000\\\| ~M|A01.3#\ADE006A|1\3\1\|145| \Aljibes\\\\\ \\1\25.000\\2.900\ \\1\25.000\\2.900\| ~M|A01.3#\caviti05b|1\3\2\|32| \Planta baja\\\\\ \\1\32.000\\\| ~M|A01.3#\CCS020B|1\3\3\|105.3| \Planta baja\\\\\ \Aljibes\\\\\ \\1\20.300\\2.600\ \\1\20.200\\2.600\| ~M|A01.3#\CCS010B|1\3\4\|21.06| \Planta baja\\\\\ \Aljibes\\\\\ \\1\20.300\0.200\2.600\ \\1\20.200\0.200\2.600\| ~M|A01.3#\CHH005B|1\3\5\|5| \Planta baja\\\\\ \Aljibes\1\25.000\\0.100\ \\1\25.000\\0.100\| ~M|A01.3#\CSL010B|1\3\6\|12.285| \Planta baja\\\\\ \Aljibes\1\5.800\4.300\0.250\ \\1\6.050\4.000\0.250\| ~M|A01.3#\RECAL_PILO|1\3\7\|41| \Aljibes\\\\\ \\1\41.000\\\| ~M|A01.3#\EHL010B|1\3\8\|49.14| \Planta baja\\\\\ \Aljibes\1\5.800\4.300\\ \\1\6.050\4.000\\| ~M|A01.3#\NIA022A|1\3\9\|205.3| \Planta baja\\\\\ \Aljibes\\\\\ \\1\20.300\\2.600\ \\1\20.200\\2.600\ \\2\25.000\\\ \\2\25.000\\\| ~M|A01.3#\IVV030A|1\3\10\|1| \\1\\\\| ~M|IFO_04#\VAP0001|1\3\11\1\|1| \\1\\\\| ~M|IFO_04#\VAP0002|1\3\11\2\|1| \\1\\\\| ~M|IFO_04#\VAP0003|1\3\11\3\|1| \\1\\\\| ~M|IFO_04#\VAP0004|1\3\11\4\|1| \\1\\\\| ~M|IFO_04#\VAP0005|1\3\11\5\|1| \\1\\\\| ~M|IFO_04#\VAP0006|1\3\11\6\|1| \\1\\\\| ~M|IFO_04#\VAP0007|1\3\11\7\|1| \\1\\\\| ~M|IFO_05#\GRUP0001|1\3\12\1\|1| \\1\\\\| ~M|IFO_05#\GRUP0002|1\3\12\2\|1| \\1\\\\| ~M|IFO_05#\GRUP0003|1\3\12\3\|1| \\1\\\\| ~M|IFO_05#\GRUP0004|1\3\12\4\|1| \\1\\\\| ~M|IFO_07#\BOMB0001|1\3\13\1\|1| \\1\\\\| ~M|A01.4#\Peld_vidrio|1\4\1\|1| \(S21)\\\\\ \Nueva escalera\1\\\\| ~M|A01.4#\EAT030B|1\4\2\|821.844| \Escalera de vidrio\\\\\ \Ø120.8 mm.\1\8.300\\23.000\ \Chapa acero #10 mm\1\3.500\0.010\7850.000\ 3\a*b*c*d*(0.065)\1\9.750\0.002\7850.000\ 3\a*b*c*d*(0.065)\1\63.500\0.002\7850.000\ 3\\\\\\ \Tirante Ø20 mm\2\9.500\\2.470\ 3\a*b*c*d*(0.040)\1\63.500\0.008\7850.000\ 3\\\\\\ \Otros\0.1\750.000\\\| ~M|A01.4#\IOR040C|1\4\3\|15.071| \Escalera de vidrio\\\\\ \Ø120.8 mm.\1\8.300\\0.377\ \Chapa acero #10 mm\1\3.500\\\ \Pletina plegada 40x25x2 mm.\1\9.750\\0.065\ \\1\63.500\\0.065\ \Tirante Ø20 mm\2\9.500\\0.060\ \Pletina 40x8 mm\1\63.500\\0.040\| ~M|CLIMA001#\AVW-96HKFHH2|1\5\1\1\1\|1| \\1\\\\| ~M|CLIMA001#\AVWT-170FKFSH|1\5\1\1\2\|1| \\1\\\\| ~M|CLIMA001#\AVWT-212FKFSH|1\5\1\1\3\|1| \\1\\\\| ~M|CLIMA001#\AVD-30HJFH|1\5\1\1\4\|1| \\1\\\\| ~M|CLIMA001#\AVD-38HJFH|1\5\1\1\5\|1| \\1\\\\| ~M|CLIMA001#\AVD-48HJFH|1\5\1\1\6\|1| \\1\\\\| ~M|CLIMA001#\AVD-54HJFH|1\5\1\1\7\|1| \\1\\\\| ~M|CLIMA001#\AVD-76HJFH|1\5\1\1\8\|2| \\2\\\\| ~M|CLIMA001#\AVD-96HJFH|1\5\1\1\9\|2| \\2\\\\| ~M|CLIMA001#\AVS-12HJFDJD|1\5\1\1\10\|1| \\1\\\\| ~M|CLIMA001#\HPS-F363E|1\5\1\1\11\|4| \\4\\\\| ~M|CLIMA001#\HPS-F8103E|1\5\1\1\12\|4| \\4\\\\| ~M|CLIMA001#\HF-280L-FE|1\5\1\1\13\|4| \\4\\\\| ~M|CLIMA001#\AUW52U4RJ8|1\5\1\1\14\|1| \\1\\\\| ~M|CLIMA001#\ACT52UR4RCC8|1\5\1\1\15\|1| \\1\\\\| ~M|CLIMA001#\PE-QEA-LD|1\5\1\1\16\|1| \\1\\\\| ~M|CLIMA002#\5137830000|1\5\1\2\1\|3| \EXTRACTOR APORTE FILTRADO PLANTA 3 (3200)\1\\\\ \EXTRACTOR REFRESCO VERANO (JUNTO AL DE SOBREPRESION) 4000\1\\\\ \EXTRACCIÓN PLANTA 3 (3200)\1\\\\| ~M|CLIMA002#\5137835200|1\5\1\2\2\|1| \EXTRACTOR APORTE INVIERNO (CONDUCTOS NARANJAS)\1\\\\| ~M|CLIMA002#\PSYPMP159915V|1\5\1\2\3\|2| \ASEOS\1\\\\ \INSTALACIONES\1\\\\| ~M|CLIMA002#\5146665000|1\5\1\2\4\|1| \SOBREPRESIÓN\1\\\\| ~M|CLIMA002#\SAFFSFDSF|1\5\1\2\5\|1| \\1\\\\| ~M|CLIMA002#\5416044600|1\5\1\2\6\|1| \\1\\\\| ~M|CLIMA002#\5800048300|1\5\1\2\7\|1| \\1\\\\| ~M|CLIMA002#\5416048000|1\5\1\2\8\|1| \\1\\\\| ~M|CLIMA002#\5416745400|1\5\1\2\9\|2| \\2\\\\| ~M|CLIMA002#\5416747000|1\5\1\2\10\|1| \\1\\\\| ~M|CLIMA002#\5416749900|1\5\1\2\11\|1| \\1\\\\| ~M|CLIMA002#\VENT0001|1\5\1\2\12\|2| \\2\\\\| ~M|CLIMA003#\19.30|1\5\1\3\1\|633.73| \PO IZQUIERDA\17.41\\\\ \PO CENTRO IZQUIERDA\127.86\\\\ \P0 DERECHA\40\\\\ \P1 IZQUIERDA\43.3\\\\ \P1 DERECHA\75.76\\\\ \P2 IZQUIERDA\34.87\\\\ \P2 CENTRO\95.97\\\\ \P2 DERECHA\57.55\\\\ \RECUPERADOR EXTRACCIÓN\141.01\\\\| ~M|CLIMA003#\D31AE006|1\5\1\3\2\|9.2| \I-VEN-SOBREPRESION-CONDUCTO\5.1\\\\ \I-VEN-REFRESCO VERANO\4.1\\\\| ~M|CLIMA003#\D31AE005|1\5\1\3\3\|202.25| \P1 DERECHA\4.3\\\\ \P2 IZQUIERDA\2.98\\\\ \RECUPERADOR APORTE\52.18\\\\ \RECUPERADOR EXTRACCIÓN\52.17\\\\ \SOBREPRESION\49\\\\ \REFRESCO VERANO\41.62\\\\| ~M|CLIMA003#\SPR100|1\5\1\3\4\|33.08| \ASEOS EXTRACCION\25.4\\\\ \INSTALACIONES EXTRACCION\7.68\\\\| ~M|CLIMA003#\SPR125|1\5\1\3\5\|32.49| \ASEOS EXTRACCION\0.37\\\\ \INSTALACIONES EXTRACCION\24.12\\\\ \\8\\\\| ~M|CLIMA003#\SPR150|1\5\1\3\6\|9.66| \ASEOS EXTRACCION\6.2\\\\ \INSTALACIONES EXTRACCION\3.46\\\\| ~M|CLIMA003#\SPR160|1\5\1\3\7\|4.98| \ASEOS EXTRACCION\4.98\\\\| ~M|CLIMA003#\SPR175|1\5\1\3\8\|78.65| \RECUPERADOR EXTRACCIÓN\28.59\\\\ \ASEOS EXTRACCION\25\\\\ \INSTALACIONES EXTRACCION\14.2\\\\ \APORTE INVIERNO NARANJA\5.86\\\\ \ASCENSOR\5\\\\| ~M|CLIMA003#\SPR225|1\5\1\3\9\|75.54| \RECUPERADOR APORTE\27.43\\\\ \INSTALACIONES EXTRACCION\19\\\\ \APORTE INVIERNO VERDE\21.88\\\\ \APORTE INVIERNO NARANJA\7.23\\\\| ~M|CLIMA003#\SPR250|1\5\1\3\10\|14.43| \APORTE INVIERNO NARANJA\14.43\\\\| ~M|CLIMA003#\SPR275|1\5\1\3\11\|32.43| \APORTE INVIERNO VERDE\19.2\\\\ \APORTE INVIERNO NARANJA\13.23\\\\| ~M|CLIMA003#\SPR300|1\5\1\3\12\|15.94| \APORTE INVIERNO VERDE\15.94\\\\| ~M|CLIMA003#\SPR315|1\5\1\3\13\|11.8| \APORTE INVIERNO NARANJA\11.8\\\\| ~M|CLIMA003#\SPR325|1\5\1\3\14\|5.35| \APORTE INVIERNO NARANJA\5.35\\\\| ~M|CLIMA003#\SPR350|1\5\1\3\15\|54.18| \RECUPERADOR EXTRACCIÓN\17.38\\\\ \APORTE INVIERNO VERDE\18.93\\\\ \APORTE INVIERNO NARANJA\7.87\\\\ \RECUPERADOR APORTE SUBIDA A CUBIERTA\\\\\ \\2\5.000\\\| ~M|CLIMA003#\SPR375|1\5\1\3\16\|63.57| \RECUPERADOR APORTE\34.25\\\\ \RECUPERADOR EXTRACCIÓN\10.5\\\\ \APORTE INVIERNO VERDE\13.72\\\\ \APORTE INVIERNO NARANJA\5.1\\\\| ~M|CLIMA003#\SPR400|1\5\1\3\17\|54.98| \RECUPERADOR APORTE\41.57\\\\ \RECUPERADOR EXTRACCIÓN\0.09\\\\ \APORTE INVIERNO NARANJA\3.85\\\\ \APORTE FILTRADO P3\4.47\\\\ \EXTRACCIÓN P3\5\\\\| ~M|CLIMA003#\SPR425|1\5\1\3\18\|6.06| \APORTE INVIERNO NARANJA\6.06\\\\| ~M|CLIMA003#\SPR450|1\5\1\3\19\|3.64| \APORTE INVIERNO NARANJA\3.64\\\\| ~M|CLIMA003#\SPR500|1\5\1\3\20\|27.25| \RECUPERADOR EXTRACCIÓN\25.8\\\\ \APORTE INVIERNO NARANJA\1.45\\\\| ~M|CLIMA003#\SPR525|1\5\1\3\21\|0.18| \RECUPERADOR APORTE\0.18\\\\| ~M|CLIMA003#\SPR550|1\5\1\3\22\|3.42| \APORTE INVIERNO VERDE\3.42\\\\| ~M|CLIMA003#\SPR630|1\5\1\3\23\|5.02| \RECUPERADOR APORTE\2.37\\\\ \RECUPERADOR EXTRACCIÓN\2.65\\\\| ~M|CLIMA003#\SPR650|1\5\1\3\24\|59.44| \RECUPERADOR APORTE\26\\\\ \RECUPERADOR EXTRACCIÓN\29.14\\\\ \APORTE INVIERNO VERDE\4.3\\\\| ~M|CLIMA003#\SPR675|1\5\1\3\25\|6.22| \APORTE INVIERNO NARANJA\6.22\\\\| ~M|CLIMA003#\SPR700|1\5\1\3\26\|7.26| \RECUPERADOR APORTE\7.26\\\\| ~M|CLIMA003#\SPR750|1\5\1\3\27\|0.43| \RECUPERADOR APORTE\0.43\\\\| ~M|KOOLAIR02#\RIDH50X15|1\5\1\4\1\1\|1| \\1\\\\| ~M|KOOLAIR02#\RIDH30X20|1\5\1\4\1\2\|2| \\2\\\\| ~M|KOOLAIR02#\RIDH45X20|1\5\1\4\1\3\|2| \\2\\\\| ~M|KOOLAIR02#\RIDH60X20|1\5\1\4\1\4\|6| \\6\\\\| ~M|KOOLAIR02#\RIDH75X20|1\5\1\4\1\5\|2| \\2\\\\| ~M|KOOLAIR02#\RIDH20X10|1\5\1\4\1\6\|4| \\4\\\\| ~M|KOOLAIR02#\RIDH35X25|1\5\1\4\1\7\|2| \\2\\\\| ~M|KOOLAIR02#\RIDH50X25|1\5\1\4\1\8\|8| \\8\\\\| ~M|KOOLAIR02#\RIDH75X25|1\5\1\4\1\9\|2| \\2\\\\| ~M|KOOLAIR02#\RIDH90X25|1\5\1\4\1\10\|2| \\2\\\\| ~M|KOOLAIR02#\RIDH30X30|1\5\1\4\1\11\|4| \\4\\\\| ~M|KOOLAIR02#\RIDH40X30|1\5\1\4\1\12\|6| \\6\\\\| ~M|KOOLAIR02#\RIDH60X30|1\5\1\4\1\13\|8| \\8\\\\| ~M|KOOLAIR02#\RIDH75X30|1\5\1\4\1\14\|9| \\9\\\\| ~M|KOOLAIR02#\RIDH100X30|1\5\1\4\1\15\|4| \\4\\\\| ~M|KOOLAIR01#\SVC225x125|1\5\1\4\2\1\|4| \\4\\\\| ~M|KOOLAIR01#\SVC425x75|1\5\1\4\2\2\|14| \\14\\\\| ~M|KOOLAIR01#\SVC525x225|1\5\1\4\2\3\|30| \\30\\\\| ~M|KOOLAIR03#\RL1600X100|1\5\1\4\3\1\|5| \\5\\\\| ~M|KOOLAIR03#\RL1300X150|1\5\1\4\3\2\|4| \\4\\\\| ~M|KOOLAIR03#\RL1350X150|1\5\1\4\3\3\|1| \\1\\\\| ~M|KOOLAIR03#\RL1400X150|1\5\1\4\3\4\|2| \\2\\\\| ~M|KOOLAIR03#\RL1700X150|1\5\1\4\3\5\|2| \\2\\\\| ~M|KOOLAIR03#\RL1250X200|1\5\1\4\3\6\|1| \\1\\\\| ~M|KOOLAIR03#\RL1350X200|1\5\1\4\3\7\|4| \\4\\\\| ~M|KOOLAIR03#\RL1450X200|1\5\1\4\3\8\|2| \\2\\\\| ~M|KOOLAIR03#\RL1500X200|1\5\1\4\3\9\|2| \\2\\\\| ~M|KOOLAIR03#\RL1600X200|1\5\1\4\3\10\|4| \\4\\\\| ~M|KOOLAIR03#\RL1750X300|1\5\1\4\3\11\|4| \\4\\\\| ~M|KOOLAIRA1#\RCQK40X20|1\5\1\4\4\1\|4| \\4\\\\| ~M|KOOLAIRA1#\RCCK-160|1\5\1\4\4\2\|2| \\2\\\\| ~M|KOOLAIRA1#\RCCK-400|1\5\1\4\4\3\|1| \\1\\\\| ~M|KOOLAIRA1#\RCCK-355|1\5\1\4\4\4\|2| \\2\\\\| ~M|KOOLAIRA1#\RCQK60X25|1\5\1\4\4\5\|1| \\1\\\\| ~M|KOOLAIRA1#\RCQK50X20|1\5\1\4\4\6\|1| \\1\\\\| ~M|KOOLAIRA1#\RCQK60X20|1\5\1\4\4\7\|1| \\1\\\\| ~M|KOOLAIRA2#\210TA120X117|1\5\1\4\5\1\|1| \\1\\\\| ~M|KOOLAIRA2#\210TA70X70|1\5\1\4\5\2\|2| \\2\\\\| ~M|KOOLAIRA2#\VENT0012|1\5\1\4\5\3\|1| \\1\\\\| ~M|KOOLAIRA2#\JER0014|1\5\1\4\5\4\|1| \\1\\\\| ~M|KOOLAIRA2#\JER0012|1\5\1\4\5\5\|2| \\2\\\\| ~M|CLIMA005#\BAT0001|1\5\1\5\1\|2| \\2\\\\| ~M|CLIMA0006#\HYXE-J01H1|1\5\1\6\1\|9| \\9\\\\| ~M|CLIMA0006#\HYJM-RA10D|1\5\1\6\2\|1| \\1\\\\| ~M|CLIMA0007#\HFQ-102F#ES|1\5\1\7\1\|1| \\1\\\\| ~M|CLIMA0007#\HFQ-162F#ES|1\5\1\7\2\|1| \\1\\\\| ~M|CLIMA0007#\HFQ-242F#ES|1\5\1\7\3\|4| \\4\\\\| ~M|CLIMA0007#\ICN010d|1\5\1\7\4\|51.062| \\1.05\48.630\\\| ~M|CLIMA0007#\ICN010e|1\5\1\7\5\|84.924| \\1.05\80.880\\\| ~M|CLIMA0007#\ICN010f|1\5\1\7\6\|30.45| \\1.05\29.000\\\| ~M|CLIMA0007#\ICN010g|1\5\1\7\7\|1.68| \\1.05\1.600\\\| ~M|CLIMA0007#\ICN010h|1\5\1\7\8\|20.454| \\1.05\19.480\\\| ~M|CLIMA0007#\ICN010i|1\5\1\7\9\|63.966| \\1.05\60.920\\\| ~M|CLIMA0007#\ICN010j|1\5\1\7\10\|7.959| \\1.05\7.580\\\| ~M|CLIMA0007#\ICN010K|1\5\1\7\11\|30.45| \\1.05\29.000\\\| ~M|CLIMA0007#\ICN012|1\5\1\7\12\|26.79| \\26.79\\\\| ~M|CLIMA0008#\CONT001|1\5\1\8\1\|1| \\1\\\\| ~M|IEL0001#\2202550500|1\5\2\1\1\|61| \\61\\\\| ~M|IEL0001#\99133500|1\5\2\1\2\|20| \\20\\\\| ~M|IEL0001#\2202303200|1\5\2\1\3\|229| \\229\\\\| ~M|IEL0001#\2201221000|1\5\2\1\4\|26| \\26\\\\| ~M|IEL0001#\2202540400|1\5\2\1\5\|44| \\44\\\\| ~M|IEL0001#\2201221200|1\5\2\1\6\|296| \\296\\\\| ~M|IEL0001#\2200316600|1\5\2\1\7\|229| \\229\\\\| ~M|IEL0001#\2248511200|1\5\2\1\8\|83| \\83\\\\| ~M|IEL0001#\2202510200|1\5\2\1\9\|61| \\61\\\\| ~M|IEL0001#\99392500|1\5\2\1\10\|32| \\32\\\\| ~M|IEL0001#\2200318700|1\5\2\1\11\|61| \\61\\\\| ~M|IEL0001#\11253300|1\5\2\1\12\|78| \\78\\\\| ~M|IEL0001#\2209076000|1\5\2\1\13\|9| \\9\\\\| ~M|IEL0001#\2209071300|1\5\2\1\14\|10| \\10\\\\| ~M|IEL0001#\11253600|1\5\2\1\15\|32| \\18\\\\ \\14\\\\| ~M|IEL0001#\2248511700|1\5\2\1\16\|9| \\9\\\\| ~M|IEL0001#\2217371200|1\5\2\1\17\|4| \\4\\\\| ~M|IEL0001#\2217371300|1\5\2\1\18\|12| \\12\\\\| ~M|IEL0001#\2248602100|1\5\2\1\19\|52| \\50\\\\ \\2\\\\| ~M|IEL0001#\2204251500|1\5\2\1\20\|1| \\1\\\\| ~M|IEL0001#\2217837100|1\5\2\1\21\|9| \\9\\\\| ~M|IEL0001#\2248603100|1\5\2\1\22\|8| \\8\\\\| ~M|IEL0001#\2209071800|1\5\2\1\23\|32| \\32\\\\| ~M|IEL0001#\53071000|1\5\2\1\24\|20| \\20\\\\| ~M|IEL0001#\2201511200|1\5\2\1\25\|43| \\43\\\\| ~M|IEL0001#\2201521300|1\5\2\1\26\|70| \\70\\\\| ~M|IEL0001#\2204353668SPC|1\5\2\1\27\|15| \\15\\\\| ~M|IEL0001#\2204331468|1\5\2\1\28\|178| \\178\\\\| ~M|IEL0001#\13309200|1\5\2\1\29\|81| \\81\\\\| ~M|IEL0001#\43188339|1\5\2\1\30\|20| \\20\\\\| ~M|IEL0001#\42251039SPC50|1\5\2\1\31\|40| \\40\\\\| ~M|IEL0001#\99521200|1\5\2\1\32\|1| \\1\\\\| ~M|IEL0001#\ALUTEC001|1\5\2\1\33\|3| \Luminaria en pasillo PB\3\\\\| ~M|IEL0001#\ALUTEC002|1\5\2\1\34\|28| \Luminaria en P3\28\\\\| ~M|IEL0001#\ALUTEC003|1\5\2\1\35\|3| \Luminaria mural aseos P1 y P3\3\\\\| ~M|IEL0001#\ALUTEC004|1\5\2\1\36\|1| \Luminaria suspendida en ojo de escalera antigua\1\\\\| ~M|IEL0001#\IGLUX001|1\5\2\1\37\|18| \FOCOS PUNTUALES PARA VEGETACIÓN\18\\\\| ~M|IEL0002#\18.35B|1\5\2\2\1\|12| \PLANTA BAJA\3\\\\ \PLANTA PRIMERA\3\\\\ \PLANTA SEGUNDA\3\\\\ \PLANTA TERCERA\3\\\\| ~M|IEL0002#\18.27B|1\5\2\2\2\|47| \PLANTA BAJA\15\\\\ \PLANTA PRIMERA\14\\\\ \PLANTA SEGUNDA\14\\\\ \PLANTA TERCERA\4\\\\| ~M|IEL0002#\DFASJÑDA|1\5\2\2\3\|7| \PLANTA TERCERA\7\\\\| ~M|IEL0002#\USIM6107|1\5\2\2\4\|31| \PLANTA BAJA\10\\\\ \PLANTA PRIMERA\8\\\\ \PLANTA SEGUNDA\8\\\\ \PLANTA TERCERA\5\\\\| ~M|IEL0002#\DFSASDJKLÑJA|1\5\2\2\5\|27| \PLANTA BAJA\12\\\\ \PLANTA PRIMERA\6\\\\ \PLANTA SEGUNDA\6\\\\ \PLANTA TERCERA\3\\\\| ~M|IEL0002#\USIMCON0095|1\5\2\2\6\|15| \PLANTA BAJA\7\\\\ \PLANTA PRIMERA\3\\\\ \PLANTA SEGUNDA\5\\\\| ~M|IEL0003#\CUADRO01|1\5\2\3\1\|1| \\1\\\\| ~M|IEL0003#\CUADRO03|1\5\2\3\3\|1| \\1\\\\| ~M|IEL0003#\CUADRO04|1\5\2\3\4\|1| \\1\\\\| ~M|IEL0003#\CUADRO05|1\5\2\3\5\|1| \\1\\\\| ~M|IEL0004#\D06CP0010|1\5\2\4\1\|620| \\1.05\400.000\\\ \CANALIZACION CONTROL\1\200.000\\\| ~M|IEL0004#\D06CP0015|1\5\2\4\2\|735| \\1.05\700.000\\\| ~M|IEL0004#\D06CP0020|1\5\2\4\3\|131.25| \\1.05\125.000\\\| ~M|IEL0004#\SAKÑLSAK|1\5\2\4\4\|31.5| \\1.05\30.000\\\| ~M|IEL0004#\DSFDASSD|1\5\2\4\5\|31.5| \\1.05\30.000\\\| ~M|IEL0004#\D013|1\5\2\4\6\|410.08| \\1.05\4.800\\\ \\1.05\4.800\\\ \CABLEADO CONTROL\1\400.000\\\| ~M|IEL0004#\D014|1\5\2\4\7\|6.3| \\1.05\3.000\\\ \\1.05\3.000\\\| ~M|IEL0004#\D019|1\5\2\4\8\|10.08| \\1.05\4.800\\\ \\1.05\4.800\\\| ~M|IEL0004#\D016|1\5\2\4\9\|9.45| \\1.05\9.000\\\| ~M|IEL0004#\D018|1\5\2\4\10\|31.5| \\1.05\30.000\\\| ~M|IEL0004#\CABLE_16_1000|1\5\2\4\11\|31.5| \\1.05\30.000\\\| ~M|IEL0004#\D007|1\5\2\4\12\|126| \\1.05\120.000\\\| ~M|IEL0004#\D27JL145|1\5\2\4\13\|1344| \\1.05\1280.000\\\| ~M|IEL0004#\D27JL150|1\5\2\4\14\|1999.2| \\1.05\1904.000\\\| ~M|IEL0004#\DASFLDJS|1\5\2\4\15\|170.1| \\1.05\162.000\\\| ~M|IEL0004#\ASKAÑLS|1\5\2\4\16\|47.25| \\1.05\45.000\\\| ~M|IEL0004#\D27HG001|1\5\2\4\17\|63| \\1.05\60.000\\\| ~M|IEL0004#\DSFASDD|1\5\2\4\18\|31.5| \\1.05\30.000\\\| ~M|IEL0004#\ÑSALKÑSA|1\5\2\4\19\|57.75| \\1.05\55.000\\\| ~M|IEL0004#\GFDDSÑSD|1\5\2\4\20\|21| \\1.05\20.000\\\| ~M|IEL0004#\18.55B|1\5\2\4\21\|4| \\4\\\\| ~M|IEL0004#\18.56B|1\5\2\4\22\|4| \\4\\\\| ~M|IEL0004#\AT-020H|1\5\2\4\23\|1| \\1\\\\| ~M|IEL0004#\D36YA020|1\5\2\4\24\|1| \\1\\\\| ~M|IEL0004#\KLJDFSLÑA|1\5\2\4\25\|120| \\120\\\\| ~M|IEL0004#\ASDKLÑLAS|1\5\2\4\26\|8| \\8\\\\| ~M|A02.2C#\SVC010A|2\1\1\1\|1| \CM1\1\\\\| ~M|A02.2C#\SVC010B|2\1\1\2\|1| \CM-2\1\\\\| ~M|IFO_01#\IHE010|2\1\2\1\1\6\|5.502| \\1.05\5.240\\\| ~M|IFO_01#\IHE011|2\1\2\1\1\7\|9.377| \\1.05\8.930\\\| ~M|IFO_01#\IHP110|2\1\2\1\1\8\|100.611| \\1.05\95.820\\\| ~M|IFO_01#\IHP110b|2\1\2\1\1\9\|5.082| \\1.05\4.840\\\| ~M|IFO_01#\IHP110c|2\1\2\1\1\10\|8.064| \\1.05\7.680\\\| ~M|IFO_01#\IHP110f|2\1\2\1\1\12\|15.876| \\1.05\15.120\\\| ~M|IFO_01#\IHP110g|2\1\2\1\1\13\|60| \\6\10.000\\\| ~M|IFO_01#\16.13A|2\1\2\1\1\14\|1| \CONTADOR\1\\\\| ~M|IFO_01#\16.15|2\1\2\1\1\15\|6| \PLANTA BAJA\\\\\ \CONTADOR\3\\\\ \LLENADO ALJIBE\1\\\\ \ASEOS\2\\\\| ~M|IFO_01#\ASÑJKAÑ|2\1\2\1\1\16\|1| \PLANTA PRIMERA\\\\\ \ASEOS\1\\\\| ~M|IFO_01#\JSDÑLKS|2\1\2\1\1\17\|3| \PLANTA PRIMERA\\\\\ \OFFICE\1\\\\ \PLANTA SEGUNDA\\\\\ \ASEOS\1\\\\ \PLANTA TERCERA\\\\\ \OFFICE\1\\\\| ~M|IFO_01#\D29DF101|2\1\2\1\1\18\|2| \PLANTA SEGUNDA\\\\\ \ASEOS\1\\\\ \PLANTA TERCERA\\\\\ \ASEOS\1\\\\| ~M|IFO_01#\16.16|2\1\2\1\1\19\|8| \\1\10.000\0.400\0.800\ \\1\15.000\0.400\0.800\| ~M|IFO_01#\16.17|2\1\2\1\1\20\|3| \\1\10.000\0.400\0.300\ \\1\15.000\0.400\0.300\| ~M|IFO_01#\16.18|2\1\2\1\1\21\|5| \\1\10.000\0.400\0.500\ \\1\15.000\0.400\0.500\| ~M|IFO_01#\ÑALSDJDASÑL|2\1\2\1\1\22\|1| \INSTALACION DE FONTANERIA\1\\\\| ~M|IFO_02#\D26FE020|2\1\2\1\2\1\|8| \PLANTA BAJA\\\\\ \ASEOS\2\\\\ \PLANTA PRIMERA\\\\\ \ASEOS\2\\\\ \PLANTA SEGUNDA\\\\\ \ASEOS\2\\\\ \PLANTA TERCERA\\\\\ \ASEOS\2\\\\| ~M|IFO_02#\D26LD001|2\1\2\1\2\2\|8| \PLANTA BAJA\\\\\ \ASEOS\2\\\\ \PLANTA PRIMERA\\\\\ \ASEOS\2\\\\ \PLANTA SEGUNDA\\\\\ \ASEOS\2\\\\ \PLANTA TERCERA\\\\\ \ASEOS\2\\\\| ~M|IFO_02#\D26PD401|2\1\2\1\2\3\|2| \PLANTA PRIMERA\\\\\ \OFFICE\1\\\\ \PLANTA TERCERA\\\\\ \OFFICE\1\\\\| ~M|IFO_02#\FON004|2\1\2\1\2\4\|1| \LLENADO ALJIBE\1\\\\| ~M|IFO_03#\UNIIFO003|2\1\2\1\3\1\|1| \\1\\\\| ~M|SANE_01#\SAN001|2\1\2\2\1\1\|8| \PLANTA BAJA\\\\\ \ASEOS\2\\\\ \PLANTA PRIMERA\\\\\ \ASEOS\2\\\\ \PLANTA SEGUNDA\\\\\ \ASEOS\2\\\\ \PLANTA TERCERA\\\\\ \ASEOS\2\\\\| ~M|SANE_01#\SAN002|2\1\2\2\1\2\|8| \PLANTA BAJA\\\\\ \ASEOS\2\\\\ \PLANTA PRIMERA\\\\\ \ASEOS\2\\\\ \PLANTA SEGUNDA\\\\\ \ASEOS\2\\\\ \PLANTA TERCERA\\\\\ \ASEOS\2\\\\| ~M|SANE_01#\SAN004|2\1\2\2\1\3\|2| \PLANTA PRIMERA\\\\\ \OFFICE\1\\\\ \PLANTA TERCERA\\\\\ \OFFICE\1\\\\| ~M|SANE_02#\D25NA032|2\1\2\2\2\1\|31.437| \\1.05\29.940\\\| ~M|SANE_02#\D25NA040|2\1\2\2\2\2\|5.303| \\1.05\5.050\\\| ~M|SANE_02#\D25NA050|2\1\2\2\2\3\|5.198| \\1.05\4.950\\\| ~M|SANE_02#\D25NA063|2\1\2\2\2\4\|54.947| \\1.05\52.330\\\| ~M|SANE_02#\D25NA075|2\1\2\2\2\5\|37.517| \\1.05\13.120\\\ \\1.05\22.610\\\| ~M|SANE_02#\D25NA090|2\1\2\2\2\6\|31.29| \\1.05\29.800\\\| ~M|SANE_02#\D25NA110|2\1\2\2\2\7\|40.772| \\1.05\38.830\\\| ~M|SANE_02#\D25NA125|2\1\2\2\2\8\|39.911| \\1.05\6.770\\\ \\1.05\31.240\\\| ~M|SANE_02#\D25NA160|2\1\2\2\2\9\|25.641| \\1.05\24.420\\\| ~M|SANE_02#\D25ND210|2\1\2\2\2\10\|8| \PLANTA BAJA\2\\\\ \PLANTA PRIMERA\2\\\\ \PLANTA SEGUNDA\2\\\\ \PLANTA TERCERA\2\\\\| ~M|SANE_02#\D03DE110|2\1\2\2\2\11\|5| \P0\5\\\\| ~M|SANE_02#\JFDÑSAÑSAD|2\1\2\2\2\12\|2| \\2\\\\| ~M|SANE_02#\FDSÑAKDASÑ|2\1\2\2\2\13\|4| \\4\\\\| ~M|SANE_02#\AFSDFDSAFD|2\1\2\2\2\14\|6| \\6\\\\| ~M|SANE_02#\2.04|2\1\2\2\2\16\|4| \\4\\\\| ~M|SANE_02#\VALV001|2\1\2\2\2\17\|2| \\2\\\\| ~M|SANE_02#\D02HF001|2\1\2\2\2\18\|8.46| \\1\94.000\0.300\0.300\| ~M|SANE_02#\16.17|2\1\2\2\2\19\|9.4| \\1\94.000\0.400\0.250\| ~M|SANE_02#\16.18|2\1\2\2\2\20\|9.4| \\1\94.000\0.400\0.250\| ~M|SANE_02#\QAF030|2\1\2\2\2\21\|8| \PLANTA TERCERA\8\\\\| ~M|SANE_02#\ISB020|2\1\2\2\2\22\|5| \DE CUBIERTA 1 INSTALACIONES A CUBIERTA 3 ZONA PLANTAS\5\\\\| ~M|SANE_02#\QAF030b|2\1\2\2\2\23\|2| \sumideros salida horizontal para cubierta 1 instalaciones\2\\\\| ~M|SANE_02#\IUS011i|2\1\2\2\2\24\|17.85| \\1.05\17.000\\\| ~M|SANE_02#\IUS011j|2\1\2\2\2\25\|14.7| \\1.05\14.000\\\| ~M|SANE_02#\IUS011L|2\1\2\2\2\26\|13.65| \\1.05\13.000\\\| ~M|SANE_02#\IUS011P|2\1\2\2\2\27\|26.25| \\1.05\25.000\\\| ~M|SANE_02#\IUS011Q|2\1\2\2\2\28\|18.9| \\1.05\18.000\\\| ~M|SANE_02#\IUS011R|2\1\2\2\2\29\|19.95| \\1.05\19.000\\\| ~M|SANE_02#\IUS011X|2\1\2\2\2\30\|4.2| \\1.05\4.000\\\| ~M|SANE_03#\UNISANE_003|2\1\2\2\3\1\|1| \\1\\\\| ~M|SANE_04#\DEP0001|2\1\2\2\4\1\|1| \\1\\\\| ~M|SANE_05#\REG001|2\1\2\2\5\1\|1| \\1\\\\| ~M|SANE_05#\REG002|2\1\2\2\5\2\|1| \\1\\\\| ~M|SANE_05#\REG003|2\1\2\2\5\3\|1| \\1\\\\| ~M|SANE_05#\REG004|2\1\2\2\5\4\|1| \\1\\\\| ~M|SANE_05#\REG005|2\1\2\2\5\5\|1| \\1\\\\| ~M|SANE_05#\REG006|2\1\2\2\5\6\|1| \\1\\\\| ~M|SANE_05#\REG007|2\1\2\2\5\7\|1| \\1\\\\| ~M|A02.2S#\SMG010A|2\1\3\1\|8| \E1\8\\\\| ~M|A02.2S#\SAL040A|2\1\3\2\|8| \P. baja\2\\\\ \P. 1\2\\\\ \P. 2\2\\\\ \P. cubierta\2\\\\| ~M|A02.2S#\SAI010A|2\1\3\3\|8| \P. baja\2\\\\ \P. 1\2\\\\ \P. 2\2\\\\ \P. cubierta\2\\\\| ~M|A02.2S#\SPA020A|2\1\3\4\|4| \Planta Baja\2\\\\ \Planta 2\2\\\\| ~M|A03.1#\ESC|3\1\1\|1| \Escalera de marmol existentes\1\\\\| ~M|A03.1#\RES_PASAMANOS|3\1\2\|11| \Barandilla (B1)\\\\\ \\1\11.000\\\| ~M|A03.1#\FDD105B|3\1\3\|18| \B-1\1\18.000\\\| ~M|A03.1#\RNS010A|3\1\4\|57.6| \Escalera antigua\\\\\ \Barandilla (B1)\\\\\ \\2\24.000\\1.200\| ~M|A03.1#\RSP030A|3\1\5\|49.6| \Huellas\1\18.000\\\ \\1\13.000\\\ \Tabicas\1\10.800\\\ \\1\7.800\\\| ~M|A03.2#\DEA060b|3\2\1\|3| \Planta baja\1\\\\ \Planta 1\1\\\\ \Planta 2\1\\\\| ~M|A03.2#\ADE006b|3\2\2\|7.2| \Hueco ascensor\\\\\ \\1\2.000\2.000\1.800\| ~M|A03.2#\CCS010B|3\2\3\|1.6| \Hueco ascensor\1\8.000\0.200\1.000\| ~M|A03.2#\CSL010B|3\2\4\|1| \Hueco ascensor\\\\\ \\1\2.000\2.000\0.250\| ~M|A03.2#\RECAL_PILO|3\2\5\|9| \Ascensor\\\\\ \\1\9.000\\\| ~M|A03.2#\ITA010B|3\2\6\|1| \Ascensor\1\\\\| ~M|A03.2#\EAS010A|3\2\7\|387.121| \Torreon\\\\\ 3\61.3*a*b\3\0.360\\\ 3\61.3*a*b\1\2.280\\\ 3\61.3*a*b\1\1.270\\\ 3\7850*a*b*c*d\3\0.400\0.400\0.014\ 3\\\\\\ \Otros elementos\0.15\337.000\\\| ~M|A03.2#\ICR020B|3\2\8\|6.692| \Ascensor\\\\\ \\1\1.980\1.980\\ \\4\1.980\0.350\\| ~M|A03.2#\REPA_CIM|3\2\9\|14.4| \Hueco ascensor\\\\\ \\1\8.000\\1.800\| ~M|A03.3#\EAS010C|3\3\1\|2326.08| \ESCALERA PATIO 2\\\\\ \Chapa 10 mm\1\1650.000\\\ \\\\\\ \Placas de anclajes, elementos auxiliares y tornilleria (15%)\0.15\\4507.200\\| ~M|A03.3#\PeldaChapa|3\3\2\|70| \(S13)\\\\\ \Escalera patio 2\1\70.000\\\| ~M|A03.3#\IOR040C|3\3\3\|21| \Escalera Patio 2\\\\\ \\1\21.000\\\| ~M|A03.3#\FDD100A|3\3\4\|138| \B-3\2\69.000\\\| ~M|A03.3#\ACABADO_C|3\3\5\|45| \\1\45.000\\\| ~M|A03.4#\FDB010B|3\4\1\|44| \Planta tercera\\\\\ \\1\44.000\\\| ~M|A03.4#\FDD130A|3\4\2\|44| \Balaustrada\1\44.000\\\| ~M|A03.4#\FDD105A|3\4\3\|11.5| \B-2\1\11.500\\\| ~M|A03.5#\LFA010B|3\5\1\|71.483| \Planta baja\\\\\ \PH-0.1\4\0.900\\2.200\ \PH-0.2\2\1.000\\2.500\ \PH-0.3\1\1.100\\2.500\ \PH-0.4\2\1.500\\2.500\ \PH-0.5\1\1.300\\\ \Planta primera\\\\\ \PH-1.1\2\0.900\\2.500\ \PH-1.2\2\0.900\\2.400\ \PH-1.3\1\1.000\\2.500\ \PH-1.4\2\1.200\\2.500\ \Planta segunda\\\\\ \PH-2.1\1\0.900\\2.400\ \PH-2.2\1\0.900\\2.300\ \PH-2.3\1\0.900\\2.070\ \PH-2.4\1\1.000\\2.500\ \PH-2.5\2\1.000\\2.300\ \PH-2.6\1\1.200\\2.500\ \Planta tercera\\\\\ \PH-3.1\1\0.800\\2.500\ \PH-3.2\4\0.900\\2.500\ \PH-3.3\1\1.000\\2.500\| ~M|PINC0003#\VBADV03|3\6\1\1\2\|2| \\2\\\\| ~M|PINC0003#\GFE-ZEOS-AD-S|3\6\1\1\3\|72| \PLANTA BAJA\20\\\\ \PLANTA PRIMERA\16\\\\ \PLANTA SEGUNDA\16\\\\ \PLANTA TERCERA\15\\\\ \PLANTA TERCERA DOBLE ALTURA\5\\\\| ~M|PINC0003#\GFE-ZEOS-DETE|3\6\1\1\4\|72| \PLANTA BAJA\20\\\\ \PLANTA PRIMERA\16\\\\ \PLANTA SEGUNDA\16\\\\ \PLANTA TERCERA\15\\\\ \PLANTA TERCERA DOBLE ALTURA\5\\\\| ~M|PINC0003#\IST-07-111-60|3\6\1\1\5\|13| \PLANTA BAJA\5\\\\ \PLANTA PRIMERA\3\\\\ \PLANTA SEGUNDA\3\\\\ \PLANTA TERCERA\2\\\\| ~M|PINC0003#\GFE-MCPE-A|3\6\1\1\6\|8| \PLANTA BAJA\2\\\\ \PLANTA PRIMERA\2\\\\ \PLANTA SEGUNDA\2\\\\ \PLANTA TERCERA\2\\\\| ~M|PINC0003#\SF100WSST|3\6\1\1\7\|9| \PLANTA BAJA\2\\\\ \PLANTA PRIMERA\3\\\\ \PLANTA SEGUNDA\2\\\\ \PLANTA TERCERA\2\\\\| ~M|PINC0003#\MAM-YELLOW|3\6\1\1\8\|9| \PLANTA BAJA\2\\\\ \PLANTA PRIMERA\3\\\\ \PLANTA SEGUNDA\2\\\\ \PLANTA TERCERA\2\\\\| ~M|PINC0003#\IDTBA11|3\6\1\1\9\|72| \\72\\\\| ~M|PINC0003#\ISIEX13|3\6\1\1\10\|2| \\2\\\\| ~M|PINC0003#\INPUT|3\6\1\1\13\|13| \\13\\\\| ~M|PINC0003#\PSU-KOM-5A|3\6\1\1\16\|4| \\4\\\\| ~M|PINC0006#\WALLEX255SCXC|3\6\1\2\1\|8| \PLANTA BAJA\2\\\\ \PLANTA PRIMERA\2\\\\ \PLANTA SEGUNDA\2\\\\ \PLANTA TERCERA\2\\\\| ~M|PINC0006#\PWALLEX255SCX|3\6\1\2\2\|8| \PLANTA BAJA\2\\\\ \PLANTA PRIMERA\2\\\\ \PLANTA SEGUNDA\2\\\\ \PLANTA TERCERA\2\\\\| ~M|PINC0006#\D34MA005|3\6\1\2\4\|8| \PLANTA BAJA\2\\\\ \PLANTA PRIMERA\2\\\\ \PLANTA SEGUNDA\2\\\\ \PLANTA TERCERA\2\\\\| ~M|PINC0006#\TUBER007|3\6\1\2\5\|0.263| \\1.05\0.250\\\| ~M|PINC0006#\TUBER009|3\6\1\2\6\|26.198| \\1.05\24.950\\\| ~M|PINC0006#\TUBER010|3\6\1\2\7\|102.743| \\1.05\97.850\\\| ~M|PINC0006#\TUBER008|3\6\1\2\8\|11.193| \\1.05\10.660\\\| ~M|PINC0006#\IUA026|3\6\1\2\9\|9.03| \\1.05\8.600\\\| ~M|PINC0006#\CAUD0001|3\6\1\2\10\|1| \\1\\\\| ~M|PINC0006#\IFD020|3\6\1\2\12\|1| \\1\\\\| ~M|PINC0006#\DEF041A|3\6\1\2\13\|2.52| \BIE's\8\1.500\0.700\0.300\| ~M|PINC0008#\EXTINC0002|3\6\1\3\1\|11| \PLANTA BAJA\3\\\\ \PLANTA PRIMERA\3\\\\ \PLANTA SEGUNDA\3\\\\ \PLANTA TERCERA\2\\\\| ~M|PINC0008#\EXTINC0004|3\6\1\3\2\|6| \PLANTA BAJA\2\\\\ \PLANTA PRIMERA\1\\\\ \PLANTA SEGUNDA\2\\\\ \PLANTA TERCERA\1\\\\| ~M|PINC0008#\D34MA005|3\6\1\3\3\|17| \PLANTA BAJA\5\\\\ \PLANTA PRIMERA\4\\\\ \PLANTA SEGUNDA\5\\\\ \PLANTA TERCERA\3\\\\| ~M|PINC0008#\AREXEM65SCXCR|3\6\1\3\4\|3| \PLANTA BAJA\1\\\\ \PLANTA PRIMERA\1\\\\ \PLANTA SEGUNDA\1\\\\| ~M|PINC0008#\PAREXEM65SCXC|3\6\1\3\5\|3| \PLANTA BAJA\1\\\\ \PLANTA PRIMERA\1\\\\ \PLANTA SEGUNDA\1\\\\| ~M|PINC0008#\DEF041A|3\6\1\3\6\|1.549| \Extintores\\\\\ \PB\1\0.900\0.400\0.300\ \P1\1\0.900\0.400\0.300\ \P2\1\0.900\0.400\0.300\ \BIE\\\\\ \\8\1.380\0.555\0.200\| ~M|A04.1#\DPT021b|4\1\1\|3.925| \Planta baja\\\\\ \\1\1.000\0.450\2.500\ \\1\1.600\0.350\2.500\ \\1\1.000\0.450\2.500\ \Planta segunda\\\\\ \\1\0.550\0.200\2.500\| ~M|A04.1#\RECAL_PILO|4\1\2\|72| \Fachadas\1\12.000\\\ \\1\25.000\\\ \Aljibe y medianeras\\\\\ \\1\35.000\\\| ~M|A04.1#\RETA_CIM|4\1\3\|25| \\1\25.000\\\| ~M|A04.2#\ECY023A|4\2\1\|50| \\1\50.000\\\| ~M|A04.3#\DRS040b|4\3\1\|75| \Planta primera\\\\\ \Marmol\1\28.000\\\ \Pavimento hidraulico\1\20.000\\\ \Planta segunda\\\\\ \Marmol\1\15.000\\\ \Pavimento hidraulico\1\12.000\\\| ~M|A04.3#\DRS010b|4\3\2\|39.1| \Planta primera\\\\\ \\1\10.100\\\ \Planta segunda\\\\\ \\1\29.000\\\| ~M|A04.3#\DRT010b|4\3\3\|345| \Planta baja\\\\\ \\1\16.000\\\ \\1\11.000\\\ \\1\24.500\\\ \\1\61.000\\\ \Planta primera\\\\\ \\1\115.780\\\ \\\\\\ \Planta segunda\1\116.720\\\| ~M|A04.3#\EMV010B|4\3\4\|0.598| \Reposicion de vigas de madera\\\\\ \Forjado 1\4\4.150\0.075\0.225\ \\1\2.000\0.075\0.225\ \\1\4.200\0.075\0.225\ \Forjado 2\\\\\ \\3\4.200\0.075\0.225\| ~M|A04.3#\EMZ010A|4\3\5\|110.25| \Forjado 1\4\4.200\\\ \\5\4.350\\\ \\6\4.200\\\ \Forjado 2\\\\\ \\4\4.200\\\ \\4\4.200\\\ \\3\4.300\\\| ~M|A04.3#\EMT020A|4\3\6\|209| \Forjado 2\28\3.800\\\ \\13\4.200\\\ \\12\4.000\\\| ~M|A04.3#\EMT100A|4\3\7\|129| \Forjado 1\\\\\ \\1\24.000\\\ \Fojado 2\\\\\ \\1\75.000\\\ \---Refuerzos----\\\\\ \Forjado 1\1\15.000\\\ \Forjado 2\1\15.000\\\| ~M|A04.3#\refuerzoHPC|4\3\8\|58.5| \Forjado 1\\\\\ \\1\29.500\\\ \Forjado 2\\\\\ \\1\29.000\\\ \\\\\\| ~M|A04.3#\EMZ320B|4\3\9\|132.7| \Forjado 1\\\\\ \\1\10.700\\\ \\1\16.500\\\ \Forjado 2\\\\\ \\1\31.500\\\ \\1\10.000\\\ \\1\64.000\\\| ~M|A04.3#\EMU010A|4\3\10\|1130.36| \Planta baja\\\\\ \Tableros y viguetas\1\228.000\\\ \Laterales viguetas\1\344.960\\\ \Planta primera\\\\\ \Tableros y viguetas\1\190.000\\\ \Laterales viguetas\1\367.400\\\| ~M|A04.3#\EMU010B|4\3\11\|65| \Planta baja y 1\1\65.000\\\| ~M|A04.3#\IOR064A|4\3\12\|1039.28| \Forjado P1\\\\\ \Tableros y viguetas\1\228.000\\\ \Laterales viguetas\1\344.960\\\ \Forjado P2\\\\\ \Tableros y viguetas\1\190.000\\\ \Laterales viguetas\1\276.320\\\| ~M|A04.4#\DPT020b2|4\4\1\|41.471| \Planta baja\\\\\ \\1\3.900\0.400\4.300\ \\1\3.000\0.250\4.300\ \\1\3.900\0.350\4.300\ \planta piso\\\\\ \\1\1.450\0.300\3.800\ \\1\1.450\0.200\3.800\ \\1\3.320\0.350\3.800\ \Planta segunda\\\\\ \\2\5.000\0.350\3.800\ \\1\4.150\0.250\3.800\ \\1\1.650\0.200\3.800\| ~M|A04.4#\DPT020b3|4\4\2\|182.02| \Planta baja\\\\\ \\1\3.350\\4.300\ \\1\4.600\\4.300\ \\1\2.350\\4.300\ \\1\3.100\\4.300\ \\1\3.850\\4.300\ \\1\1.050\\4.300\ \\1\5.750\\4.300\ \Planta segunda\\\\\ \\1\4.350\\3.800\ \\1\3.850\\3.800\ \\1\3.900\\3.800\ \Planta tercera\\\\\ \\1\4.150\\2.500\ \\1\4.500\\2.500\ \\1\2.500\\2.500\ \\1\1.100\\2.500\ \\1\0.800\\2.500\ \\\\\\| ~M|A04.4#\EAS010A|4\4\3\|3531.263| \Forjado 1\\\\\ \IPE120\1\4.050\\10.660\ \IPE270\2\3.650\\36.100\ \- Dintel\2\2.000\\36.100\ \\2\1.400\\36.100\ \-Apeo\2\4.300\\36.100\ \Forjado 2\\\\\ \IPE120\1\4.150\\10.660\ \IPE270\2\5.350\\36.100\ \\2\5.350\\36.100\ \\2\4.200\\36.100\ \Forjado 3\\\\\ \---Apeo---\\\\\ \IPE-120\1\4.150\\10.660\ \IPE270\2\5.350\\36.100\ \\2\5.350\\36.100\ \\2\4.200\\36.100\ \Elementos auxiliares de montaje y anclajes\\\\\ \\0.15\2857.210\\\| ~M|A04.4#\FFQ010C|4\4\4\|155.685| \C01\\\\\ \Planta baja\\\\\ \\1\20.000\\4.300\ \Planta primera\\\\\ \\1\4.000\\3.800\ \Planta segunda\\\\\ \\1\5.500\\3.800\ \Tapiado de ventanas\\\\\ \\1\30.000\\\ \\1\1.130\\1.800\ \\1\0.940\\1.650\| ~M|A04.4#\FBY010B|4\4\5\|91.3| \C02\\\\\ \Planta baja\1\11.000\\4.300\ \Planta segunda\1\10.000\\3.800\ \Planta tercera\1\2.000\\3.000\| ~M|A04.4#\IOR040A|4\4\6\|92.458| \Apeos\\\\\ \Forjado 1\\\\\ \IPE120\1\4.050\\0.884\ \IPE270\2\3.650\\1.080\ \---Apeo--\2\4.300\\1.080\ \Forjado 2\\\\\ \IPE120\1\4.150\\0.884\ \IPE270\2\5.350\\1.080\ \\2\5.350\\1.080\ \\2\4.200\\1.080\ \Forjado 3\\\\\ \---Apeo---\\\\\ \IPE-120\1\4.150\\0.884\ \IPE270\2\5.350\\1.080\ \\2\5.350\\1.080\ \\2\4.200\\1.080\| ~M|A04.4#\RIP035A|4\4\7\|858| \Planta Baja\1\298.000\\\ \Planta 1\1\275.000\\\ \Planta 2\1\285.000\\\| ~M|A04.4#\RIP035B|4\4\8\|1101.385| \Trasdosados de pladur\\\\\ \\1\716.050\\\ \\1\62.650\\\ \Tabiqueria interiro\\\\\ \\\\\\ \C01\\\\\ \Planta baja\\\\\ \\1\20.000\\4.300\ \Planta primera\\\\\ \\1\4.000\\3.800\ \Planta segunda\\\\\ \\1\5.500\\3.800\ \Planta tercera\\\\\ \\1\16.500\\3.000\ \Tapiado de ventanas\\\\\ \\1\30.000\\\ \V1.1\1\1.130\\1.800\ \V2.1\1\0.940\\1.650\ \-----\\\\\ \Planta tercera\\\\\ \\1\16.500\\3.000\ \--- PATIO 2---\\\\\ \\1\58.000\\\ \\1\10.000\\\| ~M|A04.4#\ICR020A|4\4\9\|19.408| \Planta primera\\\\\ \Rejillas\1\1.400\0.470\\ \\1\1.400\0.360\\ \\1\1.400\0.470\\ \\1\3.760\0.490\\ \\1\4.000\0.310\\ \\1\0.900\0.280\\ \\1\1.700\0.310\\ \\1\1.700\0.310\\ \\1\0.900\0.460\\ \Pasatubos\\\\\ \\1\1.600\0.100\\ \\1\1.800\0.100\\ \\1\1.200\0.100\\ \\1\1.800\0.250\\ \\1\1.900\0.330\\ \\1\0.900\0.280\\ \\1\1.100\0.470\\ \\1\0.890\0.400\\ \\1\1.100\0.320\\ \\1\1.200\0.460\\ \Planta segunda\\\\\ \\2\1.400\0.320\\ \\1\1.400\0.340\\ \\1\3.760\0.340\\ \\1\3.000\0.340\\ \\1\1.300\0.300\\ \Pasatubos\\\\\ \\1\1.300\0.320\\ \\1\1.300\0.320\\ \\1\1.700\0.210\\ \\1\1.700\0.330\\ \\1\0.320\0.300\\ \Planta baja\\\\\ \\1\2.050\0.450\\ \\4\1.250\0.450\\ \\1\0.320\0.440\\| ~M|A04.4#\RPY011C|4\4\10\|346.5| \Yesos existentes\\\\\ \\\\\\ \Planta segunda\1\99.000\\3.500\| ~M|A04.4#\DRT060b|4\4\11\|64| \Planta baja\\\\\ \\1\32.000\\\ \Planta segunda\\\\\ \\1\17.000\\\ \\1\15.000\\\| ~M|A04.4#\RAG011A|4\4\12\|17.25| \Alicatado sobre muros existentes.\\\\\ \Planta 3\1\5.750\\3.000\| ~M|A04.4#\RAG012B|4\4\13\|79.5| \P. baja\1\11.500\\3.000\ \Planta 1\1\5.500\\3.000\ \Planta 2\1\9.500\\3.000\| ~M|A04.4#\ARM_CON|4\4\14\|1| \\1\\\\| ~M|A04.4#\RES_CARP3|4\4\15\|304.308| \CV1\20\1.860\\3.050\ \CV2\20\1.350\\2.550\ \CVP1\4\1.150\\1.800\ \CVP2\4\1.160\\1.760\ \---\\\\\ \P1.2\2\0.740\\2.000\ \P1.5\2\1.000\\2.700\ \P1.7\2\0.780\\2.180\ \P1.9\2\0.780\\2.180\ \P1.10\2\1.310\\2.860\ \P1.11\2\1.230\\2.860\ \P1.15\2\1.350\\2.820\ \P1.17\2\0.780\\2.180\ \P1.18\2\1.310\\2.860\ \P1.19\2\1.310\\2.860\ \P1.20\2\1.310\\2.860\ \P1.22\2\0.780\\2.180\ \P2.8\2\1.010\\2.340\ \P2.16\2\1.210\\2.520\ \P2.17\2\1.210\\2.520\ \P2.19\2\1.310\\2.570\ \P2.20\2\1.190\\2.530\ \P2.22\2\1.190\\2.530\ \P2.23\2\0.760\\2.150\| ~M|A04.4#\LPM010c|4\4\16\|4| \PM-1\4\\\\| ~M|A04.4#\LPM010d|4\4\17\|4| \PMC\4\\\\| ~M|A04.4#\RTC015B|4\4\18\|18| \Planta baja\\\\\ \\1\3.000\\\ \\1\10.000\\\ \Planta primera\\\\\ \\1\5.000\\\| ~M|A04.4#\RTP020A|4\4\19\|96.5| \Planta baja\\\\\ \M1\1\6.500\\\ \M1\1\4.000\\\ \Planta primera\\\\\ \M2\1\32.000\\\ \M4\1\6.500\\\ \Planta segunda\\\\\ \M3\1\30.000\\\ \M2\1\4.000\\\ \M4\1\13.500\\\| ~M|A04.4#\RTP220A|4\4\20\|10| \Planta primera\6\\\\ \Planta segunda\4\\\\| ~M|A04.4#\DRF020B|4\4\21\|1152.9| \Ladrillo cara vista\\\\\ \\1\382.500\\\ \\1\770.400\\\| ~M|A04.4#\HIDROPELENTE2|4\4\22\|382.5| \Ladrillo cara vista\\\\\ \Planta baja\1\85.000\\4.500\| ~M|A04.4#\REPA_LAD2|4\4\23\|770.4| \Planta primera\1\34.000\\3.800\ \Planta segunda\1\34.000\\3.800\ \Planta tercera\1\43.000\\3.000\ \\\\\\ \Patio 1\1\168.000\\\ \Patio 2\1\215.000\\\| ~M|A04.4#\RPY011B|4\4\24\|551.8| \Yesos existentes\\\\\ \Planta primera\1\32.000\\4.250\ \Planta segunda\1\16.000\\3.800\ \Resto\1\355.000\\\| ~M|A04.4#\RTA010A|4\4\25\|32| \P1\1\16.000\\\ \P2\1\16.000\\\| ~M|A04.4#\RTA010B|4\4\26\|101| \P. baja\1\42.000\\\ \P. 1\1\59.000\\\| ~M|A04.4#\RECU_yesob|4\4\27\|777.5| \P. baja\1\160.000\\\ \P. primera\1\460.000\\\ \P. segunda\1\157.500\\\| ~M|A04.4#\RECU_yesoC|4\4\28\|20| \Planta 1\1\20.000\\\| ~M|A04.4#\REPA_yesoD|4\4\29\|160| \P. baja\1\160.000\\\| ~M|A04.4#\REPA_yesoE|4\4\30\|617.5| \Planta 1\1\460.000\\\ \Planta 2\1\157.500\\\| ~M|A04.5#\REPA_BAL|4\5\1\|39.27| \S.02\\\\\ \Planta baja\1\9.970\\\ \Planta primera\\\\\ \\1\12.400\\\ \Planta segunda\\\\\ \\1\13.300\\\ \----\\\\\ \Otros\0.1\36.000\\\| ~M|A04.5#\RLH020B|4\5\2\|452.04| \Baldosin NOLLA\\\\\ \P1\1\204.840\\\ \P2\1\206.100\\\ \\0.1\411.000\\\| ~M|A04.5#\RLH020A|4\5\3\|62.8| \S10\\\\\ \Planta 1\1\15.400\\\ \\1\16.600\\\ \\1\14.300\\\ \Planta 2\1\16.500\\\| ~M|A04.5#\RSY050A|4\5\4\|2.6| \S11\\\\\ \Planta 1\1\14.000\0.100\\ \Planta 2\1\12.000\0.100\\| ~M|A04.5#\RECRECIDO30|4\5\5\|36| \Rellanos escalera\2\18.000\\\| ~M|A04.5#\RSP010A|4\5\6\|53| \S01\\\\\ \Planta 1\\\\\ \\1\26.500\\\ \Planta 2\\\\\ \\1\26.500\\\| ~M|A04.5#\RSB022B|4\5\7\|40| \P1\1\10.000\\\ \P2\1\30.000\\\| ~M|CEIICT#\D36XC007|4\6\1\1\1\|30| \\30\\\\| ~M|CEIICT#\D42AA120|4\6\1\1\2\|1| \ACOMETIDA\1\\\\| ~M|CEIICT#\D42AF070|4\6\1\1\3\|25| \\25\\\\| ~M|TELYBA#\RED0004|4\6\1\2\1\|180| \2 UTP DE RACK PRINCIPAL A RACK S.\\\\\ \A RACK P1\2\25.000\\\ \A RACK P2\2\30.000\\\ \A RACK P3\2\35.000\\\| ~M|TELYBA#\RED0010|4\6\1\2\2\|4| \PATCH PANEL DE CONEXÓN POR RACK\4\\\\| ~M|TELYBA#\RED0005|4\6\1\2\3\|180| \2 UTP DE RACK PRINCIPAL A RACK S.\\\\\ \A RACK P1\2\25.000\\\ \A RACK P2\2\30.000\\\ \A RACK P3\2\35.000\\\| ~M|TELYBA#\RED0003|4\6\1\2\4\|5| \2 RACK PRINCIPAL\2\\\\ \1 RACK USUARIO\3\\\\| ~M|TELYBA#\RED0009|4\6\1\2\5\|5| \\5\\\\| ~M|TELYBA#\CERTIF.FIBRA|4\6\1\2\6\|96| \2 UTP DE RACK PRINCIPAL A RACK S.\\\\\ \A RACK P1\2\2.000\8.000\\ \A RACK P2\2\2.000\8.000\\ \A RACK P3\2\2.000\8.000\\| ~M|TELYBA#\CERFLUKE|4\6\1\2\7\|6| \2 CABLES A CADA RACK\3\2.000\\\| ~M|SCE#\DEP60503A|4\6\1\3\2\|3| \PLANTAS 1, 2 Y 3\3\\\\| ~M|SCE#\RED0004|4\6\1\3\3\|1799| \PLANTA TERCERA\7\25.000\\\ 1\\\\\\ \PLANTA BAJA\12\30.000\\\ \PLANTA PRIMERA\6\22.000\\\ \PLANTA SEGUNDA\6\30.000\\\ \PLANTA TERCERA\4\25.000\\\ 1\\\\\\ \PLANTA BAJA\7\2.000\30.000\\ \PLANTA PRIMERA\3\2.000\22.000\\ \PLANTA SEGUNDA\5\2.000\30.000\\ 1\\\\\\ 2\\\\\\| ~M|SCE#\RED0010|4\6\1\3\4\|5| \PATCH PANEL DE CONEXÓN POR RACK\5\\\\| ~M|SCE#\PASAHILOS|4\6\1\3\5\|24| \\24\\\\| ~M|SCE#\REGL8BE|4\6\1\3\6\|5| \2 unidades por rack PRINCIPAL\2\\\\ \1 unidad rack plantas\3\\\\| ~M|SCE#\TOMA_RED|4\6\1\3\7\|65| \PLANTA TERCERA\7\\\\ 1\\\\\\ \PLANTA BAJA\12\\\\ \PLANTA PRIMERA\6\\\\ \PLANTA SEGUNDA\6\\\\ \PLANTA TERCERA\4\\\\ 1\\\\\\ \PLANTA BAJA\7\2.000\\\ \PLANTA PRIMERA\3\2.000\\\ \PLANTA SEGUNDA\5\2.000\\\ 1\\\\\\ 2\\\\\\| ~M|SCE#\CERFLUKE|4\6\1\3\8\|65| \PLANTA TERCERA\7\\\\ 1\\\\\\ \PLANTA BAJA\12\\\\ \PLANTA PRIMERA\6\\\\ \PLANTA SEGUNDA\6\\\\ \PLANTA TERCERA\4\\\\ 1\\\\\\ \PLANTA BAJA\7\2.000\\\ \PLANTA PRIMERA\3\2.000\\\ \PLANTA SEGUNDA\5\2.000\\\ 1\\\\\\ 2\\\\\\| ~M|PRUEYD#\DFSAÑLKDASÑDA|4\6\1\4\1\|1| \\1\\\\| ~M|A05.1#\FZD010B|5\1\1\|100| \Planta baja fachada\\\\\ \\1\100.000\\\| ~M|A05.1#\REPA_PIE2|5\1\2\|502.32| \Fachada\1\32.200\\15.600\| ~M|A05.1#\REPA_PIE|5\1\3\|199.68| \Fachada\1\12.800\\15.600\ \\\\\\| ~M|A05.1#\FZB030A|5\1\4\|702| \Fachada\1\45.000\\15.600\ \Deducir huecos\\\\\| ~M|A05.1#\REPA_LAD|5\1\5\|110| \Ladrillos\1\10.000\\\ \Piedra\1\100.000\\\| ~M|A05.1#\RES_CARP1|5\1\6\|1| \Puerta principal\\\\\ \P0.1\1\\\\| ~M|A05.1#\RES_CARP2|5\1\7\|2| \Puertas secundarias\\\\\ \P0.2\2\\\\| ~M|A05.1#\RNS010A|5\1\8\|81.968| \Barandillas balcones\10\3.000\\1.200\ \\10\3.000\\1.200\ \Reja\\\\\ \\1\2.800\\3.560\| ~M|A05.1#\FZP020A|5\1\9\|124| \Balaustrada\1\44.000\\\ \Balcones\1\60.000\\\ \Otros\1\20.000\\\| ~M|A05.1#\RQO010A|5\1\10\|10| \Patio 2\1\10.000\\\| ~M|A05.1#\IMPER_BALC|5\1\11\|27| \(S12)\\\\\ \Balcones\\\\\ \\20\1.350\\\| ~M|A05.1#\RNE010A|5\1\12\|80| \Patio 1\2\20.000\\\ \Patio 2\2\20.000\\\| ~M|A05.1#\RTP220B|5\1\13\|1| \\1\\\\| ~M|A05.1#\RTP220D|5\1\14\|1| \\1\\\\| ~M|A05.2#\REPARA|5\2\1\|1| \\1\\\\| ~M|A05.2#\RQO010B|5\2\2\|97| \\1\97.000\\\| ~M|A05.2#\RQO010C|5\2\3\|295| \\1\295.000\\\| ~M|A05.2#\FFQ010D|5\2\4\|10| \\1\10.000\\\| ~M|G#\GTA010A|6\1\|90| \\90\\\\| ~M|G#\GRA010B|6\2\|107| \\107\\\\| ~M|G#\GEB010B|6\3\|1| \\1\\\\| ~M|X#\XMS010|7\1\|130| \\130\\\\| ~L||SC00000\Medidas para asegurar la compatibilidad entre los diferentes productos, elementos y sistemas constructivos que componen la unidad de obra. \SC00001\Características técnicas \SC00002\Normativa de aplicación \SC00003\Criterio de medición en Proyecto \SC00004\Condiciones que ha de cumplir el soporte antes de comenzar la ejecución de la unidad de obra \SC00005\Condiciones ambientales que han de cumplirse durante la ejecución de la unidad de obra \SC00006\Condiciones a exigir al contratista antes de comenzar la ejecución de la unidad de obra \SC00007\Fases del proceso de ejecución \SC00008\Condiciones de terminación del proceso de ejecución \SC00009\Pruebas de servicio \SC00010\Ensayos \SC00011\Conservación y mantenimiento \SC00012\Criterio de medición en obra y condiciones de abono \SC00013\Criterio de valoración económica \| ~L|IEF001 |SC00000\Se evitará colocar en serie módulos con distintos rendimientos. \SC00001\Módulo solar fotovoltaico de células de silicio monocristalino, potencia máxima (Wp) 665 W, tensión a máxima potencia (Vmp) 38,25 V, intensidad a máxima potencia (Imp) 17,4 A, tensión en circuito abierto (Voc) 46,25 V, intensidad de cortocircuito (Isc) 18,41 A, eficiencia 21,42%, 132 células de 210x105 mm, vidrio exterior templado de 3,2 mm de espesor, capa adhesiva de etilvinilacetato (EVA), capa posterior de polifluoruro de vinilo, poliéster y polifluoruro de vinilo (TPT), marco de aluminio anodizado, temperatura de trabajo -40°C hasta 85°C, dimensiones 2384x1303x35 mm, resistencia a la carga del viento 245 kg/m², resistencia a la carga de la nieve 551 kg/m², peso 34,22 kg, con caja de conexiones con diodos, cables y conectores. Incluso accesorios de montaje y material de conexionado eléctrico. \SC00002\Instalación: REBT. Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión. \SC00003\Número de unidades previstas, según documentación gráfica de Proyecto. \SC00004\ \SC00005\ \SC00006\ \SC00007\Colocación y fijación. Conexionado y comprobación de su correcto funcionamiento. \SC00008\ \SC00009\ \SC00010\ \SC00011\ \SC00012\Se medirá el número de unidades realmente ejecutadas según especificaciones de Proyecto. \SC00013\El precio no incluye la estructura soporte. \| ~L|IEF020 |SC00000\ \SC00001\Inversor trifásico, potencia máxima de entrada 75 kW, voltaje de entrada máximo 1000 Vcc, rango de voltaje de entrada de 500 a 800 Vcc, potencia nominal de salida 50 kW, potencia máxima de salida 50 kVA, eficiencia máxima 98,1%, dimensiones 569x621x733 mm, peso 84 kg, con pies de apoyo, indicador del estado de funcionamiento con led, comunicación vía Wi-Fi para control remoto desde un smartphone, tablet o PC, dos puertos Ethernet, y protocolo de comunicación Modbus. Incluso accesorios necesarios para su correcta instalación. \SC00002\Instalación: REBT. Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión. \SC00003\Número de unidades previstas, según documentación gráfica de Proyecto. \SC00004\Se comprobará que su situación se corresponde con la de Proyecto y que la zona de ubicación está completamente terminada. \SC00005\ \SC00006\ \SC00007\Montaje, fijación y nivelación. Conexionado y comprobación de su correcto funcionamiento. \SC00008\ \SC00009\ \SC00010\ \SC00011\ \SC00012\Se medirá el número de unidades realmente ejecutadas según especificaciones de Proyecto. \SC00013\ \| ~L|IEF040 |SC00000\ \SC00001\Regulador de carga MPPT con salida para cargas, tensión nominal 12/24 V con reconocimiento automático, intensidad de carga nominal 10 A, potencia máxima a 12 V 145 W, potencia máxima a 24 V 290 W, intensidad máxima de cortocircuito 13 A, tensión máxima en circuito abierto 75 V, eficiencia máxima 98%, intensidad máxima en la salida para cargas 15 A, dimensiones 100x113x40 mm, con puerto Ethernet, Bluetooth, gestión inteligente del acumulador de energía eléctrica, algoritmo de carga del acumulador de energía eléctrica programable, temporizador día/noche y sensor de temperatura interna. Incluso accesorios necesarios para su correcta instalación. \SC00002\Instalación: REBT. Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión. \SC00003\Número de unidades previstas, según documentación gráfica de Proyecto. \SC00004\Se comprobará que su situación se corresponde con la de Proyecto y que la zona de ubicación está completamente terminada. \SC00005\ \SC00006\ \SC00007\Montaje, fijación y nivelación. Conexionado y comprobación de su correcto funcionamiento. \SC00008\ \SC00009\ \SC00010\ \SC00011\ \SC00012\Se medirá el número de unidades realmente ejecutadas según especificaciones de Proyecto. \SC00013\ \| ~L|IEF050 |SC00000\ \SC00001\Armario monobloc de poliéster reforzado con fibra de vidrio, de 250x300x140 mm, color gris RAL 7035, con grados de protección IP66 e IK10. Instalación en superficie. \SC00002\Instalación: REBT. Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión. \SC00003\Número de unidades previstas, según documentación gráfica de Proyecto. \SC00004\Se comprobará que su situación se corresponde con la de Proyecto y que la zona de ubicación está completamente terminada. \SC00005\ \SC00006\ \SC00007\Replanteo. Colocación y fijación. \SC00008\La fijación al paramento soporte será adecuada. \SC00009\ \SC00010\ \SC00011\ \SC00012\Se medirá el número de unidades realmente ejecutadas según especificaciones de Proyecto. \SC00013\ \| ~L|IEO040 |SC00000\ \SC00001\Bandeja lisa de U23X, color gris RAL 7035, código de pedido 66091, serie 66 "UNEX", de 60x75 mm, resistencia al impacto 5 julios, propiedades eléctricas: aislante, no propagador de la llama, estable frente a los rayos UV y con buen comportamiento a la intemperie y frente a la acción de los agentes químicos, con 1 compartimento, con soporte horizontal, de U23X, color gris RAL 7035, código de pedido 66103. \SC00002\Instalación: REBT. Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión. \SC00003\Longitud medida según documentación gráfica de Proyecto. \SC00004\Se comprobará que su situación y recorrido se corresponden con los de Proyecto, y que hay espacio suficiente para su instalación. \SC00005\ \SC00006\Las instalaciones eléctricas de baja tensión se ejecutarán por instaladores autorizados en baja tensión, autorizados para el ejercicio de la actividad. \SC00007\Replanteo. Fijación del soporte. Colocación y fijación de la bandeja. \SC00008\La instalación podrá revisarse con facilidad. \SC00009\ \SC00010\ \SC00011\ \SC00012\Se medirá la longitud realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto. \SC00013\ \| ~L|IEO040c |SC00000\ \SC00001\Bandeja lisa de U23X, color gris RAL 7035, código de pedido 66151, serie 66 "UNEX", de 60x150 mm, resistencia al impacto 20 julios, propiedades eléctricas: aislante, no propagador de la llama, estable frente a los rayos UV y con buen comportamiento a la intemperie y frente a la acción de los agentes químicos, con 2 compartimentos separados por tabique de separación reforzado, de U23X, color gris RAL 7035, código de pedido 66826, con soporte horizontal, de U23X, color gris RAL 7035, código de pedido 66153. \SC00002\Instalación: REBT. Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión. \SC00003\Longitud medida según documentación gráfica de Proyecto. \SC00004\Se comprobará que su situación y recorrido se corresponden con los de Proyecto, y que hay espacio suficiente para su instalación. \SC00005\ \SC00006\Las instalaciones eléctricas de baja tensión se ejecutarán por instaladores autorizados en baja tensión, autorizados para el ejercicio de la actividad. \SC00007\Replanteo. Fijación del soporte. Colocación y fijación de la bandeja. \SC00008\La instalación podrá revisarse con facilidad. \SC00009\ \SC00010\ \SC00011\ \SC00012\Se medirá la longitud realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto. \SC00013\ \| ~L|IEO040d |SC00000\ \SC00001\Bandeja lisa de U23X, color gris RAL 7035, código de pedido 66101, serie 66 "UNEX", de 60x100 mm, resistencia al impacto 10 julios, propiedades eléctricas: aislante, no propagador de la llama, estable frente a los rayos UV y con buen comportamiento a la intemperie y frente a la acción de los agentes químicos, con 2 compartimentos separados por tabique de separación, de U23X, color gris RAL 7035, código de pedido 66821, con soporte horizontal, de U23X, color gris RAL 7035, código de pedido 66103. \SC00002\Instalación: REBT. Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión. \SC00003\Longitud medida según documentación gráfica de Proyecto. \SC00004\Se comprobará que su situación y recorrido se corresponden con los de Proyecto, y que hay espacio suficiente para su instalación. \SC00005\ \SC00006\Las instalaciones eléctricas de baja tensión se ejecutarán por instaladores autorizados en baja tensión, autorizados para el ejercicio de la actividad. \SC00007\Replanteo. Fijación del soporte. Colocación y fijación de la bandeja. \SC00008\La instalación podrá revisarse con facilidad. \SC00009\ \SC00010\ \SC00011\ \SC00012\Se medirá la longitud realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto. \SC00013\ \| ~L|IFD020 |SC00000\ \SC00001\Depósito auxiliar de alimentación, para abastecimiento del grupo de presión, de poliéster reforzado con fibra de vidrio, cilíndrico, de 200 l, con tapa, aireador y rebosadero; válvula de corte de compuerta de latón fundido de 1" DN 25 mm y válvula de flotador para la entrada; grifo de esfera para vaciado; válvula de corte de compuerta de latón fundido de 1" DN 25 mm para la salida; dos interruptores para nivel máximo y nivel mínimo. Incluso material auxiliar. Totalmente montado, conexionado y probado. \SC00002\Instalación: - CTE. DB-HS Salubridad - Normas de la compañía suministradora. \SC00003\Número de unidades previstas, según documentación gráfica de Proyecto. \SC00004\Se comprobará que su situación se corresponde con la de Proyecto y que la zona de ubicación está completamente terminada. \SC00005\ \SC00006\ \SC00007\Replanteo. Limpieza de la base de apoyo del depósito. Colocación, fijación y montaje del depósito. Colocación y montaje de válvulas. Colocación y fijación de tuberías y accesorios. Colocación de los interruptores de nivel. \SC00008\El depósito no presentará fugas. \SC00009\ \SC00010\ \SC00011\Se protegerá frente a golpes y salpicaduras. \SC00012\Se medirá el número de unidades realmente ejecutadas según especificaciones de Proyecto. \SC00013\ \| ~L|IFD020b |SC00000\ \SC00001\Depósito auxiliar de alimentación, para abastecimiento del grupo de presión, de poliéster reforzado con fibra de vidrio, cilíndrico, de 200 l, con tapa, aireador y rebosadero; válvula de corte de compuerta de latón fundido de 1" DN 25 mm y válvula de flotador para la entrada; grifo de esfera para vaciado; válvula de corte de compuerta de latón fundido de 1" DN 25 mm para la salida; dos interruptores para nivel máximo y nivel mínimo. Incluso material auxiliar. Totalmente montado, conexionado y probado. \SC00002\Instalación: - CTE. DB-HS Salubridad - Normas de la compañía suministradora. \SC00003\Número de unidades previstas, según documentación gráfica de Proyecto. \SC00004\Se comprobará que su situación se corresponde con la de Proyecto y que la zona de ubicación está completamente terminada. \SC00005\ \SC00006\ \SC00007\Replanteo. Limpieza de la base de apoyo del depósito. Colocación, fijación y montaje del depósito. Colocación y montaje de válvulas. Colocación y fijación de tuberías y accesorios. Colocación de los interruptores de nivel. \SC00008\El depósito no presentará fugas. \SC00009\ \SC00010\ \SC00011\Se protegerá frente a golpes y salpicaduras. \SC00012\Se medirá el número de unidades realmente ejecutadas según especificaciones de Proyecto. \SC00013\ \| ~L|ISB020 |SC00000\ \SC00001\Bajante circular de aluminio lacado, de Ø 100 mm, para recogida de aguas, formada por piezas preformadas, con sistema de unión mediante abocardado, colocadas con soportes especiales colocados cada 50 cm, instalada en el exterior del edificio. Incluso, conexiones, codos y piezas especiales. \SC00002\Instalación: CTE. DB-HS Salubridad. \SC00003\Longitud medida según documentación gráfica de Proyecto. \SC00004\Se comprobará que su situación y recorrido se corresponden con los de Proyecto, y que hay espacio suficiente para su instalación. \SC00005\ \SC00006\ \SC00007\Replanteo del recorrido de la bajante y de la situación de los elementos de sujeción. Presentación en seco de los tubos. Fijación del material auxiliar para montaje y sujeción a la obra. Montaje, conexionado y comprobación de su correcto funcionamiento. Realización de pruebas de servicio. \SC00008\La bajante no presentará fugas y tendrá libre desplazamiento respecto a los movimientos de la estructura. \SC00009\Prueba de estanqueidad parcial. Prueba de estanqueidad parcial. \SC00010\ \SC00011\Se protegerá frente a golpes. \SC00012\Se medirá la longitud realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto. \SC00013\ \| ~L|QAF030 |SC00000\ \SC00001\Encuentro de cubierta plana transitable, no ventilada, con solado fijo, tipo convencional con sumidero de salida vertical, realizando un rebaje en el soporte alrededor del sumidero, en el que se recibirá la impermeabilización formada por: pieza de refuerzo de lámina de betún modificado con elastómero SBS, LBM(SBS)-40-FP, Polydan 180-40 P Elast "DANOSA", con armadura de fieltro de poliéster reforzado y estabilizado de 180 g/m², de superficie no protegida, totalmente adherida al soporte con soplete, previa imprimación con emulsión asfáltica aniónica con cargas tipo EB Maxdan Caucho, "DANOSA", y colocación de sumidero de caucho EPDM, de salida vertical, de 80 mm de diámetro, con rejilla plana de caucho EPDM, íntegramente adherido a la pieza de refuerzo anterior con soplete. \SC00002\ \SC00003\Número de unidades previstas, según documentación gráfica de Proyecto. \SC00004\Se comprobará que la superficie de la base resistente es uniforme y plana, está limpia y carece de restos de obra. \SC00005\Se suspenderán los trabajos cuando llueva, nieve o la velocidad del viento sea superior a 50 km/h. \SC00006\ \SC00007\Ejecución de rebaje del soporte alrededor del sumidero. Limpieza y preparación de la superficie. Aplicación de la emulsión asfáltica. Colocación de la pieza de refuerzo. Colocación del sumidero. \SC00008\El encuentro será estanco y permitirá el desagüe de la cubierta. \SC00009\ \SC00010\ \SC00011\Se protegerá la obra recién ejecutada frente a golpes y obturaciones. \SC00012\Se medirá el número de unidades realmente ejecutadas según especificaciones de Proyecto. \SC00013\ \| ~L|QAF030b |SC00000\ \SC00001\Encuentro de cubierta plana transitable, no ventilada, con solado fijo, tipo convencional con sumidero de salida horizontal, realizando un rebaje en el soporte alrededor del sumidero, en el que se recibirá la impermeabilización formada por: pieza de refuerzo de lámina de betún modificado con elastómero SBS, LBM(SBS)-40-FP, con armadura de fieltro de poliéster no tejido de 160 g/m², de superficie no protegida, totalmente adherida al soporte con soplete, previa imprimación con emulsión asfáltica aniónica con cargas tipo EB, y colocación de sumidero de salida horizontal, de caucho EPDM, color negro, de 80x80x340 mm, con curva para bajante de 80 mm de diámetro, íntegramente adherido a la pieza de refuerzo anterior con soplete. \SC00002\ \SC00003\Número de unidades previstas, según documentación gráfica de Proyecto. \SC00004\Se comprobará que la superficie de la base resistente es uniforme y plana, está limpia y carece de restos de obra. \SC00005\Se suspenderán los trabajos cuando llueva, nieve o la velocidad del viento sea superior a 50 km/h. \SC00006\ \SC00007\Ejecución de rebaje del soporte alrededor del sumidero. Limpieza y preparación de la superficie. Aplicación de la emulsión asfáltica. Colocación de la pieza de refuerzo. Colocación del sumidero. \SC00008\El encuentro será estanco y permitirá el desagüe de la cubierta. \SC00009\ \SC00010\ \SC00011\Se protegerá la obra recién ejecutada frente a golpes y obturaciones. \SC00012\Se medirá el número de unidades realmente ejecutadas según especificaciones de Proyecto. \SC00013\ \|